– Я… не могу! – Голос у меня был тихий и хриплый.
– Надо, леди. Можете закрыть глаза, но вы должны остаться до самого конца.
Боже… Боже… Как я дальше-то жить буду? Почему моя сказка такая неправильная? Где мой принц на белом коне? Где крестная фея? Почему тот принц, который достался мне, стал в итоге козлом? Почему в моих владениях разбойники убивают людей, калечат женщин, а я должна смотреть, как их сейчас повесят? Почему я сама – фея? Фея чего? Ночных кошмаров? Почему я не могу сотворить светлого чуда, а только караю?
И я под пристальными взглядами моих селян и гостей Замка повернулась лицом к деревьям. А потом стало как-то темно перед глазами, и в ушах – словно вата набита. Нет, я стояла и даже, не моргая, смотрела куда-то туда. Только не видела ничего и ощущала спиной, что сползаю по кому-то, пока меня, не давая упасть, не обхватила за талию чья-то сильная рука.
ГЛАВА 12
Откуда-то издалека доносились голоса:
– Ей плохо, неужели вы не видите? – Кажется, это голос моего телохранителя. Причем очень сердитого телохранителя.
– Маркиз, князь, извините, но это для нее слишком. – Второй голос, по-моему, Эйларда.
– Леди? Вам плохо? Дышите глубже! – Женский голос.
Мне под нос сунули какую-то вонючую дрянь, и я мотнула головой, пытаясь отвернуться.
– Ну же, давай, девочка моя, приходи в себя. Уже все. Все хорошо. Открывай глазки, все закончилось. – По щеке меня погладила большая рука, и я, пару раз моргнув, попыталась сфокусироваться.
На меня обеспокоенно смотрели голубые глаза.
– Ну? Пришла в себя? – спросил Эйлард, сидящий напротив меня на корточках.
– Угу, – моргнула я. – А я что?..
– Леди, ну откуда же мне было знать, что вы упадете в обморок от такого? – раздался рядом недовольный голос короля.
– А я что: упала в обморок? – Я удивленно осмотрелась.
Я сидела. Точнее, полулежала в кресле в гостиной. Все наши именитые гости расположились в остальных креслах и на диванах. На полу передо мной – Эйлард на корточках. Сбоку на подлокотнике моего кресла сидел Эрилив и держал меня за руку. Тут раздалось шуршание юбок, и подошла жена Тириса.
– Выпейте. – Она протянула мне кружку.
– А это что? – с опаской заглянула я внутрь.
– Всего лишь успокаивающий отвар. Не бойтесь. – Она присела на пол рядом с магом.
– А… – Я послушно взяла кружку и глотнула. Напиток пах валерьянкой и пустырником.
– Вы такая молодец, – успокаивающе говорила демоница. – Пейте, сейчас все пройдет, и вы снова станете спокойной и веселой, как птичка.
– Все. – Я вернула ей пустую кружку. – А эти?.. Там?..
– Все в порядке, не переживай. Ты больше ничего не увидишь, – раздался голос Эрилива.
– Баронесса? – Я повернула голову на голос короля. – Ну что же вы так? Я и предположить не мог. Вы были такой… гм… сердитой.
– Ну… – Я пожала плечами.
– Ваше величество, ну она же фея, – заговорил князь. – Я, правда, до последнего не верил. Но ведь феи – они такие ранимые. Поверить не могу до сих пор. Леди Виктория – фея…
– Ну… – И я опять пожала плечами. А что тут скажешь?
– Леди, а где же ваши крылья? – спросил Бетрив.
– В шкафу лежат, – опять повторила я ответ на этот глупый вопрос. Где-где… Надоели…
– Почему в шкафу? – озадачился средний сын князя.
– Чтобы не помялись, – со смешком выдал Эрилив. – С ума сойти! А я ведь тоже не верил. Думал, это шутка такая.
– Да какие уж тут шутки, – хмуро сказал король. – Видели бы вы, что она во дворце сотворила при прошлом проявлении ее волшебства. – И он сердито махнул рукой.
И я в третий раз пожала плечами. Напиток демоницы уже начал действовать, и чувствовала я себя гораздо лучше.
