Волна восторга была вызвана отнюдь не великолепием Эрика, или тем фактом, что наши бедра находились в тесном, я бы даже сказала, интимном знакомстве. Все дело в том, что мы были связаны кровью. Наверное. Я должна бороться со своими чувствами. Однозначно. Виктор Мэдден, представитель нового короля, Фелипе де Кастро, встал и склонил темную кудрявую голову. Виктор, невысокий и компактный, был всегда вежлив и всегда великолепно одет. Сегодня вечером на нем был особенно шикарный костюм оливкового цвета и галстук в коричневую полоску. Я улыбнулась ему, и хотела, было, сказать, что рада его видеть снова, как заметила ожидающий взгляд Эрика. Ах, да!
Я сняла пальто и извлекла бархатный сверток из сумочки. Бросив сумку и пальто на свободный стул, я подошла к столу Эрика, держа сверток на вытянутых руках. Это было сделано настолько торжественно, насколько возможно, исключая вариант, что я опущусь на колени и медленно к нему поползу - я сделала бы это, только если бы ад замерз.
Я положила сверток прямо перед ним, церемониально (надеюсь) склонила свою голову и села на второй гостевой стул.
- И что это наша прекрасно-волосая подруга принесла тебе, Эрик? - спросил Виктор радостным голосом, которым, как правило, и пользовался. Может, он действительно был счастлив, а, может, мама учила его (несколько столетий назад), что на мед можно поймать гораздо больше мух, чем на уксус.
Как на сцене, Эрик развязал золотистую ленточку и развернул бархат. Сияя как драгоценность, на темном материале лежал церемониальный нож, который я в последний раз видела в Роудсе. Эрик использовал его, когда сочетал браком двух вампирских королей, и позже, чтобы нанести себе порез, когда брал мою кровь и отдавал свою в ответ: последний обмен, который (с моей точки зрения), стал причиной всех бед. Теперь Эрик поднял сияющее лезвие к губам и поцеловал его.
После того, как Виктор узнал нож, на его лице не осталось ни следа улыбки. Он и Эрик долго и внимательно смотрели друг на друга.
- Очень интересно, - сказал, наконец, Виктор.
Я снова почувствовала, что тонУ, хотя даже не подозревала, что была в бассейне. Я хотела заговорить, но желание Эрика остановить меня, которое я почувствовала, заставило меня замолчать. В вампирских делах благоразумнее следовать совету Эрика.
- Тогда я принимаю требование вывести тигра из игры, - сказал Виктор. - В любом случае, мой босс не был рад его желанию уехать. Разумеется, я проинформировал своего босса о твоем предыдущем пожелании. Мы подозревали, что ты можешь быть официально с нею связан.
Из кивка Виктора в мою сторону я поняла, что "она" - это я. И я знала только одного тигра мужского пола.
- О чем вы говорите? - спросила я прямо.
- Куинн требовал личной встречи с тобой, - сказал Виктор. - Но теперь он не может вернуться на территорию Эрика без его согласия. Это был один из пунктов нашего договора, когда мы… когда Эрик стал нашим новым партнером.
Очаровательный способ сказать: Когда мы убили всех вампиров Луизианы кроме Эрика и его последователей. Когда ты спасла нашего короля от смерти.
Я бы хотела иметь возможность обдумать сказанное подальше от этой комнаты, где на меня уставились два вампира.
- Новые правила касаются только Куинна или всех веров, которые желают приехать в Луизиану? Как тебе удалось стать боссом веров? И с какого времени начали действовать новые правила? - спросила я у Эрика, пытаясь каким-нибудь образом получить время, чтобы собраться с мыслями. Я также хотела, чтобы Виктор пояснил последнюю часть своей короткой речи - кусочек про "официальные отношения", но решила задавать вопросы по очереди.
- Три недели назад, - первым делом ответил Эрик на последний вопрос. Его лицо было бесстрастным, а голос без каких-либо интонаций. - И "новые правила" касаются только тех веров, которые связаны с нами деловыми отношениями.
