Любовь прекрасна - Дебора Тернер 5 стр.


Человек он прогрессивный, но весьма жесткий, мелькнуло в голове у Леоноры.

Сделав заказ, они продолжили беседу о бизнесе вообще и о бизнесе Дайвера в частности. Стэнли оказался прекрасным собеседником. Внимательно вслушиваясь в его слова, Ленни за острым гибким умом улавливала чуткую душу. Она заговорила о выпускаемых его фирмой генераторах и, увидев его удивление, добавила:

- У меня профессиональный интерес к фильтрам, а о вашей компании я прочитала в статье, которую дали мне друзья.

- Уж не тот ли друг, который угощал тебя мороженым и поцеловал, когда мы впервые встретились?

- Поцеловал? - Она холодно взглянула на Стэнли. - Не помню. Нет, это не Брэди, это Иветт прислала мне статью. Та высокая рыжеволосая девушка, с которой я была на концерте.

- Помню, помню. Привлекательная особа с отличной фигурой. Такая расшевелит и столетнего старца, - усмехнулся он и ледяным тоном добавил: - Этот тип с мороженым твой бойфренд?

- Вот еще одна задачка для твоего детектива, - самым кротким голосом парировала Ленни.

- Согласно его сведениям ты ни с кем не поддерживаешь постоянных отношений. - Едва заметная резкость в его глубоком голосе прозвучала отчетливее. - Он герой не твоего романа?

- Нет, - неохотно подтвердила девушка.

- Но хотел бы им быть?

- Женщина, что была - тогда с тобой в парке… у тебя с ней близкие отношения? - перешла в наступление Ленни. Слова сорвались с ее губ прежде, чем она успела придать им более нейтральную форму. Словно оправдываясь, она быстро заговорила: - Мне это совсем не интересно, и я не собираюсь…

Стэнли остановил торопливый поток слов своей неотразимой улыбкой.

- Нет, она не моя любовница, - сказал он с расстановкой.

- Я больше не хочу говорить об этом, - пробормотала Ленни, не поднимая глаз. Он кивнул - почти царственно, словно даруя позволение, с внезапной злостью вдруг подумала она и сказала: - Расскажи о своих генераторах.

Это было единственное, что она смогла придумать. На его губах промелькнула озорная усмешка, но он вежливо ответил:

- Они фильтруют воду в бассейнах и минеральных источниках, уничтожают вирусы, вызывающие болезни растений, поэтому широко применяются в сельском хозяйстве для обеззараживания поливной воды, ну и, разумеется, очищают от вредных примесей питьевую воду.

- Автор статьи был в восторге и от вашей продукции, и от экономической политики компании, - припомнила она.

Стэнли отпил глоток вина и взглянул на нее сквозь искрящийся хрусталь бокала.

- Это труд многих людей.

- Итак, производство, маркетинг, научные разработки. А вы поставляете продукцию на экспорт?

- Ну, коготок увяз - всей птичке пропасть, - протянул он с едва заметным разочарованием. - Ты всегда в ресторане говоришь о делах?

Увлеченная разговором, Ленни подалась вперед, но его последнее замечание заставило ее отпрянуть.

- Извини, - сухо сказала она.

- Нет, почему же, беседа доставила мне большое удовольствие. - В его глазах заплясали лукавые огоньки. - Я нахожу твою речь весьма интересной, энергичной, пикантной, в рамках благоразумия, разумеется, и в любом случае обнаруживающей острый ум.

Это был одновременно и комплимент, и весьма точная характеристика. Ленни растерялась, не зная, как отреагировать.

- Спасибо, - просто сказала она.

Обычно после вкусной еды и бокала вина ее клонило в сон, но сейчас она каждой клеточкой ощущала волнующее напряжение от присутствия Стэнли.

Машинально она продолжала разговор о семье, но все ее существо сосредоточилось на сидящем напротив мужчине. Вполне возможно, что между ними есть родственная связь, возможно, они даже какие-нибудь пятиюродные кузены, но Ленни не могла воспринимать его как родственника.

