Красная перчатка - Холли Блэк 21 стр.


Смог бы я, интересно, работать на Бреннанов? Помнить и все равно убивать?

- Слушайте, я вам принес документ, там мои условия. В обмен на иммунитет от уголовного преследования я раскрою личность и местоположение мастера трансформации. А также предоставлю доказательства его или ее участия в убийстве.

- Это Лила Захарова? - вдруг спрашивает Хант. - Нам уже все известно. Информация не особо ценная. Она исчезает, а у Захарова неожиданно появляется неуловимый наемный убийца.

Медленно вожу пальцем по договору. Надо оставаться совершенно спокойным. Поднимаю взгляд:

- Вы напрасно тратите время на разговоры со мной, лучше бы с юристом пообщались. Через несколько минут я встану и выйду отсюда, тогда никакой сделки не будет.

- А если мы тебе не позволим? - интересуется Хант.

- Вы не можете меня заставить выдать информацию. Возможно, мастер памяти мог бы залезть в мою голову и там пошуровать, но давайте смотреть правде в глаза - будь у вас такой мастер, вы бы уже воспользовались его услугами. Вы, конечно, можете насильно держать меня здесь, но вызнать не сможете ничего.

- Искренне надеюсь, что ты не блефуешь. - Джонс встает. - Ничего не обещаю, но в министерство позвоню.

Агенты уходят. Наверняка придется здесь не один час просидеть. Ну и ладно, я домашнее задание с собой захватил.

* * *

Они приносят договор, и я звоню адвокату. К несчастью, она пока не знает, что на меня работает.

- Алло? - слышится в трубке голос миссис Вассерман.

- Здравствуйте, это Кассель.

Я действительно трушу, но в разговоре с Даникиной мамой собственный страх мне на руку, так что, не стесняясь, говорю нарочито испуганным голосом. Джонс и Хант вышли, но наверняка все прослушивают и записывают.

- Помните, вы говорили, что я могу к вам обратиться?

- Что случилось? - неуверенно спрашивает миссис Вассерман.

- Мне очень нужен адвокат. Вы будете моим адвокатом?

Как она, наверное, сейчас жалеет, что взяла мои фиалки.

- Не знаю. Расскажи, пожалуйста, в чем дело.

- Не могу объяснить.

Мошенник должен хорошо знать жертву. Я знаю - миссис Вассерман стремится помогать юным мастерам, а еще она стремится всегда быть в курсе событий. Так что надо подкинуть приманку.

- Ну, то есть я бы хотел вам рассказать, но если вы не мой адвокат... Не хочу ставить вас в неудобное положение.

- Ладно. Договорились, я твой адвокат. Теперь рассказывай. У меня на телефоне номер не определился. Где ты?

- В Трентоне. Федеральные агенты составили договор, по которому я получу иммунитет от уголовного преследования, если открою им личность мастера трансформации. Он убийца, - про убийцу я добавляю на всякий случай, если она вдруг начнет переживать насчет его прав. - Мне нужно, чтобы вы проверили, все ли в порядке с договором. Еще агенты хотят, чтобы я на них работал. А я хочу сначала доучиться в Уоллингфорде. И еще кое-что...

- Кассель, ты попал в серьезный переплет. Зачем же ты один пошел к ним такие сделки заключать?

- Знаю, сглупил. - Она меня отчитывает, хорошо.

Проходит несколько часов. Четырежды звоню маме Даники и вношу в договор разные изменения. Наконец она со всем соглашается. Подписываю договор, юрист из Министерства юстиции тоже. Поскольку я несовершеннолетний, миссис Вассерман приходится выслать федералам листок с поддельной маминой подписью. Я в субботу специально оставил этот листок у нее на столе в кабинете - положил его незаметно среди бумажек. Она, наверное, догадывается, что подпись поддельная, хоть и не знает наверняка.

Потом открываю личность мастера трансформации.

Выходит не очень гладко.

