Семейные тайны - Энн Мэтер 16 стр.


- Отец давным-давно заложил его, - бесстрастно ответила Валери. - Денег едва хватило, чтобы устроить похороны. Поверьте, мы испытали страшное потрясение.

Кэсс нахмурилась.

- Но у Роджера была работа. В то время он уже служил у моего отца.

- О да, - лаконично подтвердила Валери. - Но Роджер любит дорогие вещи: сшитые на заказ рубашки и обувь, самое лучшее шампанское и… ах да, роскошные автомобили. Без всего этого он не представляет свою жизнь.

Кэсс сглотнула.

- И вы… в то время жили с ним?

- Где же еще? Но почти никто из его друзей не знал, что мы женаты. До смерти отца Роджер настаивал, чтобы о нашем браке не знали, из-за старика. Затем, после его смерти, у Роджера появились другие причины скрывать нашу тайну.

Кэсс недоверчиво уставилась на собеседницу.

- Эти "причины" - я?

У Валери хватило такта отвести взгляд.

- Да.

Кэсс пыталась осмыслить услышанное.

- Но ведь вы… вы не могли одобрять его поступок?

- Почему бы и нет? - Валери вновь подняла голову. - Я тоже люблю красивые вещи. Нет, этого вам не понять. Вам никогда не приходилось экономить, копить гроши, чтобы что-нибудь иметь. Но я… я дорвалась до безбедной жизни. И Роджер умеет убеждать. Откровенно говоря, это удается ему лучше всего.

Кэсс по-прежнему ничего не понимала.

- Почему же вы отказались дать ему развод?

- И позволить без помех жениться на вас? - Валери издала краткий злой смешок. - О нет! Этого я не сделала! Пока я знала, что он женат на мне, я была уверена: он не станет со мной хитрить. В некотором отношении Роджер бывает очаровательным, но в остальном он груб и безжалостен. - (В это Кэсс поверила сразу.) - Мы заключили… сделку. Ему предстояло жениться на вас, получить кучу денег, а затем потребовать развода под удобным предлогом.

Кэсс задохнулась.

- Не могу поверить!

Однако разве не этим объяснялось поспешное предложение Роджера?

- Поверьте, это правда. - Валери порылась в сумочке и вытащила веленевый конверт. - Вот. Здесь лежит наше свидетельство о браке. Оно никогда не было аннулировано. Уверяю вас, я не лгу.

- Как вы можете так говорить, если…

- Я никогда не лгала вам, - твердо прервала Валери. - До сих пор я не мешала лгать Роджеру - это правда, но вместе с тем я никогда не присоединялась к его лжи.

- И все-таки я не понимаю, почему так внезапно…

- Сейчас объясню. - Валери прикусила губу. - Последние полгода я просила его расстаться с вами. Вашему браку предстояло просуществовать не более одного-двух лет, самое большее - трех. Я не предполагала, что ваш отец в буквальном смысле слова сделает Роджера своим преемником или что Роджеру понравится быть зятем Гвидо Скорцезе. Если хотите, назовите меня дурой, но я считала, что Роджер любит меня. Я была уверена, что нас ничто не разлучит. Как я ошибалась!

Кэсс смутилась.

- Вы не знали, что мне известно о вашей… вашей связи с моим мужем?

- Разумеется, нет! - простонала Валери. - Роджер часто говорил, что именно таким образом он избавится от брака. Мол, вы узнаете о нашей с ним связи и подадите на развод. А теперь вы говорите, что знали об этом - сколько там? - более двух лет? Почему же вы не расстались с ним? Неужели вам было все равно, что он спит с другой женщиной?

Кэсс вздохнула.

- Это долгая история. Говоря вкратце, наш брак был обречен с самого начала. Мне не следовало выходить за него замуж. Место Роджера должен был занять другой человек, но… - Она осеклась и тут же продолжила: - Но я рассказала отцу о том, что происходит.

- Вы рассказали отцу? - Валери была потрясена. - Неужели он…

Кэсс приподняла плечи.

- Он поговорил с Роджером.

- Поговорил?

- Да. - Кэсс покраснела. - Отец убедил Роджера, что он ведет себя глупо. Роджер согласился.

