- Теперь мы должны подраться?
Рэм прижался губами к ее шее. И тут Мию осенило.
- Я просто подумала…
- О нет, опять, - застонал Рэм.
- Серьезно, Рэм. А как же традиции? Твой народ примет меня?
- Ты права. Лучше проверить, - сказал он с серьезным видом.
Взяв ее за руку, он вывел Мию на балкон.
- Это для меня?! - воскликнула Мия, когда небо озарили первые залпы фейерверка.
- Это для нас, - ответил Рэм. Искры сыпались вниз, словно падающие звезды. - Ты любовь всей моей жизни, Мия, и мой народ разделяет счастье правителя. Я хочу, чтобы ты всегда была в безопасности.
- Но не слишком в безопасности? - Мия повернулась к нему.
- А что в этом плохого?
- Излишняя безопасность приводит к скуке, - заметила она, прижимаясь к Рэму так, будто хотела держать его вечно.
Раздался бой барабанов, и горны оповестили о приближающемся шествии слонов.
Глава 19
Ночь перед свадьбой была таинственной и волшебной. Мия, стоя на балконе, наблюдала, как прибывают гости, и радовалась, что небо очистилось и луна освещает город. Сначала в старом дворце на холме состоится бал, затем Мию заберут в женские покои, чтобы приготовить для возлюбленного, который вскоре станет ее мужем и признанным предводителем страны, находящейся на пороге великих и замечательных перемен.
"Рэм устроил мне еще один сюрприз", - подумала Мия, когда с восторженными воплями двери в ее комнату распахнулись и появились пять суетливых девушек - ее подруг, приехавших на несколько часов раньше.
- Сюрприз! - хором закричали они, разбегаясь по комнате, раскидывая одежду, сумки, шарфы и журналы в разные стороны.
- Раннее прибытие на вас не похоже! - воскликнула Мия, обнимая их.
- Выходить замуж за магараджу - тоже на тебя не похоже, - заметила Ксени, обмениваясь взглядами с подругами.
- Вы же знаете, что Рэм отказался от титула, - возразила Мия.
- Но его народ его не отпустит, так что ничего не меняется, - пожав плечами, ответила Ксени. - Можно изменить имя, но нельзя изменить человека.
"И слава богу", - подумала Мия.
- Нам надо немного успокоиться, - предложила Ксени, кривляясь перед зеркалом. Но на уме у нее явно было какое-то развлечение. - Это ведь свадьба правителя страны, да? - Она повернулась и отвесила Мии глубокий поклон.
- Перестань! - попросила Мия, хохоча вместе с подружками. По примеру Ксени они тоже начали кланяться друг другу и дефилировать по комнате, высоко задрав нос. - Я не изменилась.
- А пожалуй, должна была, - заметила Ксени. - Я жду, что ты наградишь меня всеми важными титулами, как только станешь магарани.
- Я же сказала, теперь в стране не будет титулов.
- Ох, какая жалость, правда, девочки? Если бы я знала, то не приехала бы.
- И мы тоже! - хором подтвердили девушки.
- Так, а где Рэм? - неожиданно поинтересовалась Ксени, присев на край стола и запихивая в рот горсть шоколадных конфет.
- Отдыхает.
- Ну да, как же… - усмехнулась Ксени, и раздался хохот.
- Я серьезно, - сказала Мия, стараясь быть твердой. - Традиция предполагает, что жених и невеста воздерживаются от близости в ночь накануне свадьбы.
- Думаю, он тебя обманывает, - ответила Ксени, беря еще несколько конфет.
- Нет, он никогда бы так не поступил.
Мия замолчала, когда Ксени посмеялась над ее словами и чуть не подавилась.
- Мы встретимся на балу, с сопровождением конечно, и вновь разойдемся.
- Не верю, что ты клюнешь на это.
- Я ни на что не клюнула.
- Верно, - протянула Ксени, переглядываясь с по дружками. - Видите, что случается, когда человек влюбляется? Переходишь все границы.
- Ты ошибаешься, - уверенно произнесла Мия. - И вообще, о чем мы спорим? Давайте немного повеселимся.
- Мы готовы! - воскликнули девушки.
- И у нас есть секретное оружие, - осторожно шепнула Ксени. - Девочки, - важно сказала она, - платье.
- Но у меня уже есть наряд для бала, - напомнила Мия, совсем сбитая с толку.
- Ерунда! - воскликнула Ксени и, резко махнув рукой, забраковала дизайнерское платье, купленное специально для предсвадебного вечера. - У нас есть кое-что получше, правда, девочки?