Наконец с кофе и десертом было покончено. Вот и все, сказала себе Ленни и впервые в жизни отчетливо поняла, что чувствовала Золушка, когда часы начали бить двенадцать. Слава богу, ты уравновешенная, преуспевающая деловая женщина, уговаривала она себя, у тебя есть любимая профессия, постоянная практика и приличный счет в банке, перед тобой открывается прекрасное будущее. И в нем, с тоской подумала Ленни, выходя из ресторана, нет места для этого фантастического мужчины.

- Сегодня вся дорога забита машинами, - пробормотала она, когда они выехали на шоссе.

- Что я слышу? Страхи провинциальной девушки из Хейстингса?

Она криво усмехнулась.

- Именно так. Помню, как я была поражена, впервые в жизни попав в большой город и увидев ночью на улицах множество народу.

Его низкий смех заставил Ленни вздрогнуть.

- Ну теперь-то ты совершенно освоилась! Рассудительная, спокойная, изысканно-утонченная дама.

- В глубине души я остаюсь провинциалкой. - Ленни старалась говорить спокойно, но ее сердце билось, как птичка в клетке. - В отпуск я обычно езжу домой. Вот и теперь собираюсь на три недели в Австралию.

Они заговорили о ее родине. Оказалось, что Стэнли много там путешествовал. Девушка отметила про себя, как хорошо он водит машину.

Сильные руки спокойно и уверенно лежали на руле, синие, отливающие сталью глаза следили за дорогой, замечая каждую мелочь.

Она откинулась на сиденье, коснувшись затылком подголовника, и прикрыла глаза, разглядывая из-под полуопущенных век его четко очерченный профиль.

Грубое ругательство вырвало ее из блаженной дремоты. В лобовое стекло Ленни увидела, как идущая впереди машина вдруг резко затормозила и в нее на всем ходу врезался еще один автомобиль.

- Господи! - вскрикнула Ленни, когда машину охватило огнем.

- Быстро возьми в ящичке фонарь и сигналь сзади машинам. Будь осторожна: водители могут быть под хмельком, - отрывисто приказал он, сворачивая на обочину. Выскочив из машины, он схватил огнетушитель и бросился вперед. Уже на бегу Стэнли крикнул: - И не двигайся с этого места!

Потеряв несколько драгоценных секунд на поиски фонарика, Ленни выбралась наружу. До нее донеслись душераздирающие крики, стоны, пронзительный женский визг. Мурашки побежали у нее по коже. Отгоняя подступающий липкий страх, девушка включила фонарь и начала описывать им большие круги. Машины постепенно замедляли ход.

- Что случилось? - спросила нарядно одетая дама, высунув изящно уложенную головку из окна притормозившего автомобиля.

- Впереди авария! - почти грубо бросила Ленни, раздраженная ее неуместным сейчас внешним видом.

- Я врач. Пойду посмотрю, чем можно помочь. - Схватив лежащую у заднего стекла аптечку, женщина заторопилась вперед.

Стыдясь своего внезапного несправедливого порыва, Леонора продолжала подавать сигналы.

- Дайте фонарь! - скомандовал вынырнувший из темноты мужчина. - Нужно показать дорогу машинам "скорой помощи".

Мужчина принялся умело регулировать движение, освобождая средний ряд. Завизжали тормоза, машины послушно перестраивались, лица водителей и прильнувших к стеклам пассажиров окрашивались зловещими отблесками полыхающего впереди пламени.

Оставшись без дела, Ленни вдруг услышала леденящий душу вопль и кинулась вперед.

- Куда? Назад! - прикрикнул на нее кто-то и с силой сжал ее руку. - Вторая машина может взорваться, - уже мягче объяснил преградивший ей путь мужчина.

Ленни различила лишь темный силуэт на фоне багрового зарева.

- Стэнли! Где Стэнли? - тупо повторяла она, пытаясь высвободить руку.

- Ни с места! - снова прикрикнул на нее незнакомец. - Смотрите туда! Они настоящие герои, а я, вместо того чтобы помочь им, вожусь тут с вами. - И он исчез в темноте.

Расширившимися от ужаса глазами Ленни уставилась на двух мужчин рядом с горящей машиной. Один струей пены сбивал пламя, другой, почти шагнув в огонь, пытался вытащить кого-то из автомобиля. Слабый крик сорвался с ее губ, когда она сообразила, что это Стэнли. Горло пересохло, кровь стучала в висках: она должна была немедленно оттащить его прочь, но ноги словно приросли к земле. Жар бил ей в лицо, воздух, пропитанный запахом горелой резины, обжигал легкие. Жуткие крики все не затихали, ее уже охватывала паника, и только усилием воли Леонора приказала себе: "Не впадай в истерику, так будет только хуже".

