Когда драконы проснулись - Дарья Крупкина 4 стр.


– Котори, я думаю, официальность стоит оставить для приемов. Или для вашего отца. У нас примерно один возраст, одно положение, и явно есть какая-то проблема, которую я, как вы думаете, могу решить. Выкладывайте.

– Моя жена – Кассандра Денрив. Все знают, что она немного не в себе. В последнее время у нее участились истерики.

– И при чем тут я?

– Есть подозрение, что это следствие не развитого Дара.

Къяр нахмурился.

– Теперь понимаю. Познакомь нас.

И Къяр последовал за Котори коридорами поместья Леоронов в покои леди Кассандры. На самом деле, сначала она хотела присутствовать при встрече, но потом передумала, а ее беременность вполне позволяла ей прятаться в комнате.

Тем не менее, Котори не сомневался, что Кассандра их ждала. Она встретила гостей с простом домашнем платье, предложила чаю, и Къяр не отказался. Похоже, он хотел сначала узнать Кассандру получше, а уж потом делать какие-то магические выводы.

– Я слышал, у Денривов есть собственный дом в Таркоре? – спросил Къяр, делая глоток из маленькой белой чашки.

Кассандра кивнула:

– Небольшое поместье. Мы с Котори думали переехать туда после свадьбы… но потом смерть лорда Шиая оставила нас здесь. Котори должен заниматься делами.

– Конечно. Тем более, ваш сын будет наследником.

– О нет, у меня родиться дочка.

– Откуда вы знаете?

– Просто знаю и все.

Кассандра и раньше убеждала мужа, что у них родится девочка. Но Котори невольно удивился: никогда она не говорила об этом при посторонних, даже при Лайзе.

– Тогда уверен, она унаследует вашу красоту. А если еще и способности вашего мужа, то построит женихов!

Кассандра смущенно улыбнулась и, опустив глаза, поправила прядь волос, выбившуюся из прически. Волосы у нее были великолепными, густыми, пшеничного цвета, и сегодня она уложила их косами вокруг головы. Не так модно, как принято в столице, но видимо, привычно для нее самой. И смотрелось это очень мило.

– Лорд Ревердан, простите мне мое любопытство, но как ваш дракон? Я слышала, вы прошли Слияние.

– Да, это было довольно тяжело. Теперь Ферант предпочитает большую часть времени проводить за городом, где он может развернуть крылья. Вы знаете, моей семье принадлежат земли Келвегана на западе. Так вот он уже успел слетать туда и поживиться парой овец. К счастью, драконы питаются не так часто и не так много, как можно подумать.

– Это хорошо, иначе мы бы их не прокормили.

– Не волнуйтесь, наши чешуйчатые друзья нас не объедят.

Кассандра рассмеялась, а самому Котори внезапно пришла в голову мысль:

– А много ли может поднять дракон?

– Не очень понимаю, – нахмурился Къяр. – На них можно летать, если вы об этом.

– Не совсем. Дракон поднимает всадника. Но может ли он поднять груз?

– Да, конечно. Достаточно много груза, особенно если есть возможность его комфортно разместить. Драконы любят, когда им хорошо.

– Значит, если сконструировать хорошие… ммм… "седла", достаточно удобные для драконов и с большой грузоподъемностью, то на них можно перевозить грузы?

Тут лицо Къяра осветилось понимание.

– А ведь вы правы, лорд Котори. Это поднимет торговлю на совершенно новый уровень. И связь между городами будет исчисляться не месяцами, а часами.

– Неужели никому раньше не приходила в голову подобная мысль?

Къяр пожал плечами:

– Что значит раньше? Драконы исчезли очень давно. И даже в магических трактатах почти не осталось сведений о них.

– А как их использовали тогда? Тоже нет сведений.

– Есть. Обрывочные.

– И?…

– Драконы служили машиной для убийства.

Кассандра охнула и поставила чашку на стол, как будто боялась, что сейчас ненароком ее прольет. Котори нахмурился, а Къяр бесстрастно продолжал:

– Драконы управлялись только магами, их использовали как оружие. Они уничтожали целые армии, сносили стены крепостей, раздирали когтями десятки людей за раз. В одной очень древней книге я нашел около десятка способов казни с помощью дракона.

