ГЛАВА 14
Леарина
Спустя некоторое время мы подошли к небольшому дому в два этажа, и девушка уверенной рукой постучала в дверь.
- Кого демоны принесли в такое время!? - воскликнул недовольный голос после того, как я постучала еще раз, но уже громче.
- Мы тут стражу вашу привели, - откликнулась я.
В этот момент дверь распахнулась, и на пороге возник высокий мужчина крупного телосложения с темными длинными волосами и жесткими чертами лица. Окинув взглядом испуганных стражников, он скомандовал:
- Завтра ко мне в кабинет с отчетом, а сейчас шагом марш на вахту! - от командного голоса мужчины мое тело покрылось мелкой дрожью, а ноги намерились последовать команде. Хорошо хоть мозг вовремя очнулся, и я осталась стоять на месте. Отправив подчиненных, начальник стражи осмотрел нас с ног до головы, остановив взгляд на подруге.
- Доченька! Ты ли это? - не веря, спросил отец Лины, а это был именно он.
- Нет, это неупокоенный призрак, - проворчала я, пока Лина хлопала ресницами и утирала слезы.
- Кто? - не понял мужчина.
- Вы шуток не понимаете? Она это, - вновь сказала я, подталкивая отца Лины к действиям. Наконец‑то он, отмерев, бросился обнимать кровиночку:
- Доченька! Что случилось? Где твой муж? Ты же болеешь?
- Ой, папочка… - Лина зарыдала на отцовской груди.
- Что? - мужчина обеспокоенно заглянул в глаза дочери.
- Муж в замке, Лина в порядке. Почти. А подробно мы расскажем в доме, а то уже народ собирается, - сказала я, подтолкнул подругу и ее отца в сторону дома. Нечего всем, кто проснулся и вышел поглазеть, слушать наш рассказ.
* * *
- Может вы переоденетесь и поедите? - квохтала над нами мама Лины, которая была несказанно рада возвращению дочери.
- Нет, времени у нас не так много, так что мы сначала расскажем все, в потом решим, что делать, - сказала я.
С этим согласились все, усаживаясь поудобнее. Пересказав всё, что случилось с Линой, сглаживая острые углы, дабы не так сильно смущать девушку, я спросила:
- Что будем делать дальше?
- Я его убью! - рыкнул Эрвант, отец Лины и вскочил с места.
- Вы представитель власти, а значит, Вам нельзя вот так просто убить человека, - ответила я.
- Он не человек! - кричал отец Лины, нарезая круги по комнате.
- Это к делу не относиться!
- Получается этому гаду можно было издеваться над моей дочерью, а мне нельзя его убить? - воскликнул Эрвант, взмахнув руками.
- Ну, на дуэль вызовите! И почему Вы не можете его просто в тюрьму посадить? Тем более имидж у него подходящий! - спросила я.
- Я бы с радостью, но не могу. Это не в моих полномочиях, - вздохнул мужчина, сев на место.
- А кто может? - полюбопытствовала я. Вот говорила мне мама, что надо внимательно учителей слушать, а не доводить их до нервного тика вместе с братьями.
- Это дело к Властелину Темной Империи, или к Высшему Имперскому Суду. Они решают дела высшей знати, только это может растянуться на годы, а Манорик потребует супругу обратно, - ответил мужчина.
- Я помогу Вам в этом вопросе, только дайте мне листок бумаги, - попросила я.
- Но зачем?
- Простите, но я не могу рассказать. Вам нужно просто поверить мне, - ответила я мужчине. Осторожно кивнув, тот передал мне листок и перо с чернильницей.
Взяв перо, я задумалась. Кому писать? Отец, скорее всего, еще не вернулся, остаются Кир и Дан. Вкратце обрисовав ситуацию и попросив помочь, я тщательно зашифровала послание детским кодом, что кроме нас с братьями никто не мог разгадать.
- С этим письмом в замок Темного Властелина как можно быстрее отправьте самого надежного своего человека, - вручила я послание Эрванту.
