Пьянящая любовь - Эллен Сандерс 12 стр.


Элис что-то пробурчала себе под нос.

- Что?.. Почему ты плачешь?

- Мишка… - Элис всхлипнула.

- Мишка? - Робин осмотрелась. На ближайших креслах любимой игрушки Элис не было. Неужели чей-то невоспитанный ребенок отобрал плюшевого медведя у ее дочери?

- Мы его забыли… Давай вернемся… пожалуйста.

Поток детских слез разрывал сердце Робин, но возвращение в дом Макдауэллов за плюшевой игрушкой выглядело сущей нелепостью. Достаточно представить, какую физиономию состроит Анджелина! Наверняка решит, что Робин намеренно оставила игрушку, а затем еще и дочь подговорила.

- Милая, это невозможно. Нам пора на самолет. Мы уже и так опаздываем.

- Я не хочу улетать…

- Элис, не капризничай. Обещаю, что куплю тебе нового мишку. В сто раз лучше прежнего.

- Не-е-е-ет! Я не хочу нового! Я хочу своего мишку! - На плачущую девочку и ее маму уже начали обращать внимание другие пассажиры.

Наверняка считают меня черствой мамашей, недовольно подумала Робин. Кто может знать, как мне нелегко улетать от любимого человека! Анджелина ошиблась, когда обвинила меня в том, что я играла с Эйдоном. Нет, он никогда не был для меня игрушкой. А вот сам Эйдон вдоволь наигрался со мной. Затем бросил, как надоевшую машинку в угол. Может быть, у Эйдона появилась новая игрушка? Что, если он встретил другую? Все сходится. Именно поэтому Эйдон и попросил мать избавить его от наскучившей Робин.

- Мама, давай не полетим домой. Эйдон обещал, что я останусь здесь навсегда.

- Эйдон много чего обещал, - не скрыла раздражения Робин.

Похоже, прозвучавшая в голосе матери обида удивила Элис. Откуда маленькой девочке было знать, что творилось в душе Робин? Любовь, обида, боль предательства и разрушенных надежд переполняли ее сердце. Как ей самой хотелось расплакаться в чьих-нибудь объятиях! Выслушать слова утешения и дружеской поддержки. Элис еще слишком мала, чтобы понять страдания матери.

- Я так по нему соскучилась!

- Знаю, милая, - быстро ответила Робин, не задумываясь над тем, о ком говорила дочь. Об игрушке или об Эйдоне!

Неожиданно девочка утерла слезы и оттолкнула от себя Робин.

- Эйдон скоро приедет к нам в гости и привезет моего мишку, - уверенно заявила Элис.

- Конечно.

Робин предпочла солгать. Детям свойственно верить в сказки. Как ей порой не достает этой способности!

Почему она подобно Элис не уверена, что все будет хорошо, что скоро Эйдон приедет к ним, они поженятся и будут жить долго и счастливо? Нет, такое бывает только в сказках. В жизни нет места принцам и принцессам. Да и жизнь мало похожа на волшебное королевство. В реальности куда больше злых колдунов и ведьм, чем в самых страшных сказках!

13

- Я уж и не надеялся, что мне удастся поймать тебя в свои сети. - Самодовольная улыбка Грега Салливана окончательно лишила Робин аппетита.

Она медленно развернула льняную салфетку и так же медленно положила ее на свои колени.

- Ты так неожиданно уехала. Что-то серьезное?

- Нет.

- Не хочешь говорить?

- Проблемы с бывшим мужем, - отрезала Робин.

Грег вскинул брови.

- Я думал, он оставил тебя в покое.

Робин пожала плечами и бросила на официанта полный надежды взгляд. Когда же он принесет их чертов ужин?! Она и Салливан общаются всего полчаса, а ее уже воротит от него, как от тухлой рыбы. Робин и свежую-то на дух не переносила!

- Значит, дело в Джеймсе… - протянул Грег. При этом он так пристально посмотрел на Робин, что ее пробрала нервная дрожь.

- А что? Были другие варианты? - как можно беспечнее спросила она, отпивая из бокала глоток воды.