– Ими только убивали?

– Не только, конечно. Как я понял, у магов древности драконы были чем-то вроде питомцев. А сами маги состояли на службе Домов. Увы, сейчас нет возможности спросить у них.

– А у драконов? – удивилась Кассандра.

– Драконы мыслят иначе, чем люди. Многие наши понятия им неизвестны или не понятны. Когда я спрашиваю Феранта, что он делала раньше, до ухода, он затрудняется ответить. Пытается описать, но эти описания слишком мутные. Порой нам сложно друг друга понять, хотя мы можем общаться мысленно.

– Как удивительно, – пробормотал Котори.

– Поэтому мне очень интересна идея. Я обязательно расскажу о ней Их Величествам после Шествия.

– Мне надо подумать о конструкции. Хотя кое-какие мысли есть уже сейчас.

– Отлично. Но сначала я хотел бы осмотреть вашу жену.

Кассандра явно смутилась.

– Если вы врач, лорд Ревердан, могу вас заверить…

– Нет, я маг. Пожалуйста, дайте вашу руку.

Кассандра быстро взглянула на мужа, и Котори подбадривающе кивнул. Конечно же, она понимала, зачем Котори хочет показать ее господину Терновника. И сама осознавала правильность подобных действий. Но конечно же, она боялась. Кассандра протянула руку Къяру, а вторую взял присевший рядом Котори.

Прикрыв глаза, Къяр сидел молча несколько долгих минут, потом медленно, не открывая глаз, сказал:

– Да, я определенно чувствую не реализованный Дар. Небольшой, госпожой Терновника вам не стать. Но достаточно сильный, чтобы свести с ума. Или позволить предсказывать будущее. У вас бывают предчувствия, леди Кассандра?

– Да, очень стойкие.

– Хорошо. Я попробую немного направить ваш Дар, чтобы больше не случалось истерик. Но после рождения ребенка вам обязательно стоит нанять мага, который будет заниматься с вами и научит самостоятельно направлять то, что у вас имеется. Иначе все возобновится.

– Благодарю, лорд Къяр.

– Есть еще что-то… я не очень понимаю…

Он нахмурился, не открывая глаз, и Котори почувствовал, как напряглась ладонь Кассандры в его руке. Но долго мучиться неизвестностью ей не пришлось. Къяр достаточно быстро отпустил ее ладонь и открыл глаза.

– Я должен посоветоваться со своим драконом.

Кассандра рассеянно кивнула, а Котори наблюдал, как Къяр отошел к окну и начал что-то едва слышно говорить. И слушать мысленные ответы дракона.

– Что происходит? – Кассандра подняла испуганные глаза на мужа.

Но тому нечего было ответить. Он только сжимал руку Кассанры и смотрел на Къяра, хотя не пытался подслушать его бормотание.

Наконец, лорд Ревердан вернулся к Котори и Кассандре, продолжая хмуриться. Котори не сразу понял, что это признак сосредоточенности – и недоумения.

– Ребенок как-то связан с драконами, – сходу сказал Къяр, – Ферант это подтверждает. Но я пока не очень понимаю, как именно.

Увидев испуганное лицо Кассандры, он поспешил ее успокоить:

– Не волнуйтесь, леди Кассандра, это крепкий здоровый ребенок. Вполне вероятно, речь идет о магическом даре – или просто он сможет слышать драконов, книги утверждают, что бывают люди так называемые Гласы драконов, не связанные с ними, но способные слышать. А возможно, когда ребенок подрастет он тоже пройдет Слияние.

– Спасибо, лорд Къяр.

– В любом случае, я обязательно поищу еще в книгах и поговорю с Ферантом. Вам не о чем беспокоится. Только после рождения ребенка обязательно пригласите мага, который вас обучит основам.

Кассандра кивнула, а Къяр повернулся к Котори:

– А теперь, лорд Леорон, давайте пройдем в кабинет, и ты подробнее изложишь свои мысли об устройстве этой штуки для драконов.