- А…
- Ни на один вопрос я не отвечу. Отсюда до замка долгий путь? - переспросила я, прикидывая, как скоро мне надо уехать. Раз даже из такой передряги мне удалось выбраться, то почему я должна сдаваться теперь? Ведь в случае выигрыша получу желание и заслужу уважение.
- Двадцать восемь часов на лошади галопом, - от мыслей возможной мести брату меня отвлек ответ Эрванта.
- Значит завтра днем, как только я немного высплюсь и полюбуюсь на Манорика в тюрьме, тронусь в путь.
- Так скоро? - удивленно спросила Лина.
- Да, но почему я тоже сказать не смогу.
- Детки, так, а что же вы сидите? Вам же отдохнуть надо! - воскликнула Ритольда, мать Лины. Если раньше я почти не ощущала усталости, то стоило женщине произнести эту фразу, как мне с трудом удалось подавить зевок.
Мне выделили дальнюю комнату с отдельной ванной, именуемую гостевой. Пожелав всем спокойной ночи, поспешила закрыть за собой дверь, мечтая помыться. Пока набиралась вода, разделась и замочила вещи в небольшом тазу. Поездки к бабушке, которая считает, что дети должны быть самостоятельными, всегда ненавидела до зубовного скрежета, но сейчас была ей благодарна, что научилась стирать. Отмыв походную грязь, откопала в сумке ночную рубашку, что едва доходила мне до средины бедра, но была очень удобной. Упав на кровать, тут же подпрыгнула, едва не заорав.
- Смотри, куда падаешь, - проворчал мышонок, потирая ушибленную голову.
- Прости, но я не думала, что здесь может кто‑то лежать, - ответила я. Все‑таки странно, что кто‑то из магов 'научил' говорить мышку.
- А надо было думать! - проворчал мышонок, располагаясь посреди постели.
- Так ты ведь в замке остался…
- Мне там стало скучно, вот я и решил попутешествовать, - ответил Пик.
- В моей сумке?
- Ну не пешком же? Давай уже спать? И свет выключи! - мышонок свернулся клубочком и засопел, притворяясь спящим.
Впав в ступор от такой наглости, я передвинула Пика на край кровати и потушила свет. В конце концов, он не храпит и много места не занимает. С этими мыслями я и уснула.
* * *
Утром, когда я наконец‑то выспалась, мне впервые удалось лицезреть себя в мужском обличии. Интересно. Мои волосы стали намного короче и сейчас едва доходили до плеч, падая на лицо неровными прядями. Рубашка и жилет позволяли скрыть женские формы, а штаны с высокими сапогами довершали образ юнца лет шестнадцати. Тонкие девичье черты лица скрыть ничем не удалось, но для особо любопытных это можно с легкостью списать на наличие родственников - эльфов.
Интересно, а куда Пик запропастился? Неужто завтракать пошел? При воспоминании о завтраке живот согласно заурчал. Преодолев желание поболтать с разговорчивым другом, я вышла из комнаты, чтобы столкнуться с какой‑то девушкой. У Лины есть сестра?!
- Ой, Рин, ты меня напугал, - услышал я голос девушки, что показался мне смутно знакомым. Это Лина!?
- Прости, я не хотел. Пошли вниз? - пропустив даму вперед, я пошла следом, разглядывая свою знакомую, так словно видела ее впервые. Хотя, по сути, так оно и было.
Если бы я, будучи парнем, встретила такую светловолосую нимфу, то точно предложила бы выйти ей за меня замуж. Лина, одетая в платье из легкой бежевой ткани, с длинными русыми волосами, заплетенными в изящную косу, выглядела восхитительно. Столь изящно и нежно смотрелась она со стороны, что с трудом верилось, что это ее я нашла в кустах. Кукольные черты лица и пухлые губки - теперь это все не скрывалось под слоем пыли и крови. Лишь одно осталось неизменным - большие зеленые глаза, с опаской взирающие на мир. Сколько должно пройти времени, чтобы Лина забыла обо всем, неизвестно.