- Я уж грешным делом подумал, что ты сбежала с Эйдоном Макдауэллом.

Робин подняла брови и посмотрела на Грега ну о-о-очень удивленным взглядом.

- Кому только могла прийти такая безумная мысль в голову?

- После того как я застал вас с Эйдоном…

- Во-первых, - перебила его Робин, - ты нас не заставал. Не преувеличивай. Если я задержалась после занятий, чтобы промыть мозги этому парню и наставить его на путь истинный… то сделала я это по твоей же просьбе. Ты ведь беспокоился по поводу успеваемости мистера Макдауэлла по экономической теории… Кстати, как его успехи?

- Никак.

Робин снова изобразила чрезвычайное изумление.

- До моего отъезда Эйдон показывал блестящие результаты, разве нет?

- Эйдон не появлялся с тех самых пор, как ты уехала.

- Вот как… - Робин опустила ресницы. Лгать в глаза коллеге было выше ее сил. Поразительно, что Грег вообще повелся на ее показное удивление и отговорки, достойные лучших объяснительных опусов прогульщиков.

- Похоже, Эйдон счел, что без любимой преподавательницы и ему нечего делать в университете.

- В таком случае, Грег, я забираю назад свое поручительство. Можешь поднимать вопрос об отчислении мистера Макдауэлла.

Похоже, Грег не ожидал, что Робин так быстро сложит оружие и сдастся.

- Ты даже не попросишь дать второй шанс своему любимчику? Кажется, ты уверяла, что он самый одаренный студент на курсе?

- И самый нерадивый. Мне надоело бегать за Эйдоном. В конце концов у него есть мать… - Робин поперхнулась. Откашлявшись, она добавила слегка осипшим голосом: - И отец.

Наконец принесли заказанный ужин. Робин с облегчением вздохнула, когда официант поставил перед Грегом большое блюдо под крышкой. Фаршированная рыба мигом завладела вниманием Грега, и Робин хоть на пару минут позволила себе расслабиться. Если ей удастся убедить Салливана в том, что ее отъезд никоим образом не связан с Эйдоном Макдауэллом, то дело сделано. Никто другой из ее коллег не осмелится обвинить ее в связи со студентом.

- А мы все гадали, куда подевалась наша Робин, - прожевав изрядный кусок форели, заметил Грег. - Признаться, твой неожиданный отъезд многих всполошил. Пришлось срочно менять расписание…

- Извините, что не успела вас предупредить. Обещаю отработать все пропущенные часы.

- Ты и так слишком много работаешь. - Грег накрыл руку Робин ладонью. - Пора бы уже и о себе подумать.

- Грег, ты ведь знаешь, что времени на себя не остается… - уклончиво ответила Робин, уже предчувствуя, в какое русло он собирается направить разговор.

- Робин, ты молодая и красивая женщина…

- Спасибо.

- Не благодари. Это не комплимент, а чистая правда.

- Еще раз спасибо.

- До меня дошли кое-какие слухи…

- По поводу чего?

- У тебя проблемы с деньгами, да?

- У кого их нет.

- Например, у меня, - не без хвастовства заметил Салливан.

- Поздравляю, - язвительно ответила Робин. Нашел чем хвастаться! Конечно, у Салливана нет проблем с деньгами, потому что ему не на кого их тратить. Ни детей, ни жены, ни любовницы, ни друзей-неудачников… Именно поэтому поздравления Робин прозвучали как утонченная издевка. Кому захочется такого "благополучия"? Похоже, самому Салливану наскучила роль богатого и преуспевающего старичка, чье наследство в отсутствие прямых наследников вот-вот отойдет казне.

- А как Элис?

- Элис? - Вопрос о дочери оказался для Робин неожиданностью. Она вообще сомневалась, помнит ли Грег о том, что у нее есть дочь от первого брака.

- Да. Твою дочь ведь зовут Элис. - Грег снисходительно улыбнулся.

- Да. Элис у Нормы.

- Как всегда. Скоро ты перевезешь все детские вещи к соседке. Элис бывает там чаще, чем дома.

- Грег, ты упрекаешь меня?