- Нисколько не сомневаюсь, что именно так он и сделал. - Лицо Валери исказил гнев. - Мерзавец! И все это время он делал вид, что вы ничего не знаете про нас!

Кэсс прерывисто вздохнула.

- Но я все равно не понимаю, почему вы пришли сюда.

- Конечно. - Валери нервно провела ладонью по лбу, и впервые Кэсс посочувствовала ей. Эта женщина была замужем за Роджером, а она, Кэсс, - нет, хотя истинность этого невероятного откровения еще предстояло проверить. - Видите ли, причиной всему был ваш отъезд. Вы расстались с Роджером почти на шесть недель. Очевидно, что-то случилось. Я слишком хорошо знаю Роджера и потому сразу это поняла. Конечно, он мне ни в чем не признался. В сущности, мы не виделись с ним почти месяц.

- Не виделись?

- Да. - Валери опустила плечи. - А сегодня днем Роджер позвонил мне, чтобы сказать, что не собирается больше встречаться со мной.

У Кэсс широко раскрылись глаза.

- Понятно…

- Он сообщил, что вы вернулись в Англию. Сказал, что во время отъезда вы были больны и именно поэтому пробыли в Италии так долго. Роджер сообщил, что, как только вы окончательно поправитесь, он собирается устроить второй медовый месяц.

Кэсс была потрясена, но при этом чувствовала себя так, словно слышала рассказ о ком-то другом, а не о самой себе.

- Я поняла, - продолжала Валери, - что должна что-то предпринять. Роджер был всецело уверен, что я никогда не предам его. Может, я и вправду не решилась бы на предательство, если бы у меня не было других причин. В конце концов, все эти годы он был очень добр ко мне. Как думаете, откуда у меня взялся этот костюм от Калвина Кляйна или туфли от Шарля Журдана?

Кэсс покачала головой.

- Ничего не понимаю.

- Неужели? - Валери скривила губы. - Дело в том, что я беременна, мисс Скорцезе. У меня будет ребенок. Ребенок от Роджера. И будь я проклята, если моему сыну или дочери кто-нибудь причинит зло!

- Но откуда она узнала, где ты живешь? - с подозрением спросила Мэгги несколько часов спустя, когда они с Кэсс обсуждали визит Валери за кружкой какао.

- Она отправилась в Найтсбридж, чтобы встретиться с Роджером - и, полагаю, со мной, - но увидела, как Роджер уезжает. Она преследовала его до Итона. Затем увидела, как подъехала я, и, кажется, что-то заподозрила. Во всяком случае, когда я уезжала, она бросилась за мной, а пока я раздевалась и ложилась в постель, искала, в какую квартиру я вошла. К счастью, выбирать ей пришлось всего из шести квартир.

Мэгги выглядела совершенно ошеломленной.

- Подумать только! Роджер был женат на ней все время, которое вы прожили вместе! Я читала о подобных случаях, но даже не предполагала, что это может произойти с тобой. Знаешь, что все это значит? Ты снова свободная женщина! Ты можешь делать все, что захочешь! И твой отец теперь не остановит тебя, верно?

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Но в последующие дни Кэсс беспокоил вовсе не отец. Несмотря на случившееся, ей все не верилось, что Роджер расстанется с ней просто так, не выполнив угрозу, высказанную в библиотеке дома ее родителей. Каждый день, просыпаясь, она ждала сенсационных сообщений по телевидению о "противоестественной связи" между ней и Беном и, ничего не услышав, выходила из дома и покупала все бульварные газеты, которые могли бы прельститься такой пикантной историей. Мэгги уже надоело набивать мусорную корзину выброшенными газетами, и, поскольку она не знала, что ищет подруга, она относилась ко всему происходящему с нескрываемым подозрением.

С родителями Кэсс общалась на удивление мало. На следующее утро после визита Валери Джордан - нет, Фиддинг - она позвонила Диане и объяснила ей, что произошло, но Диана не высказала сочувствия.

- Очевидно, эта женщина не в себе, - заявила она, отметая услышанное без малейших колебаний. - Вполне возможно, у Роджера была с ней связь, этого я не отрицаю, но напрасно она обвиняет его, не имея никаких доказательств.

- Но у нее есть свидетельство о браке, - настаивала Кэсс.

