Когда драконы проснулись - Дарья Крупкина 3 стр.


Тэа сцепила пальцы, явно о чем-то размышляя, и отблески свечей танцевали на ее многочисленных кольцах. Лорд Равен Каванар был одним из тех, кто стоял за заговором, убившим короля. Он сам, руководствуясь какими-то мутными генеалогическими древами и россказнями алхимика, собирался занять трон. На взгляд Къяра, Тэа поступила слишком милосердно, отправив его с "очень важной миссией". Всем ясно, что лорд Равен вместе с женой отправлен в ссылку, из которой вряд ли вернется.

Его новорожденный ребенок остался во дворце, а его сестра Яфа – под постоянным контролем в своем поместье. Бывшая первая модница Таркора и самая завидная невеста, теперь редко появлялась в обществе и совсем не принимала гостей. Но Къяр был с ней знаком и понимал, что она не сможет прятаться в доме вечно. И однажды она вновь вернется – и хорошо, если без паутины интриг.

Теперь же, похоже, она вернется с драконом.

– Я нанесу визит леди Яфе, – решила Тэа. – Касадель, ты составишь мне компанию. Внимательно смотри по сторонам и замечай все детали. И мы проведем шествие по улицам Таркора.

– Шествие, Ваше Величество?

– Собирай информацию о драконах. И готовь грандиозное событие: мы пройдем от дворца через Высокий город, Средний город и Нижний, до самых доков. Нас будут сопровождать драконы. Чтобы каждый житель смог на них полюбоваться, увидеть мощь и узнать, что наступила новая эра.

– Как скажете, Ваше Величество.

– Къяр, ты и Ферант тоже будете там.

– Как скажешь, моя королева.

Меньше всего Къяру хотелось становится пугалом, в которое все тычут пальцем, и проходить через город. Но он понимал цель такого похода и знал, что он необходим. Поэтому придется смириться – и удовлетворить желание королевы и дракона. Ферант уже мысленно ликовал и предвкушал, как он будет красоваться на улицах.

– Что-то не так? – Тэа внимательно посмотрела на Касаделя.

– Только еще одно, Ваше Величество, вы же хотели знать всю обстановку в городе. Корпус шамширов все больше недоволен. Они жаждут боя, но не видят противника и маются со скуки. Появление драконов только подстегнуло их – теперь они боятся, что с появлением чешуйчатокрылых армия больше не понадобится.

– Может, они и правы, – улыбнулась Тэа. – Займусь ими после шествия.

Касадель Ибран кивнул и явно ожидал, что его сейчас отпустят выполнять поручения. Но вместо этого Тэа попросила Къяра:

– Ты не мог бы зайти к Исе? На всякий случай, проверь, все ли в порядке с ней и с ее Даром. И если она сможет, пусть расскажет, с кем прошли остальные Слияния драконов. Канцлер Ибран тебя догонит.

Поднявшись лорд Ревердан изящно поклонился. Он не знал, о чем королева будет разговаривать с канцлером. О чем таком, что не должно касаться его ушей. Невольно он вспомнил многочисленные рассказы о том, что у королевы имеется собственный убийца. Бесшумный, не оставляющий следов, и без сомнений выполняющий самую грязную работу. Не задающий вопросов, просто убивающей тех, на кого укажет королева.

Когда-то давно королевский убийца имелся у Идсары Шантон, одной из величайших королев прошлого, которая именно после смерти короля обрела всю полноту власти и развернулась в полную силу – что привело к торговому расцвету. Къяр полагал, именно из-за Идсары пошли слухи об убийце Тэа.

На пороге королевских покоев он обернулся. Тэа уже не смотрела на него, а перевела взгляд на Касаделя Ибрана и что-то начала ему вполголоса говорить. Къяр не мог слышать слов, но он отлично знал это твердое и даже жесткое выражение ее лица.

Котори Леорон

Дверь кабинета содрогалась от стука, и лорд Котори Леорон с раздражением отбросил в сторону перо. Как, ну как можно работать в подобной атмосфере?! И хотя он отлично понимал, что истинная причина его раздражения кроется в неожиданном приезде отца, срывался он все равно на слугах.

