– Эх… была бы у меня хоть крупица магии, я бы тоже сюда поступил учиться, – горестно вздохнул Мик, словно прочитав ее мысли. – Я был бы рад родиться огневиком. Захотел себе яичницу поджарить, щелкнул пальцами – раз, и готово! Здорово, правда?
– Будь у тебя хоть крупица мозгов, ты бы знал, что говорить с водником о даре огня не совсем корректно, – грубо отозвалась Джолетта, внезапно разозлившись.
Злость ее объяснялась тем, что в глубине души Джолетта была согласна с поваром – разумеется, не относительно яичницы, а относительно других сторон огненной стихии. Еще в детстве она всегда мечтала быть огневиком, чья боевая магия считалась самой сильной наравне с квинтэссенцией. Иногда бывали случаи, что у одного мага проявлялись способности сразу нескольких стихий, но иметь прямо противоположные – такие, как огонь и вода, было невозможно. Точно так же исключалась возможность обладания дополнительной стихией, если ты был рожден с даром квинтэссенции. Из круга знакомых Джолетта могла назвать лишь двоих магов, обладающих несколькими стихиями, – это племянница короля и магистр Лосгар, которому были подвластны огонь, воздух и земля.
– Извини, – прервал размышления Джолетты поваренок. – Я ведь не маг и не знаю всех тонкостей вашего общения.
– Теперь будешь знать, – буркнула она, разом растеряв весь боевой запал.
Мик даже не думал обижаться на ее грубость, и такая реакция оказалась для нее непривычна. Было видно, что она вызвана не боязнью или неумением постоять за себя, а уравновешенностью и природной дружелюбностью. В который раз Джолетта поразилась тому, как, оказывается, много людей, обладающих качествами, которых никогда не было у нее самой. Сначала она обнаружила их у Ники, теперь вот у повара…
– Ты сейчас на кухню? – меж тем поинтересовался паренек, поднимая с земли доверху наполненные корзины. – Я, пока фрукты туда таскал, слышал, как госпожа Лили ругается, что ты в первый же рабочий день опаздываешь. Пойдем?
Джолетта коротко кивнула и, подхватив с земли сумку, отправилась вместе с Миком к корпусу факультета квинтэссенции.
– Я там для тебя ужин оставил, – шепнул поваренок, когда они вошли на кухню. – Не знал, что ты больше любишь, но надеюсь, тушеное мясо и овощной салат тебе понравятся. И еще эта… как там ее… пицца, кажется. Сегодня в первый раз готовили.
Ответить Джолетте не дал крик шеф-повара, разнесшийся по кухне подобно раскату грома:
– Явилась-таки! И где это ты шастала?! Я за что тебе деньги плачу, а?!
– А вы мне еще ничего не заплатили! – не менее громко крикнула Джолетта, пристроив на табурет сумку с книгами и пройдя вглубь кухни. – И вообще, нечего на меня орать! Плевать мне на вашу расовую принадлежность и особенности характера! Повышать на себя голос я никому не позволю, тем более я опоздала всего на пять минут!
– Время – деньги! – сбавив тон, произнесла гномиха и гадливо улыбнулась. – Минус пять процентов от зарплаты.
– Что?!
– Минус семь.
– Да катитесь вы к дарху! – вспылила Джолетта, стягивая с себя только что надетый фартук. – Сами драйте полы за такие гроши!
Госпожа Лили тут же замахала на нее руками – мол, чего горячиться-то? – и согласилась на первый раз простить опоздание.
– Но чтобы больше мне такого не было! – рявкнула она напоследок, собравшись уходить. – Чтобы завтра утром, когда приду, ни крошечки здесь не осталось!
Раздался громкий хлопок двери, от которого завибрировали стены, и гномиха покинула кухню. В помещении сразу стало тихо и спокойно, но в то же время несколько странно – словно гигантская машина внезапно лишилась своего главного механизма.
– Сперва поужинай, – вслед за сыном предложил Феофан. – Нужно подкрепиться, а то здесь убирать и убирать.
Спорить Джолетта не стала и принялась за еду. Мысленно она в который раз признала, что, при всей скверности характера, готовила госпожа Лили отменно. Говорят, что любовь, вложенная в блюда, придает им просто потрясающий вкус, а вот в случае с гномихой создавалось ощущение, что остроту вкуса им придает сварливость.
Работы действительно предстояло немало. В раковине скопилась гора посуды, на плите виднелся налет гари, а столешницы покрывал слой жира. Глядя на это безобразие, Джолетта брезгливо поморщилась и про себя отметила, что в учебниках по расам Дагории пишут чистую правду – чем-чем, а аккуратностью гномы явно не отличаются.
– Раньше этим занимался ты? – обратилась она к Феофану, не сочтя нужным, говорить ему "вы". И что, что он старше? В конце концов, аристократка она или кто?