Мия шумно выдохнула, когда узнала коробку:
- Вы не забыли…
- Для этого и существуют друзья. Тебе повезло, что мама хранила это платье столько лет.
Так Мия во второй раз в своей жизни развязала черную ленточку на розовой коробке. Достав платье под одобрительные вздохи подруг, Мия прижала его к себе.
- Надеюсь, оно все еще как раз, - прошептала она.
- Конечно как раз, - заверила ее Ксени и добавила, что любая кинозвезда умерла бы от зависти.
К счастью, платье село идеально. Для Мии оно было самым прекрасным в мире.
- И значит, спустя столько времени ты наконец поняла, что Рэм любит тебя? - спросила Ксени, любуясь подругой.
Девушки недоверчиво фыркнули, и Мия вспомнила горячие взгляды, которые бросал на нее Рэм, взгляды, которые она принимала за издевку, провокацию, но никак не за взгляды желания или любви. И теперь, стоя перед зеркалом и представляя, как Рэм обнимает ее, она наконец поняла, что у нее есть шанс претворить мечты в реальность.
А что касается традиций, то у нее в мыслях есть парочка своих нововведений. Подумав так, Мия таинственно улыбнулась.
Рэм затаил дыхание. Все его лучшие намерения испарились, когда в зал вошла Мия.
- Ты выглядишь потрясающе, - сразу же произнес он.
Ведя свою даму по широким мраморным ступеням в центр бального зала, Рэм восхищался ее красотой, не забывая угрожающе поглядывать по сторонам на мужчин, увлеченных его невестой.
- Не могу поверить, что ты надела платье, которое я подарил тебе…
- По крайней мере, ты не сможешь обвинить меня в том, что я экстравагантна.
- Зато могу обвинить тебя в том, что ты такая красивая, и я вынужден сразу затащить тебя в постель.
- И почему бы тебе этого не сделать? - прошептала Мия, когда Рэм поздоровался с ее подругами, ожидавшими у подножия лестницы.
- Потому что сначала мне нужно с тобой потанцевать, - сдержанно проговорил он.
- О нет… Мы же не должны касаться друг друга в ночь перед свадьбой!
- Но придется, только чтобы тебя не затоптали одичавшие мужчины.
- Думаешь, что другие хотят со мной потанцевать?
- Уверен в этом, - прошипел Рэм, обняв Мию.
Когда музыка смолкла, он повлек ее за собой к дверям.
- Куда ты меня ведешь? - спросила она.
- Я собирался предложить тебе немного отдохнуть и побездельничать, чтобы ты набралась сил для нашего медового месяца. Но сейчас чувствую острую необходимость в некоторых действиях, которые нельзя выполнить без твоего участия.
- О боже… - изображая испуг, произнесла Мия. - Я так понимаю, у тебя есть план побега?
- Да…
Паланкин, в котором Мия должна была отправиться на свадебную церемонию следующим утром, был уже готов и стоял во дворе. Драпированный алым бархатом и окруженный золотой ширмой, он гарантировал приятное уединение.
- Думаю, надо его проверить, чтобы тебе было удобно, - произнес Рэм, отодвигая одну из занавесок.
Мию не пришлось упрашивать.
Скользнув на перьевые подушки, обшитые мягчайшей тканью, Мия поняла, что только Рэм мог такое придумать. И когда он присоединится к ней, она ощутит его твердость, силу…
- Это то самое место? - хрипло прошептала она.
- Да, - ответил Рэм.
Вдруг бархатные занавески раздвинулись - показалась знакомая трость.
- Месье Мишель! - крикнула Мия, переводя изумленный взгляд с ее бывшего работодателя на Рэма. Она сощурилась. - Ты подстроил все это, - шепотом обвинила она Рэма, когда тот выскользнул из паланкина, чтобы поприветствовать нового гостя.
- Это еще одна новая традиция, - сообщил ей Рэм, оглянувшись. - Воздержание идет тебе на пользу, Мия. Ты поблагодаришь меня потом.
Мия в этом крайне сомневалась. Пройдут целые сутки, прежде чем она вновь почувствует руки Рэма на своем теле.
Но сейчас ей стоило помнить о манерах.
- Месье Мишель, - произнесла она, вылезая из паланкина. Оправившись от изумления, Мия радушно обняла и поцеловала в обе щеки бывшего начальника. - Как я рада видеть вас, месье. Добро пожаловать в Рампракеш.