В несколько шагов преодолев расстояние до массивных дубовых дверей, Котори распахнул их, так что слуга едва не ввалился в кабинет. Он попытался придать себе более пристойный вид, но растрепанный вид и однозначная спешка насторожили Котори.

– Во имя всех богов, чего тебе? – рявкнул он.

– Пппростите, что побеспокоил, милорд. Но ваша жена… леди Кассандра… у нее снова приступ.

Не дослушав слугу, Котори направился к Кассандре, и ему уже в спину летели слова запинающегося слуги о том, что леди Кассандра в своих покоях.

Мягкие ковры скрадывали шаги лорда Котори, но слуги и без того старались не попадаться ему на пути. Поместье Леоронов было не таким уж большим – все-таки не настолько давно они стали семьей Круга и приобрели более высокий статус. И Котори быстро преодолел коридоры и пролеты, отделяющие его от покоев жены.

За дверью слышались крики и вопли, билась посуда. Не останавливаясь, Котори толкнул дверь и вошел в комнату. Он вовремя пригнулся, когда над его головой пролетела ваза и вдребезги разлетелась на мелкие осколки.

Несколько слуг жались по стенам, боясь подойти к Кассандре, а сама она стояла посреди комнаты, рядом с передернутой в невнятную кучу белья постелью. Ее длинные густые волосы были распущены, и она сама походила на некое божество войны, страшное в своей ярости. Если бы у Калтакона, Воина, была спутница, она бы выглядела как Кассандра.

Не обращая внимания на ее завывания, Котори подошел к жене и схватил ее за запястья. Она зашипела и начала вырываться, но Котори держал крепко, не позволяя ей вывернуться. Обычно Кассандры хватало всего на пару минут. Так и теперь, она быстро успокоилась и, уткнувшись в плечо мужа, зарыдала.

– Ну, тихо, – Котори гладил ее по голове и жестом отпустил слуг.

Когда дверь за ними закрылась, он опустился на пол, в ворохе ее бордового платья, продолжая что-то тихонько говорить плачущей жене.

Когда она, наконец, успокоилась, то подняла заплаканное лицо на Котори.

– Это опять произошло. Внезапно, я даже понять ничего не успела, а потом… потом я даже ничего не помню.

– Шшш, тихо, ничего страшного.

– Ты тоже считаешь, что я безумна?

В словах Кассандры звучала горечь, но не удивление. Она часто бывала странной, но никогда – дурой. И отлично знала, о чем шепчутся слуги. Вряд ли они осмелятся сказать что-то в лицо госпоже, но вот за ее спиной – точно.

– Нет, я так не считаю, – ответил Котори. – Хотя знаю, что у тебя есть определенные… проблемы.

– Ты ведь не обязан меня любить. Ты даже не знал меня, когда нас обручили.

– Но я обязан тебя защищать. Такие клятвы я давал на свадьбе и нарушать их не намерен.

– Ты один из последних благородных людей в этом городе, лорд Котори.

Они были женаты около года – и чуть больше знакомы. Все знали, что Денривы, семья Кассандры, поддерживали мятежников и предателей, убивших короля. И когда род Денривов, живущий вдалеке от столицы, погиб, его единственная наследница прибыла в Таркор по просьбе королевы. И была выдана замуж за младшего сына лорда Леорона.

С тех пор Котори успел стать единственным сыном, после таинственной смерти от руки убийцы его старшего брата. Котори уважал Шиая – но ровно до того момента пока не узнал, что и тот поддерживал мятежников. Расплата оказалась всего лишь вопросом времени. И когда она наступила, Котори скорбел вовсе не о смерти брата – он скорбел о гибели своих представлений о нем.

Кассандра действительно была необычной девушкой. Отчасти, потому что всю жизнь прожила в уединенном поместье с семьей, вдали от городской суеты и дворцовой жизни. Отчасти, потому что за день лишилась всей семьи. Отчасти, потому что она с рождения была немного необычной.

