Когда я наконец расскажу ей? Расскажу всем им? - я постаралась выбросить это вопросы из головы.
- Пока ты была дома, тебе часто снились кошмары? - мягко спросила Слоан, подходя ко мне.
- Пару раз, - сказала я.
Теперь, когда в деле моей матери случился прорыв, мне будет сниться куда больше кошмаров. И Слоан будет рядом. Она будет рассказывать мне о любопытных фактах и статистике, пока я не засну.
Дом - это не место, - подумала я. У меня сжалось горло.
- В прошлом году мы жили в одной комнате сорок четыре дня, - задумчиво произнесла Слоан. - В этом году мы всё ещё на нуле.
Я обернулась, чтобы взглянуть на неё.
- Я тоже скучала по тебе, Слоан.
Несколько секунд она молчала, а затем опустила взгляд.
- Я хотела понравиться ему, - призналась она, словно говорила о чём-то ужасном.
- Аарону? - спросила я.
Вместо ответа Слоан шагнула к полкам, заставленным стеклянными фигурками и принялась расставлять их по размеру - от самых больших до самых маленьких - сортируя предметы одного размера по цвету. Красный. Оранжевый. Желтый. Она двигалась словно игрок в шахматы. Зеленый. Синий.
- Слоан? - окликнула её я.
- Он - мой брат, - выпалила он. А затем, на случай если я не поняла её слов, она прекратила сортировать фигурки, обернулась ко мне и уточнила. - Единокровный брат. Родственник мужского пола. Степень нашего родства - две пятых.
- Аарон Шоу - твой единокровный брат? - я обдумала это. Каковы были шансы? Не удивительно, что Слоан так странно вела себя, когда он был рядом. Аарон заметил Слоан. Он улыбался ей, разговаривал с ней, но на её месте мог бы оказаться кто угодно. Она могла быть простой незнакомкой.
- Аарон Эллиотт Шоу, - произнесла Слоан. - Он на тысячу четыреста тридцать три дня старше меня, - Слоан снова перевела взгляд на стеклянные предметы, идеально выстроенные перед зеркалом. - За всю свою жизнь я видела его ровно одиннадцать раз, - она сглотнула. - Сегодня он увидел меня во второй раз.
- Он не знает? - спросила я.
Слоан покачала головой.
- Нет. Не знает.
Фамилия Слоан - не Шоу.
- Сорок один процент рожденных в Америке детей рождаются вне брака, - Слоан, едва касаясь, провела указательным пальцем по краю полки. - Но лишь некоторые из них рождаются в результате супружеской измены.
Мать Слоан не была женой её отца. Её отец владел этим казино. Её кровный брат понятия не имел о её существовании.
- Мы не обязаны оставаться здесь, - сказала ей я. - Мы можем вернуться в другой отель. Майкл всё поймет.
- Нет! - произнесла Слоан, глядя на меня округлившимися глазами. - Нельзя говорить Майклу, Кэсси. Никому нельзя рассказывать.
Я никогда прежде не видела Слоан, хранящей секрет. Она почти никогда не думала о том, что говорит, а стоило ей выпить хоть немного кофе, всё ещё здравомыслие и вовсе улетучивалось. Тот факт, что она хотела оставить это между нами двумя, заставил меня задуматься о том, принадлежали ли эти слова ей или кому-то другому.
Никому нельзя рассказывать.
- Кэсси…
- Я не расскажу, - сказала я Слоан. - Обещаю.
Глядя на неё, я не могла прекратить гадать, сколько раз Слоан говорили, что она - тайна. Я гадала о том, сколько раз она издали наблюдала за Аароном или его отцом.
- Существует довольно высокая вероятность того, что ты профилируешь меня, - констатировала Слоан.
- Издержки профессии, - сказала ей я. - Кстати, насчет издержек профессии, есть какие-нибудь мысли насчет чисел на запястьях жертв?
Мозг Слоан работал за пределами понимания большинства людей. Я хотела напомнить ей о том, что здесь, с нами, эта её особенность была чем-то хорошим.
Слоан проглотила наживку.
