Екатерина моментально почувствовала его оторопь. Она была из тех женщин, которые могут люто ненавидеть, и она тут же возненавидела регента.
"Жирный фат! - подумала Екатерина. - Где же его хваленый шарм?"
"Даже цветочницы в простых юбках бывают красивее этой герцогини", - подумал регент, и не смог скрыть глубокого разочарования.
Впрочем, он все же отвесил ей свой знаменитый поклон, который ей пришлось признать образцом элегантности. Они поболтали, перескакивая с пятого на десятое: он в основном говорил о войне и о сражениях - "с таким видом, - презрительно усмехнулась про себя княгиня, - будто бы сам в них участвовал и одержал победу". Очень скоро принц ушел.
Княгиня поняла, что ничего тут не выйдет. Ей придется найти в Лондоне другой способ позабавиться и оставить надежды на принца-регента.
***
Екатерина нашла эту возможность, познакомившись с дочерью принца Шарлоттой; они познакомились, поскольку девушке, естественно, пришлось приехать к герцогине и засвидетельствовать ей свое почтение. Сидя у окна, предаваясь невеселым раздумьям о своей жизни и с нетерпением ожидая приезда брата, русского царя Александра, Екатерина однажды долго глядела на Грин-парк, и вдруг ей пришло в голову заняться принцессой. Она уже знала о ее отношениях с принцем: они были очень напряженными. Шарлотту обручили с принцем Оранским, но девушка явно не была от этого в восторге. Этого брака хотел регент.
Герцогиня заинтересовалась. Принц Оранский не отличался красотой и крепким здоровьем, но теперь, когда его отец вновь воцарился на троне и юноше предстояло впоследствии стать правителем Голландии, он был уже не таким презренным существом, и Екатерина подумала, что это была бы прекрасная партия для ее сестры, великой княжны Анны. Естественно, что ее замыслы не могли бы осуществиться, если бы принц женился на юной Шарлотте, а коли так, то ответ очевиден: этому браку необходимо помешать.
И вот, демонстрируя полнейшее равнодушие к регенту, Екатерина начала выказывать горячую заинтересованность его дочерью. Она пустила в ход свое обаяние, а Шарлотта, наивная, искренняя, смешливая и доверчивая девушка, легко стала жертвой ее чар.
Возвращаясь домой в карете, Шарлотта сказала сидевшей рядом Корнелии:
- По-моему, княгиня Ольденбургская - одна из самых приятных и обходительных дам в мире.
- Ваше Высочество, разве можно делать столь поспешные выводы о человеке, которого вы почти не знаете?
- Какой вздор, Нотте! - вскричала Шарлотта. - Говорю вам, она очаровательна. Мне она очень понравилась.
- Подтвердить или опровергнуть вашу правоту способно лишь время.
Раздражение Шарлотты выплеснулось через край.
- Ей-богу, я не понимаю, что с вами происходит. После того завтрака у Девоншира вы все время мне перечите, и я уже с трудом выношу ваши придирки.
Корнелия была в шоке. Шарлотта никогда раньше с ней так не разговаривала.
Правда, принцесса тут же раскаялась.
- О, извините, Нотте! Я не совсем то хотела сказать... Но княгиня действительно обворожительна. Она была так любезна со мной и показалась мне очень интересной женщиной. Выискивать в ней изъяны просто неумно.
С этого момента Корнелия до самого дома не произнесла ни слова.
***
Хотя княгиня не понравилась регенту, он чувствовал себя обязанным развлекать любимую сестру царя и поэтому устроил в честь нее обед в Карлтон-хаусе, на который пригласил самых крупных министров и английскую знать.
Появление княгини всех шокировало, ибо она пришла в длинном черном платье, которое вызвало у всех ассоциацию с траурным вдовьим одеянием. Даже регент не смог скрыть удивления, и княгиня, задавшаяся целью разрушить репутацию принца, слывшего образцом хороших манер, во всеуслышание спросила, почему ему не нравится ее платье.
Принц поспешил заверить ее, что оно очень ей идет и он в восторге. Однако он в недоумении, ибо этот наряд напоминает вдовье платье.
- Но я же вдова, - напомнила ему Екатерина.
- Столь юная и прекрасная особа не будет вдовой слишком долго, - холодно сказал принц, а Екатерина со значением ответила, что в данный момент она не испытывает желания изменять свое положение.
Обед не удался.
Екатерина то и дело пыталась втянуть принца в словесные баталии, и он подчас с трудом удерживался, чтобы не нагрубить. Георг потом сказал Ливерпулю, что с нетерпением ожидает приезда царя, поскольку можно будет уделять внимание ему, а его ехидная сестрица пусть убирается к дьяволу!
Тем временем Шарлотту то и дело приглашали в гостиницу "Пултени", и княгиня всячески ее обхаживала.
Шарлотта считала, что Корнелия не права. Княгиня быстро завоевала расположение принцессы и стала одной из ее лучших подруг. Правда, Корнелия по-прежнему недолюбливала Екатерину.