Впрочем, Котори всерьез подозревал, что дело не только в безумии. Или, скорее, оно стало следствием. А превопричиной был Дар, который то ли не нашел лучшего выхода, то ли просто не получил должного направления и русла. И переродился в безумие.

Котори поделился своими мыслями с новым королевским лекарем, Амани Джархатом. За беседой со вкусным ароматным чаем старик подтвердил, что такое случается. Но сам он при осмотре Кассандры ничего не может сказать, тут нужен маг.

Знакомых господ Терновника у Котори было всего двое. Один из них – королевский маг и учитель принца Дэйна – Ашанар тэль Винор. Но он появился недавно, Котори ничего о нем не знал и пока не доверял. Вторым был Къяр Ревердан. Но у того сейчас появился дракон, ему не до того.

Драконы.

После их появления приступы Кассандры участились. Впрочем, возможно, дело не в драконах, а в ее новом положении – Кассандра ждала ребенка. И пусть она права, их свадьба была сговором Шиая и королевы, и очень трудно полюбить незнакомого человека. Но они законные супруги, Кассандра носит ребенка Котори, и он поклялся ее защищать. Правда, никто его не предупреждал, что в том числе и от себя самой.

– Поспи, тебе надо отдохнуть.

Кассандра кивнула и позволила уложить себя в постель. Котори сам расшнуровал ее корсет, помог снять платье и укрыл одеялом. Только убедившись, что Кассандра уснула, Котори вышел из ее покоев. Ему еще предстоял разговор с отцом.

Лайз Леорон давно удалился от дел. Он уехал в старинное родовое поместье в Таринтоне, заявив, что дети достаточно взрослые, чтобы самим управляться с делами. Поэтому Шиай стал главой рода во всем, кроме титула – Лайз формально оставался лордом Леороном и именно он имел голос в Круге. Но по факту, всеми делами управляли братья.

После смерти Шиая бумажная работа целиком легла на плечи Котори, привязав его к Таркору крепче, нежели семейные узы. Ему оставалось только с тоской вспоминать, как он имел возможность не только управлять торговлей семьи из поместья, но и самостоятельно отправляться с караванами.

Лайз вернулся в город после смерти Шиая. Официально – почтить память одного сына и поздравить со свадьбой второго. Не официально он задержался гораздо дольше. И хотя не хотел вникать в дела, Котори подозревал, что отец просто не очень-то верил в его способности.

– Милорд Леорон ожидает вас в Янтарной гостиной, – доложил слуга.

Эту комнату никто не называл Янтарной гостиной, кроме самого Лайза. Он был старомоден, а в его молодости царили приняты пышные названия и считалось попросту неприличным, если комната оставалась всего лишь комнатой.

Котори не стал стучать и просто зашел в гостиную. Там весело потрескивал камин, наполняя помещение теплом и светом. Хотя комната все равно казалась Котори нагромождением старой рухляди, как и все поместье. Будь его воля, он бы давно избавился от пыльных кресел и кроватей, от дурацких балдахинов и потемневших от времени стульев и столов. Но не делал этого из уважения к Лайзу. Да и Лилис любила подобные вещи. Приходилось считаться с ее мнением – не только потому что она сестра королевы, но и потому что вдова Шиая.

– Здравствуй, мой мальчик, совсем тебя заждался.

В просторном кресле у камина устроился сам Лайз Леорон, до сих пор один из самых могущественных лордов Шестого дома. Он действительно был стар – брак, принесший ему обоих сыновей, был поздним. Сам Лайз только подчеркивал старость, но Котори отлично знал, что дряхлость всего лишь кажущаяся – если возникнет необходимость, Дайз легко даст фору многим молодым лордам.

– Отец.

Остановившись у камина, Котори уважительно поклонился. Удовлетворенно кивнув, Лайз указал на соседнее кресло и поправил теплый плед у себя на коленях.

– Нынче что-то похолодало. Не желаешь подогретого вина?

– Нет, благодарю. Предпочитаю не пить поздно вечером.

