Чувства под прикрытием - Патрисия Тэйер 10 стр.


Глава 12

Лили уже начала чувствовать себя пленницей. Она знала, что маленькая квартирка над "Потайным стежком" сейчас была самым безопасным местом для нее и детей, но они находились здесь уже несколько часов. Лили смотрела в окно, но не видела улицы за ним. Все ее мысли были о Ноа Куппере. Что он сейчас делает? Поймал ли Сантоса? Кто он на самом деле такой?

Мамочка? - Детский крик вывел ее из оцепенения.

Она обернулась и увидела стоящую на ведущей в комнату лестнице Стефани Перри. В ее руке был пистолет. Лили подбежала к детям, и они испуганно сжались за ее спиной.

Стефани, что ты здесь делаешь?

Сегодня ее бывшая золовка выглядела хуже, чем обычно: волосы растрепались, под покрасневшими глазами залегли темные круги.

Не строй из себя невинность. Ты знаешь, что происходит! Ты ведь нашла бумаги Майка, да, дрянь?

Не знаю, о чем ты говоришь.

Это было почти правдой. Лили не знала ни что в этих бумагах, ни нашел ли их Ноа.

На улицах полно федералов. Из-за тебя Рей бросил меня!

Может, это и к лучшему, - тихо ответила Лили.

Что ты понимаешь? - прошипела Стефани. - Ты всегда ненавидела меня за то, что Майк уделял мне слишком много внимания!

Не надо втягивать в это Майка, Стефани. Его больше нет, и у тебя нет повода причинять вред его детям.

Да! Не говори плохо о моем папе! - потребовал Робби, храбро высунувшись из-за спины матери.

Стефани одарила его ледяным взглядом:

Все было бы хорошо, если бы не твой отец, мальчик. Если бы он держал рот на замке... Но он не хотел слушать нас. Рей не мог допустить, чтобы о наших делах узнали федералы. У меня просто не было выбора, Лили. - В ее глазах заблестели слезы. - По крайней мере, мы сделали это быстро. Майк умер во сне, он даже не понял, что произошло.

Стефани приблизилась на шаг, но Лили с отвращением отшатнулась от нее. Господи, Стефани убила собственного брата, она может пойти на что угодно. Лили должна была потянуть время и дождаться помощи.

Он же был твоим родным братом, Стефани. Он любил тебя!

Но он не хотел, чтобы я была с Реем, единственным мужчиной, который по-настоящему заботился обо мне. Мы любим друг друга! Мы хотели вместе сбежать в Мексику, а ты все испортила. Рей уехал без меня!

Ты все еще можешь последовать за ним.

Стефани жестко улыбнулась:

Вот именно. А ты с детьми проводишь меня.

Мамочка, - испуганно выдохнула Кесси, и Лили сжала руку дочери, стараясь успокоить ее.

Стефани, не трогай детей. Я поеду с тобой куда скажешь.

В этот момент она увидела Ноа, осторожно поднимающегося по лестнице за спиной у Стефани. Он прижал палец к губам, призывая ее молчать. Подобравшись поближе, он бросился на Стефани и одним мощным движением выбил пистолет у нее из рук. Через минуту он уже скрутил ей руки за спиной, а прибежавшие вслед за ним агенты увели ее.

Ноа прислонился к стене, не сводя глаз с Лили:

Как вы? В порядке?

Кесси и Робби подбежали к нему и повисли на его шее, взахлеб рассказывая, что с ними произошло.

Я так испугалась, - плакала Кесси. - Если бы не ты...

А я не испугался! Совсем! - хвастался Робби. - Я знал, что ты придешь! Ой, ты техасский рейнджер! - Малыш с восторгом уставился на сияющую на груди Ноа звезду и даже потрогал ее пальцем, проверяя, настоящая ли. - Как круто! Мамочка, Ноа - техасский рейнджер.

Прости, что не мог рассказать тебе раньше, - сказал Ноа. - Сначала я должен был поймать плохих парней. Я справился только благодаря твоему папе и бейсбольному мячу, который он тебе оставил.

Правда? - Лицо малыша осветила счастливая улыбка.

Прости, что меня долго не было, - сказал Ноа, глядя на Лили. - Мы не знали, где Стефани, пока Сантос не сказал нам. Она проникла в "Потайной стежок" через незапертую заднюю дверь и проскользнула мимо агентов, охранявших главный вход.

Тут в комнату вбежала перепуганная Бет и по очереди обняла Лили и детей.

Господи, как я испугалась! Лили, милая, все в порядке?

Да, мам, - кивнула она, обнимая Бет.

