Лучшая месть - Стелла Камерон 4 стр.


- Уверен, мы сможем разобраться с этим делом и мирно разойтись, не создавая лишних проблем.

Мирно разойтись?

- Послушайте, мэм. Я не собираюсь вам угрожать, но мне известно, чем вы здесь занимались. Хотите обратиться к властям? Пожалуйста, но не думаю, что Джон стал бы втягивать в свои дела представителей закона.

- Кто вы? - прошептала она.

- Простите? Я не расслышал. Рей подняла голову.

- Я спросила: кто вы? И что вам от меня нужно?

- Я хотел бы упростить дело. Помочь вам покончить с проблемами и начать все заново.

Ей стало дурно от напряжения, тисками сжимавшего голову. Неужели он знает… Нет, он не может знать о Глед-Таймсе.

- Вам же известно, как меня зовут, - напомнил он ей.

- Но мне не известно, кто вы, - процедила она сквозь зубы. Рей трудно было вывести из себя, но сейчас она ощущала ярость. - Убирайтесь! Оставьте меня в покое!

- Или вы вызовете шерифа? И что вы ему скажете? Стоит мне упомянуть о некоторых вещах - и вам будет трудно объяснить ваше соглашение с Джоном Мэдди. Деньги и все такое прочее. Если вам наплевать на себя, подумайте о своей чудесной малышке.

Он знает о деньгах.

- Подождите. Я сейчас вас впущу. Мне нужно отключить сигнализацию. - Рей поднялась. Она еще не включала сигнализацию. Несколько быстрых шагов привели ее в небольшой кабинет Джона. Пошарив пальцами по верху книжного шкафа, она нащупала ключ от нижнего правого ящика письменного стола.

Джон несколько раз водил ее к реке, подальше от дома, и научил пользоваться его пистолетом. Рей вытащила оружие из ящика, проверила обойму и вернулась в коридор.

Распахнув дверь, она направила дуло в твердую грудь Далласа Келхауна.

- Говорите! - скомандовала она. - И побыстрее. Вы испугали меня, мистер Келхаун. Если именно этого вы добивались, то примите мои поздравления. Давайте покончим со всем этим и будем жить каждый своей жизнью.

- Должен признаться, мэм, я испытываю большое облегчение.

- Облегчение?

- Вам почти удалось меня одурачить. Я уже начал опасаться, что вы не та женщина, которую я искал.

- Вам придется это объяснить. Он сделал к ней шаг.

Рей напряглась, принимая боевую стойку.

Келхаун поднял руки вверх. Поля шляпы отбрасывали на его лицо глубокую тень, но Рей видела, что он улыбается. Мерзавец ухмылялся в лицо женщине, целившейся из пистолета ему в сердце. Видимо, уверен, что она не нажмет курок.

- Может, вам лучше вызвать шерифа? - предложил он. - Если вы не против обсуждения наших дел в присутствии небольшой аудитории, я тем более "за". Тогда по крайней мере вы не сможете утверждать, что я не пытался спасти вас от тюрьмы.

Рей не ответила на его выпад, только крепче сжала оружие.

Келхаун улыбнулся. Он был слишком красив и знал это. Не имея склонности к игре, Рей побилась бы об заклад, что Даллас Келхаун привык использовать свои незаурядные физические данные для достижения собственных целей. Недалеко бы он продвинулся, полагаясь только на мозги.

- Вы думали, что сможете безнаказанно пить кровь Келхаунов, не так ли? - Улыбка сбежала с его лица. - Вы с Джоном решили, что нас можно дурачить и все будет шито-крыто? Должен огорчить вас, мадам: вы ошиблись. Келхауны были и останутся солью этого штата, пока он существует. Мы не из тех, кто позволит всякой швали вытирать об нас ноги.

Рей растерялась.

- Я не понимаю, о чем вы говорите.

- Ну конечно! Вы ведь не знаете, откуда взялся этот миленький и весьма дорогой дом, верно? И вам не известно, сколько за него заплатили?

- Я писательница и неплохо зарабатываю. А Джон…

- Ваших заработков не хватит, чтобы приобретать недвижимость такого класса, миссис Мэдди. Ну а Джон? Откуда у него такие доходы?