Джонс раздраженно барабанит пальцами по бумажной папке. Перед ним на столе мягким зеленоватым светом мерцает стеклянная бутылка.

- Расскажи-ка еще раз.

- Я уже два раза рассказывал. И изложил все показания в письменном виде.

- Еще раз, - не унимается Хант.

Глубоко вздыхаю.

- Мой брат Баррон - мастер памяти. А покойный брат, Филип, был мастером физической силы и работал на парня по имени Антон. Антон и был заказчиком. Мы были его личными убийцами. Я превращал жертву, а Баррон стирал мне память.

- Думал, тебе не очень понравится такая работа? - уточняет Джонс.

- Думаю, Филип считал, что поступает справедливо. Что я всего лишь ребенок. И если не узнаю - то и ничего страшного, - голос предательски дрожит.

- Если бы не магическое воздействие, ты бы стал их убивать? - спрашивает Хант.

А если бы братья открыто попросили о помощи? Расписали бы, какой я важный и нужный человек, приняли бы, сделали своим членом семьи. И все это в обмен на одну маленькую услугу. Может, Баррон и прав; может, я именно такой и есть.

- Не знаю. Даже не знаю, понимал ли, что убиваю людей, превращая их в предметы.

- Хорошо, - соглашается Джонс. - Когда ты узнал о своих способностях?

- Я догадался, что с моей памятью что-то неладно, и купил несколько талисманов. А потом случайно превратил одну вещь и понял. Из-за амулетов Баррон не смог стереть мне память, а Филип все рассказал.

Очень странное получается описание, приглаженное - голые факты, ни предательства, ни прочих ужасов.

- То есть когда мы первый раз беседовали, ты знал, что являешься убийцей?

- Нет. Но догадался, когда просматривал досье. И смог кое-что вспомнить - потому и нашел бутылку.

- Но про другие тела ничего не знаешь? И кого превратил в бутылку, тоже?

- Да. Мне очень жаль. Действительно не знаю.

- Как ты понял, что бутылка заколдована? Что в ней особенного?

- Понятия не имею, просто вспомнил, и все.

- Расскажи-ка еще раз про убийство Филипа. Ты утверждаешь, что в брата не стрелял? Откуда такая уверенность? А если тебе стерли память?

- Я даже стрелять не умею. И к тому же точно знаю, его убил Генри Янссен. Он и меня хотел убить - вломился в наш старый дом. Я был без перчаток и... защищался.

- Когда это произошло? - уточняет Хант.

- В понедельник, тринадцатого числа.

- Что случилось? Опиши точно, - требует Джонс.

Прямо как будто пьесу наизусть выучил - Сэмово сравнение.

- Мама забрала меня из Уоллингфорда, мы отправились к доктору, а потом пообедали. Я не хотел раньше времени возвращаться в школу и поехал домой.

- Один? - спрашивает Хант.

- Да, один, уже в третий раз повторяю, - я зеваю. - Дверь была выбита.

Сэм надел ботинок огромного размера и вышиб ее. Замок почти вылетел, щепки посыпались. Сосед как будто обрадовался и удивился одновременно - словно в первый раз позволил самому себе так разойтись.

- Но ты не испугался?

- Ну, - пожимаю плечами, - немного, наверное, испугался. Но в доме всегда бардак. Решил, что Баррон поругался с мамой. Воровать- то у нас особо нечего. Так что я насторожился немного, но не думал, что кто-то притаился внутри.

- Что дальше? - Джонс скрестил руки на груди.

- Снял куртку и перчатки.

- Ты всегда дома снимаешь перчатки? - хмыкает Хант.

- Да, - смотрю ему прямо в глаза. - А вы?

- Ладно, продолжай, - торопит Джонс.

- Включил телевизор. Собирался съесть бутерброд и посмотреть кино, а потом вернуться в школу. У меня было около часа.

- А зачем ты вообще домой поехал? - хмурится Хант. - Не самый лучший способ время провести.