– Зря, очень зря. Вино превосходное, из Кхарса. Только на днях привезли. Его подают даже в королевском дворце, хотя вряд ли Ее Величество знает, кто поставляет.

– Сомневаюсь, что Ее Величество чего-то не знает.

– В последнее время от нее ничего не слышно.

Как и всегда, Лайз игнорировал наличие принца Дэйна, которого скоро коронуют как законного монарха. Котори никогда не спрашивал, хотя эта особенность отца его поражала: то ли тот полагал, что принц еще слишком юн, чтобы с ним считаться, то ли учитывал лишь коронованных особ. Котори считал это недальновидностью.

Тем временем, Лайз продолжал потягивать вино и смотреть на огонь.

– Как твоя жена? Слышал, сегодня у нее новый приступ.

Хитрый лис. Лайз никогда не высказывал открыто мнения о Кассандре, но Котори отлично знал, что тот недолюбливает подобное пополнение семьи Леоронов.

– Да, сегодня вечером Кассандра не очень хорошо себя чувствует, – сдержанно сказал Котори.

– А как ребенок?

– С ним все отлично, лекари единогласно так считают.

– Это хорошо.

Лайз еще немного помолчал, смакуя вино, потом как бы невзначай заметил:

– В конце концов, если родится мальчик, он станет не только твоим наследником, но и Леоронов.

Вот оно что. Старый лис опасается, что не просто его внук может родиться с "отклонениями", как он их называл, но и наследник семейства. Интересно, что он тогда предпримет? Сдаст ребенка лекарям? Добьется признания его неспособным управлять делами? Да как вообще можно задумываться о подобных вещах в отношении еще не родившегося ребенка!

– Возможно, это будет девочка, – также сдержанно, как и раньше, сказал Котори. – Тогда наследником станет один из сыновей Шиая.

– Ах, бедная Лилис! Остаться без мужа так тяжело.

– Ну, уж бедной ее назвать сложно.

– Не язви, сынок. Она осталась вдовой с двумя детьми. Была женой наследника, а теперь просто еще одна из Леоронов.

– Что не так уж плохо.

На самом деле, Котори искренне сочувствовал Лилис – пожалуй, в связи со смертью Шиая именно ей он сочувствовал больше всего. Потому что знал, что в отличие от сестры-королевы Лилис никогда не стремилась к власти и была попросту не способна на интриги. Ей нравилось жить в поместье, заниматься домом и детьми. Именно она взяла на себя организацию свадьбы Котори и Кассандры, которая с согласия Шиая и благословления Ее Величества произошла так стремительно. И, пожалуй, Лилис единственная, кто сочувствовал сейчас Кассандре.

– Прости, отец, – вздохнул Котори, – ты прав, Лилис не легко. Я не видел ее уже несколько дней. Как Яс?

– Ее младший болеет какой-то детской болезнью, так что она, конечно же, с ним. Но Яс уже идет на поправку. Ты видел Кэлферей?

– Нет. Насколько я знаю, она сейчас большую часть времени проводит в Храме.

– Интересно было бы узнать подробности. Да и о драконах она наверняка знает больше нашего.

Драконы. Они обошли стороной семью Леоронов, и по правде говоря, Котори этому радовался. И без них слишком много всего, справляться еще и с драконом могло оказаться немыслимым. Хотя он не сомневался, Лайз уже успел просчитать все плюсы и минусы подобного положения. Иногда Котори казалось, что все они – всего лишь точки в его схеме, что всех членов семьи он воспринимает исключительно как составные части, которые должны служить главной цели – возвышению рода.

– Я говорил с Кэлферей о драконах, – сказал Котори, – но она знает не больше нашего. Как и все. Драконы вернулись. Их не так много – и мир от их возвращения не очень изменился.

– Это пока. Насколько я знаю, драконам нужно время, чтобы пройти Слияние с людьми.

С удивлением Котори глянул на отца. Похоже, он знает гораздо больше, нежели его сын и внучка вместе взятые.