– Ну что вы, господа, какие же это шутки? – Жена Тириса, подержав меня за запястье, встала. – Нас Назур дер Кахтелир сразу предупредил, что хозяйка Замка, в который мы едем, фея. Мы все это знали с самого начала, иначе и не приехали бы. Правда, видеть этого мы не можем, только Тамия видит. Она все время твердит, что леди Виктория феечка, только очень юная и ранимая, и ее надо оберегать.
– Кстати, – повернулся король к Назуру, стоящему у дверей. – А ваши соплеменники не желают поработать на короля человеческого королевства Ферина? Я могу предложить очень хорошие условия. Филерия богатое королевство, и оклад я могу предложить хороший.
– Демоны не работают на людей, извините. – Назур чуть поклонился, отдавая дань вежливости, но остался непреклонен. – Исключение сделано для леди Виктории, но она и не человек.
– Жаль! Очень жаль! – В голосе Албритта прозвучало искреннее сожаление.
Ну да, я его понимаю. Кто же не хочет иметь на службе демонов?
– Ладно. – Я села прямо. – Со мной уже все в порядке. Извините, что напугала вас. Как-то это было неожиданно для меня самой. Я обычно в обмороки не падаю.
Эйлард, еще раз заглянув мне в глаза и убедившись, что я в норме, встал и отошел в сторону.
– Какие у вас пожелания до отъезда, дорогие гости? – взглянула я на князя и короля.
– Никаких, пожалуй, – переглянулись они. – Посмотрим ваши фильмы да и поедем вечером домой.
– Как скажете, – улыбнулась я. Не знаю, что демоница добавила в свой напиток, но я сейчас была абсолютно спокойна. По крайней мере пока. – Тогда развлекайтесь, а я пойду.
Встав, я увидела в дверях обеспокоенного Тимара с Филей на руках.
– Ага, Тимар. Вот ты-то мне и нужен.
Оставив всех в гостиной под присмотром Эйларда, я вышла в коридор и поманила оборотня.
– Тим, сбегай, пожалуйста, к пруду. И захвати с собой две больших бутылки и две маленьких. Ты знаешь, для чего. Скажешь… хозяину, – глянула я на стоящего рядом Эрилива, – что это в подарок для жен наших гостей. Если он не против.
И вот наконец наступили вечер и последний ужин для лиреллов и свиты короля в моем доме. За столом на меня все время пристально поглядывал младший сын князя, а я не могла понять – огорчена я, что так и не нашлось времени побеседовать с ним, или же нет. Ивелим ведь так и не успел пригласить меня на свидание. Но он молчал, только смотрел, и я молчала. Чувствовала я себя, кстати, на удивление спокойно и невозмутимо. Похоже, в отвар трав мне добавили убойную дозу валерьянки и пустырника.
Уже когда гости собрали свои вещи и спустились в холл, я обратилась к Албритту и Кирину:
– Извините, можно вас на пару минут? – И пригласила я их в приемную своего кабинета.
Там уже стояли большие стеклянные бутылки с живой водой и маленькие, не больше двухсот миллилитров, – с мертвой, которые я попросила у водяного для жен князя и короля.
– Ваше величество, ваша светлость, у меня есть небольшие, но очень ценные подарки для ваших супруг. Вы не возражаете?
– Нет, разумеется, нет! – улыбнулся князь.
– Вот смотрите: эти жидкости нужно добавлять в ванну и лежать в ней по полчаса. Поочередно. Сначала полчаса с добавлением вот этой воды, из маленьких бутылок. Совсем немного, буквально чайную ложку на ванну. Это очень важно. Мертвую воду ни в коем случае нельзя добавлять помногу. Затем слить воду, набрать заново и добавить живой воды, вот из этих больших бутылей – уже четыре столовых ложки, не больше! В этой ванне уже можно и волосы ополоснуть, и лицо протереть, даже в чистом виде.
– О-о! – Князь осторожно взял в руки бутыль с живой водой. – Какая редкость. Благодарю, княгиня будет бесконечно рада.
– Баронесса, вы меня ставите в неловкое положение, – проворчал король, последовав его примеру. – Не успеваю я с вами рассчитаться за одну услуг, как вы снова делаете нечто такое, что я опять ваш должник.