Куинн работал на С(С)С, которая, как я подозреваю, частично принадлежала вампирам, так как работа Куинна не касалась свадеб и бар-мицва, которыми занимался человеческое отделение компании. Работа Куинна заключалась в организации торжественных событий в жизни супернатуралов.
- Куинн получил от тебя отставку. Я слышал это из его собственных уст. С чего бы мне позволять ему возвращаться? - Эрик пожал плечами.
По крайней мере, он не пытался приукрасить сказанное чем-нибудь вроде "я думал, что он может причинить тебе беспокойство" или "я сделал это для твоей пользы". Не важно, как мы связаны - и я подавила неожиданное искушение улыбнуться ему - я почувствовала, как волосы у меня на затылке встали дыбом от того, что Эрик может управлять моей жизнью таким образом.
- Теперь, когда вы с Эриком публично дали обет, - сказал Виктор бархатным голосом, - естественно, что тебе не захочется его видеть, я так ему и передам.
- Мы i]что[/i]?! - я уставилась на Эрика, который смотрел на меня с выражением, которое я могла истолковать только как нежность.
- Нож, - сказал Виктор, и его голос стать звучать еще более счастливо. - В этом его смысл. Этот ритуальный нож веками передавался из поколения в поколение и использовался только в важнейших церемониях и таинствах. Он не единственный в своем роде, конечно, но безусловный раритет. Теперь только он используется в ритуалах бракосочетаний. Понятия не имею, как Эрик его получил, но то, что ты поднесла его Эрику, а он его принял, может означать только то, что вы дали обет друг другу.
- Так. Давайте сделаем шаг назад и глубоко вдохнем, - сказала я, несмотря на то, что я была единственным дышащим существом в комнате. Я подняла руку, будто они надвигались на меня, а мой "стоп"-жест мог бы их остановить.
- Эрик? - я попыталась вложить в это слово всё, но одно слово не могло вынести такого груза.
- Это для твоей защиты, милая, - сказал он. Он пытался быть невозмутимым, чтобы доля спокойствия передалась мне через нашу связь и погасила мое раздражение.
Но даже несколько галлонов спокойствия не могли бы меня утихомирить.
- Это настолько авторитарно! - сказала я потрясенно. - Это наглость чистейшей воды. Как ты мог это сделать, даже не обсудив со мной? Как ты мог подумать, что позволю тебе втянуть меня во что-то, если прежде ты не скажешь мне об этом? Мы ведь даже не виделись несколько месяцев!
- Я был здесь немного занят. Я надеялся отключить твое чувство самосохранения, - сказал Эрик, и он был честен, если не тактичен. - Ты можешь сомневаться в том, что я желаю тебе лучшего?
- Я не сомневаюсь, что ты желаешь для меня того, что ты считаешь для меня лучшим, - сказала я. - И я не сомневаюсь, что это где-то рядом с тем, что ты считаешь лучшим для тебя.
Виктор засмеялся.
- А она хорошо тебя знает, Эрик, - сказал он, и мы оба грозно уставились на него. - Уупс! - сказал он и изобразил, будто застегивает рот на замок.
- Эрик, я еду домой. Мы вскоре об этом поговорим, но я еще не знаю когда. Я занимаюсь баром, пока Сэм в отъезде. У него проблемы в семье.
На лице Эрика отразилось раздражение.
- Я сделал всё, чтобы помочь. Во всяком случае, я отправил своих представителей во все общественные места, где были представления. Я сам пошел проследить за превращением Олси в Казино Шамрок.
- Всё прошло нормально? - спросила я, на время переключившись с главной темы.
- Да, просто несколько пьяниц подебоширили. Их с легкостью успокоили. Одна женщина даже пыталась приставать к Олси в образе волка.
- Ээээ…, - сказала я, встала и взяла сумочку. Он меня окончательно засмущал.
