Ларена знала, как Фэллон рассчитывал на антидот Бритт, но боялась, что кровь Драу слишком сильно навредила ей, и она уже никогда не будет прежней.
Однако, она не решалась сказать ему об этом. Она также не хотела давить на него из-за Малкольма. Теперь она понимала, как сильно страдал Малкольм - и страдает до сих пор.
Внутри нее была пустота, такая же как и у ее кузена. Различие между ней и Малкольмом заключалось в том, что ее богиня пыталась взять вверх.
- Перестань думать об этом, - произнес Фэллон.
Она прижалась к нему. Он всегда обладал сверхъестественной способностью: знать о чем именно, она думает.
- Ты единственная причина, почему я до сих пор не уступила Леломай, и ты знаешь это. Если бы тебя не было со мной, я бы позволила взять ей надо мной контроль давным давно.
- Если бы тебя не было со мной, ты бы не оказалась в подобном положении.
Ларена подняла голову и посмотрела на мужа.
- Не говори так. Это не твоя вина, Фэллон Маклауд. То, что случилось со мной, могло случиться с любым из нас. Мне повезло, что ты есть у меня и сможешь помочь пройти через все это.
- Только почему-то я чувствую себя чертовски беспомощным. Я могу только сидеть и смотреть на твои страдания, которых я даже не могу представить.
Саркастический комментарий выскочил в ее уме. Ларена открыла было рот ,чтобы сказать его, но остановилась, удивленная, что ее тело сделало резкий толчок.
- Что такое? - спросил Фэллон, с беспокойством в его зеленых глазах.
В течение нескольких минут, она могла только смотреть на мужа. Слова застряли в горле. Наконец, она пробежалась рукой по его темным волосам и сказала:
- Работает.
Слезы радости потекли по ее лицу. Фэллон улыбнулся, на его собственные глаза навернулись слезы, когда он поцеловал ее. Ларена раскрыла губы и встретила его поцелуй. Голос ее богини утихал, и она больше не чувствовала, как будто находится под тяжестью всего мира.
Фэллон отстранился, его дыхание было прерывистым, глаза расширились.
- Антидот работает полностью?
- Я чувствую, будто купаюсь в лучах Солнца, после продолжительной болезни. Как сказала Бритт, мне может понадобится больше, чем одна доза.
- Но он работает.
Ларена кивнула и рассмеялась, когда Фэллон вскочил с кровати и распахнул двери.
- Работает! - прокричал он с порога.
Кара и Маркейл проскочили мимо Фэллона, который пытался остановить их, но Лукан и Куинн отвлекли его внимание. Друиды взобрались на кровать, обе женщины говорили одновременно. Ларена взглянула на Фэллона и увидела, что он смотрит на нее, слушая своих братьев.
Они поделились секретной улыбкой.
Ларена встала с кровати и прошла на балкон. Она взглянула через плечо на Фэллона и протянула к нему руку.
Не сказав братьям ни слова, он подошел к ней. Вместе, рука в руке, они спрыгнули с балкона на скалы внизу.
-Что ж, - сказал Лукан, смотря на пустой балкон. - Смею предположить, что они хотят побыть наедине.
- Думаю, это хорошая идея, - произнес Куинн и взял Маркейл за руку, выводя из комнаты.
Кара засмеялась и встала с кровати, подходя к мужу.
- Ты не возьмешь меня за руку?
- Я думал, что ты захочешь взять на себя инициативу в этот раз, - ответил он с веселыми искорками в зеленых глазах.
- О, мне нравится эта идея. Тара дала мне пару пушистых наручников. Думаю, нам стоит опробовать их этой ночью.
Лукан застонал от охватившего его желания.
- Веди меня, жена. Я весь твой.
Глава 23
Малкольм наблюдал из-за кустов роз за задней частью дома. Он увидел мужчину и женщину в окне. Женщина спешно шла по нижнему этажу, выкрикивая имена. Со второго этажа ей кто-то ответил, и затем девочка-подросток с короткими непослушными рыжими волосами начала спускаться по лестнице с сумкой через плечо.