Яфа Каванар

Поместье Каванаров уже год как представляло собой довольно мрачное место.

После того, как Равена Каванара формально отправили послом, а по факту просто изгнали из Шестого дома, его сестра Яфа не очень-то занималась делами. Конечно, сначала она злилась и считала окружающий мир очень несправедливым. Ведь если бы все сложилось немного иначе, ее брат мог занять трон, а она сама сидела не в собственном одиноком поместье, а во дворце, среди огней и придворных.

Но однажды утром Яфа проснулась и долго смотрела в полог своей кровати из темного дерева. Она изучала взглядом знакомые трещинки, задумчиво водила рукой, покрытой шрамами от ожогов, по мягким простыням. И думала, что сейчас позовет верную Лайали, которая поможет госпоже одеться и причешет ее.

И внезапно Яфа поняла, что ей повезло. Виновного в измене брата не обезглавили, хотя она не сомневалась, при желании королева могла бы даже устроить очередной "несчастный случай", как это было с Денривами. Но Равен жив, а честь рода не пострадала. Он даже отправлен с какой-никакой миссией, и в Первом доме ничего не знают о его изгнании, принимают как почетного гостя. Конечно же, Тэа знала, что Равен не будет делать ничего, что может повредить его родине – и его дочери, которая сейчас пребывала в королевском дворце.

Яфа тоже не потеряла своего положения и влияния. Хотя из первой модницы Таркора за последний год она превратилась в затворницу. Она не посещала мероприятий и балов, редко наведывалась в гости, да и друзей у нее особо не было. На этом никто не настаивал, она сама не хотела кого бы то ни было видеть.

Хотя Яфа удивилась, что королева не подобрала ей мужа – это ведь так надежно, выдать ее замуж за верного короне человека. Но видимо, Тэа пока ни на ком не остановила свой выбор.

Призраком бродя по темному поместью, пахнущему мокрым деревом, Яфа слушала шелест дождя снаружи, зажигала редкие свечи и не знала, что лучше. Сидеть здесь в затянувшемся оцепенении или она была бы куда счастливее, войди она в другую семью и займи привычную для женщин роль продолжательницы рода.

На этой мысли тонких губ Яфы всегда касалась едва заметная улыбка. Вот уж где женщины занимали ту роль, что хотели, так это в Шестом доме. Вряд ли бы кто сказал, что Тэа Шантон – всего лишь продолжательница королевского рода. Когда ее сын займет трон, она возглавит Храм, став Верховной жрицей.

Эльза Ревердан, сестра Къяра, не любила политику и не участвовала в ней, но Яфа знала, что на конюшне Реверданов властвует именно она, а вовсе не ее брат. И она сейчас управляет их поместьем.

У Леоронов была Кэлферей, ставшая жрицей. Хотя Яфа не любила Лилис. Та олицетворяла собой все то, что ненавидела Яфа: она оставалась всего лишь женой и только матерью, причем как слышала леди Каванар, не такой уж хорошей.

Маргрит Эстеллар, молодая жена лорда Эстеллара тоже выглядела примерной спутницей мужа. Но еще до того момента, как Яфа заперлась в своем поместье, до нее доходили слухи о том, что именно она теперь управляет финансами самой богатой семьи Круга. И именно ей принадлежит один из самых известных и элитных борделей Ночного квартала.

Про ее дочь Дани пока мало что можно сказать, но уже тот факт, что она умудрилась сбежать, а потом выйти замуж за получившего титул авантюриста Дерека Валентайна, которому принадлежал постоялый двор, говорил о многом.

Раньше Яфа всегда оставалась в курсе всех новостей. Теперь же до нее доходили только слабые отголоски, те обрывки, которые приносила Лайали и другие слуги. И с удивлением Яфа понимала, что они ее не волнуют.

Все изменилось в одну ночь. Когда Яфу не просто выдернули из сна, а из затянувшейся спячки.