– А это не вам, ваше величество! – Я тихо рассмеялась на ворчание короля. – Это для королевы и для княгини. Подарок феи, от женщины – женщине. Вы, главное, не забудьте инструкцию по использованию и ничего не перепутайте. И еще: принимать эти ванны – раз в неделю. Не чаще, запомните! И строго соблюдать дозировку!
– Все запомнил, – подтвердил князь. – Полчаса с мертвой водой – одна чайная ложка на ванну, затем полчаса с живой водой – четыре столовых ложки. Не чаще раза в неделю.
– Да-да. Дословно перескажу инструкцию ее величеству, – откликнулся король.
– Ну и хорошо. Надеюсь, им понравится. – Я поставила бутылки в два бумажных подарочных пакета и вручила их мужчинам.
Мы проводили за ворота сначала короля Албритта со свитой. Раненый разбойниками охранник был уже в порядке, и только рваная одежда выдавала его. Еще раз попрощались, мужчины взяли под уздцы лошадей и сгруппировались плотной кучкой. К ним подошли король, который не выпускал из рук пакет с волшебной водой, не доверяя его даже своему придворному магу, граф Илизар и маг Маркис. Неяркая вспышка, и пространство перед домом опустело.
Следующими были лиреллы. Лошади уже ждали их под соснами, охраняемые теми полукровками, что сопровождали князя. Из Замка мы вышли малой группой: князь, его сыновья, граф, баронет, ну и я с Эриливом. И опять та же картина – князь нес пакет с моим подарком, остальные – сумки с вещами.
– Леди Виктория! – Кирин поцеловал мне руку. – Безмерно рад нашему знакомству и очарован вами. Пакет со всеми документами, как мы и договаривались, я пришлю в ближайшие дни.
– Спасибо, ваша светлость, – улыбнулась я. Нравился мне князь, очень приятный мужчина. – Взаимно рада знакомству и приглашаю вас еще. Будет возможность – непременно приезжайте погостить. И супругу привозите, если она путешествует.
– Спасибо. – Он помедлил и скосил глаза на младшего сына, который топтался рядом.
– Леди Виктория, – завладел моей рукой Ивелим, как только князь отошел. – Мне безумно жаль, что я так и не смог пригласить вас на свидание. Очень хотелось бы узнать вас немного получше, но – увы.
– Ну… Такое случается. – Я немного смутилась. – Зато какой полезной оказалась встреча с королем Албриттом!
– Это да, безусловно. – Он помялся. – Леди, а можно…
Но я перебила его, так как мы заговорили одновременно.
– Ивелим, скажите… – Я тоже помолчала. – А вам никогда не снятся странные сны? Загадочные встречи? Девушки?
– Девушки? – Он неожиданно залился краской. – Кхм. Ну…
Рядом, сдерживая смех, фыркнул Бетрив. А я уже разглядывала руку Ивелима, в которой по-прежнему лежала моя ладошка. Красивая рука – и визуально, и на ощупь. Но… Не та.
– Извините! – Я наконец поняла, отчего смутился парень. Ну да, чтобы молодому мужчине да не снились девушки?! – Приятно было познакомиться, и – счастливого пути. – Я осторожно забрала свою ладошку.
Ивелим постоял пару мгновений и все понял.
Как только лиреллы отбыли, растворяясь в портале, мы вернулись в Замок. И я стала думать, чем же мне заняться. Спать ложиться – еще рано. Смотреть телевизор, читать или рыскать в Интернете мне не хотелось. Душа требовала чего-то созидательного. Чего угодно. Помыть полы или окна, сделать уборку, да хоть бы крестиком повышивать, если бы я умела. Пирожков, что ли, пойти напечь. Я обвела взглядом стоящих в холле людей и нелюдей. Взгляд остановился на детишках-демонятах.
– О! Ну что, малыши? Вы любите лепить из пластилина?
– Пластилина? – Мальчишки переглянулись. – А это что?
– Ясно. Поставлю вопрос иначе. Из соленого теста любите лепить?
– А это как? – подала голосок девочка. – Пирожки? А почему из соленого?
– Еще яснее, – хмыкнула я. – Вообще лепить любите? Из глины, например.
– Ну-у, – протянул один из пацанят. – Кто же нам разрешит возиться в глине? Мы же дворяне.