- Ты читала его?

- Нет…

- Все понятно, - торжествующе заключила ее мать.

- Пусть так, но…

Кэсс не могла поверить, что Валери решилась на подобное унижение, не имея веских причин.

- Ладно, предоставь это мне, - нетерпеливо заявила Диана, очевидно вспомнив о менее приятных сторонах события, которое может вызвать шумный скандал. - Я поговорю с твоим отцом. Он разберется, в чем тут дело.

Последние три дня Кэсс напряженно ждала появления отца. Она была вполне готова к тому, что отец ворвется в квартиру Мэгги, настаивая, чтобы Кэсс немедленно вернулась в Итон, однако он даже не ответил на ее звонок. Со всех сторон царило зловещее молчание, и Кэсс вскоре пришла к тревожному заключению, что ее обманули.

Тогда почему же Роджер не ищет встречи с ней? Этот вопрос она задавала себе в более оптимистические минуты. Почему он не выполнил свое намерение связаться с ней на следующий день? Все это беспокоило Кэсс, а главное - она не знала, что ей теперь делать.

В конце недели Мэгги отправилась в отпуск в США, сожалея о том, что ее подруге так и не удалось связаться с родственниками.

- Почему бы тебе не позвонить снова матери? - предложила Мэгги в четверг вечером, за два дня до отъезда. - Ей наверняка что-нибудь известно. Роджер просто обязан был встретиться с твоим отцом. Почему бы тебе не предпринять что-нибудь в свою защиту? Кто знает, что еще выдумает Роджер?

- Что угодно! - уныло подтвердила Кэсс. Она по-прежнему опасалась, что, позвонив матери, услышит от нее неприятную новость. А так, ничего толком не зная, Кэсс могла пребывать в бездумном забытьи.

А потом, в пятницу утром, когда она возвращалась из местного супермаркета, где купила хлеб, длинный синий "бентли" плавно остановился рядом с ней. Кэсс узнала бы машину, даже если бы не увидела за рулем Джорджа Фишера, шофера ее отца. Стекло заднего окна опустилось, из машины выглянул отец, и Кэсс поняла, что ее ожидание закончено.

- Садись, Кэсс, - позвал он, распахивая дверцу. - Скорее! Здесь стоянка запрещена.

- С каких пор ты стал беспокоиться об этом? - грустно пробормотала Кэсс, но послушалась и забралась в комфортабельный лимузин.

Минуту Гвидо Скорцезе молча разглядывал ее, а Кэсс гадала, не осуждает ли он ее тесные джинсы и мятую рубашку. Но затем он со сдавленным возгласом привлек ее к себе, и Кэсс поняла: что бы ни сказал Роджер, отец не собирается проклинать ее.

- Сага, сага! - пробормотал он, отстраняя ее от себя и вглядываясь ей в лицо. Обычно он говорил по-английски без малейшего акцента, но в минуты волнения часто прибегал к родному языку. Было видно, что он испытал облегчение, увидев дочь, и в его глазах не мелькало даже тени осуждения, чего так боялась Кэсс.

Она выпрямилась и заложила пряди волос за уши.

- Значит, ты был в квартире?

- Первым делом, - подтвердил ее отец, приказывая Фишеру следовать вокруг парка. Затем, нажав кнопку, он поднял стеклянный экран, отделяющий шофера от пассажиров, откинулся на спинку сиденья рядом с Кэсс и вгляделся в ее лицо так пристально, что она почувствовала, как краснеют ее щеки. - Ну, как ты себя чувствуешь? - продолжал он минуту спустя. - Ты была у врача после возвращения домой? Я спрашивал у твоей матери, виделась ли ты с Гутри, но она, разумеется, ничего не знает.

- Нет, не была, - быстро ответила Кэсс, желая поскорее покончить с формальностями. - А ты… ты встречался с Роджером? Мама объяснила тебе, в чем дело?

- Потом, потом. - Гвидо умел выглядеть раздраженным, когда этого хотел. - Ты не сообщила мне, что окончательно поправилась. Мы так беспокоились, сага. Мы очень любим тебя, хотя, возможно, часто скрываем свою любовь.