"Бедная Нотте! - думала Шарлотта. - Да она просто ревнует! Но почему я должна отказываться от интересного общества только потому, что моя фрейлина так ревниво к этому относится?"
И Шарлотта решила, что отказываться не следует.
***
В июне в Лондон приехал русский царь Александр. Он прибыл с великолепной свитой, в которую входило много европейских принцев. Вот уж когда регент начал по-настоящему проявлять гостеприимство! Он был очень рад, что Александр оказался красивым и обходительным - в отличие от своей сестры. Развлекать его было легко, и регент, позабыв о противной Екатерине, занялся им. В Карлтон-хаусе бывали самые необычайные развлечения. Банкиры и коммерсанты устраивали банкеты. Александр изъявил желание увидеть все, что позволит ему посмотреть дорогой английский кузен. Он посетил английский банк, Вестминстерское аббатство, доки и арсенал в Вулвиче. В Гайд-парке устраивались грандиозные представления. Царь намеревался пробыть в Англии недолго, поэтому каждый день был очень насыщенным. Куда бы ни пошел русский царь, везде его встречали ликующими криками; людям пришлись по душе его приятная наружность и хорошие манеры. Регент мог погреться в лучах его славы. Когда он появлялся вместе с Александром, люди не встречали его угрюмым молчанием, и Георг тешил себя иллюзией, что приветственные возгласы народа относятся и к нему.
Княгиня даже в это время не забывала о Шарлотте и продолжала ее обхаживать.
Однажды когда принцесса запросто - уступая настояниям княгини, - приехала в гостиницу "Пултени", она встретила там молодого человека, красивее которого в жизни не видела. Он сидел рядом с княгиней и оживленно с ней разговаривал.
Шарлотта, вошедшая неожиданно - одним из главных достоинств дружбы с княгиней принцесса считала простоту их отношений, - неловко замерла, не зная, как быть и что делать. Но молодой человек тут же вскочил, поклонился, поцеловал княгине руку и направился к двери. Поравнявшись с Шарлоттой, он щелкнул каблуками, отвесил ей почтительный поклон и удалился.
Щеки Шарлотты порозовели. Княгиня рассмеялась.
- О, моя дорогая Шарлотта, вы зарделись! Что ж, вам румянец очень к лицу. Я уверена, что Леопольд разделяет мое мнение.
- А кто этот молодой человек?
- О, это юный принц. Он восхитителен, уверяю вас. Это один из моих любимых принцев. Мы с ним связаны родственными узами. Его сестра Юлиана замужем за моим братом Константином. Я так рада, что Александр взял Леопольда в свою свиту! Он такой очаровательный - интересный человек, умный собеседник.
Шарлотта не привыкла кривить душой, и поскольку юноша ей понравился, она даже не попыталась это скрыть.
- Расскажите мне о нем поподробнее.
- Присаживайтесь, моя дорогая, устраивайтесь, как вам удобно, и мы поговорим о Леопольде Саксен-Кобургском.
- Он немец?
- А разве в этом есть что-то плохое? В ваших жилах тоже много немецкой крови.
- Я считаю себя англичанкой. Но прошу вас, дорогая княгиня, расскажите мне об этом Леопольде.
- У них большая семья... шесть или семь детей... он самый младший...
- Самый младший...
- Вы хотите сказать, что ему не достанется особых богатств? Может быть, однако взамен он получил необычайную красоту. Вы со мной не согласны?
- Отчего же? Я нахожу его красивым.
- О, это самый красивый принц Европы, - княгиня подалась вперед и дотронулась до руки Шарлотты. - Мне кажется, вы уже сравниваете его с бедным принцем Оранским.
Бедный Оранский! Сравнение не в его пользу. Мало кто может сравниться с Леопольдом. Если б вы не были помолвлены, я бы сказала: "Вот кто создан для вас". Кстати, он тоже протестант, так что и с этой стороны не будет осложнений. Шарлотта хихикнула.
- Не знаю, что сказал бы мой отец, если бы услышал наш разговор.
- Но разве мы не поэтому так ценим нашу дружбу, дорогая? Мы можем разговаривать без лишних церемоний, говорить то, что думаем... и если нам хочется побеседовать о самом красивом принце в Европе, почему бы этого не сделать? Почему бы не сравнить его с другими, не столь обласканными судьбой... если нам этого хочется? Вы со мной не согласны?
- Согласна! - решительно заявила Шарлотта.
***
Княгиня украдкой улыбнулась вслед уходящей Шарлотте: она подозревала, кто поджидает принцессу за дверью. Леопольд наверняка не упустит такой прекрасной возможности, ведь он очень честолюбивый молодой человек...
И вот, выйдя из комнаты, Шарлотта увидела юного принца, который при ее появлении стал навытяжку. А потом вновь отвесил ей поклон - не такой элегантный, как знаменитый поклон регента, но зато более мужественный.
Поглядев на Шарлотту блестящими от волнения глазами, Леопольд проговорил:
- Я ждал в надежде, что Ваше Королевское Высочество позволит мне проводить вас до экипажа.
- Это очень любезно с вашей стороны, - милостиво улыбнулась Шарлотта.