- Если бы вернулся в школу - пришлось бы заниматься самостоятельной работой. А я не люблю работать.

Агенты мрачно переглядываются.

- И тут заходит он, с пистолетом в руках. Я поднимаю руки, но он наступает, целится в меня. Сказал, что Филип хотел его убить, ему пришлось все бросить и спешно бежать, прямо посреди ночи. Я тоже там был, хоть и не помню, поэтому Янссен и меня винил в происшедшем. Видимо, правильно. Сказал, что вместе со своей подружкой укокошил Филипа, а теперь моя очередь.

- Прямо так и сказал?

- Да. Наверное, хотел хорошенько напугать.

- И ты испугался? - интересуется Джонс.

- Да. Ясное дело, испугался.

- Янссен был один? - морщится Хант.

- С подружкой. Бет, кажется. Ее фотография есть в вашем досье. По-моему, она не профессионал, не похожа на профессионала, вот и засветилась на камере.

- Почему Янссен вернулся, прошло ведь столько времени?

- Он сказал, что Филип уже не под защитой Захарова.

- Это так?

- Не знаю. Я же не в банде. И мне тогда было не до того. От отчаяния я бросился на него.

- Пистолет выстрелил?

- Да. Дважды. В потолок. Штукатурка посыпалась. Я задел его голой рукой и превратил сердце в стекло.

- Потом?

- Женщина закричала и схватила пистолет. А потом убежала.

Ладони потеют. Я стараюсь рассказывать как можно короче, не использовать те же слова, что и в предыдущие два раза - чтобы не было похоже на заученный текст.

- Она стреляла?

- Нет. Я же говорил, просто убежала.

- И почему же она убежала, как думаешь? Почему не выстрелила? Ты же был беззащитен - через минуту тебя скрутила отдача. Да тебя можно было спокойно живьем на куски резать.

Да, Хант слишком уж хорошо осведомлен о магии трансформации и об отдаче. А как кровожадно прозвучало это "живьем на куски резать".

- Понятия не имею. Наверное, просто психанула. Или не знала. Я вам ничего нового не скажу. Спрашивайте сколько угодно - могу только лишь предположить.

- И ты засунул его в холодильник? Грамотный подход, свидетельствует о богатом опыте. - Джонс вроде как шутит, только голос серьезный.

- Часто смотрю телевизор. - Я неопределенно взмахиваю рукой. - В жизни труп оказался очень уж тяжелым.

- А потом? Вернулся в школу как ни в чем не бывало?

- Ну да. То есть я, конечно, вернулся в школу так, как будто только что убил одного громилу и запихал его в морозильник. Но на мне это не было написано большими буквами.

- Выдержки тебе не занимать? - кривится Хант.

- Я умело скрываю богатый внутренний мир за суровой внешностью.

Агент Хант, по-моему, так и мечтает заехать мне кулаком прямо в суровую внешность. У Джонса звонит телефон, он берет трубку и выходит из комнаты. Хант тоже, бросив напоследок странный тревожный взгляд - будто вдруг засомневался: а не говорю ли я правду.

Возвращаюсь к домашней работе. В желудке урчит. На часах почти семь.

Через двадцать минут агенты возвращаются.

- Ладно, пацан, - вздыхает Хант. - Мы нашли труп в морозильнике, все как ты сказал. А где его одежда?

- Да, одежда, - в голове полная пустота, знал же, что что-то да забыл; пожимаю плечами. - Я ее в реку выкинул. Думал, найдут и решат, что он утонул. Но никто ничего, наверное, не нашел.

Хант пристально вглядывается в мое лицо и кивает.

- Еще мы съездили к Бетенни Томас и нашли у нее два пистолета. Хотя нужно еще дождаться результатов баллистической экспертизы. Теперь продемонстрируй-ка нам свою магию.

- Ладно, давайте устроим шоу.

Встаю, медленно стягиваю перчатки и кладу ладони на гладкую прохладную столешницу.

Одиннадцать часов ночи. Звоню Баррону из машины.