- Дом страсти и сдержанности, - сухо добавил Рэм, искоса поглядывая на Мию.
Мия должна была подготовиться к свадьбе.
Женщины обмыли ее, с помощью сахара очистили кожу от волосков, растерли тело ароматическими маслами, пока ее кожа не начала блестеть, а теперь украшали ее ладони и ступни замысловатыми узорами из хны.
Поблагодарив их, Мия предложила им попробовать деликатесы, приготовленные для нее. Сама она не могла и кусочка съесть. Мия считала часы, минуты и секунды до момента, когда они окажутся с Рэмом наедине. Никто не понимал выгод отсрочки лучше, чем он, но церемония подготовки была слишком мучительной, по мнению Мии. И она надеялась, что Рэм изменит эту традицию.
Мия почти кричала от радости, когда девушки сообщили, что пришло время надеть сари из рубинового шифона и вуаль и отправляться в храм. Минуты спустя, как ей показалось, она уже стояла вместе с великолепным Рэмом в черных шелковых одеяниях, и они клялись друг другу вечно быть вместе.
- Наконец-то муж и жена, - прошептал он.
- Ты можешь отослать всех, чтобы мы остались одни? - спросила Мия.
- Что у тебя под сари? - вместо ответа, поинтересовался он.
- Ты совсем болван, чтобы спрашивать о таком?
- Судя по твоим словам, да.
Взгляд Мии остановился на золотых дверях, ведущих в спальные комнаты, как их в шутку назвал Рэм, приготовленные для сегодняшней ночи.
- На мне ничего нет, - заверила его Мия.
Как только они остались наедине, губы Рэма встретились с ее, зажигая огоньки во всех уголках ее тела. Захлопнув дверь, он опустил засов. В это время Мия поняла, что традиции Рампракеша не так уж плохи.
- Ты рычишь… - засмеялся Рэм.
- Ты удивлен? После того как держал меня вдалеке от этого? - Яростно срывая с него одежду, она наслаждалась видом обнаженного мужчины.
- Твоя очередь, - сказал Рэм, ловко развязав узлы, на которых держался ее наряд.
- Наконец-то! - воскликнула она, отбрасывая в сторону яркие ткани.
- Точно, - согласился Рэм, восхищаясь ею. - И что я говорил тебе о прелестях отсрочки?
- Не говори мне, - перебила Мия. - Докажи.
- К моему превеликому удовольствию.
- И к моему, - заверила его Мия, отважно бросаясь вперед.
Они так и не добрались до постели.
- А сейчас пора обменяться свадебными подарками, - предложил Рэм, когда они приняли душ и, обернувшись полотенцами, сидели на кровати.
- Что это такое? - спросила Мия, когда он подал ей длинную громоздкую упаковку, для которой понадобился целый моток клейкой ленты.
- Открой - и узнаешь.
- Надеюсь, это будет что-то не очень вызывающее, - сказала Мия, когда Рэм бросил на нее один из своих шутливых взглядов.
- Я не был ни капли экстравагантен, - произнес он. - Хватит болтать. Открывай.
- Хорошо… - Мия распотрошила упаковку, и из нее выпали высокие ботфорты. - Что это?
- Я когда-нибудь говорил, что мне не понравился твой пиратский костюм? - Рэм коварно улыбался. - Я очень жду весьма волнующего шоу от прекрасной леди-пирата Арабеллы Драммонд.
С криком притворного неодобрения Мия накинулась на Рэма, целуя и толкая его. Как же она его любила!
- Твои мысли всегда пошлые, Рэм Вариндха!
- Да, и они все полны тобой. У нас впереди столько веселья, Мия. Знаю, что много прошу от тебя - новый дом, новую карьеру, новые обязанности, - но я хочу, чтобы ты знала: у нас всегда будет время друг для друга…
- Веселье, говоришь? - переспросила Мия, когда Рэм отпустил ее.
- Ты даже не представляешь, - пообещал он.
- Немного представляю, богатенький мальчик.
- В смысле? - подозрительно поинтересовался Рэм, глядя, как Мия достает что-то из-под кровати.
- У меня кое-что для тебя есть, - торжественно объявила она.
- Что это?
Мия подала ему форму для гонок и шлем:
- Что скажешь о новом логотипе?
Рэм мог только смеяться: вместо обнаженной женщины красовалась пиратская королева с повязкой на глазу и весьма опасным выражением лица.
Примечания
1
Ритм-н-блюз - популярный в 40-60-х гг. в США молодежный музыкальный стиль, способствовавший появлению рок-н-ролла.