Кэлферей была дочерью Шиая от первого брака. Она стала жрицей Сигхайи, а с тех пор, как королева объявила о постройке большого Храма, первого и единственного в Таркоре, посвященного всем богам, Кэлферей частенько пропадала то во дворце, то в Храме, принимая самое деятельное участие во всем. Хотя, конечно, "деятельное" – не совсем верное слово по отношению к спокойной и меланхоличной Кэлферей. Но в поместье она теперь бывала редко.

– Похоже, ты знаешь про драконов больше нашего, отец.

– Поживи с мое, и ты наберешься мудрости. Кроме того, я много читал – в поместье огромная библиотека, знаешь ли.

– Тогда поделись, что тебе известно.

– Не многое. Знаю, что раньше драконы были достаточно распространены на землях Семи домов – по крайней мере, именно так говорят легенды. Драконы подчинялись магам и оставались верными спутниками людей.

– Ничего себе, "спутничек".

– Когда они исчезли, остались легенды, что однажды драконы вернутся, когда их вновь призовут. И все будет как раньше.

– Станут "спутниками"? Люди будут водить их за собой на золотой цепочке?

Лайз нахмурился, но похоже, возразить на язвительность сына ему было нечего.

– Увы, какова была роль драконов в то время, не указано. Для этого нужны то ли более древние манускрипты, то ли более полные.

– Если драконы связаны с магами, значит, искать тоже стоит у магов.

Это вновь возвращало Котори к господам Терновника, к которым у него и так были вопросы касательно Кассандры.

И пока Лайз Леорон еще что-то рассказывал, уже повседневное и без всякого подтекста, Котори хоть и делал вид, что слушал, но на самом деле, уже мысленно составлял письмо лорду Къяру Ревердану, господину Терновника.

Городское поместье Леоронов располагалось в квартале Шахры, совсем близко к дворцовому комплексу. На самом деле, изначально их домом был другой, но когда Шиай Леорон женился на сестре королевы, семейство вошло в Круг, им понадобилось поместье пороскошнее, и они переехали. До сих пор Котори иногда путался в расположении комнат – хотя вещи остались старыми.

Но и он любил порой выйти на балкон и любоваться сияним Дворца тысячи огней на холме.

Лорд Ревердан жил гораздо дальше, во втором почетном квартале для благородных господ, Аш’Шаарах. Тем не менее, он без колебаний приехал к Леоронам с официальным визитом после того, как получил письмо Котори.

Это случилось как раз накануне Шествия, которое затеяла королева, чтобы показать всему городу драконов. И пока она сама ездила в поместье Каванаров, чтобы встретиться с леди Яфой, как успели доложить Котори, Къяр Ревердан прибыл в поместье Леоронов.

Котори невольно высматривал в небе дракона, но его е было видно. А сам Къяр хоть и оказался сдержанным, но, к удивлению Котори, весьма приятным собеседником. До этого он был знаком с лордом Реверданом весьма условно.

Лайз, конечно же, не знал истинной причины визита лорда Ревердана, адмирала флота Шестого дома. Но по многозначительному взгляду отца Котори понял, что тот решил, будто сын налаживает связи с семьями Круга, и он это одобряет.

Лорда Ревердана встретили чаем и приятной беседой. Особенно обрадовалась Лилис. Ведь когда-то поместье Тертиноров, где родились Лилис и Тэа стояло рядом с поместьем Реверданов, и дети росли вместе.

Къяр побеседовал с Лилис, был учтив с Лайзом, но только когда они оказались наедине с Котори под предлогом обсуждения дел, Къяр спросил:

– Думаю, нет смысла ходить вокруг да около? Вы позвали меня с определенной целью, лорд Леорон, и ясно дали понять в письме, что цель эта конфиденциальна. И о ней не стоит сообщать даже вашим родным.

– Я рад подобной прямоте, лорд Ревердан. Возможно, вы заметили, что сегодня не было моей жены.

Сцепив руки за спиной, Къяр отвернулся от огня камина, на который он смотрел, и взглянул прямо в глаза Котори. Тот был выше, но Къяра это ничуть не смутило.

Назад Дальше