- Джон занимается продажей холодильников. - Она невольно повысила голос. - И весьма успешно. Он проводит дни и ночи в разъездах.

Мужчина откинул назад голову и громко расхохотался, демонстрируя великолепные, крепкие зубы.

Какая самонадеянность! Нахальный тип!

- Ну и выдержка, - произнес он. - Не могу не отдать вам должного. Впервые сталкиваюсь с подобной наглостью.

Смех оборвался. Прежде чем она заметила, что его рука пришла в движение, он выхватил у нее пистолет. С той же стремительностью он развернул Рей лицом к дому, зажав ей рот ладонью.

Потеряв опору, Рей повисла у него в руках. Входные лампы слепили ее, рисуя перед глазами радужные узоры. Она извивалась и лягалась, метя каблуками в его лодыжки.

Воспользовавшись рукояткой пистолета Джона, Келхаун слегка оглушил ее.

- Хватит, - сказал он ей прямо в ухо. - Вам со мной не справиться. Усвоили?

Голова Рей гудела. Она не представляла себе, что делать в подобной ситуации.

Келхаун втолкнул ее в дом, захлопнул входную дверь и поволок Рей на кухню.

Притворив дверь, он тихо произнес, прижав губы к ее уху:

- Не стоит поднимать шум. Вы же не хотите напугать малышку? Мне это тоже ни к чему. Сделаем то, что нужно, и я оставлю вас в покое. На время. Идет?

На время? Рей казалось, что мускулы ее бедер превратились в желе. Она кивнула.

В ту же секунду, как он убрал руку от ее рта, она закричала.

Вернее, попыталась закричать.

Не успела она и пикнуть, как его ладонь оказалась на прежнем месте, заглушив ее вопль.

- Предпочитаете грубое обращение, мадам? Отлично, вы его получите. - С этими словами Келхаун развернул Рей лицом к себе и прижал к стене, сдавив ее челюсть с такой силой, что у нее заныли зубы. Он угрожающе нависал над ней. Келхаун был значительно выше Джона. А Джон никогда не поднимал на нее руку.

Сморгнув выступившие слезы, Рей смотрела ему прямо в глаза.

- С чего вы взяли, что это может продолжаться вечно? - Он приблизил свое лицо вплотную к ней. - Если я сообщу властям, что мне известно, вы проведете остаток жизни за решеткой.

Слезы обжигали ей веки. Губы Рей шевельнулись под его ладонью.

- Хотите поговорить? - Ледяные серые глаза превратились в щелочки. - Могу я рассчитывать на приличное поведение?

Рей кивнула. Он встряхнул ее.

- Не держите меня за дурака, мадам. Здесь только вы, я и девочка. Я предпочел бы не втягивать ребенка, но ничего не поделаешь. Я ясно выражаюсь?

Рей снова кивнула, молясь, чтобы случилось чудо и Джон вошел в дверь. Но тут же взмолилась об обратном, ощутив уткнувшееся в живот дуло пистолета.

- Я больше вас, мэм, и намного сильнее. И благодаря вам вооружен. Все это, вместе взятое, означает, что у вас нет ни единого шанса в этой игре. Усекли?

Прежде чем Рей успела кивнуть в очередной раз, он убрал руку.

Не сводя глаз с его лица, она облизала языком пересохшие губы.

- Дать воды?

Она отрицательно покачала головой.

- Отлично. Тогда рассказывайте.

Блузка Рей прилипла к спине, она едва стояла. Ей нужно было к чему-то прислониться, но рядом был только Келхаун, следовательно, надо было держаться на ногах самостоятельно.

Он придвинулся так близко, что их бедра соприкоснулись.

- Я жду.

Внезапно все рухнуло и разлетелось вдребезги - все ее спокойствие и самообладание, которые она оттачивала годами, окружив себя, казалось, непробиваемым панцирем.

- Уилли издевался надо мной, - прошептала она. За исключением отредактированной исповеди Джону она ни разу не упоминала этого имени, с тех пор как покинула Глед-Таймс. - Он бил маму. И Джинни. Он ненавидел Джинни.

Келхаун удивленно моргнул.

- Что еще за Уилли?

В смятении Рей судорожно напрягала пересохшее горло, пытаясь проглотить застрявший ком.

