Ва банк (ЛП) - Дженнифер Линн Барнс 3 стр.


- По нашим данным, жертва получила браслет вместе с почтой от фанатов, - продолжил Бриггс. - Обертка, в которой его доставили, давно исчезла.

- Почта от фанатов? - переспросила я. - Наша жертвы была… кем?

В ответ на мой вопрос на экране загорелась очередная фотография, на этот раз мужчины двадцати с чем-то лет. Его лицо оказалось необычным и вытянутым, а глаза - фиолетовыми - скорее всего, контактные линзы.

- Сильвестр Уайльд, - Лия опустила одну из ног на пол. - Современный Гудини, иллюзионист, гипнотизер и мастер на все руки, - она сделала паузу, а затем разъяснила. - Он фокусник - и, как и большинство из них, прекрасный лжец.

Из уст Лии это было комплиментом.

- У него было запланировано ночное выступление, - произнес Бриггс, - в "Стене чудес".

- Ещё одно казино, - вслух размышлял Дин.

- Ещё одно казино, - подтвердила агент Стерлинг. - Посреди своего ночного выступления второго января мистер Уайльд, по всей видимости, случайно поджег себя.

- Ещё один несчастный случай, - Дин едва заметно покачал головой, пряди волос упали ему на лицо. Глядя на его напряженные плечи и спину, я понимала, насколько он сосредоточен.

- Так считали правоохранительные органы, - произнес агент Бриггс. - До тех пор, как…

Последний снимок, последняя жертва.

- Юджин Локхарт. Семьдесят восемь лет. Он был постоянным посетителем казино "Роза пустынь". Наведывался туда раз в неделю с небольшой компанией из местного дома престарелых.

Бриггс ничего не сказал о том, как умер Юджин. Ему и не нужно было.

Из груди старика торчала стрела.

ГЛАВА 6

Каким образом убийца эволюционировал от инсценировки несчастных случаев к убийству человека стрелой средь белого дня? Наш самолет сел в Лас-Вегасе, я всё никак не могла выбросить из головы этот вопрос. Наш инструктаж не кончился фотографией Юджина Локхарта с пронзённым сердцем, но именно в этот момент все мои предположения об убийце резко изменились.

Я чувствовала, что сидящий рядом со мной Дин снова и снова обдумывает всё, что мы услышали. Будучи "естественными", мы не могли отключать те части нашего мозга, что работали не так, как у других людей. Лия не могла по собственному желанию перестать распознавать ложь. Слоан всегда будет видеть числа, куда бы она ни взглянула. Майкл ничего не мог с собой поделать, замечая все до единого микровыражения на лице человека.

А мы с Дином непроизвольно собирали людей, словно пазлы.

Даже если бы я попыталась перестать, я бы не смогла - а зная, что мой мозг вернется к делу в тот же миг, как я попытаюсь о нём не думать, я решила даже не пытаться.

Поведение. Личность. Окружение. Даже в поступках самых ужасных из убийц можно было разглядеть ритм, найти причину. А чтобы понять, что подвигло человека на убийство, мне приходилось вставать на место Н.О., пытаясь взглянуть на мир его глазами.

Если начать с очевидного, то ты явно хотел, чтобы в полиции знали о том, что Юджина Локхарта убили. Человека не могли "случайно" пристрелить из лука посреди казино. В отличие от предыдущих убийств, это явно привлекало внимание. Ты хотел, чтобы правоохранительные органы заметили тебя. Хотел, чтобы они увидели. Увидели, чем ты занимаешься. Увидели тебя.

Ты привык быть незаметным?

Тебя тошнит от того, что никто и никогда тебя не замечал?

Я ещё раз обдумала всё то, что мы узнали. В дополнение к четырёхзначному числу, выведенному на запястье мужчины нестирающимся маркером, патологоанатом обнаружил сообщение, вырезанное на стреле, ставшей орудием убийства.

"Tertium".

Латинское слово, в переводе означающее "в третий раз".

В результате полиция пересмотрела все недавние несчастные случаи и убийства, и обнаружила татуировку на руке Александры Руис и клеймо на запястье Сильвестра Уайльда.

