- Но это не объясняет того, что видел Рис, - аргументировал Фелан.
Черные глаза Кона изучающе посмотрели на Фелана.
- Возможно, тебе стоит попытаться связаться с Малкольмом снова.
- Не думаю, что это хорошая идея. Он отвечает, только когда сам захочет.
Харон пожал плечами.
- Может Кон и прав. Это не будет лишним.
- Малкольму нужен друг, - сказал Кон. - Выглядит так, будто он пытается обратиться к тебе за этим.
Фелан почувствовал, как магия Эйсли обернулась вокруг него. В следующее мгновение она оказалась рядом с ним и взяла его за руку. Фелан позволил ее магии успокоить его беспорядочные мысли.
- Если кто и смог помочь ему, то это Ларена, если бы была в состоянии. А так как она не может, и Фэллон слишком опекает ее, я сделаю все, что смогу. Я хочу этого, хоть и знаю, что для меня будет ошибкой попытаться и помочь.
- Ты справишься, малыш, - сказала Эйсли и встала на цыпочки, чтобы быстро поцеловать мужа.
Кон провел рукой по подбородку, пока смотрел в окно.
- Кто-нибудь из вас знает магазин антиквариата и коллекционных предметов в Перте под названием "Серебряный Дракон"?
- Нет. А должны? - спросил Харон.
- Это проблемы Королей Драконов. Мне просто любопытно, не привлекал ли он ваше внимание.
- Ты приехал к нам попросить о чем-то? - удивился Фелан. - Это не нормально. Обычно, вы, драконы, кажется, знаете обо всем, что происходит вокруг.
- Мы не всевидящие, - заявил Кон обыденно.
- Очевидно. Есть что-то в этом антикварном магазине, что конкретно интересует тебя?
Харон выдохнул и качнулся назад на пятках.
- Слова Фелана имеют смысл. Зачем ты пришел к нам? Вы же Драконы.
Гнев кипел в черных глазах Кона, когда желваки заходили на его челюсти.
- Эта… проблема... известна нам долгое время.
- Тогда устраните ее, - сказал Фелан.
Эйсли повернула взгляд своих карих глаз к мужу.
- Фелан, - предостерегла она. - Ты не слышал названия магазина? Я предполагаю, что это как-то связанно с Королем Серебряных.
Кон поднял руку, чтобы она остановилась.
- Забудьте, о чем я говорил.
- Если бы. Ты пришел сюда в надежде, что мы позаботимся об этой… проблеме? - спросил Харон, его глаза были настороженны.
- Никогда. Как я сказал, я спросил в надежде, что вы владеете информацией.
Лаура посмотрела с Харона на Кона.
- Один из нас всегда может зайти и осмотреться в этом магазине.
- Не уверен, что это хорошая идея.
Темная бровь Харона поднялась, пока он раскачивался на пятках.
- Эта ваша проблема опасна?
Что-то злое и первобытное мелькнуло в глазах Кона.
- Больше нет.
Фелан чувствовал, что Кон недоговаривает им очень многое. И пока дракон делал это, он должен держать Эйсли подальше от этой… проблемы.
- Я видел, как вы, Драконы, исцеляетесь. Практически мгновенно. Когда нам Воителям требуется на это некоторое время. Так скажи мне, почему вы просто не зайдете в этот магазин и не решите эту проблему?
Кон хмыкнул, но улыбка не затронула его глаз.
- Это… сложно.
- Что означает, - сказал Харон, - что эта проблема- Король. И другим Королям Драконов это не понравится.
- По меньшей мере, - признался Кон, хотя по плотно сжатым губам было понятно, чего это ему стоило.
Фелан знал, что должен быть дипломатичным. Короли Драконов были хорошими союзниками. И могут стать смертоносными врагами.
- Возможно, будет лучше, если мы остановимся на этом. Пока.
Взгляд Кона задержался на нем. Он стоял неподвижно, пока изучал Фелана несколько секунд.
- Возможно.
- Ты, случайно, ничего не знаешь о Джейсоне? - решила сменить тему Лаура.
Эйсли взглянула на Фелана.
- Мы не хотим сидеть и ждать следующего шага Джейсона, если ты что-то знаешь, это было бы здорово.
- Он в своем поместье, - сказал Кон и повернулся к стеклянным дверям. - Будьте осторожны. Уоллес будет ждать вас.
- Мы не пойдем к нему, - сказал Фелан.
Одна сторона рта Короля приподнялась в усмешке, когда он посмотрел на Фелана.
- Мудрое решение. Что думаете делать?
- Пока работаем над этим, - ответил Харон, опередив Фелана.
Константин повернулся к маленькой группе.