- Знаю, папа. - Кэсс сумела сдержать недовольство. - И я совершенно здорова, спасибо. Софи, то есть синьора Скорцезе, была очень добра. Мне бы надо написать ей и поблагодарить, когда… когда…

- Когда уляжется пыль? - сухо подсказал отец и Кэсс вновь вспыхнула от непонятного намека.

- Значит, ты виделся с Роджером, - торопливс произнесла она, желая продолжить разговор.

Помедлив, Гвидо кивнул.

- Да, виделся.

- Ну, и что же он сказал? Пытался все отрицать? Папа, объясни же мне, что происходит! Я н вынесу столь долгого ожидания!

Отец долго медлил и наконец тихо произнес:

- Это правда. Разве он мог отрицать? Первым делом я поручил адвокатам найти копию свидетельства о браке. Никаких ошибок быть не может. Валери Джордан - это Валери Филдинг.

Кэсс вздохнула с облегчением.

- Не могу до конца поверить!.. А мама, должн быть, в ужасе из-за неизбежного скандала!

- Не беспокойся насчет матери, - бесстрастно посоветовал Гвидо. - Она выдержит. Через пару недель мы отправляемся на Бермуды. А к тому времени, как вернемся, самая шумная часть скандала уже завершится.

Кэсс передернуло.

- А как насчет Роджера? - У нее пересохло во рту. - Разве то, что он сделал, не считается преступлением?

- Считается, - признал Гвидо. - Но я предлагаю тебе забыть о Роджере и о том, что будет с ним. Теперь это моя забота. Ты его больше никогда не увидишь.

Кэсс облизнула губы.

- Он… мстительный человек.

- Да. - На лице Гвидо появилась коварная улыбка. - Но, пожалуй, я справлюсь с ним. Мне и прежде приходилось заниматься этим.

- Да, но…

- Это не проблема, сага. - Он покачал головой. - Поверь, тебе больше незачем беспокоиться на этот счет. Я жалею только об одном - что допустил такое, а затем усугубил положение, поверив его лжи.

Кэсс покачала головой.

- Я тоже верила ему.

- Да. - Отец тяжело вздохнул. - Давай на время забудем о существовании Роджера Филдинга. Нам с тобой, сага, надо обсудить гораздо более важные дела.

- Вот как? - Кэсс нахмурилась, а потом поняла, что имеет в виду отец. - Ты хочешь поговорить о том, где я буду жить?

- Нет, вопрос о том, где ты будешь жить, тут ни при чем, - возразил Гвидо, качая головой. - Разве тебя не удивило, что я не звонил тебе почти неделю? Неужели после такого сногсшибательного открытия ты не ждала, что я на следующее же утро буду колотить к тебе в дверь?

- Ну… - Кэсс попыталась ответить честно. - Да, я размышляла, почему ты не звонишь.

Гвидо кивнул.

- Теперь я могу рассказать тебе, в чем дело. Я не приезжал к тебе потому, что был в Италии.

- В Италии? - Кровь отхлынула от щеки Кэсс. - Ты ездил к Бену?

Догадавшись, зачем это понадобилось отцу, Кэсс ощутила, как у нее внутри все сжалось.

- Нет, я был у Софи, - ровным тоном возразил отец. - Я решил, что пришло время, как говорится, зарыть топор войны.

- Значит, Роджер обо всем рассказал тебе, правда? - У нее забилось сердце. - Он заявил, что Бен и я… что мы… - Она осеклась. - Но тебе известно далеко не все…

- Спокойно, сага, спокойно. - Преодолевая ее инстинктивное сопротивление, Гвидо вновь обнял Кэсс и придвинул ее поближе. - Все будет хорошо. Да, Роджер высказал свои обвинения, однако они были более чем нелепы. Сага, я всегда знал, что Бенвенуто мне не родной сын. Неужели ты считала, что твой отец так глуп? Хочешь - верь, хочешь - нет, но я был безумно влюблен в Софи в те времена и хотел взять ее в жены, невзирая на беременность.

Кэсс уставилась на отца широко открытыми глазами.

- Но… но почему?..

- Почему я не признался ей? - Гвидо пожал плечами. - Разве я мог? Она так гордилась своим обманом. И потом, Бен мой сын - во всем, кроме крови.