– Я, – кивнул старший повар, подходя к раковине и засучивая рукава. – Сегодня помогу тебе с работой, а то с непривычки сама не справишься.
Джолетта хотела было возразить, что прекрасно справится и своими силами, но сдержалась – ни к чему из-за одной только гордости отказываться от бескорыстной помощи.
Благодаря водному дару с уборкой она справилась гораздо быстрее, чем было бы без него, но в комнату вернулась все равно за полночь. Заснула мгновенно, едва голова коснулась подушки. Спала Джолетта крепко и без сновидений, обессилев за долгий и трудный день.
Утро повторило два предыдущих – оглушающий будильник, тяжелое пробуждение и желание забраться обратно под одеяло. За завтраком Джолетта самой себе напоминала сомнамбулу и с недовольством замечала, что остальные держатся относительно бодро. Она подумала, что, должно быть, квинтов пока нагружают не так сильно, как водников, и в первую неделю дают им адаптироваться. Единственной из них, кто выглядел уставшей и несколько рассеянной, была Ника. Ночью сквозь сон Джолетта слышала, как соседка громко ворочалась на кровати.
Бессонница или какие-то проблемы? Может, это как-то связано с разговором в кабинете ректора? Впрочем, это не ее заботы, нужно заниматься своими проблемами и меньше думать о других.
К слову, это утро началось для Джолетты с приятного сюрприза. Смыв с себя слой вчерашней косметики, она с радостным изумлением обнаружила, что ужасные пятна исчезли без следа. Она никак не могла понять, с чем это связано. Может, превращение здесь ни при чем, и это была какая-то аллергическая реакция?
Первая половина дня прошла спокойно, в чем была значительная заслуга самой Джолетты. К занятиям она подготовилась на совесть и блеснула своим выступлением с рефератом. Профессор, ведущий предмет, именуемый "Роль водной магии в сельскохозяйственной отрасли", долго хвалил ее за хорошую работу и прочил блестящее будущее, если она выберет его предмет в качестве профильного. Джолетта отнеслась к такому заявлению со скептицизмом, подумав, что, скорее, предпочтет участь безработной замужней леди, чем будет живой системой орошения.
В обеденный перерыв, вместо того чтобы идти в столовую, она отправилась в главную библиотеку. В прошлый раз поиски литературы, способной пролить свет на ее превращение, не дали никаких результатов, и сейчас Джолетта намеревалась их продолжить.
В обеденное время в библиотеке почти никого не было, и оттого огромное помещение казалось просто необъятным. Длинные книжные стеллажи, подпирающие потолок, было невозможно даже охватить взглядом, не говоря уже о том, чтобы прочитать все хранящиеся здесь книги. Для удобства библиотека была разбита на зоны, каждая из которых отводилась одной из стихий. Также были отделы, где размещались книги, посвященные всем магиям вместе, художественная, документальная и много другой литературы.
Джолетта подошла к стеллажам, над которыми полыхающими в воздухе буквами было выведено: "Заклятия и проклятия. Магия пяти стихий". Большинство книг из этого отдела были древними и раритетными, поэтому выносить их из библиотеки строго воспрещалось. Библиотекари, которых здесь было целых десять, зорко следили за приходящими и уходящими посетителями, к тому же входные двери были опечатаны защитным заклинанием. Так что Джолетта, взяв с полок несколько самых больших фолиантов, разместилась в читальном зале. Здесь было тихо, и к аромату алых роз, расставленных на столах, примешивался ни с чем не сравнимый запах бумажных страниц.
Девушка открыла первый талмуд, обложка которого была в буквальном смысле затерта до дыр, и принялась просматривать содержание. Здесь шла речь о видах проклятий, в частности, о тех, что меняют облик, и о магах, способных их наложить. В большей степени это относилось к темной стороне магии квинтэссенции и особенной магии различных рас. В последнем случае речь шла об эльфах, которых, кстати, в настоящее время существовало не так уж много, и ведьмах, чьи проклятия были самыми распространенными.
То есть вариантов, кто наложил заклятие, было всего три: маг квинтэссенции, эльф или ведьма. Из них Джолетта в большей степени склонялась к первому и третьему – все-таки, как ни крути, а на эльфа та нищенка ну никак не походила.
В какой-то момент Джолетта так же, как и вчера, почувствовала на себе пристальный взгляд, явно не принадлежащий к находящимся поблизости библиотекарям. Джолетте казалось, что за ней вновь кто-то наблюдает, и от этого стало неуютно. Вновь списывать возникшее ощущение на переутомление было бы странно, и на этот раз она решила прислушаться к своей интуиции. Делая вид, что продолжает читать, медленно обвела взглядом зал, особенно тщательно всматриваясь в темные ряды между стеллажами. Среди присутствующих она заметила пять студентов и пару профессоров. Никого подозрительного среди них не обнаружилось, и все они были заняты поиском книг, не обращая на Джолетту никакого внимания. Меж тем странное ощущение никуда не делось, и вновь сосредоточиться на изучении информации было трудно.
