Я вышла из вертолета всего пятнадцать-двадцать минут назад, и, когда мы приземлись, озеро выглядело так же. Хоть я и ценила похвалу и вероятность того, что благодаря мне у Дома появилась передышка, я была настроена скептически. Я поверила Лорелее, и на острове ничто не навело меня на мысль об ее причастности к случившемуся с озером. Тем более, она не могла устранить проблему спустя час после моего визита. Творилось что-то еще.
- Кэл, я не уверена, что все так просто. То есть, я конечно рада, что озеро стало прежним, но я к этому непричастна, как, думаю, и Лорелея. Я вообще считаю, что она совершенно тут не причем. Она так же слаба, как и нимфы.
- Принцип Оккама, Мерит. Самое простое решение обычно является верным. Вода в озере испортилась, ты поговорила с Лорелеей, и озеро стало прежним. Может, ты ее напугала. Давай не смотреть дареному коню в зубы, а?
Я нахмурилась. Такая череда событий вовсе не означала, что они были связаны. Пока я была у Лорелеи, она точно ничего не делала. Было ли у нее время, чтобы совершить что-то после моего ухода?
Уже не впервые мне преподносили с виду элементарный ответ. Во время городского фестиваля Селина признала своё участие в продаже "В". Ненадолго это показалось нам чудесным решением наших проблем из-за наркотиков, пока мы не обнаружили, что она была пешкой в руках Тейта.
Все было не так просто. Но, возможно, сейчас Келли нужно было верить, что мы переломили ситуацию, что нам удалось решить проблему. Вероятно, весь Дом в этом нуждался. Может временами стоит закрывать глаза на правду, поэтому я сказала то, что ей хотелось услышать:
- Наверное, ты права. Иначе это было бы уж слишком большим совпадением.
- Права? Забей и иди развлекись. Отдохни ночь. Я просто в восторге. Отличная работа, Страж. Лично прослежу, чтобы Кабот узнал об этом.
В трубке повисла тишина, но моя тревога не ослабла. Если я не могла обсуждать добытые сведения в Доме Кадогана, значит, стоило поискать более восприимчивых слушателей. Да только проблема была в том, что мои основные слушатели - те, что работали в офисе Омбудсмена, но не факт, что они окажутся восприимчивыми. Меня не прельщала мысль сказать Джеффу, что Лорелея обвинила Стаю в случившемся с озером. Я решила, что такое нужно сообщать при личной встрече. Нелегко будет признаться в том, что оборотни стали моими новыми подозреваемыми.
По пути в офис Омбудсмена я позвонила Джонаху. Он ответил с первого гудка.
- Хорошая работа, - сказал он.
- Спасибо, что оценил. Только это не я. Что там с нимфами?
- Слышал, им с каждой минутой становится все лучше и лучше. Теперь они твои большие фанатки.
- Дерьмо.
- Я ожидал другой реакции.
- Я уж точно порчу кому-то всю малину, но к озеру не имею никакого отношения. Мы с Лорелеей просто поговорили.
- Просто поговорили?
- Ага. Она тоже чувствует слабость и продолжала слабеть, а еще отрицала свою причастность к случившемуся с озером. Я склонна ей верить.
- Полагаю, ты не будешь просто довольствоваться тем, что озеро вернулось в норму?
Не знаю, нужно было чувствовать себя польщенной или оскорбиться от такого вопроса. Но, в любом случае, он был прав.
- Верно. Я собираюсь к дедушке, чтобы выведать у него информацию. Не хочешь составить мне компанию?
- Не могу. Кое-какие дела. Хочешь, можем встретиться позже?
- Хорошо. Позвоню, когда закончу.
- Я захвачу попкорн, - пообещал он и отключился.
Всю дорогу в южную часть города в дедушкин офис, я кусала губы, да так сильно, что, в конечном счете, почувствовала металлический вкус крови. Может озеро и перестало быть магическим вакуумом, но это точно был еще не конец. И если я была права, и исцеление - совпадение, то в Городе Ветров действовали иные силы, обладающие большей магией. Глубоко внутри я боялась, что вскоре мы узнаем, каков будет "следующий ход" Тейта.