Когда мужчина вышел из дома, внимание Малкольма было направлено на него, пока он открывал багажник внедорожника и начал укладывать багаж.
- Мы опаздываем! - крикнул он.
Женщина снова прокричала имена, когда схватила сумку и выбежала через кухонную дверь наружу. Малкольм наблюдал, как двое мальчиков с одинаковыми рыжими волосами и веснушками, толкаясь, пытались опередить другу друга по пути вниз.
- Поторопитесь, вы двое! - прокричала мама.
Мальчики кинули сумки отцу и сражались за право первенства забраться в машину. Мужчина закрыл багажник, затем закрыл дверь дома.
- Мы так никогда не успеем на самолет, - пробормотал он, проходя мимо Малкольма садясь во внедорожник. - Двадцать пять часов в самолете. Чтобы увидеть твоих родственников. В Австралии. Вот черт.
Он не пытался скрыть свой стон от жены, пока садился в машину и заводил ее.
Малкольм смотрел, как из виду пропадают задние фары. Убедившись, что они не вернутся, он поспешил обратно к Друиду.
Он нашел ее там же, где и оставил, хотя сейчас она держала обе руки на камне. Ее глаза были закрыты, а голова была прижата одним ухом к мегалиту.
- Что они говорят?
Она подпрыгнула от неожиданности.
- Я думала, ты ушел.
- Нет.
- Где ты был?
- Искал убежище, чтобы укрыться от непогоды.
Она взглянула на небо.
- Это всего лишь облака. Они все время здесь. Кроме того, шторм прошел.
- Еще один приближается. Я могу чувствовать его в воздухе.
В ответ она закатила глаза.
- Ты не веришь мне. - Он не должен был удивляться этому откровению, но он удивился. Это причинило ему боль. Он не лгал ей.
Друид повернулась к нему, прищурив глаза.
- Здесь темно. Как ты можешь видеть меня?
- Я Воитель.
Эви сдержала вздох. Иногда с ним так сложно. Она жалела, что не могла видеть его лица, все, что она могла разглядеть это силуэт.
- Это ничего не объясняет.
- Бог внутри меня… усиливает мои чувства.
- Все?
- Все.
Она не унималась.
- Но как ты можешь видеть в темноте?
- Как будто сейчас день.
Эви тихо присвистнула.
- Впечатляет. Когда мы выяснили, что у тебя есть нечестное преимущество, и ты можешь видеть меня, ответь, почему ты все еще здесь?
Наступила долгая пауза, как будто он обдумывал свой ответ. Наконец, он сказал:
- Я почувствовал страх в твоей магии. Я вернулся в Керн Тул и обнаружил, что ты ушла.
- Понятно, - Эви хотела сесть. Ее стопы болели, но это не шло в сравнение с болью в ногах. Она думала, что ее сапоги подходят для долгих прогулок. Возможно, для ходьбы по городу, но, никак не по долинам Шотландии.
- Что ж поговорим об этом позже. Ты едва держишься на ногах.
- Нет, - сказала она, защищаясь, хотя он был прав.
Удар чего-то электрического пробежал через нее, когда он схватил ее за запястья. Его прикосновение было сильным, но не причиняющим боль. Затем он потянул ее за собой, и она поняла, что ей некуда деваться.
Не то чтобы она собиралась уйти. Малкольм снова был с ней. Его сила была настолько ощутимой, что ей хотелось положить голову на эти широкие плечи, и отпустить свои заботы.
Его теплые руки не успокаивали ее, потому что она все еще помнила, как они касались ее тела, как легко он довел ее до оргазма.
Эви вздрогнула, когда споткнулась о яму в земле. Она выпрямилась и почувствовала твердое тело Малкольма, когда он поднял ее на руки.
Девушка чувствовала его взгляд на себе, и ей хотелоcь тоже видеть его. Были ли эмоции на его лице или в его лазурных глазах? Спадала ли прядь светлых волос на его глаза? Как же она хотела видеть его и получить ответы на свои вопросы.