- На двух первых жертвах были числа 3213 и 4558, - она прикусила нижнюю губу и продолжила. - Одно из чисел нечетное, второе - четное. Четыре цифры. Ни одно из чисел не простое. Число 4558 делится на восемь разнообразных чисел: 1, 2, 43, 53, 86, 106, 2279 и, конечно, 4558.
- Конечно, - сказала я.
- В отличие от него, 3213 делится на шестнадцать чисел, - продолжила Слоан.
Прежде чем она успела назвать все шестнадцать, я перебила её.
- А третья жертва?
- Правильно, - произнесла она, расхаживая туда-сюда по комнате. - Число на запястье третьей жертвы - 9144, - она отсутствующе уставилась вдаль голубыми глазами, и я поняла, что в ближайшем времени мне не стоит ждать от неё поддающегося расшифровке английского.
Для тебя важны числа, - подумала я, мысленно возвращаясь к убийце. - Числа - самое важное в этом деле.
Всего несколько деталей в почерке нашего Н.О. не менялись. Жертвы были абсолютно разными. Ты убил одну женщину и двух мужчин. Первым двум было немного за двадцать. Третьему было почти восемьдесят. Каждый раз наш убийца убивал в новом месте, разными способами.
Не менялись одни лишь числа.
- Может это даты? - спросила я у Слоан.
Слоан перестала ходить по комнате.
- 4558. Пятое апреля 1958 года. Суббота, - я почти видела, как она ищет зацепки об этой дате в своих энциклопедических знаниях. - Пятого апреля 1951 года, Розенбергов приговорили к смертной казни за шпионаж для Советского Союза. В этот же день в 1955 Черчилль ушел в отставку с должности премьер министра Великобритании, но в 1958… - Слоан покачала головой. - Ничего.
- Тук-тук, - Лия заявила о своём присутствии, и, как всегда, не дав никому времени на возражения, проскользнула в комнату. - Я принесла новости.
Характер Лии менялся с той же легкостью, с которой большинство людей меняли наряды. Со времени нашего приезда она переоделась в красное платье. Её волосы были собраны в сложную прическу, а сама она выглядела нарядной и слегка опасной.
Это не сулило ничего хорошего.
- Новости, - продолжила Лия, медленно улыбаясь, - включают в себя некоторые захватывающие подробности о том, как наша дорогая Кассандра Хоббс провела рождественские каникулы.
Лия знала. О моей матери. О теле. Я почувствовала, как на моей груди сжимается невидимый зажим, позволяя мне дышать лишь неглубокими вдохами.
Несколько секунд спустя Лия фыркнула.
- Честное слово, Кэсси. Тебя не было всего пару недель, а ты уже забыла всё, чему я тебя научила.
Она лгала, - поняла я. - Когда Лия сказала, что услышанные ею новости касались меня, она солгала. Возможно, никаких новостей и вовсе не было.
- Хотя, интересно, - продолжила Лия, её взгляд был колким, словно самая настоящая иголка, - что ты поверила мне. Потому что это заставляет предположить, что что-то интересное действительно произошло, пока ты была дома.
Я ничего не сказала. В присутствии Лии лучше молчать, чем попытаться соврать.
- Так что за новости? - любопытно спросила у Лии Слоан. - Или вы просто разговариваете?
Не самое подходящее название для происходящего.
- Новости определенно есть, - заявила Лия, разворачиваясь к двери и шагая прочь из комнаты. Я мельком взглянула на Слоан, и мы обе поспешили вслед за ней. Свернув за угол, Лия наконец заговорила.
- У нас появилась гостья, - беззаботно произнесла она. - И новость заключается в том, что она очень зла.
ГЛАВА 9
Агент Стерлинг стояла посреди огромной гостиной апартаментов Ренуара, её брови взлетели так высоко, что буквально скрылись где-то в волосах.
- Это ты понимаешь под словом "скромный"? - спросила она у Джадда.
Джадд зашел на кухню и начал готовить кофе. Он знал агента Стерлинг с самого детства.