Машин было мало, поэтому поездка в южную часть города не заняла много времени. Офис Омбудсмена находился в низком кирпичном здании в жилом районе для рабочего класса. Припарковавшись, я направилась к двери и нажала на звонок, дабы возвестить о своем прибытии Джеффа, Катчера, дедушку и Марджори, его администратора.
Марджори - практичная женщина. Она открывает дверь, так же как отвечает на звонок: намереваясь побыстрее сплавить вас кому-нибудь.
- Добрый вечер, - поприветствовала ее я, когда она раскодировала дверь и придержала ее для меня.
Я только договорила, а она уже успела запереть дверь и направлялась к себе в кабинет. Видимо она погрязла в бумажной работе, связанной с дипломатией сверхъестественных существ.
Над зданием здорово поиздевались, сделав ремонт в стиле 70-х. Катчер с Джеффом делили такой же безобразный кабинет дальше по коридору. В маленькой комнате стояли металлические столы, которые вероятно урвали на аукционе по распродаже ненужных вещей, и повсюду висели плакаты речных нимф.
Джефф и Катчер сидели за своими столами, но были так сильно поглощены беседой, что даже не услышали, как я пришла.
- Ее волосы намного темнее, - говорил Джефф, одновременно печатая на одной из многоцветных клавиатур, находившихся на его столе. - Поэтому я уверен, что у наших детей тоже будут темные волосы.
- Не обязательно, - возразил Катчер. Он делал из стикера оригами. - Я имею в виду, им могут достаться твои гены. А ты выше, чем Фэллон и волосы у тебя светлее.
- Что верно, то верно, - ответил Джефф.
Неужели это происходило наяву? Эти два связанных с магией парня, которые решали проблемы и надирали задницы, обсуждали, какие будут у них дети?
Наклонившись, Джефф протянул Катчеру пакет фисташек. Катчер добродушно улыбнулся и, не проронив ни единой колкости, бросил оригами и взял из пакета несколько штучек. Очистив от скорлупы свою фисташку, Джефф стал жевать.
- Ты никогда не задумывался о том, чтобы обучать ребенка бейсболу, ну, типа, когда у вас с Мэллори появятся дети? Заниматься там всякой рутиной, которой занимается папаша футболиста?
Катчер подбросил фисташку в воздух и поймал ее ртом.
- И попутно надеяться, что наши дети однажды не поджарят Вселенную? Да, мне приходила в голову такая мысль, - он сел прямо и посмотрел на Джеффа. - Ты можешь себе представить маленькую девочку с волосами как у Мэллори? Светлыми, я имею в виду.
- Разбивательница. Сердец, - сказал Джефф. - Тебе придется держать у парадной двери дробовик, чтобы отгонять ухажеров. Ну, или поручить это Мэллори.
- Ага, - проговорил Катчер, а потом, осознав, что я находилась в комнате, поднял глаза и в упор посмотрел на меня. - Я так и сделаю, но сначала заставлю ее надрать Мерит задницу за то, что та подслушивала.
Ухмыльнувшись, я зашла внутрь, помахав каждому из них рукой.
- Привет, гордые папаши еще не зачатых детей.
Щеки Джеффа зарделись румянцем.
- Могла бы и сообщить о своем присутствии.
- И пропустить беседу папашек? Нет, уж спасибо. Прелестный разговор. Вы - два дружелюбных ребенка, которые вели себя очень по-отечески.
- По всей видимости, сирена тебя не утопила? - сухо поинтересовался Катчер, возвращая меня к сути дела.
- Даже и не пыталась. Вообще-то, она была очень милой.
- Еще бы, - с ухмылкой сказал Джефф. - Ты же убедила ее поступить правильно. Озеро приходит в норму.
- Слава Христу, - сказал Катчер. - Поездка принесла плоды? Она призналась в порче нашего озера?