Миссис Стейли, не могли бы вы забрать детей на несколько минут, я хочу поговорить с Лили, - попросил Ноа.

Бет кивнула и отправилась с детьми на первый этаж.

Лили с трепетом смотрела им вслед. Молчание затягивалось. Наконец она заставила себя повернуться к нему и спросила:

Значит, ты техасский рейнджер?

Да, я работал под прикрытием. Сначала в Эль-Пасо, потом здесь.

Лили отвела взгляд. Она чувствовала, что не готова сейчас что-либо обсуждать.

Я должна быть рядом с детьми, они напуганы.

Удели мне всего пару минут. Я хочу, чтобы ты знала - мы нашли бумаги с доказательствами преступлений Сантоса и Дельгадо, собранные Майком. Мы схватили Сантоса, когда он пытался выехать из города. Он бросил Стефани, как лишний груз, наверное, именно поэтому она пришла к тебе.

Лили продолжала смотреть в сторону.

Сейчас я должен уехать на границу с другими агентами, чтобы перехватить брата Сантоса, Дельгадо. Теперь благодаря Майку мы знаем, где он пересекает границу, и сможем его поймать.

При упоминании о погибшем муже глаза Лили наполнились слезами.

Лили, он подал на развод лишь ради того, чтобы защитить тебя и детей. У него просто не было другого выхода. Сантос никогда бы не позволил ему выйти из дела, и если б он продолжал видеться с вами, пострадали бы вы все. Он назначил встречу с агентами ФБР, чтобы передать им собранные бумаги, но так и не явился. Потом мы узнали о неожиданном самоубийстве Михаэля Перри и поняли, кто был нашим информатором. Жаль, мы не успели спасти его.

Вы сделали все, что могли, - прошептала Лили, чувствуя, как слезы струятся по ее щекам.

Иногда этого недостаточно, - тяжело вздохнул Ноа.

Значит, ты приехал в Керри-Спрингс, чтобы найти доказательства против Сантоса и Дельгадо?

Да, мы давно охотились на них. Дельгадо долгие годы перевозил через границу наркотики и каждый раз ускользал от полиции. Я въехал в ваш коттедж, потому что решил, что так будет проще защитить тебя и твою семью. - Ноа осторожно взял Лили за руку. - Понимаю, сейчас не время для этого разговора, но хочу, чтобы ты знала - я никогда не планировал начинать с тобой отношения, это могло поставить под угрозу всю операцию, но ничего не мог с собой поделать. Все, что я говорил тебе о своих чувствах, я говорил искренне.

Я бы предпочла не обсуждать прошлую ночь, - покачала головой Лили, не поднимая глаз.

Ноа видел, как ей больно, и ненавидел себя за то, что заставил ее страдать. Он достал из кармана сложенный пополам лист и протянул ей:

Конечно, это копия, оригинал я должен был приложить к материалам дела, но это письмо, которое перед смертью написал тебе Майк. Он хотел, чтобы ты знала правду.

Когда Лили брала письмо, ее рука дрожала.

Спасибо.

Теперь ты сможешь не беспокоиться за безопасность Кесси и Робби. Сантос и Стефани надолго отправятся за решетку. - Он услышал, как Вега зовет его. - Мне нужно ехать за Дельгадо, но обещаю, я скоро вернусь, и мы обо всем поговорим.

По-моему, нам больше не о чем говорить, Ноа, - покачала головой Лили. - Твои дела в Керри-Спрингс почти закончены, скоро ты вернешься в Эль-Пасо, а я останусь здесь. Все кончено.

Ноа долго смотрел на Лили, пытаясь подыскать правильные слова, но так и не нашел их. Вместо этого он притянул ее к себе и нежно поцеловал:

Нет, Лили, между нами все далеко не кончено. Все только начинается!

* * *

Лили, Бет и дети смогли вернуться домой только через два дня. Дом был прибран, большая часть вещей вернулась на свои места, а страховка покрыла убытки.

Даже зная, что Сантос и Стефани теперь за решеткой, дети до сих пор боялись оставаться одни, поэтому несколько дней Син ночевал на диване в гостиной.

Ночью, уложив детей спать, Лили вышла на крыльцо, чтобы немного подышать воздухом. Сейчас в тишине к ней снова вернулись мысли о Ноа. Поймал ли он Дельгадо? Вернется ли он когда-нибудь в Керри- Спрингс или уже получил новое задание?

Замечательно. Теперь она еще и начала волноваться за его безопасность.

Нет, она должна найти способ выкинуть его из головы. Он живет в Эль-Пасо, она в Керри-Спрингс. Она директор школы и мать двоих детей, Ноа рейнджер, работающий под прикрытием, - если они начнут встречаться, что это будет за жизнь? У их отношений нет будущего, так почему же она не может выкинуть его из головы?