К тому времени как прозвенел звонок на пару, Джолетта сделала для себя вывод, что заклятие на нее наложила ведьма. Во-первых, именно ведьмы черпали силу из темных прорывов и соответственно их магия была такой же темной. А во-вторых, маги квинтэссенции не могли накладывать проклятия, полностью меняющие внешний облик. Ведьмы были существами злобными и крайне мстительными, поэтому нищенка вполне могла выместить свою обиду на Джолетте, наложив на нее проклятие, уродующее внешность. Во всем это не сходилось только одно – ни в одной книге не указывалось, что проклятый не может рассказать о своем проклятии другим. Тот факт, что она не могла вымолвить ни слова, едва только собиралась сообщить о том, что она леди Джолетта де Лэйр, ставил ее в тупик.
Из библиотеки она выходила озадаченной. Погрузившись в свои мысли, на выходе она столкнулась со спешащей на занятия магистром Трайвол.
– Извините, – произнесла Джолетта, поднимая с пола выпавший из рук учебник.
– Посещение библиотеки – это, конечно, похвально, но вот опаздывать на пары все равно не стоит, – заметила декан факультета воды. – Тем более на мои.
По расписанию у группы, в которой училась Джолетта, сейчас стояла пара по контролю и управлению водным даром, которую вела как раз магистр Трайвол, поэтому до аудитории пришлось идти в сопровождении преподавательницы.
На первую пару все первокурсники, включая Нику, пришли пораньше. Дело было в том, что в это время в расписании значилась боевка, а опаздывать и злить тем самым лорда Грэма не хотел никто. С самых первых секунд, как только Ника вошла в аудиторию, она ощутила повисшее в воздухе напряжение. Двадцать пар глаз устремились на нее, и только один взгляд, который принадлежал Эми, она могла назвать дружелюбным. Парни сохраняли нейтралитет и смотрели несколько заинтересованно, а вот от девушек исходила ничем не прикрытая ненависть. Понять, в чем дело, не составило труда, как только Ника заметила стоящую у преподавательского стола Вивиан Сойледж.
– А вот и наша иномирянка, – провозгласила та, буквально выплюнув последнее слово.
Ника на ее реплику реагировать не стала и спокойно заняла свое место рядом с Эми.
– Не смей меня игнорировать, когда я с тобой разговариваю! – еще больше распалилась Вивиан, посылая в ее сторону очередной полный ненависти взгляд.
– Разве ты обращалась ко мне? – делано удивилась Ника. – Мне казалось, ты просто сообщила своим друзьям о моем появлении.
– Как ты объяснишь то, что вчера вечером гуляла по общежитию с нашим лордом Грэмом, а потом заперлась с ним у себя в комнате?! – обрушилась на Нику разошедшаяся однокурсница. – Даже не думай отрицать, все видели, как из-за тебя он поругался со своей… с… с мисс Эльзой!
Выждав недолгую паузу, Ника с невозмутимой полуулыбкой произнесла:
– А можно поинтересоваться, с каких пор вы применяете к лорду Грэму определение "наш"?
– Не уходи от ответа! – воскликнула Вивиан, гневно сверкая глазами. – Живо объяснись!
Улыбка Ники померкла, уступив место едва сдерживаемому раздражению.
– С какой стати я должна тебе или кому бы то ни было еще что-то объяснять? – Она даже не заметила, что говорит почти теми же словами, что лорд Грэм накануне. – Моя личная жизнь, равно как и личная жизнь декана, вас абсолютно не касается.
– Да как ты… – Сойледж буквально задохнулась от клокочущей ярости, и на ее пальцах загорелись ярко-фиолетовые искры.
– Вивиан, не надо, – успел крикнуть кто-то из адептов, прежде чем в Нику полетел искрящийся электрический шар.
Доли секунды показались Нике вечностью, и она со странным оцепенением наблюдала, как отпущенная однокурсницей магия стремительно приближается к ней. Ника понимала, что отразить удар не сумеет, но машинально выставила вперед руки, по-прежнему не отрывая глаз от приближающегося шара. Когда яркая вспышка заставила зажмуриться, а сгусток энергии оказался в нескольких миллиметрах от ее лица, аудиторию огласил громкий хлопок.
– Адептка Сойледж! – раздался взбешенный голос декана. – Вижу, вы уже перешли от теории к практике?
– Лорд Грэм, – пропищала Вивиан, инстинктивно отступая на шаг назад. – Я не специально…
– Вам известно, что боевая магия, направленная на студентов или преподавателей, вне уроков запрещена? – спросил декан и сам ответил на поставленный вопрос: – Знаю, что известно! Немедленно к ректору писать объяснительную! И пока не отработаете свой промах, на глаза мне не попадаться!