- Я задал вам вопрос, - сказал Даллас.

Уилли… Образы прошлого замелькали перед ее глазами, как кадры на кинопленке, отзываясь тупой болью в затылке.

Она закрыла глаза, но картинки не исчезали. Первое время после побега из дома Рей просматривала газеты и слушала новости, со страхом ожидая сообщения о мужчине и женщине, обнаруженных мертвыми в коттедже в Глед-Таймсе, штат Джорджия. Но никаких сведений подобного рода так и не появилось.

Через пару лет она набралась храбрости и позвонила на бройлерную фабрику, где работала мать. И узнала, что миссис Скегс давно уволилась. Ни слова о смерти.

В том, что Уилли мертв, Рей не сомневалась.

Она снова внимательно посмотрела в серые глаза Келхауна. Он наблюдал за ней, но лицо его ничего не выражало, кроме терпеливого ожидания. Он не спешил, пребывая в уверенности, что в конечном счете добьется своего.

Уилли Скегс, похоже, нисколько не интересовал Келхауна.

- Ладно, - сказал он. - Ловкий ход, но вы исчерпали все время, отпущенное на отвлекающие маневры. Ваша изобретательность впечатляет, миссис Мэдди. Не представляю, как вам удавалось все это проворачивать. Да еще на протяжении стольких лет.

- Не понимаю, о чем вы? - с искренним недоумением произнесла Рей.

- О, разумеется! - Уголки его рта презрительно опустились. - Я навел кое-какие справки о вас с Джоном. Здесь, в Деклайне. Как я понял, Джона в городе никто толком не знает?

- Он довольно тихий человек.

- А некоторые даже утверждают, что никогда его не видели. Вблизи. Миссис Лодер так и сказала. Вот уж кто описал бы его до последней пуговицы, будь у нее подобная возможность.

Рей и Джон действительно были замкнутыми людьми. Оба тщательно оберегали свою личную жизнь.

- Мы не слишком общительны.

Келхаун отстранился от Рей ровно настолько, чтобы окинуть ее взглядом с ног до головы.

- Непростительный эгоизм со стороны Джона. Он лишил многих мужчин возможности любоваться вами.

Рей бросило в жар.

- Он домосед.

- Я бы не сказал.

Почувствовав слабость, Рей непроизвольно вцепилась в его джинсовую рубашку.

- Вам плохо?

- Можно воды?

- Конечно. - Зажав ее запястья в своей громадной ладони, он подвел Рей к раковине и, положив на тумбочку пистолет, огляделся по сторонам.

- Там, - подсказала она, кивнув в сторону шкафчика. - Прошу вас, отпустите меня. Я не собираюсь убегать.

- Едва ли у вас это получится, даже если попытаетесь, - заявил Келхаун, поворачивая кран. Он попробовал воду и наполнил стакан.

Приступ слабости испугал Рей. Она никогда не падала в обморок, а сейчас был самый неподходящий момент из всех возможных.

- Мне понадобится хотя бы одна рука, чтобы пить, - сказала она.

Он поднес стакан к ее губам и слегка наклонил его, так что ей ничего не оставалось, как сделать глоток.

- Вам хватит одной руки, чтобы швырнуть стакан мне в лицо, - заметил Келхаун.

Вода охладила ее горящее горло. Губы так пересохли, что казалось, вот-вот растрескаются.

Келхаун придерживал стакан, пока она пила.

- Лично к вам я ничего не имею, - сказал он. - Я вас не знаю, как и вы меня. Так что рассматривайте меня как маленькое неудобство, с которым придется смириться.

- Объясните мне, что происходит?

- О, думаю, вы отлично знаете! Ну а то, чего не знаете-узнаете в свое время. А пока просветите меня. Как можно прожить несколько лет в таком крошечном городишке, как Деклайн, и чтобы тебя никто не знал в лицо?

Рей молча смотрела на воду, и он позволил ей сделать еще несколько глотков.

- Вы регистрировали брак не здесь, я угадал?

- Да. Мы ездили в Лас-Вегас.

- Как романтично!

Она бросила на него вызывающий взгляд:

- Не у каждого жизнь складывается просто, как бы ему этого ни хотелось. Джон - хороший человек. Он был добр ко мне и Джинни.