- Другие из замка не здесь. Значит то, что вы задумали - вы хотите провернуть одни, не так ли?
Эйсли откашлялась и пожала плечами.
- Если нам удастся застать Джейсона врасплох, то есть шанс, что мы покончим с ним.
- Шанс. Всего лишь шанс, - Кон посмотрел на каждого из них. - Я знаю, что каждому Воителю была дана сыворотка, чтобы бороться с кровью Драу, но с момента последнего сражения прошло не так много времени. Если кто и знает, как опасен Уоллес, так это ты Эйсли.
- Все верно, - сказала она. - Я также знаю, что он дерзкий и эгоистичный. Его можно уничтожить.
Кон кивнул в ее сторону.
- Если я узнаю что-то новое об Уоллесе, вы, четверо, первыми об этом узнаете.
С этими словами Кон открыл дверь и вышел. Фелан закрыл дверь и наблюдал, как Кон сел в "мазерати" и уехал.
- Что ж. Это было интересно.
Харон фыркнул.
- Очень. Должны ли мы наведаться в этот антикварный магазин?
- Конечно, должны, - сказала Лаура со своего места за столом. Она повернулась к монитору перед собой. - У магазина нет веб-сайта, но здесь есть его адрес. Он находится на Кинг Стрит.
- Там сказано, кто владеет им? - спросила Эйсли.
Лаура покачала головой. Ее зеленые глаза встретились с Хароном.
- Если это Король Драконов, а судя по названию магазина, подозреваю, что так и есть, то это тот, кто интересует Кона.
- Согласен, - сказал Харон. - Я не уверен, что даст нам этот визит. Король Драконов не с земель Дреагана.
- Мы ничего не будем делать. Пока, - Фелан подошел к дивану и опустился на подушки. - У меня плохое предчувствие на счет всего этого. Кон не хочет, чтобы другие Короли Драконов знали, что он приходил сюда. Он ожидает, что это заинтересует нас, и я чувствую, что это касается Ульрика.
- Ульрик? - повторила Лаура и нахмурилась. - Какое необычное имя, и я уже слышала его.
Эйсли кивнула.
- Помните, как Рис проговорился об одном Короле Драконов, которого изгнали. Мы не услышали историю целиком.
- И не услышим, - сказал Фелан, потерев подбородок. - Рис быстро сменил тему.
Лаура пожала плечами и поставила локти на стол.
- Они позволили сражаться нам на земле Дреаган.
Харон нахмурился.
- Хорошая мысль, дорогая. Но я не уверен, что этого будет достаточно. Не хочу получить во враги никого из драконов, но если мы будем на стороне Кона, то будем потенциально шагать по минному полю.
- Слушайте, я знаю, что Короли приходили к вам на помощь раньше. Только… - Эйсли затихла и закусила губу.
Фелан наклонился вперед и положил локоть на ногу.
- Продолжай, детка. Закончи мысль.
Эйсли сделала глубокий вдох, чтобы продолжить говорить.
- Просто… я думаю странно, что Кон и другие знают так много, но они не помогают нам в борьбе с Уоллесом. Почему бы это?
- Потому что - это наша проблема, - ответил Харон.
- Херня все это, - сказала Лаура со злостью. - Джейсон пытался убить всех нас. Неоднократно. Что бы случилось, если бы ему это удалось и не стало бы Друидов или Воителей, которые противостояли ему? Где тогда были бы великие и могучие Короли Драконов?
Харон улыбнулся и подошел к жене. Он наклонился и поцеловал ее.
- Люблю, когда ты проявляешь свой характер.
- Она права, - сказал Фелан.
Харон выпрямился и положил руки на спинку кресла Лауры.
- Возможно. Мы сражались с Дейдре без помощи Драконов. Так же и с Декланом. Мы сможем победить Джейсона тоже.
- Да, мы сможем, - сказала Эйсли с решительным кивком согласия.
Фелан потер рукой шею, беспокойство в нем нарастало. Даже то, что Эйсли была Фениксом и могла воскреснуть, он не был готов проверять эту теорию опять так скоро. Он был разбит, когда она умерла. Он знал, что уже никогда не будет прежним, никогда не будет смотреть на мир так, как раньше, после того, как она вошла в его жизнь.
Она вернулась к нему, но те несколько дней были хуже того Ада, что он пережил в плену Дейдре. Эйсли была его жизнью, его причиной жить дальше. Потерять ее было сродни смерти.
Но он видел, что жажда мести горит глубоко в ее карих глазах. Уоллес использовал против нее ее дочку, - малышку, которая умерла через несколько часов после рождения.
Фелан протянул руку и Эйсли жадно схватилась за нее. Он притянул ее к себе на колени и просто держал в объятиях.