- Да, - спокойно ответил он. - Должен же хоть кто-то заботиться о тебе. Робин, у девочки должна быть нормальная семья.

- Я делаю все возможное…

- Когда ты в последний раз водила ее на детский праздник? Покупала сласти и всякие безделушки?

- Неделю назад, - выпалила Робин, но тут же прикусила язык.

Салливану ни к чему знать, что "семейные обстоятельства" привели их с дочерью на народные гулянья. И уж точно ни к чему ставить Салливана в известность о том, что Элис, о которой он забеспокоился, целую неделю была окружена не только женским вниманием.

- Ей нужен отец.

- Он у нее есть.

- Неужели? Джеймс? Давно он вас навещал? Или ему нужны только твои деньги?

- Элис любит Джеймса, каким бы отцом он ни был.

- Таковы уж дети, - вздохнул Грег. - Взрослые куда неохотнее примиряются с чужими недостатками. Ты ведь уже не любишь его?

Робин покачала головой.

- Не осталось никаких чувств?

Она снова покачала головой. Наконец-то у нее появилась возможность не лгать Грегу. В какой-то мере он желал ей добра. Робин готова была даже предположить, что Грег действительно ее любит. По-своему. Без фанатизма и ночных серенад под окном… но любит. Кого еще заносчивый Грег Салливан мог пригласить на ужин в ресторан? А с Робин он безуспешно пытался провести вечер уже не один год.

Сначала явной помехой был ее муж, а теперь - ее тайная любовь к Эйдону Макдауэллу. Робин мечтала с кем-нибудь поделиться своими переживаниями, спросить совета… Однако Грег Салливан в списке претендентов на роль исповедника значился под последним номером.

- Робин, тогда настало самое время идти вперед… к новым свершениям… - Грег перегнулся через стол. Сомнений не оставалось: он явно собирался поцеловать ее.

Робин в буквальном смысле слова затошнило. Не то чтобы Грег был настолько ей неприятен и отвратителен… Она резко вскочила.

- Извини, мне что-то нехорошо.

Оставшийся сидеть мужчина в недоумении смотрел на вскочившую Робин. Она и в самом деле побледнела.

- Где здесь дамская комната? - спросила Робин у официанта.

Он указал ей нужное направление.

Через десять минут, когда Робин вернулась к столику, Грега не было. Официант убирал приборы.

- Простите, а человек, с которым я ужинала, уже ушёл? - растерянно спросила Робин.

- Да, мисс. Он просил передать вам вот это. - Официант протянул ей сложенную вчетверо записку.

Грег сообщал, что подождет ее в машине, дабы избежать домыслов обслуги ресторана. Робин не верила своим глазам. Она едва не потеряла сознание! Ее вывернуло наизнанку, а Грег опасался, что на него начнут пялиться официанты и посудомойки! Ладно бы она сидела одна за столиком и вопреки общественному мнению изображала гордое одиночество самодостаточной женщины. Чего опасался Салливан? Обвинений в отравлении?

Робин вышла из ресторана и тут же заметила у тротуара автомобиль Грега.

- Как ты себя чувствуешь? - спросил Грег без притворной заботы. Похоже, он решил, что Робин пыталась сбежать от него.

В этом, безусловно, была доля истины. Поэтому Робин не стала его в чем-либо разубеждать.

- Отвези меня, пожалуйста, домой. Наверное, я что-то не то съела. Голова кружится, и в животе - торнадо.

Грег кивнул и повернул ключ в зажигании. Разговор о чувствах, о будущем и начинаниях он решил отложить до следующего раза. Не хватало еще, чтобы Робин испачкала его джип.

Утром Робин проснулась с мучительной головной болью. Неужели она так сильно вчера отравилась? Или это общение с Грегом так действует на нее? В каждой шутке есть доля шутки, грустно подумала она. Если рассуждать здраво, то союз с Грегом Салливаном может решить многие мои проблемы.

От этой мысли Робин замутило сильнее. Она выскользнула из-под одеяла и побежала в ванную. По пути она бросила взгляд на настенные часы. Стрелки показывали половину восьмого. Накануне она пообещала Норме, что зайдет за Элис к девяти. Значит, у нее в запасе еще как минимум час-полтора.

