Песня для любимой - Кетрин Распберри 13 стр.


- Тогда радоваться надо. Улыбнись, Майк! - Кит подтолкнул друга плечом. - Мы с Биллом и так, если помнишь, хотели остаться. Так за чем же дело стало? Давайте выпьем за вашу победу! Как я рад за вас, - искренне сказал он и подозвал официанта, чтобы заказать выпивку.

- Да, но я думал, что он берет всю группу, - растерянно продолжал Майк. - А Брайан сказал, что для записи первого диска - если, конечно, студия нами заинтересуется - пригласят сессионных музыкантов, а потом найдут и постоянных. Мне это начинает не нравиться. Сегодня нам диктуют состав участников, завтра превратят нас в "Пэт шоп бойз"… Хорошо еще, что он не взял, как раз тех, кто и сам собирался уйти… А если бы… - Майк замолчал.

- Ладно, брось, - покачал головой Билл. - Об этом еще рано говорить. Вам надо сначала прослушивание пройти. Кстати, где и когда?

- Брайан сказал, через неделю надо быть в Нью-Йорке. На несколько деньков нас приютит Тесси, сестра Дака, а там - посмотрим по результатам.

- Вот бы все удалось! - Лицо Джим-Джея засветилось его любимой хитренькой улыбкой. - Я уже вижу, как гуляю с миссис Петерсон по Нью-Йорку…

- Джим-Джей, ты собрался поехать со своей мамой? - удивился Кит.

- Нет, с Никой, - как бы невзначай пожал плечами Джим-Джей.

- Вы что, тоже решили пожениться? - обрадовано воскликнула Кэрол.

- Ну не могу же я обмануть ожидания матери своего ребенка, - пояснил будущий папаша, вызвав шквал одобрительных возгласов, хлопков по плечам и поздравлений. - Постой, Кэрол, - вдруг обернулся он. - Ты сказала "тоже"?

- Да, ребята, похоже, сегодня у нас много поводов для праздника, - подытожил Грег.

Поздним вечером, вернувшись из "Пляшущего енота", они сидели в гостиной квартиры Стрейнджерсов (Бенджамин и Рэйчел были в очередном рейсе), обнимались, целовали друг друга и обсуждали свою дальнейшую жизнь.

Тогда-то Кэрол и сказала:

- Знаешь, мне не совсем понравилось то, что Кит и Билл остались за бортом нашей лодки.

- Если бы они не вышли из нее сами, нам пришлось бы отказаться от предложения Брайана, - как о чем-то само собой разумеющемся сказал Майк. - Но вспомни, что они с самого начала не собирались уезжать из города и становиться профессиональными музыкантами. Мы были в одной связке, пока играли вместе, но потом они выбрали собственный путь. Даже удачно, что так сложилось.

- А если бы это оказалась я или Джим-Джей? - робко спросила Кэрол. - Если бы он не взял кого-то из нас?

Майк вздохнул.

- Мне кажется, это зависит от того, кто и что для себя намечал на будущее. Если бы наша группа собиралась существовать, что бы ни случилось, мы строили бы совместные планы, продолжали играть, и тут появляется дяденька продюсер и говорит: "Так, ребята, все это весело, но вы больше не группа. Ты, ты и ты идете со мной, а остальные делают, что хотят" - тогда, конечно, мы сказали бы дяде "до свидания". Но когда появился Брайан, у нас уже все было решено, группа дала свой прощальный концерт. Конечно, мне бы очень хотелось по-прежнему играть с "Поющими скелетами", хотелось, чтобы каждый из нас реализовал свой шанс. Но если Билл и Кит так решили - а заодно так решил и Брайан…

Майк вздохнул, потом ласково взглянул в глаза Кэрол, обнял ее покрепче и продолжил:

- Другое дело - мы с тобой. У нас есть общие планы, мы давно с тобой решили пробиваться вместе. И если бы он не пригласил тебя, он бы не получил и меня.

- Майк, ну что ты говоришь, милый, - возразила Кэрол, хотя ей было безумно приятно это слышать. - Как ты можешь ради этого рушить все, к чему стремился! И потом, мы же говорили о том, что, если у меня не получится, я поеду с тобой хоть менеджером…

- Мое главное стремление - это чтобы мы с тобой были вместе, - нежно произнес Майк и поцеловал любимую. - И потом, пока что у тебя все получилось. Брайан пригласил и тебя тоже.