За столом уже собралась вся маленькая семья моей подруги и один новый, незнакомый мне персонаж. Темноволосый парень был невысокого роста, худым, но его взгляд излучал доброту. Увидев нас, он поднялся из‑за стола.
- Тин! - Лина буквально слетела по ступенькам вниз, но, когда до Тина оставалось всего несколько шагов, замерла в нерешительности. Сейчас ее мучал один вопрос, примет ли он ее после всех издевательств мужа. Поможет ли забыть…
- Лина! - воскликнул парень, быстро преодолевая остаток пути, и хватая нерешительную подругу в свои объятия. По комнате разлился звонкий смех, а на сердце у меня потеплело.
- Это Рин. Он спас меня! - Лина представила меня парню.
- Тин, - парень протянул руку для рукопожатия. Пришлось отвечать тем же.
"Чееерт" - мысленно ругалась я, когда мои хрупкие дамские пальчики сграбастала эта мужская рука. Потирая придавленную конечность, я села за стол.
- Что‑то хиленький у тебя спаситель! - попытался пошутить парень. Невзирая на худобу, он оказался довольно сильным. Или это мне только показалось?
- Тут главное не сила, а смекалка, - ответила я, накинувшись на еду. - Скажите, а Манорика уже доставили?
- Да, этот урод уже в тюрьме. Обычно мы расселяем преступников по камерам отдельно, или хотя бы по два, но чисто случайно у нас все свободные камеры оказались на ремонте, поэтому пришлось его к парочке бандитов подселить, - с наигранной грустью сказал Эрвант.
- А мне нравиться ход ваших мыслей! - похвалила я мужчину, - а скоро гонец в замок прибудет?
- Еще шесть часов, - ответил Эрвант.
- Тогда после завтрака я хотел бы проведать пленника. Это возможно? - спросила я, продолжая орудовать ложкой. Овсяная каша, которую я искренне ненавидела с детства, сейчас казалась необычайно вкусной.
ГЛАВА 15
Леарина
- Ты готов? - спросил меня отец Лины, закончив трапезу.
- И я с вами! - воскликнула Лина, вскочив.
- Каталина, ты останешься дома! Тюрьма - это не место для молоденьких барышень! - отрезал мужчина, а я едва не возмутилась, что я тоже барышня, но вовремя прикусила язык. И так не всегда слежу за половой принадлежностью слов, а тут бы попалась окончательно.
- Лин, действительно, зачем тебе туда идти?
- Хочу удостовериться, что он в тюрьме и не сбежал. - Твердо ответила девушка, а ее отец лишь устало покачал головой.
- Лина, обещаю лично удостовериться и все тебе рассказать, - заверила я подругу и вышла следом за отцом, оставив Лину с Тином.
По дороге Эрвант расспрашивал меня про заключение и будто вскользь, уточнил про меч. Не знаю почему, но этот вопрос меня напряг. Стараясь отвечать осторожно, я обмолвилась, что нашла его, но где не помню.
- Странно все это, - протянул Эрвант.
- Почему? - не поняла я.
- Меч интересный. Я такого рисунка никогда раньше не видел, - задумчиво сказал мужчина. Спросить, что там такого странного в этом рисунке, не успела, так как мы подошли к небольшому одноэтажному зданию.
- Ты уже был когда‑то в тюрьме? - спросил Эрвант, открыв кованую дверь.
- Нет! - ужаснулась я от вопроса, и стала разглядывать место, куда мне удалось попасть в первый, и (надеюсь) в последний раз.
Обычное здание из какого‑то камня, одноэтажное и с небольшими окнами. Ожидаемых решеток на окнах не было. За дверью все казалось еще более мрачным - длинный коридор, стены с 'голым' камнем, несколько свечей на стенах. И почему, спрашивается, систему канализации мы смогли в другом мире стырить, а электричество нет? Мне папа когда‑то пытался объяснить, что мы этого сделать попросту не можем, ведь тогда техника вытеснит магию, как в других мирах.