Девушка не помнила, кричала она, или все произошло в тишине. Но в памяти осталось ощущение присутствия, шелест крыльев и огромные глаза цвета ночного неба, заглядывающие ей в душу.

Как рассказывала потом Лайали, госпожа почти неделю не приходила в себя, а лекарь разводил руками. Но потом, снова ночью, Яфа очнулась. Она выбралась из постели и подошла к окну. И тогда же перед поместьем Каванаров опустился дракон, снеся пару кустов и заботливо высаженную лаванду. Он выгнулся, так что лунный свет серебрил его темную, как знала Яфа, синюю, чешую. И приблизил огромную морду к окну.

Яфа протянула руку, и ее ладонь в шрамах коснулась чешуйчатой морды.

Мехара, прошелестело в голове Яфы.

Она знала, что это имя.

А еще знала, что больше никогда не будет одинока.

– Миледи, Ее Величество прибыло.

– Знаю, – ответила Яфа, не поворачиваясь к двери. – Сейчас спущусь.

Она стояла у окна и любовалась на двух драконов, которые с трудом разместились во дворе, но с интересом друг друга изучали. Иссиняя чешуя Мехары как будто дополняла и переходила в красную чешую второго дракона. Как сказала Мехара, красную звали Ниневет.

Ты не можешь ее слышать? удивилась Мехара.

– Конечно, нет, – как и многие, Яфа пока не научилась произносить слова только мысленно, ей было необходимо проговаривать.

Очень жаль. Но я расскажу тебе потом.

– Пока мне придется поговорить с ее спутницей.

Мехара что-то проурчала, но в этом не было никаких слов. И подобрав юбки платья, Яфа степенно двинулась в гостиную.

Тэа Шантон уже ждала там, и по спине Яфы невольно пробежал холодок: в последний раз королева приходила сюда, чтобы рассказать о том, что ей известно предательство, и вынести приговор. Тэа села в то же кресло, и Яфа подозревала, это не случайность.

Только теперь за ее спиной стоял высокий собранный мужчина. Судя по одежде, знатный придворный, но Яфа его не знала.

– Добрый вечер, леди Яфа. Присаживайтесь.

– Я уже распорядилась о чае, Ваше Величество. Его скоро принесут.

Усевшись в соседнее кресло, Яфа ощущала на себе оценивающий взгляд королевы. И понимала, что глупо было думать, будто от нее ускользнут детали. Тэа наверняка увидела, что пышное платье Яфы хоть и хорошее, но старое. На миг Яфе даже показалось, она ощущает пыль, впитавшуюся в ткань. Хотя конечно же, это невозможно, Лайали хорошенько все вычистила.

– Позвольте вас познакомить. Леди Яфа Каванар. Канцлер Касадель Ибран.

Мужчина поклонился, Яфа кивнула в знак приветствия. До нее доходили слухи о новом канцлере, но весьма смутные. Кажется, никто не воспринимал всерьез выскочку из не особенно знатной, но древней семьи, которого королева внезапно возвысила.

Он остался стоять, даже когда принесли чай и разлили по маленькими фарфоровым чашечкам. Королева тоже не пригласила его присесть, и Яфа не стала настаивать, хотя предложила ему чаю, и Касадель согласно кивнул. Но девушка не могла отделаться от ощущения, что его темные глаза пристально следят за ней. Следят и оценивают.

Яфа не снимала перчаток, как и всегда, она не очень-то хотела показывать шрамы на руках, хотя никогда не делала из них большой тайны. Она давно усвоила, что если создать тайну, то каждый будем стремиться ее вызнать. Если же этого не делать, то никого не волнует то, что скрыто.

– Как зовут твоего дракона? – спросила Тэа.

– Думаю, ваша Ниневет уже рассказала о своем знакомстве с моей Мехарой.

– Да, это так. Но все-таки я разговариваю здесь и сейчас с тобой, а не с драконами. Ты уже летала на ней?

– Летала?