- Очень трогательно. Вы поженились, свили уединенное гнездышко, в котором Джон бывал наездами, стараясь не попадаться никому на глаза. Как я понял, он не утомлял вас слишком частыми визитами. Рей судорожно сглотнула.

- Все совсем не так.

- Разве? В таком случае как?

- Я хочу, чтобы вы ушли, - прошептала она и добавила: - Вы пугаете меня. - Не стоило признаваться в этом человеку, который именно этого и добивался.

Келхаун прижал стакан к ее губам.

- Пейте! - сердито бросил он. - Как вышло, что никто здесь не знает Джона?

- Я же говорила, - ответила она, закашлявшись. - Он тихий, скромный человек.

- Этому тихоне хватило одного взгляда на вас, чтобы жениться. Не такой уж он тихий, если связался с вами.

- Дело в том… - Она не обязана оправдываться перед ним. - Это не ваше дело, но я работала в библиотеке. В той самой, где вы выслеживали меня.

Он улыбнулся.

- Джон вошел…

- В библиотеку? - Он коротко рассмеялся. - Зачем? Узнать дорогу до ближайшей церкви?

Рей сдерживалась из последних сил.

- Он видел, как я вошла туда. И последовал за мной. Джон…

- Тихий, скромный, - закончил за нее Келхаун. - Я это уже слышал.

- Он стал заходить в библиотеку. Или ждал меня на улице в своей машине. Джон мягкий и добрый. Он заботится обо мне и Джинни. Он любит Джинни.

- У вас шок, - вдруг сказал Келхаун. - Сядьте. - Он выдвинул стул из-под кухонного стола и заставил ее сесть.

Рей была рада, что их разделяет некоторое пространство.

- Прошу вас, уходите.

- Пока не могу. Значит, Джон заботится о вас? И любит Джинни?

Он сделал ударение на слове "любит".

- У нас с Джоном много общего.

- Вот как?

Рей раздражали его намеки.

- Мы оба были одиноки, - сказала она, досадуя, что вынуждена оправдываться. - Конечно, у меня была Джинни. Но она была совсем крошкой. А Джон заботился о нас. Заботится, - поправилась она.

- Мило. - Келхаун обвел глазами просторную кухню, задержав взгляд на залитых чаем плитках пола. - Уронили, когда я постучал?

- Да.

- Вы всегда такая нервная?

- Послушайте, я не имею ни малейшего представления, зачем вы сюда явились…

- Неужели? - Он сосредоточил все свое внимание на ней. - Как я понял, Джон еще не вернулся из… - Он намеренно не закончил предложение.

- Он часто задерживается. Он не может все бросить и уехать, не закончив работу.

Келхаун фыркнул:

- Здорово придумано! Миссис Лодер произнесла замечательную фразу - она вроде бы однажды видела Джона. Как такое возможно? Кстати, я познакомился с учительницей. Приятная дама. Похоже, она тоже не много знает о вашем муже.

На мгновение Рей лишилась дара речи.

- Скрытный - вот как она его охарактеризовала. Вам не кажется странным, что человек живет в городе несколько лет и практически никто его не знает?

- Джон не такой, - возразила Рей против собственной воли. - Он не нуждается в обществе. Ко мне он тоже не хотел привязываться. Просто не мог удержаться, чтобы не возвращаться снова и снова. Он дожидался, пока я выйду из библиотеки и мы сможем поговорить наедине. А потом мы решили, что можем помочь друг другу. Мы оба нуждались в уголке, где могли бы чувствовать себя в безопасности. В человеке, с которым чувствуешь себя спокойно. Как бы редко это ни случалось.

Келхаун выдвинул второй стул и уселся. Вытянув длинные ноги по обе стороны от Рей, он положил пистолет на стол, небрежно накрыв его ладонью.

- В любой момент может вернуться Джон, - сообщила она, избегая его взгляда.

- Продолжаете упорствовать? Но мы оба знаем, что это ложь, верно?

- Нет!

Он наклонился вперед и достал бумажник из заднего кармана джинсов. Действуя одной рукой, раскрыл его, пристроив на бедре, и вытащил фотографию. Затем снова закрыл бумажник и бросил его на стол.