- А где заключенные? - спросила я, разглядывая двери по обе стороны.
- Они внизу, - пояснил Эрвант. - Пошли, - начальник стражи открыл дверь в конце коридора. Спускаясь по ступенькам, мне пришлось нагибать голову. Что за гномы им тюрьму строили? Хотя, если гномы, то, значит, построили качественно, и никто не сбежит.
Внизу было холодно. Зябко передернув плечами, я попыталась осмотреться, что было проблематично из‑за отсутствия нормального освещения. Только маленькое окошко под потолком, благодаря которому удалось рассмотреть четверых стражников. Место, куда мы вошли, не напоминало тюрьму - скорее небольшой подвал.
- А где камеры? - не поняла я.
- Вон там, но туда нельзя. Инструкция, - коротко пояснил Эрвант, кивнув головой на железную дверь.
- Но Вы же начальник, Вам все можно, - сказала я голосом змея - искусителя.
- Ну, - замялся мужчина. Черт, я что об имитации мужского голоса забыла? Нужно что‑то делать!
- Вы ведь камеру Манорика мне покажете? - вкрадчиво спросила я, а мужчина, казалось, не заметил моей оплошности.
- Нет, этого я сделать не могу, но, если хочешь, то могу показать пустую камеру - она такая же, как и та, где сидит этот гад, только условия здесь получше, ремонт новее.
Дождавшись моего кивка, Эрвант скомандовал одному из подчиненных открыть пресловутую железную дверь. За ней располагался еще один длинный коридор с дверями по обе стороны. Здесь на стенах между камерами висело несколько факелов, а у каждой двери стояло по охраннику. Порадовавшись, что охраняют заключенных не такие хлюпики, как у ворот города, я последовала за Эрвантом. Каждую дверь украшало небольшое окошко почти у самого пола. Скорее всего, именно через эту щель заключенные получали еду и воду.
Бегло осмотрев все это, я шла к самому тупику, где одна из дверей была открыта. Эрвант снял со стены один из подсвечников и завел меня в камеру.
'Если это камера с ремонтом, то как выглядят остальные?' - ужаснулась я мысленно, разглядывая обстановку. Две железные кровати в три яруса без матраца, благо высота потолка позволяет, умывальник и унитаз в углу за небольшой перегородкой. Вероятность побега исключали каменные полы, стены и потолок.
- Спасибо за экскурсию, - поблагодарила я отца Лины.
- Пошли. Сейчас к нам выведут Манорика, - сказал Эрвант. Выйдя из 'отсека с заключенными', мужчина отвел меня в комнату рядом с лестницей из подвала. - Ты только его хочешь видеть?
- Что? - не поняла я.
- Мы ведь не только его взяли, - сказал мужчина. В разных камерах сидят люди из его охраны, слуги. Правда, особо буйных пришлось усмирить, - пожал плечами.
- А замок?
- Замок временно закрыт, пока мы будем разбираться в обстоятельствах, а люди этого урода пусть здесь посидят.
- А почему урода? Он, вроде, сейчас очень красивый! - обиделась я на то, что мои старания не оценили.
- Он сейчас красивая, а не красивый! - поправил меня мужчина, и я злорадно ухмыльнулась, - Его сокамерники уже оценили! Жди меня здесь, - оставив меня у двери, Эрвант приказал одному из подчиненных проводить меня в комнату для свиданий.
- Заходи, - пригласил меня охранник - высокий парень с суровым выражением лица.
Переступив порог, я очутилась в небольшой комнате. Посредине стояли стол и два стула, а у самого потолка было небольшое окошко, давая свет. Все те же каменные стены, все та же серость вокруг. От такой обстановки можно и в уныние впасть.
- Это во всех тюрьмах такая обстановка?
- Не знаю, в других не был, - пожал плечами парень, замерев статуей у стены.