Почему латынь? Я хорошенько обдумала это. Ты считаешь себя интеллектуалом? А может, использование латыни - это часть ритуала? Стоило мне подумать об этом и по моей спине пробежали мурашки. Какого именно ритуала?

Я непроизвольно прижалась к Дину. Его карие глаза встретились с моими, и я подумала о том, какие мысли сейчас вертятся в его голове. Гадала, бегут ли мурашки и по его коже, когда он забирается в голову убийцы.

Дин опустил свою ладонь на мою, касаясь большим пальцем тыльной стороны моего запястья.

Сидящая напротив нас Лия взглянула на наши руки, а затем театрально поднесла ко лбу тыльную сторону ладони.

- Я - мрачный и тревожный профайлер, - нараспев произнесла она, а затем поднесла ко лбу другую руку. - Нет, - возразила она фальцетом, - я - мрачный и тревожный профайлер. Наша любовь - предначертана звездами.

Я услышала, как в передней части самолета закашлялся Джадд. Я была почти уверенна, что он пытался скрыть смех.

- Вы так и не сказали нам, почему местная полиция так быстро позвала ФБР на помощь, - сказала я агенту Бриггсу, отстраняясь от Дина и стараясь отвлечь Лию, прежде чем она успеет спародировать историю наших отношений от начала и до конца.

Самолет приземлился. Лия встала и потянулась, выгибая спину, а затем проглотила наживку.

- Ну? - окликнула она агентов. - Не хотите рассказать классу?

Бриггс ответил кратко и по сути.

- Три убийства в трёх разных казино за три дня. Владельцы казино беспокоятся.

Лия схватила свою сумку и ловко одела её на плечо.

- Я так понимаю, - сказала она, - важные шишки, владеющие казино, волнуются, что убийства плохо повлияют на бизнес, так что они воспользовались своими связями и вынудили местных копов вызвать экспертов, - губы Лии медленно растянулись в опасную улыбку. - Стоит ли мне понадеяться на то, что в эти самые владельцы казино в Вегасе обслужат нас по высшему разряду?

Я почти видела, как мечты о ночных клубах и шикарных комнатах пляшут в голове Лии.

Судя по тому, как скривился Бриггс, он подумал о том же, о чём и я.

- Это не игра, Лия. Мы здесь не для того, чтобы играть.

- К тому же, - серьезно добавила агент Стерлинг, - вы несовершеннолетние.

- Слишком молоды для вечеринок, но в самый раз для участия в федеральных расследованиях серийных убийств, - Лия вздохнула. - Вот так всегда.

- Лия, - Дин взглянул на неё взглядом, так походящим на взгляд Бриггса.

- Знаю, знаю, не действовать на нервы милым агентам ФБР, - Лия отмахнулась от возражений Дина и вернулась к прежней теме. - Но нам хотя бы предоставят бесплатные комнаты? - спросила она.

Бриггс и Стерлинг быстро переглянулись.

- ФБР бесплатно предоставили несколько комнат в "Пустынное Розе", - ответил за них Джадд. - Но я снял две комнаты в скромном отеле неподалеку от Лас-Вегас-Стрип.

Другими словами: Джадд не хотел, чтобы мы жили на базе ФБР. А учитывая то, что за последние полгода меня дважды похищали, я была совсем не против того, чтобы мы оставались незаметными.

- Слоан, - внезапно произнес Дин, привлекая к ней моё внимание. - Ты в порядке?

Слоан блеснула зубами в самой большой и самой фальшивой улыбке из всех, что я когда-либо видела. Она замерла, выпучив глаза.

- Я совсем не тренируюсь улыбаться, - быстро ответила она. - Иногда такое просто случается с человеческими лицами.

Абсолютно все люди, находящиеся на борту самолета, ответили на эти слова молчанием.

Слоан поспешно перевела тему:

- А вы знали, что в Нью-Гемпшире большее количество хомяков на одного человека, чем в любом другом штате?