Зажав снимок большим и указательным пальцами, он повернул его обратной стороной к Рей и помахал им перед ее носом.

- Любите рассматривать фотографии? Рей молчала.

- Держу пари, эта вам понравится. - Он повернул фотографию. - Здорово, да?

На снимке были изображены мужчина и женщина, сидевшие в белых плетеных креслах на веранде. Они держали в руках стаканы и улыбались в камеру.

Мужчина на фотографии был Джон.

Рей непроизвольно попыталась встать. Келхаун удержал ее на месте, воспользовавшись своими ногами как тисками. Она попробовала вырваться. Безнадежно.

- Вижу, вы его узнали.

- Никогда не видела этих людей.

- Какая неловкая ложь! Вы разочаровали меня. Снимок сделан совсем недавно. Месяцев пять назад.

- Не может быть. - Она встретилась с ним взглядом и прочитала в его глазах жалость. Черт бы его побрал! - Ну и что из этого? Джон постоянно в разъездах.

- Вы уже говорили это, мэм. Снимок сделан на веранде моего дома. У него вид счастливого, довольного жизнью человека, вы не находите?

Рей заставила себя снова посмотреть на своего мужа, Джона Мэдди, сдержанного и приятного человека, за которого она вышла замуж четыре года назад. Загорелый красивый блондин с голубыми глазами улыбался ей со снимка.

- И где же находится ваш дом?

- Готовы признать, что я говорю правду? Явный прогресс. Итак, если вы согласны сотрудничать, помогите мне разобраться в том хаосе, в который вы с Джоном превратили дела моей семьи. Думаю, мы сможем прийти к взаимовыгодному соглашению.

Его ноги продолжали сжимать ее бедра. Рей остро ощущала, что на ней ничего нет, кроме стареньких шорт, которые она носила дома. Келхаун проследил за ее взглядом, и едва заметная улыбка снова тронула его губы.

- Очаровательно! - заметил он. - У него хороший вкус. Щеки Рей вспыхнули.

Келхаун подался вперед и провел фотографией по ее бедру. Рей напряглась, стараясь не реагировать на его выходку. Он снова прикоснулся фотографией к ее ноге.

- Очень мило. Сколько вам лет?

- Где вы живете? - спросила она.

- В городе, который называется Глори. - Теперь уже кончики его пальцев касались ее кожи. - Слышали о таком?

Рей с ненавистью посмотрела на него, чувствуя, что покрывается мурашками.

- Да нет, пожалуй. Где это?

- Как нетрудно догадаться, достаточно далеко. Примерно в ста пятидесяти милях отсюда. К северу. Моя семья поселилась там… Впрочем, не важно. Вам это не интересно. Тем более что Джон наверняка рассказал вам все о Глори и Свит-Бей. Полагаю, вы детально обсудили, в какую сумму все оценивается. И сколько рассчитываете заработать на этом деле.

- Свит-Бей?

- Только не говорите мне, что Джон никогда не упоминал о доме.

Адская комбинация. Смятение, страх и незнакомец, который не верит ни единому ее слову.

- Нет, - просто ответила она. - Не упоминал.

- Сколько вам лет?

- Не ваше дело.

- Двадцать семь.

- Как… - Рей опустила голову. - Откуда вы знаете?

- Бела - учительница - поделилась со мной.

- Бела не станет обсуждать меня с первым встречным.

- А как насчет родного брата? Я сказал ей, что давно разыскиваю пропавшую сестренку.

Рей откинула волосы с лица. Нужно как-то избавиться от Келхауна и подумать, что делать дальше.

Он посмотрел ей в глаза, затем медленно обвел взглядом всю ее фигуру.

- Двадцать семь лет - прекрасный возраст для женщины. Достаточный, чтобы иметь определенный опыт и делать кое-что на должном уровне.

- Что вы имеете в виду?

Внезапно он подался к ней и обвел фотографией контуры ее нижней губы.

Рей резко отстранилась.

- Ну-ну, Рей! Что за вопрос? Те самые вещи. Надеюсь, мы придем к соглашению. Придумаем что-нибудь приятное для нас обоих. Очень приятное.

Назад Дальше