Эрик поднялся и перескочил через стол в одно мгновение, и насколько я смогла заметить, это было впечатляюще. Неожиданно он подошел ко мне, его руки обняли и прижали меня к нему. Я приложила все усилия, чтобы держаться твердо, а не расплыться у него в руках. Наша связь делала с моими чувствами что-то необъяснимое. Не важно, насколько сильно я была взбешена из-за Эрика, я все равно была счастлива находиться рядом с ним. Не то, чтобы я без удержу рвалась к нему, когда мы были врозь. Я чувствовала, осознавала, понимала его. Все время. И я знала, что с ним было то же самое.
- Завтра вечером?
- Если я смогу вырваться. Нам о многом нужно поговорить.
Я кивнула Виктору и вышла. Лишь один раз я оглянулась, чтобы взглянуть на ритуальный нож, который сиял в черном бархате на столе Эрика.
Я знала, как Эрик получил нож. Он просто предпочел его сохранить, а не возвращать Куинну, который организовывал ритуальную свадьбу двух вампиров - церемонию, свидетелем которой я стала в Роудсе. Эрик, который был в некотором роде дистанционно-обученным священником, вел службу, и позже он просто сохранил нож, воспользовавшись шансом, который сам пришел к нему в руки. Как он вернул его себе после взрыва в отеле, я не знаю. Возможно, он сам вернулся следующей после взрыва ночью. Может, отправил Пэм. Но Эрик получил его и воспользовался им сегодня, чтобы привязать меня к себе клятвой.
Но благодаря моей собственной неожиданной любви… сердечной привязанности… страсти… к викингу-вампиру, я совершенно закрыла глаза на то, что он не поинтересовался у меня о взаимности чувств.
Я не знала, на кого злилась больше - на себя или на Эрика.
Глава 4
Я провела беспокойную ночь. Я могла думать об Эрике и ощущать прилив счастья, но я думала об Эрике и хотела врезать ему по лицу. Я думала о Билле, первом мужчине, с которым у меня были длительные отношения, первым мужчиной, с которым я оказалась в постели. Когда я вспоминала его спокойные, с прохладцей, голос и тело, его сдержанную невозмутимость, так контрастирующую с Эриком, что я не могла поверить в то, что могла влюбиться в таких разных мужчин; особенно, если присовокупить к этому скоротечный эпизод с Куинном. Куинн был теплокровным во всех отношениях, импульсивным, и добрым ко мне, и еще таким израненным своим прошлым, которое он не разделил со мной, - и которое, на мой взгляд, сыграло главную роль в том, что наши отношения были безнадежно разрушены. Еще у меня было свидание с Олси Герво, вожаком стаи, но дальше дело не пошло.
"Обзор Увлечений" от Сьюки Стакхаус.
Вы тоже просто ненавидите ночи, подобные этой, когда вы вспоминаете все свои ошибки, всю ту боль, которую вам причинили, каждую кроху подлости, жертвой которой вы стали? От этого нет никакой пользы, это бессмысленно, и вам пора спать. Но была ночь, мои мысли были о мужчинах, и это было грустно.
Когда я была окончательно истощена темой моих проблем с сексуальными партнерами, я переключилась на переживания по поводу ответственности за бар. Наконец, к трем часам, согласившись, что нельзя допустить, чтобы я за несколько дней полностью сравняла с землей бизнес Сэма, я уснула.
Сэм позвонил на следующее утро, пока я еще была дома, сказал, что его матери лучше, и он определенно собирается возвращаться. Брат и сестра были в большей степени способны спокойно строить семейные отношения. Дон, конечно, был все еще в заключении.
- Если она будет продолжать так поправляться, то я смогу вернуться через пару дней, - сказал он. - Или даже раньше. Конечно, доктора не прекращают повторять, что они не верят, что она так быстро выздоравливает, - он вздохнул. - По крайней мере, теперь это не нужно скрывать.
- Как твоя мама в эмоциональном плане? - спросила я.