- Я могу идти, - сказала она.
Мужчина издал гортанный звук, и девушка не была уверена, согласен он или нет. Эви решила, что проще не разговаривать.
Его тепло просачивалось сквозь куртку и свитер, к ее ноющим мышцам. Пока она расслабилась в его сильных руках, вспомнила, почему оказалась непонятно где. Мысль о Брайане со связанными руками, и ей вновь захотелось расплакаться.
- Я собираюсь найти машину, - сказала она.
- Это лучше, чем ходить пешком по Шотландии. Я найду ее.
Она нахмурилась.
- Ты не хочешь знать зачем?
Эви почувствовала, как он пожал плечами.
- Меня заботит только твоя безопасность.
Эви посмотрела назад, в сторону камней. Она хотела увидеть их. Они взывали к ней. Не только камни - но и их магия. Ответ на вопрос, оставить ли кулон или отдать ради спасения Брайана, был в центре тех камней. Только бы она осмелилась его задать.
Если девушка сделает это, тогда только она будет расплачиваться за свою глупость. Если же нет, то Брайану могут навредить, или хуже - пострадают тысячи невинных людей. Она не сможет жить ни с одним из этих решений.
Она не хотела отдавать душу, но, казалось, это справедливо, что только она будет расплачиваться за свои промахи.
- Отведи меня обратно в каменный круг.
- Не сейчас. Тебе нужно отдохнуть. Чего бы ты не хотела, это может подождать.
- Вообще-то, не может.
Малкольм остановился. Она чувствовала его взгляд на себе. Эви хорошо представляла его пристальный и горящий взгляд голубых глаз, пока он смотрел на нее. Однажды, она видела в них желание.
В этот момент она решила, что Малкольм не должен узнать о ее намерениях стать Драу. Он ненавидит их, и попытается остановить ее.
- Объясни, - потребовал он.
Эви вздохнула.
- Кто-то похитил моего брата.
- И ты думаешь решение твоих проблем в этом круге?
- Да.
- Из-за этого ты покинула Керн Тул?
Она кивнула, теребя в руках ремень ее сумки. - Да.
- Тебе не нужна моя помощь?
Эви зажмурилась. Боль, прозвучавшая в его голосе, почти расстроила ее.
- Я этого не говорила.
Ответа не последовало, и он продолжил идти. Эви открыла глаза, когда появился свет на вершине подъема. Спустя несколько шагов она увидела дом. Это был дом приличных размеров из коричневого камня и кирпича. Позади него была большая стеклянная терраса, окна которой выходили камни.
- Чей это дом? - спросила она, когда он поставил ее на землю у задней двери, свет освещал их сверху.
- Хозяева отправились в длительную поездку. Ты будешь здесь в безопасности сегодня ночью.
- А где будешь ты?
Она надеялась, он не услышал отчаяния в ее голосе, ее здравомыслие было на грани. Понимал ли Малкольм или нет, но его присутствие давало ей силы.
Он спросил, как он может помочь, хотя уже делал это, сам того не понимая.
Взглянув на него, Эви обнаружила, что он смотрит на нее. Его глаза были скрыты тенью, а лицо снова стало непроницаемым. Однако, его руки все еще касались ее. Жар расползался по ее телу, опускаясь в низ живота, и желание мгновенно вспыхнуло и растеклось в ней.
- Я не должен был покидать тебя, - произнес он тихо. - Но было бы лучше, если бы кто-то присматривал за тобой.
- Сейчас ты здесь. Не уходи. Пожалуйста. - Она не сделает этого в одиночку.
Он отпустил ее.
- Не уйду.
Он повернулся и открыл дверь. Эви вошла внутрь и увидела уютную кухню, которая напомнила ей о ее бабушке. Здесь была старая железная плита, а в стеклянном серванте виднелся красивый чайный сервиз.
Ряды тарелок находились на своем месте, в стеллаже, рядом с раковиной, а котелки висели над плитой. У дальней стены располагался камин и круглый стол с пятью стульями.