- На самом деле, нет, - ответила я, выдвигая для себя стул. - Давайте позовем дедушку. Ему тоже захочется это услышать.
Я не собиралась драматизировать, а просто хотела собрать в комнате их всех, когда буду рассказывать об озерной сирене.
Спустя несколько минут, вошел мой дедушка и, улыбнувшись, обнял меня. Затем его взгляд изменился: все веселье испарилось, когда он настроился на деловой лад.
- Лорелея является озерной сиреной с тех пор, как она стала владелицей Piedra de Aqua, водного камня, который каким-то образом наделяет владельца своей силой. Она слаба, выглядела просто ужасно, и кажется, испытывает боль. Вообще она надеялась, что во всем виноваты нимфы. По пути в Чикаго абсолютно ничего не произошло, но по прибытии мне говорят, что с озером все нормально. Чудесным образом вернулось в норму.
В комнате повисла тишина.
- Это не она, - заключил дедушка.
- Только если она соврала, а потом очень быстро что-то сделала.
Нахмурившись, Катчер стал качаться на своем старом металлическом офисном кресле, которое поскрипывало в такт его движениям.
- Значит, мы имеем дело с чем-то неизвестным.
- У нее есть теория, - начала я, и виновато посмотрела на Джеффа. - Она считает, что магический всплеск вызван скоплением нимф и оборотней в одном городе. Их природная магия или объединяется, или вступает в противоборство, и в результате вся сила сосредоточивается в одном месте.
Джефф выглядел ошеломленным.
- Это что-то новенькое.
- А такое вообще возможно? - спросил дедушка. - Что определенное количество сверхъестественных созданий непроизвольно осуществят выброс магии?
Джефф нахмурился и рассеянно почесал на голову.
- Полагаю, теоретически искрометный выброс мог бы произойти, но тогда следовало ожидать положительного эффекта из-за концентрации магии, а у нас - нечто, высасывающее магию из города.
- Если только это не сходно с эффектом цунами, - высказал предположение Катчер. - Возможно ли, что скопление оборотней в одном месте произвело такой выброс магии, что озеро начало засасывать её обратно?
Джефф покачал головой.
- Будь это правда, мы бы перемещали океанские течения, каждый раз, когда встречались на Авроре или где-нибудь еще, - он посмотрел на меня. - Я не знаю, ни одного случая, когда из-за скопления оборотней в одном месте появлялся магический вакуум. Такое случилось впервые.
Несмотря на вежливый тон, у него на лице было написано, что он не согласен с версией Лорелеи.
- Я тоже не особо поверила, - сказала я. - Но еще меньше мне нравится, что мы не можем объяснить что-то настолько мощное.
- Возможно, у нас и нет объяснения, - сказал дедушка, - зато есть передышка. Знаю, сейчас тяжелые времена для Дома. Всю тяжелую часть расследования оставь нам.
Мои губы сжались из-за подразумевания Фрэнка.
- Я не могу планировать свою работу, основываясь на будущем мнении о ней ГС. Они в любом случае будут предъявлять мне претензии, поэтому я должна поступить как нужно ради Дома и города. На худой конец…
- Мерит, - тихо сказал Джефф, - ты же не хочешь, чтобы тебя отлучили от Дома.
- Нет, не хочу, - согласилась я. - Но и не стану делать вид, будто ничего не происходит, когда, явно, что-то надвигается. Я не позволю городу отправиться в ад из-за распорядителя, который думает задницей. Извини, дедушка, - добавила я из-за своего лексикона.
Он похлопал меня по спине.
- Все самое трудное мы возьмем на себя, - сказал он. - Ты делаешь свою работу, но не лезешь на рожон. Знаю, в последнее время тебе пришлось нелегко. Без Этана должно быть очень трудно. Он был хорошим человеком - хорошим Мастером для своих людей. Но трудные времена не длятся вечно, и ты понадобишься Малику, когда он освободиться от распорядителя.