Я давно привыкла к тому, что Слоан не с того не с сего заговаривала о статистике, но учитывая то, что мы собирались высадиться в Лас-Вегасе, я ожидала услышать что-нибудь на более подходящую тему. И тут я поняла - Вегас.

Слоан родилась и выросла в Лас-Вегасе.

}Будь у нас нормальное детство, мы не стали бы "Естественными". }О прошлом Слоан я знала совсем немного, но то тут, то там улавливала крохи информации. Слоан не поехала домой на Рождество. А значит, как и Лие с Дином, ей было некуда идти. }

} - Ты в порядке? - негромко спросила у неё я. }

} - Утвердительно, - выпалила она. - Я в порядке. }

} - Нет, ты не в порядке, - без обиняков заявила Лия. Она потянулась к Слоан и помогла ей встать. - Но позволь мне несколько дней принимать за тебя решения, и ты будешь в полном порядке, - Лия блеснула улыбкой. }

} - Статистика твоих успехов в принятии решений меня беспокоит, - серьезно сказала ей Слоан. - Но я подумаю об этом. }

}Бриггс прижал ладонь к виску. Стерлинг открыла было рот - скорее всего, чтобы заявить, что Лие не позволено принимать какие-либо решения, связанные с Вегасом, даже свои собственные - но Джадд поймал её взгляд и едва заметно покачал головой. Он привязался к Слоан, и всем в этом самолете было понятно, что она была совсем не рада оказаться дома. }

}Дом - это не место, Кэсси, - }в мою голову прокралось воспоминание. }Дом - это люди, которых ты любишь, и которые будут любить тебя всегда, не смотря ни на что. }

}Я встала, отмахиваясь от воспоминания. Я не могла зацикливаться на своей матери. Мы не просто так оказались в Вегасе. У нас была работа. }

}Дверь самолета открылась. Агент Бриггс обернулся к агенту Стерлинг:}

} - После тебя. }

}Ты}

Три - это число. Число сторон в треугольнике. Неделимое число. Священное число.

Три.

Трижды три.

Трижды трижды три.

Ты кончиками пальцев касаешься наконечника стрелы. Ты хороший стрелок. Ты знал, что у тебя всё получится.

Но ты не был счастлив, убивая старика. Тебе куда больше по душе долгая игра, аккуратное планирование, тебе нравилось выстраивать домино в ряды и завитушки, пока тебе не останется лишь сбить одно…

Девушка в бассейне.

Пламя пожирает кожу номера два.

Идеально. Изящно. И, бесспорно, куда лучше пронзенного стрелой старика.

Но во всём есть порядок. Есть правила. И всё должно было случиться именно так. Третье января. Стрела. Старик, оказавшийся не в том месте, не в то время.

Ты уже привлек их внимание?

Ты опускаешь наконечник стрелы в карман. В другой жизни, в другом мире троих было бы достаточно. Ты был бы счастлив трём.

Три - это хорошее число.

Но в этой жизни и в этом мире троих слишком мало. Ты не можешь остановиться. И ты не станешь.

Если они ещё не заметили тебя, то очень скоро это случится.

ГЛАВА 7

Я провела большую часть своего детства в мотелях и квартирах, за аренду которых приходилось платить каждую неделю. По сравнению с некоторыми местами, где приходилось останавливаться нам с мамой, отель, где Джадд забронировал нам номера, выглядел довольно милым - но немного потрепанным.

- Он именно такой, о каком я мечтала, - счастливо вздохнула Лия. В добавку к возможности распознавать ложь, она и сама умела чудесно врать. Она задушевно взглянула на здание, словно только что нашла давно потерянную любовь.

- Не так уж всё и плохо, - сказал ей Дин.

Словно кто-то щелкнул выключателем, Лия перестала прикидываться и перебросила свои длинные темные волосы через плечо.

- Это же Лас-Вегас, Дин. Я ожидала чего-то большего, чем "не так уж и плохо".

Джадд фыркнул.

- Отель нам подойдет, Лия.

- Что, если я скажу, что есть другой вариант? - вопрос донесся с парковки за нашими спинами. Я сразу же узнала голос.

Майкл.