После контрастного душа и стакана свежевыжатого апельсинового сока Робин почувствовала прилив жизненных сил и энергии. Воспоминания о неудавшемся ужине с Грегом постепенно стирались в ее памяти, превращаясь в расплывчатое, туманное пятно. Оставалось надеяться, что и Грегу не придет в голову напоминать о событиях минувшего вечера. Она ведь не виновата, что отравилась! Если бы Грегу стало плохо, она бы только посочувствовала ему.

- Привет, Робин! - Невысокая женщина пригласила раннюю гостью в дом. - Проходи. Хочешь кофе с булочками?

- Доброе утро, Норма. Нет, спасибо. Я за Элис.

- Девочка еще спит. Не думаю, что ее стоит будить… А кофе я тебе все-таки сварю. Прости, но ты неважно выглядишь. - Норма критично осмотрела Робин с ног до головы и хитро подмигнула: - Бурно провела ночь?

Робин пожала плечами. В какой-то степени ей было жаль разочаровать подругу. Все время, что они были знакомы, Норма мечтала устроить личную жизнь Робин. Добросердечная соседка, никогда не отказывавшаяся посидеть с Элис, первая заговорила о разводе Робин и Джеймса. Со стороны виднее, как говорится. Норма видела, что Робин не любит мужа. А Джеймс давно нашел себе другую любовь. Игру. Именно на нее он тратил все свободное время, деньги, силы и чувства. Для Робин у него оставалась в запасе только агрессия. Сколько раз Норма присматривала за Элис, пока супруги Филлинг скандалили!

- Видимо, съела что-то не то. До сих пор поташнивает.

Озадаченное выражение на лице Нормы сменилось усмешкой.

- Тебе это кажется забавным? - удивилась Робин. - Рада, что сорвалось мое свидание с Салливаном?

- Отчасти да. Ты ведь знаешь, как я отношусь к этому заносчивому снобу. - Норма всегда говорила то, что думала. Откровенность и прямолинейность были ее главными достоинствами. Или недостатками?

- Грег вчера устроил целую рекламную компанию. - Робин вымученно улыбнулась - две таблетки аспирина лишь слегка сняли головную боль.

- Что предлагал? Подержанную одежду? - Норма нажала на кнопку кофеварки и налила ароматный горячий кофе в две маленькие чашечки. Одну она протянула Робин.

- Спасибо.

- Не за что. Так что там насчет Салливана?

- Весь вечер, вернее ту его часть, когда меня не начало тошнить… - обстоятельно начала Робин, но Норма бесцеремонно ее перебила, чтобы вставить комментарий:

- Уж не от него ли?

- Я об этом уже подумала, - пошутила в ответ Робин. - Боюсь, что и Салливан тоже.

Норма заливисто рассмеялась. Однако вспомнив о спящей в соседней комнате Элис, умолкла.

- Говорил о том, как много я выиграю, если выйду за него замуж. У него есть дом, некоторые сбережения… Мол, Элис нужен отец.

- Довольно здраво.

- Знаю, но… Прости. - Робин быстро встала из-за стола и метнулась к туалетной комнате. Благо она ориентировалась в доме соседки так же хорошо, как и в собственном.

Когда она вернулась, ее ожидало серьезное выражение лица Нормы с двусмысленной полуулыбкой.

- Что… в чем дело? Почему ты так на меня смотришь? Я ведь сказала, что чем-то отравилась накануне. Наверное, дело не в Салливане. Меня тошнит, даже когда его нет рядом.

- Милая, а ты случайно не беременна?

Норма, как верная и добрая подруга, разумеется, была в курсе всех отношений Эйдона и Робин. Она предостерегала Робин от поспешных решений. Затем, убедившись в искренности чувств подруги к молодому человеку, она же благословила ее на поездку во Францию. Помогла собраться, одолжила немного денег на дорогу… После возвращения Робин и Элис она подставила свое плечо, выслушала и утешила подругу с разбитым сердцем.