- Но когда Бен выяснил, что…

- Он не сказал мне. Да и как он мог? Но я догадался, что ему все известно. - Гвидо сделал паузу и продолжил: - В то лето, когда он закончил колледж, оказавшись первым учеником по истории и экономике, он отправился домой, повидаться с матерью. Как тебе теперь известно, предполагалось, что после каникул он начнет работать в компании. Но после поездки к матери все изменилось. Он встретился со мной и сообщил, что желает остаться в колледже. Он заявил, что предпочел занятия средневековой историей бизнесу.

- О, папа! - Кэсс представляла себе, каково пришлось ее отцу.

- Да, как ты понимаешь, я пришел в ярость. Мне не оставалось ничего другого, кроме как сказать ему правду. Я был уверен, что Софи ничего ему не объяснила, и, когда я позвонил ей в Кальвадо, было очевидно, что решение Бена ее встревожило. Но кто-то же должен был ему сказать…

- Его бабушка, - неуверенно пробормотала Кэсс, и Гвидо вздохнул.

- Да, - кивнул он. - Мне следовало догадаться. Она никогда не одобряла наш брак.

- Почему?

Гвидо пожал плечами.

- Я остался для нее чужаком. Моему отцу принадлежали земли в долине, но он никогда там не бывал. Он предпочитал Геную, и только во время каникул в школе, а потом в университете мне позволяли приезжать к ним.

- Понятно. - Кэсс кивнула. - И ты… влюбился в Софи.

- Правильно. - Гвидо погрустнел. - Она была - и до сих пор остается - красивой женщиной. И после трагической гибели Франческо я воспользовался ее слабостью.

Кэсс изо всех сил пыталась понять его слова, но слишком много вопросов еще оставалось без ответа.

- Значит, вот почему ты ездил к Софи? - выдохнула она.

- Как ты думаешь, почему?

- Из-за Роджера? - еле слышно спросила Кэсс.

- Да, из-за Роджера, - тихо согласился Гвидо. - Но знаешь, он оказал всем нам большую услугу.

- Он?

- Конечно. Он заставил меня понять, каким глупцом я был все эти годы. - Гвидо снова вздохнул. - Помнишь, как ты проводила лето в Кальвадо? - Кэсс кивнула, не доверяя своему голосу, и Гвидо продолжил: - Я всегда считал, что ты - наша единственная надежда. Бен обожал тебя. Я знал об этом. Именно из-за тебя он остался в Лондоне и получил здесь докторскую степень. Я надеялся, что когда-нибудь он доверится тебе. Я даже думал, как чудесно было бы, если бы вы полюбили друг друга…

- Папа!

- Да, я знал. Он был намного старше тебя, но ты, по-видимому, всегда предпочитала его общество обществу своих ровесников. Твоя мать изводилась от ревности, это я знаю наверняка. И не только потому, что ты предпочитала Бена.

Кэсс была потрясена.

- Но я думала, что он мой брат!

- Да, теперь я все понимаю, - простонал Гвидо. - Софи рассказала мне, что случилось тем летом в Кальвадо. Ты никогда не связалась бы с Роджером, если бы не моя бестолковость.

Кэсс отстранилась от отца, желая обдумать услышанное. Теперь он говорил слишком быстро, и она не успевала за ним. Там, где прежде перед ней возникали только вопросы, теперь теснилось множество противоречивых ответов.

- Значит… - наконец выговорила она, - теперь ты собираешься сказать всем, что Бен не твой сын?

- Нет.

- Нет? - Кэсс чуть не поперхнулась этим словом.

- Нет. - Гвидо взял ее за подбородок и заставил взглянуть ему в глаза. - Я просто скажу тем, кому это надо знать, что я усыновил Бена. Что его отец погиб прежде, чем родился Бен, и потому, естественно, я всегда считал его своим ребенком.

- О, папа!

Лицо Гвидо смягчилось.

- Это тебя устраивает?

Кэсс кивнула.

- Ты и сам об этом знаешь.

- Ничего я не знаю, - бесстрастно возразил Гвидо, - кроме лжи, которую сообщил мне Филдинг о - как это он назвал? - твоей связи с Беном.

У Кэсс задрожали губы.

- Так ты не встречался с Беном?

Назад Дальше