Я обернулась в его сторону, гадая, какого Майкла сейчас увижу. Парня, завербовавшего меня в команду? Искреннего, беззащитного Майкла, позволившего мне мельком взглянуть на его старые раны? Или беззаботного, равнодушного парня, последние три месяца ведущего себя так, словно его не заботило ничто и никто.

А особенно я.

- Таунсенд, - поздоровался с Майклом Дин. - Милая машина.

- Разве ты не слишком молод для кризиса среднего возраста? - спросила Лия.

- Жизнь - это скоростная полоса, - ответил Майкл. - Приходится приспосабливаться.

Сначала я взглянула на новую машину, а затем на Майкла. Машина была классической - вишнево-красный кабриолет в стиле пятидесятых или шестидесятых годов. Машина была в идеальном состоянии. И Майкл, судя по всему, чувствовал себя ничуть не хуже. На его лице не было синяков, на руке, покоящейся на сидении не было ни царапины.

Всего на миг взгляд Майкла задержался на моём лице.

- Не беспокойся, Колорадо, - сказал он мне, ухмыляясь. - Я цел и невредим.

Впервые за много недель он ответил на ещё не сказанные мной слова. Впервые повел себя так, словно мои эмоции были достойны прочтения.

- Если честно, - продолжил Майкл, - я словно абсолютно новый человек. Невероятно щедрый человек со связями, - он обвел нас взглядом, пока не нашел Джадда. - Надеюсь, вы не против, - сказал он, - но я и сам кое-что забронировал.

Майкл забронировал номера в "Его Величестве" - самом дорогом и шикарном казино и отеле во всём городе.

Когда мы добрались до главного входа, Слоан замерла, покачиваясь то вперед, то назад, словно магнит, отталкиваемый невидимым полем. Её губы быстро двигались, когда она бесшумно произносила все цифры числа пи.

У каждого ребенка был знакомый предмет, создающий чувство уверенности. Я была почти уверенна, что для Слоан таким предметом стало число.

Пока я пыталась понять, что именно в "Его Величестве" стало причиной такого поведения Слоан, наш эксперт по статистике заставила свои губы замереть и зашла в отель. Лия взглянула на меня, поднимая бровь. Я явно была не единственной, кто заметил поведение Слоан. Майкл не заметил его лишь потому, что ушел далеко вперед и уже шагал по вестибюлю.

Мы последовали за ним, и я сразу же уставилась на потолок, находящийся в шести футах над нашими головами. Джадд не стал спорить насчет переезда. Профайлер во мне считал, что Джадд почувствовал нужду Майкла в этом - но не в роскоши "Его Величества".

В контроле.

- Мистер Таунсенд, - консьерж поприветствовал Майкла так официально, словно здоровался с главой государства. - Мы так рады тому, что вы и ваши гости остановитесь у нас. Апартаменты Ренуара лучшие в нашем отеле.

Майкл сделал шаг ему навстречу. Прошли месяцы с тех пор, как Майкла подстрелили в ногу, но он всё ещё заметно хромал. Он даже не пытался скрыть это, опуская руку на бедро, словно проверяя, хватит ли у консьержа наглости опустить взгляд.

- Надеюсь, к номерам ездит лифт, - сказал Майкл.

- Конечно, - нервно ответил консьерж. - Конечно!

Я поймала взгляд Дина. Его губы слегка изогнулись. Майкл издевался над несчастным парнем - и слишком уж сильно наслаждался этим.

- Если я не ошибаюсь, в апартаменты Ренуара ведет собственный лифт, не так ли, Мистер Симмонс? - в разговор вмешался блондин чуть старше двадцати лет, остановившийся за спиной консьержа. Он был облачен в темно-красную рубашку - судя по виду, шелковую - а поверх неё красовался черный пиджак спортивного покроя.

Оценивающе взглянув на Майкла голубыми глазами, он непринужденно застегнул две верхние пуговицы на пиджаке - словно солдат, готовящийся к битве.

- Я займусь этим, - сказал он консьержу.