- Только не говори, что не подумала об этом, - добавила Норма, заметив неподдельное удивление Робин.

- Нет… не может быть.

- Что-то ты не очень уверена, - заметила Норма. - Вы с Эйдоном не предохранялись?

- Вообще-то… ну может быть, пару раз… Знаешь, как бывает?

Робин прикусила язык. Вряд ли Норма знала о том, что такое случайная беременность и спонтанный секс. Она прожила в браке почти двадцать лет, но бог так и не наградил ее ребенком. Норма страдала, хотя и старалась не подавать виду, как ее это мучает. Именно поэтому она так любила свою крестницу Элис и никогда не отказывала Робин в помощи. Для Нормы общение с малышкой было самой большой радостью в жизни. Ну почему женщинам, которые только и мечтают о ребенке, не удается забеременеть, что бы они ни предпринимали?! А у других один случайный контакт заканчивается нежелательной беременностью.

- Господи, нет… - едва слышно пробормотала Робин, вспомнив о том, как прогулка с Эйдоном по виноградникам закончилась бурным, страстным сексом. О безопасности они подумали в самый последний момент. Оба так давно мечтали оказаться в объятиях друг друга, что, оставшись наедине, забыли обо всем на свете.

- Робин, ты не рада? - спросила Норма с такой интонацией, словно это было совершенно немыслимое предположение. Как женщина, узнавшая о том, что скоро станет матерью, подарит жизнь новому человечку, может грустить?!

- Я… я не знаю… Вряд ли это возможно. Мне ведь уже не восемнадцать.

- Говоришь как древняя старуха, честное слово! Дай-ка я добавлю в твой кофе молока. - Норма захлопотала. Она уже чувствовала на себе груз ответственности и за второго, еще не родившегося ребенка подруги.

- Норма, не суетись, - раздраженно попросила Робин, отодвинув чашку подальше. - С чего ты взяла, что я беременна? Подумаешь, немного поташнивает и голова кружится… С кем не бывает?

- Со мной, - печально ответила Норма, присев на стул.

- Судьба не может быть так несправедлива ко мне! - воскликнула Робин после минутной паузы и нескольких глотков кофе.

- Что ты имеешь в виду?

- Мне тридцать два. Почти тридцать три. Я разведена. У меня есть дочь, которую скоро нужно определять в школу. Следовательно, понадобятся деньги. И немалые. А у меня их нет. Почему? - Робин повысила голое. - Потому что я потратила все свои сбережения на выплату долгов бывшего муженька. Как будто Джеймс и без того мало попил моей крови! Теперь еще и это! Растить второго ребенка без мужа. Это уж чересчур. А когда, позвольте спросить, я буду зарабатывать на жизнь? Между стиркой пеленок и готовкой обеда?

- Прекрати паниковать, - резко оборвала ее Норма. - Во-первых, ты не одна.

- Да? У меня на шее дочь и бывший муж со своими долгами, - с горькой усмешкой ответила Робин.

- Нет. У тебя есть я и… Рональд.

- Норма, ради всего святого. Твой муж скоро захлопнет передо мной дверь вашего дома. Сколько можно безвозмездно пользоваться твоей добротой и безотказностью? Я знаю, что обнаглела сверх всякой меры. Элис уже практически живет у вас. Грег прав: девочке нужен нормальный дом. Семья. Я плохая мать. Куда уж мне заводить второго ребенка!

- Во-первых, Рональд любит Элис, как будто она наш родной ребенок. - В голосе Нормы прозвенели нотки обиды. - Мы рады тебе помочь.

- Прости, Норма. Я так вам благодарна. - Робин протянула руку и погладила подругу по плечу.

- Ты расстроена… Еще бы! Наверное, для тебя это очень неожиданное известие.

- Мягко говоря!

- Советую тебе прямо сейчас, не откладывая в долгий ящик, добежать до аптеки и купить тест на беременность. Конечно, не стопроцентная, но все-таки уверенность. Возможно, ты напрасно сейчас нервничаешь. А может быть… тебе это вредно. - Норма не сдержала улыбку. - Это такое счастье.

Назад Дальше