– О-о, как все запущено, – покачала я головой. – Тогда те, кто хотят полепить, сейчас идут за мной на кухню. Я могу сделать вам соленое тесто. Из него можно лепить как из глины, а потом высушить фигурки и раскрасить их. Хотите?
– Хотим! А как же! Ух ты! А можно? – Вопросы посыпались из детей, как горох.
В кухню за мной прошли все трое малышей и их мамы. Про Эрилива я даже не упоминаю. Пока я замешивала соленое тесто для лепки, в дверях нарисовались Тимар с Янитой и Марс с Филей. Звери, понятное дело, лепить не могли, но такую тусовку они разве могли пропустить?
– Входите, чего встали? – обратилась я к Тимару. – Садитесь за стол и закатывайте рукава. О, Алексия, и ты тут? Выдай им скалку и неострый нож.
Соленое тесто произвело фурор. Мальчишки, высунув от усердия кончики языков, лепили каких-то монстриков. Тамия аккуратно выкладывала лепестки у цветка. Демоницы с интересом наблюдали за мной и помогали понемножку советами детям. Помочь руками те им не дали, разверещавшись: "Мы сами!", "Мама! Ну не мешай!" Эрилив сначала наблюдал за ними со стороны, но, не выдержав, пристроился рядом с Тимаром и тоже отщипнул кусочек теста.
– Леди! – Ко мне подошла жена Тириса. – Какая замечательная идея! Нам и в голову не приходило, что так можно. Вы их надолго заняли.
– Дети, – хмыкнула я. – Вас как зовут? Я так и не успела со всеми познакомиться. Расскажите мне пока, кто есть кто, кто чей ребенок и что вы умеете. Может, мы и вам найдем занятие в Замке по душе.
– Меня зовут Карила, я жена Тириса, Тамия наша дочь. И я лекарь, как вам уже рассказали. Вот она – Лувида, жена Тринара, ее мальчика зовут Менарн, – показала она на одну из демониц и потом на мальчика, сидящего рядом с Тамией. – Лувида подрабатывала портнихой, она очень хорошо шьет одежду.
В ответ демоница поклонилась мне, чуть привстав со стула, и снова склонилась над тестом.
– А это Лодига, жена Ассера, их сынок – Кидор, – продолжила пояснения Карила. – Лодига учитель и занимается обучением детей, именно она все это время дает уроки нашим малышам.
Учительница с улыбкой кивнула мне.
– О, как здо́рово. А я-то думала, что мне сделать, чтобы дать детям хоть какое-то образование. А у вас уже есть учительница.
Карила как-то странно на меня посмотрела, но ничего не сказала.
– Карила, а может, Яниту и Тимара тоже подключите к урокам? Их нужно немного поднатаскать, я хочу попробовать осенью отправить их куда-нибудь на обучение в Ферин, если получится и они сами захотят.
– Хорошо, не думаю, что Лодига будет возражать. Она любит свое дело.
– Чудненько!
Пока мы разговаривали с Карилой, я достала большой кочан капусты и сейчас его задумчиво разглядывала. Я решила напечь пирожков с капустой, но вот беда – ненавижу шинковать капусту, а потом мять ее. Вот прямо до дрожи не выношу это дело.
– Что вы хотите сделать? – Карила с любопытством наблюдала за моими терзаниями.
– Пирожки с капустой. Но терпеть не могу ее резать…
– Давайте, я порежу. – Она забрала у меня кочан и унесла его резать.
– Замечательно… – пробурчала я довольно и взялась за дрожжи.
Я знаю рецепт теста, которое готовится очень быстро, не нужно ждать, пока поднимется опара, и все такое. Вот как дрожжи запенятся в молоке, так можно практически сразу заниматься тестом и выпечкой. И получается в пирожках оно тоненькое, только держит начинку.
К тому времени как на трех сковородах весело жарилась капуста, я уже приготовила все ингредиенты, подогрела сливочное масло, а в молоке шапочкой поднялись дрожжи. Замесив тесто, я тыльной стороной руки убрала прядь волос, упавшую на мое лицо и встретилась с задумчивым взглядом Эрилива.
– Что?
– Ничего, – покачал он головой, улыбаясь. Потом встал и подошел. – У тебя мука на носу. – И аккуратно стер ее полотенцем.