Отличный совет, которому было тяжело последовать. Этан как раз таки учил меня не наблюдать со стороны и выжидать развития событий, а вырабатывать стратегию и добывать сведения. Быть солдатом. А какой солдат отступается под гнетом обстоятельств? Конечно, следовать приказам важно, но разве солдат не должен полагаться и на собственную сознательность?
Заглянув в кабинет, Марджори постучала в открытую дверь. Она была обеспокоена.
- Чак, - сказала она. - Думаю, вам лучше выйти сюда.
Нахмурившись, дедушка встал и подошел к двери. Переглянувшись, мы с Катчером и Джеффом последовали за ним. Стоя в дверях, мы все дружно высунули головы. Получилось, что наши головы торчали из-за проема на разных уровнях, как у детишек в эксцентрических комедиях.
Дедушка с Марджори стояли в коридоре, буравя взглядом парадный вход. На улице стоял неприметный черный внедорожник. Как раз такой внедорожник тихо подъезжает ночью в темноте, и вы узнаете о нем, только когда его пассажиры выскакивают из него с ружьями…или еще чего похуже.
- МакКетрик? - поинтересовалась я.
- Надеюсь, - выплюнула Марджори. - По крайней мере, я хоть увижу какие-то действия.
Мы все уставились на нее.
- Простите, простите, - сказала она с сильно выраженным чикагским акцентом.
Прозвучало как "прастите".
- Знаешь, перекладывать бумажки, касающиеся сверхъестественных существ, временами немного утомляет. И, нет. Это не МакКетрик, который, как я понимаю, очень плохой человек. Просто ужасный, - она перекрестилась, - Да хранит нас Господь. Это мэр.
- Отключить сигнализацию, - сказал дедушка.
Катчер вышел в коридор и, подойдя к кнопочной панели, раскодировал замок.
- Ты знал, что она приедет? - тихо спросила я.
Дедушка покачал головой.
- Для меня это неожиданность.
Мы ждали ее появления в тягостном, тревожном молчании. Неожиданное прибытие мэра в офис Омбудсмена, вероятно, не сулило ничего хорошего.
Она подошла к двери в сопровождении двух здоровенных охранников, идущих впереди. Когда они открыли дверь, она вошла и огляделась с надменным выражением лица. На ней был бордовый брючный костюм, а волосы странно завиты внизу. На шее и запястьях была массивная бижутерия, а на пальцах - толстые кольца.
Презрительно окинув взглядом офис, она посмотрела в глаза дедушке.
- Мистер Мерит.
- Мадам мэр, - поприветствовал ее он.
Я слышала, вы и ваши… сотрудники… использовали городские ресурсы, чтобы совершить частный полет на вертолете.
Он удивленно моргнул.
- Мадам, если дело в бюджете, то мы могли бы пройти ко мне в кабинет и обсудить это.
- У меня не так много времени, мистер Мерит. Я предпочла бы услышать ответ сейчас.
Увлажнив губы, дедушка продолжил.
- Как указано в моей служебной записке, нам было необходимо совершить поездку на Медвежий Остров. Мы полагали, его обитательница могла быть причастна к случившемуся с озером.
- И она была?
Тщательно подбирай слова, подумала я. Ты же не хочешь вручить ей заряженный пистолет.
- Уверен, вы видели, что озеро пришло в норму.
Она нахмурилась, что вовсе не выглядело привлекательно. Диана Ковальчук принадлежит к тому типу людей, которые хорошо (но не отлично) выглядели только, когда они улыбаются с расчетливой решимостью.
- Мистер Мерит, - наконец сказала она, - моя работа заключается не в том, чтобы тратить деньги налогоплательщиков на пресмыкание перед сверхъестественными монстрами. Моя работа - следить, чтобы городские ресурсы использовались с умом.
- Мои извинения, мадам мэр, - дипломатично ответил дедушка. - Если желаете, можете взыскать из нашего бюджета на этот год двойную стоимость за использование вертолета. Как обычно у нас будет активный баланс, и мы вернем деньги городу.