- Расслабься, Ронни, - сказал он. - Никто не подумает, что пять испорченных подростков и старик в апартаментах за четыре тысячи долларов за ночь как-то связанны с ФБР.
- Учитывая годовую зарплату агента ФБР, - вставила Слоан, прежде чем агент Стерлинг успела заговорить, - похоже на правду.
В комнату зашел Майкл, одетый во что-то вроде плавок и белый пушистый халат.
- Агент Стерлинг, - произнес он, снимая воображаемую шляпу. - Я так рад, что вы присоединились к нам, - он мельком взглянул на её лицо. - Вы раздражены, но также обеспокоены и немного голодны, - он пересек комнаты и поднял тарелку с фруктами. - Яблочко?
Стерлинг сердито взглянула на него.
Майкл взял яблоко и впился в него зубами.
- Вам не стоит волноваться о нашем прикрытии, - в комнату вошел Дин, и Майкл указал сначала на него, а затем на всех остальных. - Я - важная персона, они - моя свита.
- Четверо подростков и бывший морпех, - произнесла агент Стерлинг, скрещивая руки на груди. - И это твоя свита?
- Ребята из "Его Высочества" не знают, что они подростки, - продолжил Майкл. - Дин и Лия могут сойти за двадцатилетних. И, - продолжил Майкл, - возможно, я мог обмолвиться о том, что Джадд - мой дворецкий.
Джадд едва повел бровью и налил себе чашку кофе, не произнеся ни слова.
- Если кто-нибудь спросит, - окликнул его Майкл, - вас зовут Альфред.
Кажется, агент Стерлинг поняла, что больше не могла контролировать ситуацию. Вместо того чтобы спорить с Майклом, она пересекла комнату и присела на быльце дивана. Она кивнула на диван, в ожидании того, что мы подчинимся её немому приказу. Мы сели. Благодаря занятому ею месту, она сидела выше нас и глядела на нас сверху вниз.
Сомневаюсь, что это было случайностью.
- Подозреваемые, - агент Стерлинг положила толстую папку на кофейный столик, а затем снова полезла в портфель. - Схематические планы двух первых мест преступления, - она передала их мне, а я передала их Слоан. Последним она достала DVD диск. - Записи с камер наблюдения "Пустынной Розы" за час до и после убийства Юджина Локхарта.
- И это всё? - спросила Лия. - Всё, что вы нам принесли? - Она откинулась на спинку стула и забросила ноги на кофейный столик из красного дерева. - Такое чувство, что вы хотите, чтобы я сама нашла себе занятие.
Слоан предстояло хорошенько поработать над принесенными агентом Стерлинг уликами. Мы с Дином сможем пройтись по информации о подозреваемых. Даже Майкл мог просмотреть записи с камер наблюдения, на тот случай если чьи-нибудь эмоции бросятся ему в глаза.
Но Лие нужны были допросы свидетелей - или хотя бы их протоколы.
- Мы работаем над этим, - сказала ей агент Стерлинг. - Допросы будем проводить мы с Бриггсом. Я позабочусь о том, чтобы их засняли на камеру. Если нам понадобится консультация насчет чего-либо, ты узнаешь об этом первой. А пока что, - она встала, обводя взглядом наши огромные апартаменты, - наслаждайся этим местом и держись подальше от неприятностей.
Выражение лица Лии было абсолютно невинным - и слишком уж убедительным.
Стерлинг направилась к двери. По пути она остановилась, чтобы переброситься парочкой слов с Джаддом. После недолгого разговора, она окликнула меня.
- Кэсси? - сказала она. - На пару слов.
Чувствуя на себе взгляды остальных членов команды, я подошла к стоящей у двери Стерлинг. Она опустила в мою ладонь флешку.
- Здесь всё, что мы знаем о деле твоей матери, - мягко сказала она.