- Я принял решение.

- У тебя не было особого выбора, - довольно отвечает он.

Голос такой покровительственный, взрослый - как будто долго поучал глупенького младшего братишку, объяснял, что не надо перебегать улицу, а тот все равно не послушал и плачет теперь, стоя посреди оживленного шоссе. Совершенно спокоен, никаких эмоций. Интересно, он действительно готов забыть мое предательство? Неужели Баррон так погряз в магии и преступлениях, что считает шантаж и промывку мозгов естественной частью семейных отношений?

- Да. Выбора не было.

- Ладно. - Брат почти смеется. - Я им сообщу.

- Я не согласен. Вот мое решение. Не буду работать на Бреннанов. Не буду убивать.

- Тогда я, знаешь ли, могу пойти к федералам. Кассель, не глупи.

- Иди. Давай. Они узнают, кто я такой. И ты потеряешь надо мной власть. Я тебе больше не буду принадлежать.

Сейчас-то легко блефовать, когда в ФБР все знают.

Повисает долгая пауза.

- Подожди, давай встретимся и поговорим.

- Хорошо. Постараюсь смыться из Уоллингфорда. Заберешь меня?

- Не знаю, - мнется брат.

- Возле школы есть магазин. Либо забирай меня, либо никакого разговора не будет.

- Приеду через пятнадцать минут.

Устало смотрю в окно машины. В груди что-то сдавило, так обычно ноги сводит после длинного забега. Резкая острая боль, от такой просыпаешься посреди ночи.

Лекарство одно - терпеть и ждать, пока пройдет.

Не стоит Баррону показывать новый "Мерседес", подарок Захарова, - он насторожится. Так что прихожу на встречу пешком. Покупаю кофе. Владелец магазина, мистер Гадзонас, смотрит с укором.

- Ты же должен быть в школе. Спать.

- Знаю, - кладу деньги на стойку. - Семейные проблемы.

- Проблемы ночью не решают. Ночь - тоскливое время.

Стою и жду, прислонившись к бетонной стенке, потягиваю кофе, кручу в руках стакан-чик. "Ночь - тоскливое время". Меня одолевают грустные мысли, не хочу ни о чем думать.

Баррон опаздывает всего на полчаса. Он опускает оконное стекло и интересуется:

- Куда поедем?

- В какое-нибудь тихое место.

Забираюсь в машину. Мы сворачиваем к старому кладбищу, Баррон въезжает на грунтовую дорожку, прямо под знак "Проезд закрыт".

- Слушай, ты меня держишь на крючке. Можешь, к примеру, всем рассказать, кто я и что натворил. Да черт возьми, можешь об этом раструбить на каждом перекрестке. И я окажусь в полном дерьме. Нормальная жизнь закончится.

Брат хмурится. Он меня, интересно, вообще слушает или сосредоточенно замышляет очередную пакость?

- Но я могу изменить лицо и начать другую жизнь. Для этого надо всего лишь раздобыть имя и номер социальной страховки. Мама нас хорошо воспитала - выкрасть нужные документы мне не составит труда.

Баррон, кажется, удивился. Такая возможность ему в голову не приходила.

- Не хочу становиться убийцей.

- Попробуй посмотреть на это по-другому. - Он берет мой стакан с недопитым кофе и делает глоток. - Мы будем избавляться от плохих парней. Послушай, Бреннаны тебя даже не увидят. Им достаточно будет увидеть результат. Я стану твоим агентом и сообщником, пусть вешают на меня всех собак в случае чего, буду помогать организовывать преступление, скрываться.

- А школа?

- Что школа?

- Не хочу уходить из Уоллингфорда.

- Ну да, - с понимающей улыбкой кивает Баррон. - Там же теперь Лила учится, конечно, не хочешь. Все всегда вертится вокруг нее.

- Скажи, почему я должен с тобой работать? - хмурюсь я. - Когда я все могу делать один?