Сев на один из стульев, я принялась ждать Манорика. Ожидание надолго не затянулось - через пару минут Линин супруг появился на пороге. Надеюсь, что скоро он станет бывшим. Манорик выглядел паршиво, макияж все еще был на лице, а вот для симметрии возле второго глаза появился еще один синяк. Губы мужчины были разбиты, а сам он выглядел не лучшим образом.
Заключенного ввели в комнату два охранника, и, усадив на стул, что стоял напротив меня, вернулись к двери. Через пару секунд пришел Эрвант и присоединился к ним.
- Ну, привет! - сказала я, а Манорик сфокусировал на мне взгляд. Потерев глаза кулаком, он лишь немного размазал макияж (вот что значит качество) и вновь уставился на меня.
- Ты что тут делаешь? - осторожно поинтересовался он.
- Да вот, меня твоим личным надсмотрщиком сделали. Перевоспитывать буду, - лениво растягивая слова, сказала я. Манорик моргнул пару раз, после чего стремительно сорвался с места. Охранники среагировали мгновенно, обнажая мечи, но мужчина сделал то, чего от него не ожидал никто - он упал перед стражей на колени, обняв одного из мужчин за ногу.
- Не отдавайте меня ему! Нет, пожалуйста, только не это! - выл Манорик, больше напоминая истеричную барышню, чем взрослого мужика. - Я все сделаю! Все, что захотите! Только не к нему! Я буду ботинки Греманту вылизывать, только заберите меня от него! Пожалууууйста!
Эрвант поднял на меня взгляд, а я коротко кивнула. Стража увела Манорика, который все еще продолжал плакать и благодарить всех подряд за то, что его не отдали 'этому извергу, больному на голову'.
- А кто такой Гремант? - спросила я, когда поднималась по ступенькам следом за Эрвантом.
- Преступник. Один из самых жестоких, - сказал мужчина.
- Я начинаю его жалеть, - тихо сказала я, когда мы оказались вне этого страшного места.
- Таких нелюдей жалеть нельзя. Он получил по заслугам. Ты же знаешь, что моя дочь - не первая жена Манорика. До этого одну девушку он довел до самоубийства, - сказал Эрвант.
- Знаю, - осторожно ответила я, задумавшись над тем, какое наказание еще может ему светить. Ведь мои братья просто так все не оставят.
* * *
- Тебе действительно надо сейчас уходить? - спросила Лина, когда я с сумкой стояла на выходе из дома.
- Да, - вздохнула я.
Через час, по моим подсчетам, должны прибыть телепортом Дан с Киром, поэтому мне лучше убраться поскорее, если не хочу проиграть спор. А я не хочу. Отец Лины подарил мне лошадь за спасение дочери. Милое животное по кличке Тиша уже дожидалось меня в полной готовности, нервно стуча копытом.
- Тогда приезжай в гости? - с надеждой заглянула мне в глаза Лина. Все это время родители девушки стояли чуть поодаль, а Тин вместе с ними, нервно переминаясь с ноги на ногу.
'Ревность - страшная сила!' - улыбнулась я про себя. От вопроса девушки мне стало грустно, все‑таки сейчас мой внешний вид отличается от повседневного, а, встретив где‑нибудь, Лина меня не узнает.
- Обязательно, - заверила я Лину, едва не расплакавшись. Вздохнув, я взялась за поводья. Лина отступила на шаг, но внезапно, поддавшись какому‑то порыву, подбежала ко мне и обняла за шею, прошептав:
- Не волнуйся, я всегда узнаю тебя. Ведь ты - особенный! - сказала она и быстро, словно и не было этих секундных объятий, отошла назад к семье.
Заскочив на лошадь, я махнула им рукой на прощание и натянула поводья. Сейчас мое лицо освещала радостная улыбка от ощущения того, что это не последняя наша с Линой встреча.
Пустив лошадь галопом, я спешила добраться до Карсида, соседнего города, до наступления темноты, надеясь, что братья нескоро закончат с Манориком и бросятся на мои поиски.