Стэнли, похожий сейчас на дьявола, снова и снова бросался в пекло. Господи, кажется, на нем загорелась одежда! Нет, это лишь отсветы пламени. Второй мужчина бросил пустой огнетушитель и кинулся на помощь Стэнли. Не в состоянии отвести глаз от страшной картины, Ленни не сразу поняла, что доносящиеся до нее сухие всхлипы - ее собственные. Она с облегчением перевела дух, увидев, как Стэнли с чьим-то безжизненным телом на руках двинулся прочь от пожарища. Но, передав свою ношу подоспевшим помощникам, он тотчас снова бросился в огонь.

- Нет, Стэнли! - закричала она, не узнавая собственного голоса. - Нет!

Он двигался так быстро, что невозможно было разобрать, что он делает. Но когда он снова заспешил прочь от машины, низко пригибаясь и заслоняя собой ношу, Ленни разглядела, что Стэнли несет ребенка! Толпа подалась вперед. Вдруг воздух вокруг вздрогнул. Взорвалась вторая машина, и обе они превратились в огненный шар.

- Все назад! - крикнул Стэнли.

Люди, напуганные страшной картиной, безропотно подчинились его властной команде. Кто-то бросился относить спасенных подальше от шоссе.

Все происходящее вокруг напоминало описание преисподней. Закашлявшись от едкого дыма, Ленни сквозь толпу пробилась к Стэнли и спросила:

- Все в порядке?

- Пара ожогов, - хрипло ответил он, - ничего серьезного.

Она смотрела на его осунувшееся лицо, едва различая голоса вокруг.

- Никогда не встречал таких храбрецов…

- Ведь они могли погибнуть…

- Подумать только, сумели вытащить из этого ада двоих…

Обрадованная, что Стэнли не сильно пострадал, Ленни склонилась к малышу, которого тот держал на руках. Мальчик кричал от страха, слезы градом катились по его перемазанному сажей личику, оставляя на щеках светлые полоски.

Подошла уже знакомая Ленни врач.

- Дайте-ка я осмотрю его! - Все время, пока она занималась ребенком, Стэнли держал его с неожиданной для его мощной фигуры осторожностью и нежностью. Затем доктор сказала: - Ничего страшного! Несколько маленьких ожогов. А как вы?

- Я подержу его. - Ленни потянулась к мальчику.

- Можете считать, что родились в рубашке, - заключила врач, осмотрев руки Стэнли, - ожоги несильные. - Она забрала у Ленни ребенка и, прежде чем сесть в подъехавшую санитарную машину, предупредила: - Когда пройдет стресс, могут возникнуть болевые ощущения. Не садитесь за руль до того, как покажетесь специалисту.

- В этих машинах было много народу? - едва разлепив пересохшие губы, спросила Ленни.

В ответе Стэнли не прозвучало никаких эмоций:

- Водитель первой машины, виновник аварии, погиб. Его выбросило через лобовое стекло. Во второй машине разбились двое на переднем сиденье.

Вокруг них завывали сирены полицейских и санитарных машин, черноту ночи разрывали мигалки. Подошла женщина-констебль. Стэнли кратко описал случившееся. У Ленни сжалось сердце, когда он рассказывал, как вытаскивал женщину.

- Покажитесь врачу и не садитесь за руль.

- Машину поведу я, - вступила в разговор Ленни, - и прослежу, чтобы он побывал у доктора.

- Конечно, нельзя же бросать героев посреди дороги, - улыбнулась констебль. - Спасибо за все, что вы сделали, сэр. Если женщина останется жива, она будет благодарить вас до конца своих дней.

- Я был не один, - спокойно сказал Стэнли.

- Да, но очевидцы утверждают, что вы первым бросились в огонь, именно вы сумели открыть дверцу и вытащить женщину из-под ремня. Она в долгу перед вами, она и ее малыш. До свидания, сэр. - Констебль бросила взгляд на Ленни. - Позаботьтесь, чтобы ваш брат побывал у врача.