– Спасибо! – Я рассмеялась.
Лирелл ничего не сказал, только как-то загадочно усмехнулся и сел на свое место за столом.
– Так, детвора. Пока у нас жарится капуста для "взрослых" пирожков, у вас есть возможность налепить для себя пирожки с творогом, повидлом или яблоками. Хотите?
Мальчишки тут же оторвались от своих монстриков.
– А что, нам тоже можно?! – Они изумленно смотрели на меня. – Мы же мужчины.
– Ну, допустим, вы еще не мужчины, а мальчики. Это, во-первых. Во-вторых, любой уважающий себя мужчина должен уметь готовить. Должны же вы будете чем-то удивить в будущем своих подружек. – Я подмигнула засмущавшимся демонятам. – В-третьих, в моем мире, на Земле, самые лучшие повара в самых лучших ресторанах как раз мужчины. И в-четвертых, это же так увлекательно! Неужели вы никогда сами не лепили пирожки?
– Нет! – Они дружно покачали головами.
– Зря! Очень зря. Вот Тимар, например, очень хорошо умеет готовить. И не даст соврать, что это очень интересно.
– Да-а-а? – Взгляды присутствующих тут же скрестились на смутившемся от такого внимания оборотне.
– А мне можно? Я тоже хочу лепить пирожки, – разрядил обстановку Эрилив.
– И мы! Мы тоже хотим! – тут же заголосили мальчишки. – С яблоками. И с повидлом.
– А я с творогом, – тихонько сказала Тамия.
– Можно. – Я переглянулась с Алексией и демоницами, которые, пытаясь сдержать смех, смотрели на меня чуть ли не влюбленными взглядами. – Освобождайте место. Вот на этот противень складывайте ваши шедевры. Только как-то помечайте их: цветочек сверху будет на яблочных, листочек – на тех, что с повидлом, и… гм… творожные у нас будут…
– С иголочками! – выкрикнул Менарн. – Как у ежика.
– С иголочками, как у ежика, – согласилась я.
К тому времени когда капуста поджарилась, вся детвора была по уши в муке и счастлива до поросячьего визга. А на двух противнях перед ними красовались пирожки, радуя глаз кривыми боками и корявыми иголочками, цветочками и листочками.
Пока эти шедевры пеклись, женщины быстро и ловко налепили пирожков с капустой. Новые противни отправились в духовку, а детвора налетела на уже готовую сладкую выпечку.
– Мама, я же говорила, что она фея, – прошамкала с набитым ртом Тамия. – Только настоящая фея могла позволить мальчишкам лепить пирожки.
– Да-да, – поддержали ее эти самые мальчишки.
– Точно, – поддакнул Эрилив и откусил от кривого пирожка с повидлом большой кусок. Все засмеялись, так как повидло тут же вытекло и закапало. Но кого это смущало? – Никогда в жизни не лепил пирожков!
К половине двенадцатого ночи мы закончили с тестом, и на запахи пришли остальные жильцы Замка. Как-то так, потихоньку, один за другим, все оказались на кухне. Детей отправили спать, а взрослые достали вино, и наш импровизированный фуршет – так как сидячих мест не оказалось, – продолжился.
– Леди, я просто преклоняюсь перед вами, – подошла ко мне Лодига. – У вас талант. Это же надо было так занять мальчишек, что они забыли про свои проказы.
– Да ладно, ну мальчишки, и что? – Я, рассмеявшись, отсалютовала ей бокалом с вином. – Лепить любят все дети. Мы завтра еще дадим им раскрасить эти ужастики, которые они слепили из соленого теста. Увидите, им понравится.
– Не сомневаюсь, – хихикнула она.
Мы еще выпили вина, и тут раздался звонок с Земли. Я сразу же поставила бокал и переглянулась с Эйлардом.
– Пойдем?
– Угу. – Он поставил свой бокал на стол.
– Виктория? Кому из нас еще пойти с вами? – Ко мне неслышно подошел Назур.
– Пока никому. Мы втроем. Лучше, чтобы на Земле вас пока не видели.
– Улар, иди. Подождешь во дворе, на глаза посетителям не показывайся. – Назур отдал приказ охраннику, чтобы тот следовал за нами.
– Есть! – Улар тут же встал и пристроился за нами.