Вдруг ей показалось, что тень под деревом шевельнулась. Лили испуганно вскочила, вглядываясь в темноту.

Кто здесь?

Это я. - Из темноты вышел Ноа.

Что ты здесь делаешь?

Я только что вернулся из Мексики.

Ты поймал Дельгадо?

Да. Мы поймали его, когда он пересекал границу. Сейчас он под следствием. А я вернулся в город, чтобы закончить собирать доказательства. - Ноа все говорил, а сам не мог отвести глаз от Лили. Он был без ума от нее и знал, что еще ни одна женщина не вызывала у него таких чувств. - Я зашел узнать, как дела у тебя и у детей.

Им сейчас нелегко. Сегодня я отвела их на могилу Майка. После похорон мы там еще ни разу не были, но сейчас все изменилось. Дети должны знать, что их отец не бросил их, что он очень любил их и старался защитить. Надеюсь, это поможет им пережить потерю.

Ноа кивнул. Он безумно хотел подойти к Лили, обнять ее, но знал, что она еще не готова. Если он хочет быть с ней, он должен набраться терпения.

Передай Робу, что я скоро починю его мяч.

Это совсем не обязательно. Когда ты возвращаешься в Эль-Пасо? - тихо спросила Лили.

Ноа хотел бы сказать - никогда, но он должен был закончить работу.

Завтра.

Так скоро, - выдохнула Лили, но тут же взяла себя в руки. - То есть твоя работа здесь уже закончена?

Разве она могла признаться, что хочет, чтобы он остался?

Еще нет. Мы не закончили сбор доказательств, так что я часто буду мотаться между Эль-Пасо и Керри-Спрингс.

Ясно, - кивнула она.

Лили, а тебя не беспокоит, что я могу уехать навсегда?

Какого ответа ты ждешь, Ноа? За последние несколько дней моя жизнь полностью перевернулась. И жизнь моих детей тоже. Сейчас мне сложно думать

обудущем.

Понимаю. Но ты должна знать - я всегда готов прийти к тебе на помощь. Ты можешь позвонить мне днем или ночью, и я приеду. - Ноа все-таки не выдержал. Он одним шагом пересек разделявшее их расстояние и впился в губы Лили страстным поцелуем. - Знаю, ты еще не готова, но я скоро вернусь, - прошептал он, перемежая слова поцелуями.

Глава 13

Скоро закончится лето и начнется новый учебный год, думала Лили. У нее будет много работы, и она сможет забыть о кошмаре, который ей пришлось пережить. Может, она даже перестанет пытать себя бесконечными вопросами "А что было бы, если?". А что было бы, если бы она знала, что на самом деле происходит с Майком? А если бы у нее были более близкие отношения с дочерью?

А если бы она никогда не встретилась с красавцем рейнджером?

Нет, только не это! Она не должна думать о Ноа.

Заставив себя широко улыбнуться, она вошла в "Потайной стежок". Дженни уже вернулась на работу, устроив в кабинете ясли для малыша Майки, так что Бет снова проводила все свободное время с подругами из "Уголка швеи". Правда, теперь все разговоры были не о том, сколько детских одеялец нужно успеть сшить в ближайшее время, а об отношениях Бет с одним симпатичным ирландцем.

Над головой Лили весело звякнул колокольчик, и она почувствовала, как успокаивается. Это место всегда действовало на Лили умиротворяюще, здесь хорошо и уютно, здесь ее друзья. Когда случилась эта история со Стефани и Сантосом, они все так поддерживали ее.

Она подошла к столу и с удивлением увидела, что дамы готовятся шить не детское одеяло. Судя по подготовленным материалам нежно-зеленого и золотистого цвета, они собирались сшить свадебное одеяло со сложным узором "Обручальное кольцо".

О господи, оно будет прекрасно, - прошептала Лили, проведя ладонью по уже сшитой части. - Кто счастливица, которой вы собираетесь подарить его?

Мы еще не знаем, - улыбнулась Лиз. - Просто хотим быть готовы - на тот случай, если кто-то решит пожениться.

Неужели она имеет в виду ее мать? Неужели отношения Бет и Сина уже зашли так далеко? Но это значит, что Син переедет к Бет, а Лили, которая, конечно, не собиралась стоять на пути счастья матери, нужно срочно подыскивать новый дом для себя и детей.

Что ж, оно и к лучшему. Раз она собиралась начать жизнь с чистого листа, нужно делать это в новом доме. Может, ей удастся арендовать квартиру на первое время?

Кто-нибудь хочет пойти пообедать? - предложила она, стараясь казаться веселой.