- Она продолжает настаивать, что полиция должна отпустить его. И поскольку с нами троими она откровенна, она призналась, что рассматривает возможность развода с Доном, - сказал Сэм. - Она не в восторге от этой идеи, но не знаю, можно ли полностью помириться с тем, кто в тебя стрелял.
Несмотря на то, что я отвечала по телефону, лежа в постели, и все еще была склонна понежиться, я решила, что не стоит обратно засыпать после нашего разговора. Мне было невыносимо слышать боль в голосе Сэма. Сэм был слишком измучен, чтобы нагружать его своими проблемами, так что я даже не рассматривала всерьез возможность рассказать об инциденте с ножом, хотя, возможность разделить свою озабоченность с Сэмом могла бы принести мне облегчение.
Я поднялась и была одета к восьми часам, рано для меня. Несмотря на то, что я была способна передвигаться и думать, я чувствовала себя такой же измятой, как моя простынь. Хотела бы я, чтобы кто-нибудь расправил и привел бы меня в порядок так же, как я свою постель. Амелия была дома (я выглянула проверить, стоит ли на стоянке ее машина, когда делала кофе), и я мельком заметила ерзанье Октавии в гостевой спальне, так что это было такое же обычное утро, какими оно бывало в моем доме в последнее время.
Шаблон был разрушен стуком в переднюю дверь. Обычно я замечаю шум подъезжающей по гравийке машины, но сегодня, из-за большей-чем-обычно утренней рассеянности, я пропустила его.
Я взглянула в глазок и увидела мужчину и женщину. Оба были одеты в приличные деловые костюмы. Они не выглядели как Свидетели Иеговы или налетчики. Я проверила их ментально, но не обнаружила ни следа враждебности или агрессивности, только любопытство.
Я открыла дверь. Лучезарно улыбнулась.
- Чем могу помочь? - сказала я.
Холодный воздух овеял мои босые ноги. Женщина, которая была, вероятно, немного моложе сорока, улыбнулась в ответ. В ее коричневых волосах, просто подстриженных "под каре", виднелись редкие седые волосы. Они были очень тщательно разделены на прямой пробор. На ней был надет темно-серый брючный костюм, под которым виднелся черный пуловер. Туфли тоже были черными. У нее была черная сумка, которая мало походила на дамскую сумочку - скорее, на кейс для ноутбука.
Она протянула руку для рукопожатия, и когда я коснулась ее, то многое узнала. Было сложно не показать изумление на лице.
- Я из Нью-Орленского отделения ФБР, - сказала она, и это было ошеломляющее начало для простого разговора, - Я - агент Сара Вайс. А это - специальный агент Том Латтеста из нашего отделения в Роудсе.
- Я чем я обязана?… - спросила я с предельно удивленным выражением лица.
- Мы можем войти? Том проделал долгий путь, чтобы поговорить с Вами, и не стоит выветривать все тепло из вашего дома.
- Думаю, да, - сказала я, хотя не была уверена, что так думаю. Я усиленно пыталась сконцентрировать на цели их визита, но это было непросто. Я могла только сказать, что они явились не для того, чтобы меня арестовать или сделать что-нибудь еще столь же радикальное.
- Мы не вовремя? - спросила агент Вайс. Она имела в виду, что они с удовольствием приедут позже, хотя я знала, что это не так.
- Что сейчас, что позже - не имеет значения, - моя бабушка, бывало, сердито смотрела на меня, если я была невежлива, но моя бабуля никогда не отвечала на вопросы ФБР. Это был явно не частный визит. - Но я вскоре должна буду поехать на работу, - сказала я, обеспечив для себя безопасный отход.
- Что, плохие новости о матери босса? - сказал Латтеста. - В вашем баре Большое Заявление прошло спокойно?
Из его акцента я могла сделать вывод, что он родился севернее линии Мэйсон-Диксона, а из его познаний о местонахождении Сэма и личных деталей его жизни - что он выполнил домашнее задание, собрав сведения о месте моей работы.