Похоже, на лице Яфы отразилось такое недоумение, что Тэа улыбнулась:

– На драконах можно легко летать верхом, особенно когда Слияние прошло, а связь сильна. Не то чтобы это было очень удобным, но дракон не позволит тебе упасть. А кое-кто из тех, у кого сейчас драконы, уже начал продумывать конструкцию седла.

– Будет ли мне позволено узнать, кто эти другие?

– За этим я и пришла.

– А я думала, чтобы проверить, не плету ли я какие козни.

Губ Тэа снова коснулась легкая улыбка. И не опуская чашу с чаем на блюдечко, она откинулась на кресле. Пожалуй, впервые Яфа видела королеву чуть более расслабленной, чем всегда. Впрочем, вне приемов и дворца они виделись всего раз, когда Ее Величество выносила приговор Каванарам.

– Я не враг тебе, Яфа. И никогда им не буду. Даже более того, мне нравится твоя способность… твое стремление к большему. Я поддерживаю те семьи, которые стремятся к большему – если только они не посягают на власть и спокойствие Шестого дома.

Тэа бросила быстрый взгляд на стоявшего рядом Касаделя, даже не пытаясь это скрыть, а может, наоборот, показывая. Похоже, Ибраны тоже были из тех, кто стремился к большему. Интересно, любыми ли способами?

Но Яфа слишком хорошо помнила месяцы отчуждения в собственном доме. Она всю жизнь делила с братом, пока тот не женился на этой простушке Джане. И даже тогда она ощущала его присутствие рядом. А теперь… теперь скупые письма раз в месяц, где Равен писал, в основном, только о делах.

– Мой брат сейчас на другом конце мира, – с горечью, которую она так хотела скрыть, сказала Яфа. – Я не уверена, что когда-нибудь снова его увижу. А я сижу в этом поместье, потому что стоит выйти наружу, и я ощущаю взгляды ваших шпионов! Без вашего позволения я не могу ничего сделать.

– Твой брат и ты вместе с ним убили моего мужа, законного короля Шестого дома. Вы пошатнули власть, и отголоски этого слышны до сих пор. Твой брат мечтал занять трон. И ты еще смеешь винить меня в чем-то? Меня?

Тэа была спокойна. Но прежде чем выпить еще чая, она сказала:

– Расскажи об этом Денривам. Они снабжали вас деньгами, и так легко не отделались. Расскажи об этом Къяру, чьему отцу вы угрожали, чтобы он совершил убийство короля. Ты видела, как казнили лорда Ревердана? Точно также ты могла бы наблюдать за казнью своего брата. И поверь, я была бы не столь великодушна, если нашлось хоть одно убедительное доказательство его вины. И если бы мне не претила мысль уничтожать семейства Круга. А может, если бы вы просто не были марионетками в руках Астадора.

Стиснув тонкую ручку чашки, Яфа молча пила чай, не решаясь поднять глаза на Тэа. На самом деле, для нее самой было загадкой, почему королева оставила Каванаров. Или может, все дело в ребенке? Единственный ребенок лорда Каванара сейчас жил во дворце, и Яфа не сомневалась, его вырастят лояльным короне.

– Вам нужно лучше выбирать друзей, леди Яфа.

Она с удивлением подняла голову. Касадель Ибран наконец-то подал голос, оказавшийся на удивление низким и хрипловатым. Похоже, он не любит болтать – что ж, Тэа предпочитает подобных людей.

– Вы встали не на ту сторону, – продолжал Касадель, – и проиграли. Еще год назад имя Каванаров гремело в Шестом доме. Вы покровительствовали ученым, под вашим бдительным оком создавались сильнейшие артефакты, а торговля ими была полностью в вашем ведении. Теперь же имя Каванаров почти забылось. А вы, некогда блиставшая на приемах и балах, первая модница Таркора, стали одинокой затворницей в собственном пыльном поместье.

– Вы жестоки, лорд Ибран.

– Это правда жестока, леди Яфа.

Он оставался все также стоять, хотя в руках держал чашку чая и он неторопливо его пил. Тем временем, Тэа поставила собственную на столик – так тихо, что было почти не слышно, как фарфор стукнулся о полированную деревянную столешницу.

Назад Дальше