- Расскажи мне о слабостях Джейсона.
Глава 14
Эви пыталась сосредоточиться на своей работе, которая помогала ей скоротать время. Но ее мысли все время возвращались к Малкольму.
Она никогда не встречала человека, в душе которого было столько боли и муки. Если Малкольм не выпустит их, он может взорваться от силы всего этого. Хотя человек может держаться долго.
Однако, он выглядел так, будто не хочет или не нуждается в помощи. Все, что Эви могла, это только быть рядом с ним, когда он решит открыться. Это немного, но, в конце концов, он расскажет о том, что причиняет ему боль.
Глубина страданий Малкольма ошеломила ее. Он был интеллигентным, но именно то, что произошло с ним, изменило его.
Учитывая его ненависть к Драу и то, что его кузина была Воительницей, естественно думать, что в прошлом какой-то Друид навредил ему.
Прозвучал сигнал о получении нового письма. Ее сердце бешено забилось, когда она заметила, что оно пришло с ее сайта.
Тема письма: СобратДруид.
Руки Эви дрожали, когда она открывала сообщение и читала его вслух.
"Здравствуйте. Янаткнулсянавашсайтисразупонял, чтонашелещеодногоДруида. Ятакнадеялсянайтикого-нибудьизнас. Хотелбыпоговоритьсвамибольше. Суважением, Джей."
Минуты тикали, пока Эви сидела и думала, что же ей ответить. И отвечать ли.
Из-за своей подозрительности она решила проигнорировать сообщение. Но, в тоже время, она была благодарна Богу, за возможность пообщаться с потенциальным Друидом. Как она могла пропустить такое?
Несколько минут девушка сидела и просто смотрела на экран. Она удалила сообщение и собралась продолжить работу, когда остановилась. Что плохого может случиться, если она просто ответит на сообщение? Она же не обязана встречаться с этим незнакомцем.
Эви закусила губу, зашла в "корзину" и нашла сообщение. Девушка набросала быстрый ответ, говоря Джею, что она с удовольствием пообщается побольше, но только по электронной почте и отправила его, пока не передумала.
Но пока сообщение летело через кибер-пространство, она пожалела о содеянном.
Меньше чем через минуту Джей ответил ей. Эви посмеялась, получив невинный ответ. Именно тогда она поняла, что была параноиком.
Она улыбнулась, читая сообщение, в котором он спросил, как долго она практикует магию.
- Всю свою жизнь, - ответила она, напечатала и отправила.
Это все, что потребовалось, чтобы начать переписку. Они проговорили весь следующий час. Она узнала, что Джей был мужчиной и жил прямо здесь, в Шотландии. Он сообщил ей, что обрел магию несколько лет назад и продолжает обучаться. Упоминание о книге заклинаний заинтриговало ее.
Эви очень хотела увидеть эту книгу. Джей даже согласился показать ей ее, если они встретятся в кафе. На что она вежливо отказалась.
Девушка была осторожна и не рассказывала слишком много о себе. Было бы лучше, если бы она сказала ему, что живет в Америке или где-то еще, но она была настолько рада найти Друида так близко, что не могла упустить шанс и сказала правду.
Кроме того, она нуждалась в других Друидах. По тому как Джей формулировал предложения, Эви поняла что мужчина пытался скрыть, каким одиноким он был.
Если бы она только не чувствовала необходимость скрываться, то уже давно встретилась бы с ним. Девушка была взволнована только от мысли, что они могли бы поговорить о магии.
Девушка настолько перевозбудилась от происходящего, что ей хотелось поделиться произошедшим с кем-то.Она закрыла ноутбук и встала.
- Малкольм в горе? - спросила она камни.
"Нет."
- Вы отведете меня туда, где он остановился?
Камни неохотно, но, все же, направили ее в правильном направлении. Эви удивилась, обнаружив, что вернулась в темную комнату, в которой была прошлой ночью.
Сделав глубокий вдох, девушка уловила дуновение свежего воздуха. Это не очень удивило ее, потому что она знала о существовании воздушных потоков, проходящих сквозь гору. Но вдох, что она сделала был наполнен свежим воздухом.
Пока Эви осторожно шла вперед, камни оберегали ее. Когда она дошла до валуна или стены, - она не была уверена, что это, - тени начали исчезать от проникающего света.
Как только девушка свернула за угол, она заметила проход. Он был приблизительно три фута высотой и два фута шириной (ок. 90*60 см - прим. ред.). Свет, который она видела, оказался молнией, осветившей небо.
Подойдя ближе, девушка встала на колени и выглянула наружу. Дождь падал на край выступа, и капли, отскакивая, попадали на нее. Когда молния разрезала небо, она вновь увидела насколько далеко она находилась, и величественный вид на горы вокруг нее.