- Ключи! - потребовала девушка, протянув руку.

Стэнли не возражал. Они сели в машину.

- Я отправлю тебя домой на такси… - начал он.

- Для начала едем в госпиталь, - оборвала его Ленни. - И не разыгрывай из себя супермена.

- Да уж куда мне! - возразил Стэнли. - По дороге мы заедем к моему знакомому врачу. - Он с трудом вытащил мобильный телефон. - Сэм? Да, я знаю, который сейчас час. Просто в дороге произошла небольшая неприятность… Ну сам подумай, как бы я тебе звонил, если бы был серьезно ранен? Несколько ожогов, не более того… Нет, я не за рулем. До встречи.

Они въехали в тихое сонное предместье. По счастью, кабинет врача находился в его же доме. Едва Ленни выключила мотор, как на пороге показался Сэм Гордон и уставился на нее с плохо скрываемым изумлением. Ну вот, и этот задумался, не было ли у отца Стэнли любовницы, мрачно отметила про себя девушка. Стэнли представил их друг другу.

- Очень приятно! - Сэм энергично пожал ей руку и повернулся к другу. - Ну что ж, займемся твоими ранами.

Ленни собиралась подождать в приемной, но доктор и слышать не хотел об этом.

- Должен же кто-нибудь рассказать мне, что произошло на самом деле, - запротестовал он.

- Стэнли все знает, - смущенно пробормотала она, вдруг почувствовав себя лишней.

- Но ничего не скажет! - улыбаясь, покачал головой Сэм. - Каменные изваяния на острове Пасхи и то красноречивее. Он еще в школе слыл молчуном. - Доктор повернулся и встал между Ленни и Стэнли. - Ну, показывай свои руки.

Девушка укрылась за широкой спиной Сэма и сказала:

- Стэнли настоящий герой, а я только сигналила фонариком, чтобы остановить движение.

- Тоже очень важное дело, - не поднимая головы, отозвался врач, затем выпрямился. - Что ж, все не так плохо.

Набравшись храбрости, Ленни шагнула вперед. От одного взгляда на обожженные руки Стэнли сердце ее готово было разорваться в груди, но Сэм довольно бессердечно заметил:

- Тебе, как всегда, чертовски повезло. Поболит пару дней, и следов не останется. Сейчас сделаю укол, чтобы не было воспаления. Одна рука немного похуже, но, в общем, беспокоиться не о чем.

- Что я тебе и говорил, - буркнул молчавший до сих пор Стэнли.

- И ты, как обычно, прав. Это раздражает в тебе больше всего. - Продолжая подтрунивать над другом, Сэм продезинфицировал ожоги и наложил повязки. - Тебе повезло, что у тебя был огнетушитель, иначе ты бы не выбрался из этого ада.

- Везение здесь совершенно ни при чем, - нравоучительно заметил Стэнли. - Огнетушитель должен быть в каждой машине.

Едва сдерживая улыбку, Сэм взглянул на школьного друга.

- Ну разумеется. Не волнуйся, я не собираюсь докучать Ленни расспросами о твоем героизме, поэтому можешь не смотреть на меня так свирепо. Сейчас дам тебе успокоительное, оно уменьшит шок.

- Не надо, - отрезал Стэнли.

Странная интонация, прозвучавшая в его голосе, удивила девушку.

- Это вовсе не признание слабости. Надо выпить, - терпеливо уговаривал доктор, разводя таблетку в стакане воды.

- Только из уважения к тебе, я вовсе не нуждаюсь в седативных средствах. - Он залпом выпил лекарство и поднялся. - Я позвоню от тебя, закажу такси. Сначала оно отвезет меня, потом Леонору.

- Мне совсем не трудно вести машину, - сказала Ленни, перехватив недоуменный взгляд, который Сэм бросил на друга. - Если мы поедем на такси, ты не сможешь завтра забрать отсюда свою машину.

- Не упрямься, Стэнли, она совершенно права, - проговорил врач и повернулся к Ленни: - У вас голова не кружится?

- Нет, - твердо ответила она.