В ответ консьерж едва заметно кивнул. Их взаимодействие кое о чём мне поведало. Во-первых, консьерж был не против подчиняться приказам мужчины, как минимум на двадцать лет младше него. А во-вторых, вышеупомянутый мужчина был вовсе не против приказывать.

- Аарон Шоу, - представился он, протягивая Майклу руку. Майкл пожал её. Взглянув на него повнимательнее, я поняла, что Аарон был даже младше, чем мне показалось сначала - ему было где-то двадцать один или двадцать два.

- Следуйте за мной, - сказал он, - и я с радостью покажу вам ваши комнаты.

Я привела в порядок все мои мысли об Аароне Шоу. Поведение. Личность. Окружение. Аарон пришел на помощь консьержу. Проходя по вестибюлю, он улыбнулся и кивнул нескольким людям - коридорным и гостям.

Он явно знал, куда идет.

С каждым его шагом, люди расступались перед ним.

- Твоя семья владеет этим казино? - спросила я.

Аарон всего на миг замедлил шаг.

- Это настолько очевидно?

- Всё дело в шелковой рубашке, - заговорчески шепнул ему Майкл. - И туфлях.

Аарон остановился перед стеклянным лифтом.

- Меня выдала собственная обувь, - невозмутимо произнес он. - "Плакала" моя карьера шпиона.

Ты хочешь, чтобы люди воспринимали тебя серьезно, - подумала я, - но умеешь смеяться над собой. Стоящая рядом со мной Слоан глядела на сына отельера так, словно он только что вырвал сердце из её грудной клетки.

- Насчет шпионажа я пошутил, - сказал он ей, улыбаясь куда более искренне, чем он улыбался Майклу. - Честное слово.

Слоан мысленно подыскала подходящий ответ.

- В отеле четыре тысячи девяносто семь комнат, - подозрительно оптимистично сказала она. - И в "Его Величестве" подают более двадцати девяти тысяч завтраков, обедов и ужинов в день.

Я обернулась к Аарону, готовясь вмешаться, но он и глазом не моргнул, выслушав то, что у Слоан считалось общением.

- Вы уже останавливались у нас? - спросил он у неё.

По как-то причине этот вопрос сильно задел Слоан. Она покачала головой, не произнося ни слова. Она запоздало улыбнулась ему - той же болезненно широкой улыбкой, в которой практиковалась на борту самолета.

Ты так сильно стараешься, - подумала я. Но, хоть убей, я понятия не имела о том, чего именно старается добиться Слоан.

Двери лифта открылись. Аарон шагнул внутрь и придержал для нас дверь. Когда мы все зашли, он мельком взглянул на Слоан.

- Всё в порядке, мисс?

Она украдкой кивнула. Когда дверь лифта закрылась, я легонько подтолкнула Слоан бедром. Несколько секунд спустя она осторожно взглянула на меня и подтолкнула меня в ответ.

- Вы знали, - живо сказала она, снова пытаясь завести разговор, - что лифты убивают всего двадцать семь человек в год?

ГЛАВА 8

В хваленых апартаментах Ренуара оказалось пять спален и достаточно места, чтобы там уместилась целая футбольная команда. На дальней стене красовались огромные - от пола до потолка - окна, из которых открывался вид на Лас-Вегас-Стрип, неоновую и светящуюся не только ночью, но и днём.

Лия запрыгнула на барную стойку, оглядывая наше жилище.

- Не плохо, - сказала она Майклу.

- Не меня благодари, - непринужденно ответил он. - Благодари моего отца.

Клубок тревоги в моём желудке ослаб. Я не хотела благодарить отца Майкла за чтобы то ни было - а обычно, этого не хотел и сам Майкл. Не произнеся больше ни слова, Майкл направился к самой большой спальне, явно заявляя на неё свои права.

Ко мне подошел Дин. Он легко опустил ладонь на моё плечо.

- Это кажется неправильным, - мягко сказала ему я.

- Да, - произнес Дин, глядя вслед Майклу, - неправильным.

В конце концов, мы со Слоан поселились в одной комнате. Выглядывая из окна нашего балкона, я гадала, когда она наконец расскажет мне о том, что не так.

Назад Дальше