}Не смотря ни на что}. Многие годы я не позволяла себе вспоминать об этих словах. А теперь я только о них и могла думать. }На веки вечные, не смотря ни на что.}
} - Вы читали эти файлы? - спросила я у агента Стерлинг, чувствуя, как у меня пересыхает во рту. }
} - Читала. }
}Мои пальцы сильнее сжались на флешке, словно часть меня боялась, что она отберет её. }
} - Джадд сказал мне, что он посоветовал тебе не читать файлы в одиночестве. Если хочешь, чтобы я была рядом, позвони мне, - сказав это, Стерлинг выскользнула за дверь, оставляя меня на растерзание инквизицией. }
}Я заставила себя не реагировать на то, как Майкл и Лия смотрели на меня, на то, как глядел на меня Дин. Какая-то часть меня хотела пройти мимо них, закрыться в комнате и просмотреть содержимое зажатой в моей руке флешки, прочитать его, запомнить и жадно проглотить. }
}Другая часть меня сомневалась в том, что я готова к тому, что я могу увидеть. }
}Изо всех сил стараясь не показывать эмоций, я вернулась к остальным и к тем файлам, что касались нынешнего дела. }
} - Пора приступать к работе.}
}ГЛАВА 10}
}Агенты ФБР забрали у местной полиции все заметки о пяти подозреваемых в убийствах Александры Руис и Сильвестра Уайльда. Я начала с первой папки.}
} - Томас Уэсли, - произнесла я, надеясь на то, что остальные последуют моему примеру и сосредоточатся на деле. Я опустила палец на фотографию мужчины - ту же самую, что агент Бриггс показывал нам в самолете. }
} - Он явно доволен собой, - заявил Майкл, рассматривая фотографию. - Всезнайка. }
}Приняв во внимание слова Майкла, я перевернула страницу. Уэсли создал и продал не меньше трёх интернет-компаний. Его сбережения исчислялись восьмизначным числом, неумолимо растущим. Где-то десять лет он профессионально играл в покер - и за последние три года он добился немалых высот, выиграв несколько международных турниров. }
}Умён. Любит соревноваться. Я взглянула на одежду, в которой Уэсли был запечатлен на снимке, обдумывая то, что Майкл прочитал в лице этого мужчины. }Тебе нравится побеждать. Нравится преодолевать трудности.} А судя по вечеринке, которую он закатил в новогоднюю ночь, ему также нравились женщины, излишества и шикарная жизнь.}
} - Что думаешь? - спросила я у Дина. Он сидел рядом со мной, заглядывая через моё плечо и не произнося вслух тех вопросов о нашем со Стерлинг поведении, что наверняка крутились на его языке, а я чувствовала исходящее от него тепло. }
} - Думаю, нашему Н.О. нравится преодолевать трудности, - негромко ответил Дин. }
}Как и Томасу Уэсли. }
} - Сколько наших подозреваемых приехали сюда ради турнира по покеру? - спросила я. Выбирать потенциальных подозреваемых было куда легче, когда профилируешь непохожих друг на друга людей. По определению, каждый, кто умел отлично играть в покер, должен был оказаться невероятно умен, уметь скрывать эмоции и разумно рисковать. }
}Лия пролистала файлы. }
} - Четверо из пяти, - сказала она. - А пятая - Тори Ховард, фокусница. Четыре лжеца и один иллюзионист, - Лия усмехнулась. - Звучит, как вызов. }
}Ты методичен,} - подумала я, мысленно возвращаясь к Н.О. - }Ты планируешь всё на шесть шагов вперед. Тебе приятно наблюдать за тем, как твои планы становятся действительностью. }
}В большинстве дел, над которыми мы работали на протяжении нескольких последних месяцев, убийцы заявляли о власти прямо. Они брали вверх над жертвами. Их выбирали, выслеживали, и умирали они глядя в лицо своего убийцы. }
}Этот Н.О. был другим. }
} - Подозреваемый номер два, три и четыре, - Майкл привлек моё внимание, по одному выкладывая папки на кофейный столик. - Или, как мне нравится их называть, - продолжил он, мельком взглянув на снимки каждого из подозреваемых, - Напряженный, Большеглазый и Та-что-планирует-твоё-убийство. }