- Вот и отлично, - сказал Сэм, провожая их к двери. - Я, к сожалению, не могу развести вас по домам. Паулы нет дома, так что мне приходится сидеть с малышом. Ленни, когда привезете нашего героя домой, заварите крепкого чаю и оба выпейте по чашке.

Синие глаза Стэнли были непроницаемы.

- Спасибо, Сэм, - коротко сказал он.

- Не за что, разве это работа для врача, - весело отозвался тот, но, пока его друг усаживался в машину, на минуту задержал Ленни и попросил: - Побудьте с ним, ему сейчас это совершенно необходимо. И проследите, чтобы он обязательно выпил чай с сахаром, а еще лучше - с медом.

4

Стэнли жил на той стороне холма, что спускалась к заливу. Насколько хватало глаз, всюду была вода. Когда они подъехали к ограде, Стэнли вышел и нажал кнопки на входе. Загорелись огни, широкие ворота гаража медленно поползли вверх. Как только Ленни выключила мотор и вышла, тяжелая створка вновь опустилась.

- Прошу. - Стэнли жестом указал на дверь.

Это были первые слова, если не считать указаний на дороге, которые он произнес с тех пор, как они простились с Сэмом. Ленни вопросительно взглянула на него. Ничего не изменилось в его лице, но было ясно, что он с трудом держится на ногах. Это шок, подумала она и шагнула вслед за ним в небольшой вестибюль. Они вошли в кухню. Стэнли включил светильники, и теплые блики заплясали на полированном мраморе стойки.

- Красиво, - сдержанно сказала Ленни. - Кто проектировал дом?

После минутной паузы - ему потребовалось время, чтобы собраться с мыслями, - он назвал фамилию известного архитектора. Девушка удовлетворенно кивнула.

- Он очень талантливый. Держу пари, интерьер кухни - работа Барбары О'Келли.

Утвердительно кивнув, Стэнли направился к телефону.

Ленни молча наполнила чайник и поставила на плиту.

- Оправдываешь свое имя? - раздался позади нее ироничный голос хозяина. - Ты говорила, "Леонора" по-гречески, кажется, "милосердие"? Или ты всегда слепо выполняешь распоряжения?

- Да, если они исходят от врача. - Пока закипит вода и заварится чай, она побудет со Стэнли, как об этом просил Сэм, размышляла она, не отводя глаз от чайника. - И если с тобой все в порядке, то и мне необходимо выпить чашку чая.

- Разумеется, - отрывисто сказал он.

Его резкость причиняла ей боль, но придется смириться, она просто обязана проследить, чтобы он выпил что-нибудь горячее и сладкое. Ленни разыскала заварной чайник, чашки, блюдца, сахарницу, ложечки, налила в молочник сливки и поставила все это на поднос. Когда чай был готов, она взяла поднос и спросила:

- Куда?

Он без слов указал на дверь.

Просторная, элегантная гостиная выходила в сад. Узкий серп месяца заглядывал в окно. Чуть слышно журчал невидимый фонтан, кусты и трава отливали серебром. Душистый табак раскрыл свои белые пятиконечные цветы навстречу большим тихим звездам. Окруженная гирляндами плюща дорожка вела к бассейну, его поверхность словно сливалась с мерцающей вдали гладью моря. Было в этой картине что-то идиллическое, безмятежное. Ничто не напоминало о том аде, откуда они только что вырвались. Мир казался безгрешным и юным. Ленни замерла с подносом в руках, любуясь чудесным пейзажем. Когда Стэнли потянулся к выключателю, она запротестовала:

- Не надо. Отсюда такой фантастический вид.

- Тебе достаточно лунного света, чтобы разливать чай?

- Я вижу в темноте как кошка, - тихо рассмеялась она, не обращая внимания на его иронию.

Стэнли подождал, когда она сядет, и опустился напротив нее на низкую, широкую, явно сделанную на заказ тахту. Ленни налила чай, добавила две ложки сахара и поставила чашку на столик.

- Я не пью сладкий чай, - мягко сказал он.

- Сегодня придется. - Она надеялась, что ее голос звучит убедительно и спокойно. - Сахар нейтрализует адреналин.

Ленни гадала, насколько решительным будет отказ, но Стэнли вдруг задумчиво произнес:

- Тогда и тебе нужно выпить.

Назад Дальше