Болезненное чувство, которое появилось у меня в животе, усилилось. В этот момент у меня возникло такое страстное желание, чтобы Эрик был рядом, что даже голова закружилась, но когда я посмотрела в окно на солнце, я почувствовала лишь злобу на свои мечты. Это то, что ты имеешь, сказала я себе.
- Существование вервольфов сделало мир интереснее, не так ли? - сказала я. Улыбка вспыхнула на моем лице, и эта улыбка говорила, что я была "на взводе". - Я возьму вашу верхнюю одежду. Присаживайтесь, пожалуйста, - я показала на диван, и они сели. - Хотите кофе или чаю со льдом? - сказала я, благодаря бабулю за навык безостановочной болтовни.
- О, - сказала, Вайс. - Немного чая со льдом было бы замечательно. Я знаю, что на улице холодно, но я могу его пить круглогодично. Я - женщина южного роду-племени.
По-моему, она слишком лебезила. Не думаю, что Вайс могла бы стать моей близкой подругой, и я не собиралась обмениваться с нею рецептами.
- Вам? - спросила я у Латтесты.
- Да, это было бы великолепно, - сказал он.
- Сладкий или без сахара? - Латтеста думал, что было бы забавно попробовать знаменитый южный сладкий чай, и Вайс из любезности присоединилась к сладкому. - Позвольте мне сообщить своей соседке, что у нас компания, - сказала я и крикнула вверх: - Амелия, у нас ФБР!
- Спущусь через минуту, - крикнула она в ответ, ни капельки не удивившись. Я знала, что она стояла на верхней лестничной площадке и слышала каждого слово.
Здесь же появилась Октавия. В своих любимых зеленых штанах и полосатой рубашке с длинным рукавом она выглядела настолько пристойно и располагающе, насколько на это способна почтенная седовласая темнокожая женщина. Руби Ди ничто по сравнению с Октавией.
- Здравствуйте, - сказала она лучезарно. Несмотря на то, что она выглядела как всеми любимая бабушка, Октавия была могущественной ведьмой, которая накладывала заклятия почти с хирургической точностью. У нее была целая жизнь практики сокрытия ее способностей. - Сьюки не сказала нам, что ждет гостей, иначе мы бы навели порядок в доме.
Улыбка Октавии стала еще шире. Она махнула рукой, показывая на безупречную гостиную. Она не стала бы гвоздем программы в "Южной жизни", но там было чисто, ей-богу!
- По мне, так выглядит великолепно, - сказала Вайс. - Я хотела бы, чтобы мой дом выглядел так же чисто.
Она говорила правду. У Вайс было двое детей-подростков, муж и три собаки. Я испытала некоторую симпатию - и возможно, даже зависть - к агенту Вайс.
- Сьюки, я принесу чай твоим гостям, пока вы разговариваете, - сказала Октавия сладчайшим голосом. - Вы можете присесть и пока пообщаться.
Агенты устроились на диване и стали с интересом разглядывать скромную гостиную, пока она вернулась с салфетками и двумя стаканами сладкого чая, в которых приятно потрескивал лед. Я поднялась с кресла напротив дивана, чтобы положить салфетки перед ними, а Октавия поставила стаканы сверху. Латтеста сделал большой глоток. Уголок рта Октавии чуть изогнулся, когда он сделал изумленное лицо и потом изобразил приятное удивление.
- О чем вы хотели меня спросить?
Время перейти к сути. Я лучезарно улыбалась, мои руки лежали на коленях, стопы были параллельно друг другу, ноги сжаты.
Латтеста был с папкой, и теперь он положил ее на кофейный столик и открыл. Он вынул оттуда фотографию и протянул ее мне. Фотография была достаточно четкой, не смотря на то, что люди были окружены губительным облаком пыли, которая взвилась вверх после того, как Пирамида Джизех рухнула.