- О мой Бог, - выдохнула она благоговейно. Эви могла наблюдать за этим видом весь день.
Так вот, где Малкольм остановился? Теперь она поняла. Эви встала и сделала несколько шагов назад.
- Сделайте проход большим, чтобы Малкольм мог стоять в полный рост и не ударяться головой или плечами.
Камни немедленно подчинились. Гора сотрясалась под ее ногами, и она наблюдала, как проход расширяется и удлиняется.
- Спасибо, - сказала Друид камням.
Эви погладила камни и повернулась. Это место Малкольма. Она не хотела вторгаться больше, чем сделала уже. Тот факт, что она хотела знать о мужчине больше, похоже не беспокоил ее. То, что он был скрытным и неуравновешенным не волновало ее. Тот факт, что он заставлял ее кровь гореть, а тело трепетать от желании, только подталкивало ее к нему.
По какой-то причине Малкольм был в ее жизни. Эви знала, он не особо заботится о ней, но это не значит, что она не могла глазеть на него, когда тот был рядом. Он был великолепным экземпляром мужчины, даже с его шрамами.
Она нахмурилась. Нет, не "даже с ". Из-за них.
Да, ее распирало любопытство, как он получил эти шрамы, и почему так ненавидит Дейдре. Но это была не единственная причина, по которой она хотела узнать его.
Безразличие и бесчувственность, которые она видела в его красивых голубых глазах затронули ее душу. Такого человека, как Малкольм, невозможно изменить. Он всегда будет делать только то, что захочет.
Эви не хотела менять его. Она просто хотела быть рядом с ним. Если она как-то способна помочь ему, она будет рада сделать это.
"Почему?" - спросили камни.
Эви повернулась и вышла из помещения. Вместо того, чтобы свернуть налево в свою комнату, она повернула направо и поняла, что идет в глубь горы.
- Потому что, - ответила она, - он необыкновенный. И ему нужен друг, хочет он того или нет.
"Ондолженуйти".
- Скажите, почему никому из вас он не нравится, - потребовала она.
Камни заговорили все разом, их голоса смешались и звенели в ее ушах, каждый пытался перекричать другого. Они говорили так громко, что она не могла ничего разобрать.
Эви остановилась и закрыла уши руками.
- Прекратите! Стоп!
Камни немедленно затихли.
Девушка опустила руки и ждала, пока в ее ушах прекратиться звон.
- Очевидно, причин очень много. Но мне нужна самая весомая.
"Предатель".
Глава 15
Как только камни замолчали, Эви продолжила свой путь. Было что-то еще в этой истории, раз они называли его предателем. Девушка хотела узнать, что стало причиной такой ненависти камней к Малкольму.
Но ни Малкольм, ни камни не скажут ей правду.
Эви блуждала по длинным коридорам, больше не задавая вопросов камням о мужчине. Они, в свою очередь, не говорили о нем. Это было, своего рода, перемирие.
Но как же она хотела знать больше. Независимо от того, насколько опасным это могло быть, было что-то особенное, от чего она не могла оставить Малкольма Монро в покое.
Ее любопытство, которым она страдает с самого рождения, уже доставило ей достаточно проблем, но Малкольм был другим. Несмотря на его шрамы, он оставался загадкой, которую она хотела разгадать.
Девушка наткнулась на множество помещений, похожих на камеры, большинство из которых были маленькие, с темными пятнами на полу. Эви отчетливо ощущала, что это пятна крови и не задерживалась в таких камерах надолго.
Каким-то образом, она вернулась к пещере, которую видела несколько дней назад. Но на этот раз она оказалась в зале под балконом. Оглядев пространство, девушка увидела сломанные столы и разбросанные скамьи.
Это выглядело так, будто тут крушили все с помощью тарана, или кто-то, обладающий невероятной силой, уничтожил все вокруг.
- Как Воители, - прошептала она.
Сзади нее раздался громкий треск. Эви резко обернулась и увидела, что часть пола опустилась. Она подошла к краю и заглянула вниз, обнаружив пещеры по обеим сторонам широкой площадки.
- Что это? - спросила она камни.
"Яма.ЧаааастоиспользоваласьДейдре".
- Как? - спросила она с содроганием. Света, что пробивался, не было достаточно, чтобы разглядеть больше, чем очертания отверстий на стене под ней.
"Онаиспользовалаее, чтобысломитьВоителейиподчинитьсвоейволе".
Нечего сказать. Но через какое-то время, она спросила: - Маклаудов держали здесь?
"Да. Куинн. Маркейлвсеиспортила".
Не это она ожидала услышать.