Мэр слегка улыбнулась. Подлая улыбка.
- В этом нет необходимости. Видите ли, мистер Мерит, с сегодняшнего дня у вас больше нет бюджета.
У меня, Джеффа, Катчера, и Марджори отпала челюсть. От возникшей в коридоре магии стало не по себе. Казалось, мэр и ее охранники ее просто не замечали. Она смерила нам злым и торжествующим взглядом.
К его чести, дедушка остался невозмутимым.
- И что же что это значит, мадам мэр?
- Это означает, что вы отстранены от должности Омбудсмена. Ваши сотрудники уходят в административный отпуск, а ваш офис будет закрыт впредь до дальнейшего извещения.
- Вы не можете просто… - начал Джефф, но мой дедушка поднял руку, а затем совершил поступок, которым я горжусь.
- Я держал язык за зубами, - заговорил дедушка. - Много раз, по многим вопросам, я держал язык за зубами. Я уже делал для этого города всё еще тогда, когда, вы, думаю, даже и не родились. Каждый мужчина и каждая женщина, ходящие по этой земле должны сами пробиваться в жизни. Я вижу, что вы пытаетесь поступать так, как считаете правильным. Да только большей ошибки вам, наверное, не совершить. Сверхъестественное население этого города сейчас больше чем когда-либо нуждается в друге. Настало время поощрять взаимопонимание, а не оставлять сверхъестественное население на произвол судьбы, когда вокруг царит такая враждебность.
- Они сами вызвали к себе эту враждебность, - возразила она. - Теперь пожинают собственные плоды.
- Они пожинают плоды мэра Тейта, - поправил он.
Мэр закатила глаза.
- Этот город не потерпит фаворитизма, как бы вы это не преподносили, и как бы хорошо не продавали эту идею группе лиц с особыми интересами, которые это поддерживают.
Тон демагога и блеск в глазах четко говорили сами за себя: "Будущий Кандидат в Президенты".
- А если люди нападут на нас? - спросила ее я. - Если они схватятся за вилы и колья, или ружья, и восстанут против Домов, к этому отнесутся терпимо? Они останутся безнаказанными?
Она перевела взгляд на меня, овоща, который побеспокоил ее практичным вопросом.
- Как раз из-за подобных преувеличенных высказываний, наш город превратился во всенародное посмешище. Это реальный мир, и у нас есть более важные проблемы, нежели решать заслуживают ли вампиры особого отношения.
- Мы обратимся в городской совет, - сказал Джефф. - И поговорим с членами городского управления.
- И они ответят так же. Пришло время расставлять приоритеты, мистер Мерит. И таким образом я это начинаю. У вас есть двадцать четыре часа, чтобы освободить кабинеты. И вы могли бы порекомендовать вашим доверителям привести в порядок регистрационные документы. Спокойной ночи.
Закончив, она развернулась на каблуках и вышла. Ее охранники последовали за ней.
- Обычно я не бросаюсь такими словами, - сказала Марджори, - но эта женщина - бездушная стерва.
Марджори в своей ругани не переплюнула моего дедушку. Даже я не знала таких ругательств. Никогда бы не подумала, что он слышал некоторые из употребленных словечек.
- Если она думает, - наконец, процедил он, - что я сдамся без борьбы, что ж, ее ждет открытие. Я не собираюсь сводить на нет всё то, чего мы достигли для сверхъестественного населения этого города, в угоду ее президентской компании.
- Она не может так поступить, - сказал Джефф. - Не самостоятельно. Это не правильно.
- "Правильно" в понимании этой женщины, все равно, что сравнить жопу с пальцем, - сказал дедушка. - Но будь я проклят, если это конец.
Мы впятером, молча, застыли.
- А знаешь, - наконец заговорил Катчер, - можно найти в этом и светлую сторону.
- В смысле? - спросил дедушка.
С блеском в глазах Катчер посмотрел на дедушку.