Эви опустилась на стул и скинула обувь. Она встала и направилась к плите, чтобы заварить чай, когда заметила, как Малкольм роется в холодильнике.
К тому времени, как она сняла чайник с плиты, Малкольм поставил поднос с холодной курицей, несколькими видами сыра и буханкой хлеба. Он нарезал курицу и сыр, пока она нашла две чашки и наливала чай.
Они молча ели, изредка касаясь друг друга пальцами. Каждый раз будто небольшой разряд проходил через нее, ей хотелось большего. Малкольм следил, чтобы ее тарелка не была пуста. Он окутал ее своим вниманием. Эви пыталась поймать взгляд Малкольма, чтобы отблагодарить, но он избегал смотреть на нее.
Мужчина предложил ей последний кусочек курицы, но она отказалась.
- Я наелась.
Эви взялась за пустую тарелку, когда большая рука Малкольма снова задела ее. Она дрожала, ее кровь кипела, а сердце колотилось быстрее всякий раз, как он касался ее.
Хотя, должно быть, она единственная, кто чувствовал это, потому что он встал и начал прибираться на кухне, не смотря в ее сторону. Эви побрела по дому, рассматривая фотографии семьи, пытаясь усмирить желание.
Казалось странным быть в чужом доме, но, главное, она укрылась от непогоды. Выглянув в окно, Эви увидела, как капли дождя стекают по стеклу.
Что ж, Малкольм был прав. Снова разыгрался шторм. Эви была рада, что находилась в доме, но чем дольше она откладывала ритуал перехода в Драу, тем дольше Брайан находился в опасности.
Она вынула телефон из кармана и проверила сообщения. Похитители до сих пор не сообщили ей, когда намерены встретится. Она хотела написать, чтобы они отпустили ее брата, но пальцы так и замерли на кнопках.
Если она пойдет за Брайаном сейчас, тогда она потеряет и кулон, и, скорее всего, брата. Шансы на возвращении его назад были невелики. Она понимала это, именно поэтому ей нужно больше магии. Похитители никогда не узнают, что она приготовила для них.
Она посмотрела видео с Брайаном снова, боясь новых сообщения от похитителей, где они могли навредить ему. Ее горло сжалось, когда она увидела испуганные глаза брата. Он пытался сказать ей что-то, но короткого взгляда на его лицо не было достаточно.
Телефон завибрировал в ее руке, заставив подпрыгнуть. Эви взглянула вниз и обнаружила сообщение от похитителей, требующих встретиться в замке Уркхарт завтра в полдень.
Еще немного и она вернет Брайана. Слишком мало времени, чтобы получить огромную силу магии и научиться ее контролировать.
Эви вновь выглянула в окно. Дождь стал усилился. Это не погода удерживала ее в доме, а Малкольм. Она не хотела, чтобы он видел, что она собирается сделать. Джей сказал, что каменный круг только для Друидов.
Но было еще кое-что. Была вероятность, что Малкольм убьет ее. Его ненависть к Драу была слишком глубока.
Она подождет, пока Малкольм уснет, затем улизнет из дома и пройдет церемонию. Решив это, Эви продолжила исследовать дом.
В доме было три спальни и две ванные. Эви не смогла удержаться, когда вошла в большую ванную и увидела душевую кабину. Она разделась и включила воду.
Прежде чем ступить в нее, она оглянулась на дверь, задаваясь вопросом - чем был занят сейчас Малкольм, и останется ли он, как обещал.
Она думала о своем брате и людях, которые посмели похитить его. Эви помолилась, чтобы с Брайаном обращались хорошо, и чтобы они оба вышли из этой переделки живыми.
Эви сняла кулон и посмотрела на него. Серебряный крест ручной работы был потрясающим и напоминал о прошлом. Она, как сейчас, помнила, что проводила пальцами по узловатому рисунку, когда его носила еще ее бабушка.