- Потому что я буду выискивать жертвы и все организовывать. - Баррон, похоже, обрадовался такому простому вопросу. - Находить человека, определять место. И конечно же, работать над свидетелями - стирать им память.

- Конечно же.

- Ну так что? Соглашайся. Заработаем кучу денег. Я даже могу помочь тебе забыть...

- Нет. Не хочу. Не буду этого делать.

- Кассель, - в его голосе сквозит отчаяние, - пожалуйста. Ты должен. Пожалуйста, Кассель.

Я растерялся и уже ни в чем не уверен, но все-таки повторяю:

- Не буду. Отвези меня обратно.

В машине стало трудно дышать, хочется на воздух.

- Я уже взял заказ. Потому что был уверен - ты согласишься.

Я цепенею.

- Баррон, прекрати. Я не куплюсь на такое. Я не...

- Только один раз. Всего один. Не понравится или не получится - и ладно. Всего один раз.

Молчу. Я подделал его блокноты и тем самым превратил в того брата, которого всегда хотел иметь. За все надо платить.

- Вместо доверительных бесед по вторникам будем планировать убийство?

- Так ты согласен?

Меня мутит, только бы не вырвало. Он так искренне рад и счастлив, что я передумал. Прислоняюсь лбом к холодному стеклу.

- Кого? Кого мы должны убить?

- Эмиля Ломбардо. - Он нетерпеливо машет рукой. - Ты его не знаешь. Настоящий психопат.

Слава богу, я отвернулся, и он не видит выражения моего лица.

- Ладно, но только один раз.

Баррон хлопает меня по плечу, и тут на дорожку выезжает машина. Сверкает красно-синяя мигалка, вид получается жутковатый - надгробия будто подсветили стробоскопом.

- Копы. - Брат ударяет кулаком по приборной панели.

- Там же было написано "Проезд закрыт".

Брат незаметно стягивает перчатку.

- Ты что делаешь?

Он в притворном изумлении приподнимает бровь и ехидно улыбается:

- Как что? Штраф не хочу платить.

Полицейские включают прожектор. От неожиданности у меня перед глазами вспыхивают цветные пятна. Обеспокоенно оглядываюсь. Один из них вышел из машины, идет к нам. Набираю в грудь побольше воздуха. Баррон опускает стекло и криво улыбается.

- Добрый вечер, сэр.

Но коснуться подошедшего не успевает - я хватаю его за запястье затянутой в перчатку рукой. Баррон смотрит на меня в немом изумлении, даже разозлиться не успел. Агент Хант направляет на него пистолет.

- Баррон Шарп, выйдите из машины.

- Что?

- Я агент Хант или вы забыли? - Первый раз вижу Ханта таким радостным. - Мы с вами очень плодотворно побеседовали, обсуждали вашего брата. Вы тогда еще много всего наговорили.

- Я помню. - Брат оглядывается на меня.

- Интересное вы сделали Касселю предложение.

Вижу в зеркало заднего вида, как из полицейской машины выходит Джонс. Баррон поворачивается ко мне. Подчиняясь внезапному порыву, задираю рубашку и показываю ему записывающее устройство.

- Прости. Просто подумал: ты собирался меня заставить работать на Бреннанов, почему бы и мне тогда не проделать похожий фокус. Я нас обоих пристроил в специальную программу.

Баррон непонимающе на меня уставился.

Вспоминаю, как дедушка, сидя ночью во дворе, смотрел на небо и сокрушался, что внуки пошли по неверному пути, мечтал все изменить. Вряд ли, конечно, он именно об этом мечтал.

Да, вот я и привел лошадь к водопою, но пить не заставил.

Баррона заковывают в наручники. Хорошо, что я заранее выторговал у агентов его участие в программе. Хант и Джонс не очень дружелюбно на него смотрят - они, конечно, гораздо охотнее бы заперли брата в кутузку, перспектива совместной работы их не радует. Знакомая ситуация. Точно так же они смотрят и на меня.

Назад Дальше