Она прильнула к Майку всем телом, радостная и благодарная за его нежность и привязанность. Наконец-то, наконец-то сбываются все мечты! Они вместе, и, кажется, их ждет успех…

- Жаль только, что мы не успеем пожениться до отъезда, как собирались, - посетовал Майк. - На следующей неделе мы уже должны быть там, на "Суперстарз пёфектли рекордз". Ну, ничего. Если все сорвется, поженимся здесь, как и планировали, а если подпишем контракт, то сыграем свадьбу в Нью-Йорке.

- Майк… А что мы будем делать, если мы не понравимся этим воротилам на "Эс-Эс-Пи-Ар"? - спросила Кэрол, от души надеясь, что этого не произойдет и что птица счастья уже у них в кармане.

- Может быть, Брайан предложит нам что-то другое, - пожал плечами Майк. Ему не хотелось даже думать о возможной неудаче. - Я пока не буду увольняться из магазина, просто возьму отпуск за свой счет. На случай, если придется вернуться и ждать. Но если Брайан умоет руки, будем сами куда-то проталкиваться. Запишем диск, разошлем его по разным студиям, поедем в тот же Нью-Йорк или в Вашингтон, поиграем в кабаке, пока нас не заметят… Не беспокойся об этом, малышка, все устроится.

Кэрол счастливо закрыла глаза и откинула голову на спинку дивана. Ей очень хотелось верить Майку.

Он наклонился и поцеловал ее шею, пробежал губами по запрокинутому подбородку. Потом взял кончик собственной вьющейся пряди, как кисточку, и пощекотал щеку Кэрол.

- Ты уже засыпаешь, милая? Пойдем в спальню.

Нет, несмотря на то, что день был долгим, ответственным и насыщенным, спать она не хотела. О чем тут же и сообщила Майку.

- Но в спальню - пойдем, - согласилась она и со спокойной улыбкой посмотрела в глаза своему любимому.

Они прижались друг к другу и пошли по коридору, не разнимая объятий. Несмотря на то, что новое красное платье удивительно шло Кэрол, Майку все-таки не терпелось его с нее снять.

9

Чемоданы были собраны, родные - поцелованы на прощание, и вот уже они стоят на эскалаторе в аэропорту и машут руками всем, кто пришел их проводить. Родителям, Бонни и Питу, которые со времен знакомства Кэрол и Майка успели основательно подрасти, Билли и Киту, Грегу, Дику и Бобу, приехавшим на новой машине Пампкинса, которую он купил взамен старой зеленой развалюхи, Салли Макхолланд и ее новому бойфренду, Тимоти Дакпулу и мистеру Шадоузу…

Майк обнимает Кэрол, а Джим-Джей - Нику. Взволнованные предстоящим пополнением семейства, будущие родители ни на минуту не захотели расставаться, и Ника летит вместе с любимым.

Брайан улетел несколькими днями раньше - дела позвали его в дорогу, и теперь эти четверо совершенно растерянно чувствуют себя в аэропорту. Никто из них не был здесь прежде, если не считать детских поездок с родителями, когда не особенно следишь за тем, куда тебя ведут, как сдают вещи в багаж и так далее.

- Майк, если принять во внимание профессии твоих родителей, ты должен был вырасти в аэропорту. Ну-ка, сориентируйся, к какому нам теперь выходу? - подначивает Ника.

- Нет, я вырос в кофре от гитары, - усмехнулся Майк. - Нам туда - видите табло?

Кэрол помнила день отъезда в мельчайших подробностях - какими были лица, как падал свет, что говорили люди вокруг… И что чувствовала их растерянная четверка. Что это будет? Крутой поворот в их судьбах или так, маленькое приключеньице? Они не знали. И пытались угадать, заглянуть в завтрашний день сквозь стекло, отделяющее зал аэропорта от летного поля.

Завтра, это случится уже завтра, шептала она про себя накануне, засыпая в последний раз в своей комнате, бывшей детской. Завтра случится то, о чем мы так долго мечтали и чего я так боюсь, если честно. Завтра может начаться новая жизнь.