Он был дан ей на сохранение, потому что она была Друидом. И теперь из-за ее глупости и безрассудности, Брайан был в опасности, а за кулоном охотились.
- Прости, бабушка. Я дала тебе обещание сохранить кулон в безопасности и не сдержала его. Я действительно облажалась.
Но она собирается исправить это.
Если она потеряет кулон, то вернет его обратно. Независимо от того, сколько времени пройдет, или что ей придется для этого сделать, но она снова наденет этот кулон.
Стук ботинок Малкольма по деревянному полу раздался, пока он ходил по гостиной. Образ его в виде Воителя возник в ее голове. Он был невероятно прекрасен, дико опасен. Всецело угрожающим. И удивительным, совершенным мужчиной.
Он стоял против всего мира, принимая любой вызов ото всех, кто осмеливался его бросить. Он сражался с миром магии, частью которого был, и избегал смертных.
Он был одиноким, своенравным горцем, который был свиреп и дик, как земля, которой он принадлежал. Судьба наносила ему удар за ударом, но он продолжал стоять отважно и смело.
Она закрыла глаза, когда встала под воду. Если бы только Малкольм был с ней, если бы только уступил своему желанию, проблески которого она видела тогда и сейчас.
Если бы только он хотел ее так же, как она его.
Глава 24
ОсобнякУоллеса.
Брайан ходил взад вперед по своей камере. Он хотел кричать от раздражения, но ничего хорошего из этого не выйдет. Все равно его никто не услышит.
Он хлопнул ладонью по металлической решетке, удерживающей его. Даже боль не могла ослабить его гнев. Маньяк, что забрал его, настолько проворно всё провернул, что, казалось, будто тот постоянно занимался похищением людей.
И, как позже понял Брайан, занимался.
Парень мельком оценил богатство поместья, за то короткое время, что его провели от входной двери в подвал.
Тот факт, что мужчина сделал всё в одиночку, не остался незамеченным Брайаном. Его похититель убедил всех в школе, что Брайан должен уйти с ним.
Еще его удивило то, с какой легкостью он связал Брайана.
Брайан размял руки. Он мог поднять вес в 250 фунтов (ок. 113 кг.). В течение двух лет после того, как группа мальчишек ополчилась на него, он проводил каждую свободную минуту в тренажерном зале школы.
Больше никто не нападал на него. Его руки стали сильными и мускулистыми. Он регулярно выходил на ринг загородного боксерского клуба, потому что там были только огромные накачанные мужчины, которые знают, как использовать свое тело в качестве оружия. Брайан стал таким оружием. По крайней мере, он думал так, пока его не похитили. Мужчина забрал его легко. Просто чертовски легко.
- Мне чертовски интересно, что у тебя на уме, - проговорил голос откуда-то сзади.
Брайан обернулся и увидел своего похитителя. Мужчина был высоким и худым. У него были тонкие светлые волосы и холодные расчетливые голубые глаза. Нос был ястребиным, а лицо слишком худым и угловатым. Даже его шикарно пошитый костюм не мог сделать его симпатичным.
Он усмехнулся на мужчину и бросился на металлические прутья, разделяющие их. Брайан обхватил прутья руками и оскалил зубы.
- Не беспокойся, парень. Твоя сестра скоро будет здесь. Я позаботился об этом, вот увидишь.
Брайану стало плохо. Зачем этому мужчине нужна Эви?
- Меня зовут Джейсон Уоллес, - сказал мужчина. - Я не мог представиться тебе раньше.
Брайан прищурил глаза и замер. Была только одна причина для преступника показать свое лицо или назвать свое настоящее имя. Он планировал убить Брайана.
- О, нет, - сказал Джейсон и покачал головой. - Я не собираюсь убивать тебя, парень. Этого не потребуется, если Эванжелина придёт. Видишь ли, она важна для меня. Она нужна, чтобы исполнить пророчество, которое принесет такое зло в этот мир, которое он еще не видывал.
Брайан отпустил решетку и отошел от Джейсона. Он качал головой, не желая слушать больше - или верить в это.