Нам не нужно никуда идти, - улыбнулась Бет. - Мы так увлеклись работой, что решили не прерываться и попросили Сина прислать нам свои знаменитые сэндвичи прямо сюда. Возьми, тут еще много.

Спасибо. Только пойду посмотрю на малыша Майки.

Теперь он не такой уж маленький, - рассмеялась Бет. - По-моему, он пошел статью в своего деда.

Да? Я должна это увидеть.

Майки лежал в своей колыбельке рядом с прилавком, играя с висящими над его головой погремушками.

Привет, дружок, - сказала Лили, за что получила широкую беззубую улыбку. Как ты подрос!

Дженни гордо кивнула:

Даже не верится, правда. И он уже гулит и старается сам перевернуться на животик. - Она достала малыша из кроватки и передала его Лили.

Он удивительно похож на Эвана, - улыбнулась она, ласково целую пухлую детскую щечку.

Будь осторожнее. Он уже проголодался и может заинтересоваться твоей грудью, - улыбнулась Дженни и отошла, чтобы обслужить покупательницу.

Над входной дверью опять звякнул колокольчик. Лили обернулась, чтобы посмотреть, кто пришел, и застыла.

На пороге стоял Ноа Куппер, одетый в стандартную форму техасского рейнджера - белую рубашку, штаны цвета хаки, черный галстук и со звездой рейнджера на груди.

Привет, Лили, - обаятельно улыбнулся он, подходя к ней.

Что ты здесь делаешь?

Подрабатываю курьером, - ответил он, продемонстрировав бумажный пакет с едой из бара "У Рори". - Доставляю обед этим прекрасным дамам. Как у тебя дела?

Нормально.

Майки захныкал и потянулся к ее обтянутой футболкой груди. Лили почувствовала, как ее щеки заливает густой румянец.

Похоже, он голоден. - Голос Ноа показался Лили чуть более хриплым, чем обычно.

Что ж, я не смогу ему помочь, нужно позвать его мамочку.

Услышав ее слова, Дженни подошла к ним:

Давай мне этого маленького проказника. Привет, Ноа, прости, что не могу поболтать, нужно покормить этого паренька, пока он не поднял скандал.

Она унесла недовольно кряхтящего малыша в кабинет, оставив Лили наедине с Ноа.

Наверное, довольно сложно совмещать работу и ребенка, - заметил Ноа, пристально глядя на Лили.

Это возможно, если есть кому помочь, а у Дженни здесь масса помощниц.

Ноа подошел еще ближе, и теперь Лили могла разглядеть золотистые крапинки на радужке его глаз и отросшую за день щетину. Еще немного, и она почувствовала бы его горячее дыхание на своей коже. От одной только мысли об этом по ее телу побежали мурашки.

Ты скучаешь по тому времени, когда Кесси и Робби еще были маленькими?

Иногда. - Лили была единственным ребенком в семье и всегда мечтала иметь много детей.

Может, хочешь завести еще одного малыша? - тихо спросил Ноа, не спуская глаз с ее лица.

Она не знала, что ответить на этот вопрос, поэтому задала свой:

Что ты делаешь в городе?

Расследование еще не закончено. Впереди еще много работы.

Понимаю.

Лили нервничала все сильнее. А какая женщина на ее месте смогла бы спокойно разговаривать с мужчиной, с которым сначала переспала, а на следующее утро выяснила, что все, что он говорил, было ложью? Тем более под пристальным взглядом собственной матери и ее подруг.

- Прости, Ноа, у меня назначена важная встреча. Я должна идти. Пока.

Скоро увидимся, Лили! - крикнул он ей вслед.

Лили буквально выбежала из магазина. Она не солгала Ноа, сегодня она должна была встретиться с адвокатом Майка, Марком Гринбергом, который позвонил ей вчера и сказал, что у него есть для нее новости.

Правда, встреча с адвокатом только через час... Господи, ну зачем Ноа вернулся в город? И зачем завел разговор о детях? Зачем опять заставляет ее мечтать о счастливом будущем, которое никогда не наступит?

Ноа печально смотрел вслед Лили, убеждая себя не преследовать ее. Лили нужно время, и он должен дать ей его. К сожалению, терпение никогда не входило в число его добродетелей. Особенно когда это касалось Лили Перри.

На самом деле он вернулся в город еще вчера и уговорил Бет встретиться с ним. Он рассказал ей все, и они на удивление легко смогли найти общий язык. Наверное, потому, что Бет Стейли тоже любила свою дочь и хотела, чтобы та была счастлива.

Осталось убедить Лили в искренности его чувств.

Назад Дальше