Завтра уже сегодня, удивленно говорила себе Кэрол утром, недоуменным взглядом встречая точно такое же синее небо за окном, какое бывает обычно ранним летом… Неужели я уже лечу? - со смесью недоверия и восторга смотрела она в иллюминатор несколькими часами позже. А там, внизу, расстилались крошечные квадратики городов, зеленые заплаты лесов, узенькие ленточки рек, изредка накрываемые легкими крыльями белых облаков.

Майк сидел рядом и сжимал ее руку, ласково поглаживая пальцы. Ника и Джим-Джей, сидящие в соседнем ряду кресел, без умолку болтали, то милуясь, то пикируясь, как обычно. А Майк и Кэрол молчали - они понимали друг друга и без слов.

- Господи, нет-нет-нет! Только не говорите мне, что этот верзила - мой маленький Майк! Я не верю, я просто не верю! Отдайте мне сейчас же моего малыша!

У тетушки Тесси, бывшей няни Майка, была очень своеобразная манера выражать восторг, но в остальном она оказалась весьма милой и приветливой женщиной. Ее второй муж - Джозеф Смайли, которого она счастливо встретила после расставания с Брайаном Уно, души не чаял в жене и их двух ребятишках. Гостей он встретил не менее радушно, чем жена, и сразу же принялся расспрашивать об общих знакомых, которые приезжали к ним из Сайленсити навестить Тесси.

В их большой нью-йоркской квартире хватило места, чтобы разместить всех четверых. Накормив гостей обедом и дав им передохнуть с дороги, Тесси и Джо повезли их на экскурсию по городу, оставив малышей на попечение няни.

Джим-Джей, сделав страшные глаза, строго-настрого запретил Нике подниматься по лестнице на Статую Свободы, намекая на ее положение, несовместимое с тяжелыми физическими нагрузками, и увел невесту в кафе. А Майк и Кэрол вместе с супругами Смайли преодолели эту преграду и теперь стояли, любуясь панорамой города с высоты.

- У меня такое ощущение, что вся Америка у моих ног, - шепнула Кэрол на ухо Майку.

- А она и так скоро окажется у твоих ног, - ответил он. - Вот увидишь.

Два толстых босса, словно сошедших с антиимпериалистической карикатуры, коротко переглянулись и кивнули друг другу. Один из них с трудом наклонился к другому и что-то тихо сказал - его шея была так толста, что он не мог просто склонить голову, и ему пришлось, кряхтя, разворачиваться всем корпусом.

Затем он сделал знак своему ассистенту, который тут же вскочил и направился к музыкантам, переминавшимся с ноги на ногу на сцене в ожидании победы или приговора.

- Пожалуйста, пройдемте со мной.

Толстяки поднялись со своих мест и куда-то ушли вместе с Брайаном Уно. Майк и Джим-Джей отключили гитары, сложили их в кофры и вместе с Кэрол проследовали за ассистентом, недоумевая, как истолковать происходящее.

В конце концов, Джим-Джей, как самый непосредственный из них, не выдержал:

- Эй, приятель! Так как это понимать? Нас берут или нет, черт возьми?!

- В настоящее время господин Фукс и господин Граббенс обсуждают это с господином Уно. Вас пока просят подождать, а потом пригласят в переговорную. Если понадобится, - сдержанно ответил ассистент и подвел их к ряду мягких кресел перед внушительного вида дверью, обитой кожей. - Посидите здесь, пожалуйста.

- Ну и неудобно же здесь, - спустя пять минут ожидания проворчал Джим-Джей, нервно ерзая в наимягчайшем кресле. - Хорошо, что я уговорил Нику дома остаться.

- Зато если все получится, тебе будет комфортно даже на гвоздях, - пошутил Майк. - Ты их просто не заметишь.

Кэрол не помнила, много ли времени прошло - ей казалось, вечность, а на самом деле, может быть, и пять минут, - как дверь распахнулась и на пороге появился донельзя довольный Брайан Уно.

- Майк, Джим-Джей, зайдите-ка.

Кэрол нерешительно поднялась с кресла.

- А ты пока посиди, девочка, - махнул рукой Брайан.