Вивиан, побелевшая как полотно, дергано кивнула и поспешила выполнить распоряжение. Ни у нее, ни у кого-либо другого, оказавшегося на ее месте, даже мысли не возникло бы спорить. Лорд Грэм был страшен в гневе, и это знали все, так что Сойледж еще очень легко отделалась.
– Еще раз увижу подобное – вылетите из академии! – гаркнул декан, обводя притихших адептов сверкающим взглядом. – Зарубите себе на носу: на моих занятиях вы будете использовать боевую магию и даже направлять ее против меня и друг против друга. Но подчеркиваю – только на моих занятиях и под моим контролем! Все уяснили?!
Ответом была абсолютная тишина и несколько согласных кивков. Удовлетворившись этим, лорд Грэм опустился за преподавательский стол и уже более спокойно произнес:
– Сегодня у нас первое занятие, но тратить время на знакомство с вами нет необходимости. Меня вы все прекрасно знаете, а вас, как вы уже поняли, я также знаю поименно, так что оставим формальности и займемся делом. Адептка Зорина, к доске!
Услышав свою фамилию, Ника непроизвольно вздрогнула и посмотрела на преподавателя.
– Вы не расслышали? – раздраженно спросил лорд Грэм.
Заставлять повторять в третий раз Ника не стала и, стараясь не показывать свою неуверенность, поднялась с места и подошла к доске.
– Сейчас вы все видели базовую форму пульсара, которую по-простому квинты называют шаровой молнией. – Декан взял в руки мел и написал на доске нечто, похожее на математическое уравнение. – Вот его формула. Кто из вас может рассказать адептке Зориной принцип действия базового щита, а еще лучше – написать его формулу?
Хотя ответ знали практически все, поднять руку осмелилась только Эми. Под всеобщее молчание она встала с места и быстро начертила на доске простую с виду схему, а затем пояснила:
– Как и все прочие защитные заклинания, базовый щит основывается на внутренней концентрации и желании противостоять внешней агрессии. Против шаровой молнии используется стандартный набор жестов, а вот никаких слов произносить не требуется, нужно лишь подумать о том, какого результата хочешь добиться. Например, можно заставить пульсар просто раствориться в воздухе или взорваться, как это только что сделали вы.
– Хорошо, адептка Ридл, – произнес лорд Грэм, как только Эми закончила говорить. – Вы только что заработали себе бонус к предстоящему зачету. Можете занять свое место.
Эми села за парту, и декан произнес:
– Есть желающие продемонстрировать набор стандартных защитных жестов, о которых нам только что поведали?
На этот раз руки подняли почти все. Лорд Грэм вызвал к доске одного из тех парней, которых Ника про себя окрестила "золотой пятеркой", и тот без особых проблем выполнил требуемое, чем также заработал себе дополнительный плюс. Вслед за этим декан попросил Нику повторить эти жесты, и она справилась с заданием на удивление хорошо. А вот когда от нее потребовали сконцентрироваться и преобразовать жесты и внутреннюю силу в щит, у Ники ничего не получилось.
– Нужна практика, – совершенно спокойно отреагировал на ее неудачу лорд Грэм.
Весь остаток пары был посвящен тому, что преподаватель – он же декан требовал от студентов повторения основ боевой магии. У Ники на этот счет возникло ощущение, что он это делает специально для нее, так как все остальные знали эти элементарные вещи как дважды два. Ника не понимала, почему вдруг лорд Грэм решил таким образом пойти ей навстречу, но была ему благодарна.
Неделя пролетела, словно один день. Она была наполнена чередой сменяющих друг друга предметов, каждый из которых открывал для Ники что-то новое. В некотором роде она чувствовала себя несмышленым младенцем, делающим первые шаги в новом и необъятном мире. Магистр Твиль с радостной улыбкой на лице давала адептам горы заданий, говоря при этом, что в последующем не будет их жалеть так, как сейчас.
Первокурсникам, и без того еле-еле успевающим подготовиться к менталистике в срок, было страшно даже представить, что с ними в дальнейшем будет творить этот "милый" трехсотлетний гений. Лютик, которого профессором Люциусом не именовал ни один адепт, продолжал бубнить себе под нос мифологию и легенды Дагории, а Ника была, пожалуй, единственной, кто эти лекции пытался записывать.
На парах эмпатии она узнала, что это направление магии пятого элемента позволяет "видеть" чувства других людей и существ. Предмет показался ей интересным, даже более того – самым интересным из всех, что им преподавали. Но такого мнения придерживалась опять же одна Ника, так как этот профиль квинтэссенции в Дагории считался наименее престижным, чем остальные.