}Та, кто по словам Майкла "планировала-убийство", оказалась единственной женщиной из троицы. Она была блондинкой со слегка вьющимися волосами, а глаза её выглядели так, словно были в несколько раз больше, чем следовало. На первый взгляд она могла показаться подростком, но в досье было указано, что ей двадцать пять. }
} - Камилла Холт, - прочитав её имя, я ненадолго замолчала. - Почему её имя звучит знакомо?}
} - Потому что она не только профессиональный игрок в покер, - ответила Лия. - Но ещё и актриса. }
}Досье подтвердило слова Лии. Камилла выросла в обыкновенной семье, получила диплом шекспироведа и сыграла несколько маленьких, но заметных ролей в паре популярных фильмов. }
}Она не совсем подходила под описание типичного профессионала в покере. }
}Тебе не нравится, когда тебя контролируют,} - подумала я. Если верить файлу, Камилла во второй раз принимала участие в крупном турнире по покеру. В своём первом турнире она зашла довольно далеко, чтобы превзойти все ожидания, но не победила. }
}Я подумала о том, что Майкл говорил о выражениях лица. Для непосвященного человека она вовсе не выглядела так, словно что-то задумывает. Она выглядела милой. }
}Тебе нравится, когда тебя недооценивают.} Я обдумала эту мысль, пролистывая две следующие папки и бегло просматривая информацию, собранную ФБР на доктора Дэниела де ля Круза (Напряженный) и предположительно большеглазого Бо Донована, хоть мне он показался скорее нахмуренным. }
}Де ля Круз оказался профессором прикладной математики. Как и говорил Майкл, он выглядел так, словно подходил как к покеру, так и к обучению с лазерным фокусом и ни с чем несравнимым напряжением. В отличие от него, Бо Донован был двадцатиоднолетним посудомойщиком, две недели назад принявшим участие в отборочном турнире здесь, в "Его Величестве". Он выиграл и заполучил место в грядущем чемпионате по покеру. }
} - Может, разыграем по ролям? - спросила Лия. - Я буду актрисой. Дин может быть посудомойщиком из плохого района. Слоан - профессор математики, а Майкл - миллионер и плейбой. }
} - Разумеется, - ответил Майкл.}
}Я взяла последнюю папку, ту, в которой речь шла о Тори Ховард, единственной из подозреваемых, кто не был игроком в покер. }
}Фокусница. }
} - Мне скучно, очень скучно, - заявила Лия, когда стало понятно, что никто из нас не собирается последовать её предложению насчет ролевой игры. - И мне кажется, что все мы знаем, что это не к добру, - она встала, одной рукой разглаживая красное платье, а второй хватая DVD диски. - Может хоть на записях с камер наблюдения найдется что-нибудь интересное. }
}Лия засунула диск в ближайший плейер. Стоило записи появиться на экране, сидящая на полу Слоан подняла взгляд. На экране одновременно показывали записи с восьми камер. Слоан встала, её взгляд быстро задвигался от одной картинки к другой, проглатывая информацию, наблюдая за сотнями людей, некоторые из которых стояли на месте, а некоторые перемещались из зоны съемки одной камеры в другую.}
} - Вот, - Слоан потянулась за пультом и поставила запись на паузу. Через несколько секунд я заметила то, что обнаружила Слоан. }
}Юджин Локхарт. }
}Он сидел за игровым автоматом. Слоан перемотала запись вперед. Я не сводила глаз с Юджина. Он не сдвинулся с места, продолжая играть на одном и том же автомате. }
}Но затем что-то изменилось. Он обернулся. }
}Слоан поставила запись на замедление. Я просмотрела записи с каждой из камер. Сначала размытое движение мелькнуло на одной из них, затем на другой. }
}Стрела. }
}Мы наблюдали за тем, как она впивается в грудь старика. Я не позволила себе отвести взгляд. }
} - Угол входа, - пробормотала Слоан, - местоположение камер, - она перемотала запись и снова включила её. }
} - Стоп, - внезапно произнес Майкл. Слоан не поставила запись на паузу, так что он сам взял в руки пульт и медленно отмотал её назад. - Не замечаете никого знакомого? - спросил он.
}Я просмотрела кадры, заснятые разными камерами. }