- Как - посиди? Почему - посиди? - Майк, уже почти вошедший в кабинет, резко остановился.

- Давай скорей, нашел время, - прошипел Брайан и попытался подтолкнуть Майка ладонью в спину, но не тут-то было. Стройный на вид Майк все-таки никогда не слыл слабаком.

- Кэрол же тоже должна подписать контракт! - уточнил Майк.

Брайан обернулся к присутствующим в кабинете, сказал "Извините, господа! Минуточку, у нас тут небольшое недоразумение", вышел в коридор и плотно прикрыл за собой дверь.

- Да? Контракт? И с чего это ты взял? - прищурился он. - Контракт хотят предложить вам двоим - тебе и Петерсону. Причем здесь мисс Смит, позвольте осведомиться?

- Но она - наша барабанщица! И моя невеста, - вконец растерявшись, добавил Майк.

- Да? - саркастически переспросил Брайан. - И что? Давай теперь всех твоих тетушек сюда притащим, твоих соседей по поселку и твою любимую собачку заодно. Пусть они тоже пластинку выпустят! Хор из Гдетотамии имени Майка Стрейнджерса!

Кэрол опустилась обратно в кресло, бледная как полотно от разочарования и унижения, а Брайан продолжал, не обращая внимания на сжавшиеся кулаки и побелевшие губы Майка.

- Мальчик, пойми, детские бирюльки кончились и начинается взрослая игра. У нее свои правила. Здесь не школьная самодеятельность и никто не позволит тебе капризничать: это наша барабанщица, а это не наша барабанщица.

- Но вы же сами сказали, чтобы мы приезжали втроем, - упавшим голосом просипел вконец раздавленный Майк.

- Да, правильно, сказал. - Брайан сцепил руки на животе и покрутил большими пальцами. - Мне надо было, чтобы мой протеже выступил достойно. Я, согласись, тоже несколько заинтересован в этом контракте. Я же видел - все видели, какими глазами ты смотришь на свою красотку, когда поешь. Это добавляет шарма твоему выступлению. Вот и вози ее везде с собой. Сажай в первый ряд и пой для нее. А за барабанами будет сидеть другой человек, профессиональный ударник, нечего ей делать за барабанами. Или вообще заменим ударника драм-машинкой. Все, кончай дурить, я вам расскажу условия контракта, и идите, подписывайте бумаги.

- Никуда я без Кэрол не пойду, - решительно мотнул головой Майк. - Это наш проект, мы вместе делали то, что сделали, и, если она не будет участником группы, я тоже не буду.

- Майк, не надо! - воскликнула Кэрол. - Иди, не совершай ошибки!

- А твоя девушка поумнее тебя будет, - проворчал Брайан. - Идешь?

Майк отрицательно покачал головой.

- Значит, так, - зло прищурив глаза, подытожил Брайан. - У тебя двадцать четыре часа на раздумье. Сейчас шесть… Или ты перестаешь играть в детский сад и приходишь, или можешь забыть о профессиональной сцене. И не забывай про Петерсона, если ты заупрямишься, мы его, может, и пристроим куда, но на гораздо менее выгодных условиях.

- А я что, хуже всех? Если вы ребят не возьмете, я тоже отказываюсь! - воскликнул Джим-Джей.

- Джимми, ну ты-то куда! Тебе семью кормить, - простонала Кэрол, готовая провалиться сквозь землю. Из-за ее бездарности у ее близких людей, ее любимого и ее друга, рушилась карьера, к которой они так долго шли - практически с детства!

- Ладно, идите, думайте, - раздраженно махнул рукой Брайан. - Двадцать четыре часа. Время пошло!

Напрасно Кэрол весь остаток дня и половину ночи уговаривала Майка изменить свое решение. Он был непреклонен: нет - значит нет. Или втроем, или никто.

- Ну почему, почему? - в сотый раз переспрашивала она. - Ведь ты же - талант, а я так… Уно прав - школьная самодеятельность.

- Это будет непорядочно по отношению к тебе, - неизменно отвечал Майк. - Ведь он сначала позвал нас троих! Мы найдем продюсера, который возьмет нас всех. Или дожмем завтра на студии Фукса и Граббенса. Они не захотят нас терять и возьмут все трио.

Но Кэрол прекрасно понимала, что это не так. Майк, ее ласковый, красивый, талантливый и вообще замечательный Майк не мог не иметь хотя бы одного недостатка. И такой недостаток был. Если он уперся, он действовал так, как решил, даже если это было крайне нелогично, неэффективно и попросту глупо. И сейчас был как раз подобный случай.

Ника и Тесси до поры до времени пребывали в неведении относительно разговора на студии. Ребята сказали им, что все должно решиться завтра, и ходили с задумчивыми лицами, то и дело уединяясь, чтобы в очередной раз обсудить проблему.

- Хватит вам переживать, - заявила с утра Тесси. - Чему быть, того не миновать. Давайте-ка развеемся. Я хочу погулять с детьми и заодно прошвырнуться по магазинам. Кто со мной?

- Мне бы хотелось посмотреть что-нибудь из одежды для будущих мам, - сообщила Ника. - Тесси, вы знаете подходящий магазин?

- О да, конечно, - расплылась в улыбке Тесси. - Я там брала свой любимый комбинезон, в котором проходила всю вторую беременность.

- Тогда мы пойдем собираться, - заявила Ника, проигнорировав закаченные глаза Джим-Джея, который не любил ходить по магазинам ничуть не меньше, чем большинство других мужчин.

- А вы с нами? - Тесси обернулась к Майку и Кэрол.

- Я - нет, - слабо улыбнулась в ответ Кэрол. - Что-то голова разболелась, пойду полежу немного. А Майк пусть прогуляется… Иди, милый, развеешься немного…

- Вот еще. Я без тебя никуда не пойду, - возразил Майк.

- Иди, заодно зайди в аптеку, пожалуйста, посмотри мне что-нибудь от головной боли.

- У меня есть аспирин, - встряла Тесси. - Дать таблеточку?

- Нет, спасибо, - помотала головой Кэрол. - Мне аспирин не помогает. Майк, пожалуйста, сходи и купи чего-нибудь другого. Расспроси, как следует аптекаршу, что помогает при легких мигренях.

- Хорошо, я мигом, - кивнул Майк.

- Нет, не нужно торопиться. Это не такая уж нестерпимая боль. Спокойно прогуляйся и возвращайся вместе со всеми. Мне просто надо отлежаться, - пояснила она, подошла и нежно поцеловала Майка. - Я люблю тебя, - шепнула она.

- И я тебя люблю, - ободряюще улыбнулся Майк. - Полежи, отдохни. Ты просто переволновалась. Не скучай, мы быстро…

Она представляла, сколько времени требуется женщине, чтоб выбрать себе одежду, и понимала, что "быстро" не получится. И все же следовало поспешить. Как только двери за всей честной компанией закрылись, Кэрол опрометью бросилась в комнату - собирать чемоданы.

Всю ночь она терзала себя мыслью о том, что стала препоной на гладком пути Майка. Сколько лет он шел к этому контракту, усердно играя гаммы, не выпуская гитары из рук, сочиняя песню за песней, собирая один состав музыкантов задругам, играя по вечерам в клубе и грезя о лучшей жизни…

А Джим-Джей? Он тоже много работал над собой, совершенствуя мастерство и даже во сне напевая новые интересные гитарные ходы. Неужели она теперь подведет своего лучшего друга, которого помнит с детства? Они оба - и Джим-Джей, и Майк - уже видели себя на Большой Рок-сцене, они уже занесли ногу, чтобы сделать шаг… Но внезапно остановились, обнаружив, что она выпала из их связки. И теперь они не хотят покорять музыкальный Эверест, чтобы не бросать обессилевшего товарища.

Глупо с их стороны? Да, считала Кэрол. Но благородно, считали они сами. Она не хотела сыграть подобной роли в их судьбе. И с горечью поняла, что тогда ей придется спрыгнуть с этой скалы.

- Прощай, Майки, - шептала Кэрол сквозь рыдания, захлопывая чемодан и выбегая из спальни. - Прощай, любимый…

Она схватила блокнот для записей, лежавший рядом с телефоном в холле, взяла ручку и размашисто написала:

Назад Дальше