Она оперлась на его руку, и он заявил, что для него это величайшая честь. О, как он был серьезен! В глазах его не было ни тени улыбки. Все происходило очень торжественно.
Корнелия пораженно уставилась на провожатого Шарлотты, однако принцесса ничего вокруг не замечала, когда Леопольд помогал ей садиться в карету.
- Я буду рада увидеть вас в Ворвик-хаусе, - сказала она юноше.
Он в ответ снова торжественно поклонился и стоял, глядя вслед отъезжавшему экипажу. Корнелия спросила:
- Кто это?
- Его Высочество Леопольд Саксен-Кобургский, - с довольным видом откликнулась Шарлотта.
- Понятно. Насколько я понимаю, его представила вам княгиня?
- Он был у княгини, когда я пришла. Корнелия, вам не кажется, что это самый красивый юноша на свете?
- Я полагаю, меня обвинили бы в страсти к преувеличению, если бы я с вами согласилась.
- Я бы вас обвинять не стала. Ну, не будьте такой занудой, Корнелия. Признайте, что он очарователен.
Корнелия вздохнула. Неужели повторится история с Гессе?
Шарлотта холодно посмотрела на свою компаньонку. Что случилось со старушкой Нотте? Она хочет испортить ей все удовольствие! Ну почему бы не признать, что Леопольд - красавец? Это же так очевидно!
Как мило он ей поклонился! Какой сегодня восхитительный день!
***
Шарлотта решила разузнать все подробности о династии Саксен-Кобургских. Княгиня охотно поделилась с ней своими знаниями. Владения Саксен-Кобургских были невелики: восемь городов и примерно семьдесят деревень, в которых проживало меньше шести тысяч подданных.
- По сравнению с Англией, - заметила Шарлотта, - или... даже с Голландией, это что-то такое крошечное!
О да, Леопольд был захудалым принцем, если посмотреть на него с точки зрения мирового могущества.
- Но он протестант, - напомнила княгиня, - и это большое преимущество. Кроме того, Леопольд - очень серьезный юноша, он проявил мужество в бою. Его брат Эрнест, правящий князь, очень любит Леопольда... да и все семейство тоже к нему прекрасно относится. Они постоянно поют дифирамбы милому Леопольду. Он был таким хорошим сыном своей овдовевшей матери, ведь у Леопольда очень развито чувство долга.
- Я так ценю в мужчинах это свойство! - вздохнула Шарлотта.
- Мой брат, русский царь, присвоил ему армейское звание. Вы бы видели его в военной форме! Ах, моя дорогая, у вас бы захватило дух!
Шарлотта представила себе божественного Леопольда в форме генерала русской армии - и чуть не лишилась чувств.
- Мой брат о нем очень высокого мнения. Он наградил его на поле боя офицерским орденом Святого Георгия.
- Да, он поистине герой, - задумчиво откликнулась Шарлотта.
Однако он не приехал в Ворвик-хаус, и она была раздосадована.
Шарлотта предполагала, что Леопольд немедленно воспользуется ее приглашением, и с нетерпением ожидала его. Всякий раз, когда появлялся слуга с докладом, она надеялась, что ей сообщат о приходе Леопольда.
Как странно! Он дожидался, чтобы проводить ее до кареты, а потом почему-то не принял приглашения.
Несколько раз проезжая в карете по парку, Шарлотта видела Леопольда. Он всегда старался ехать рядом с ней, словно надеясь, что она его заметит.
Шарлотта, разумеется, замечала юношу, однако не подавала виду. Она была на него обижена. Его пригласили, а он этим не воспользовался! Однако, хотя Шарлотта сердилась на Леопольда, он ей не разонравился.
Этот юноша постоянно присутствовал в ее мыслях.
Однажды, когда она гуляла в парке, Леопольд подъехал почти вплотную к ее карете. Шарлотта подняла глаза, и их взгляды встретились. Повинуясь внезапному порыву, принцесса приказала кучеру остановиться.
- Добрый день! - холодно произнесла Шарлотта. - Я, право, удивлена, что вы, получив от меня приглашение, пренебрегли им.
Леопольд изумился. Он не привык к подобной откровенности.
Юноша сказал:
- Ваше Высочество, я не понял, что это формальное приглашение. У меня создалось впечатление, что Ваше Высочество говорит несерьезно... я воспринял это как чистую любезность.
- Я всегда говорю то, что думаю. - Шарлотта улыбалась, радуясь тому, что Леопольд так красив - совсем как тот образ, который представал перед ней в мечтах... а с той, первой, встречи она думала о нем беспрестанно.
Корнелия встревожилась. Шарлотта так и не научилась соблюдать приличия! Неужели ей непонятно, что за ними наблюдают и, скорее всего, доложат отцу, что она так дружелюбно беседовала с юным принцем, мелкой сошкой в свите русского царя?
А Шарлотта продолжала:
- Итак, теперь, когда вам известно, что я всегда говорю, что думаю, я снова повторю свое приглашение. Я надеюсь увидеть вас в Ворвик-хаусе.
Леопольд наклонил голову, и Шарлотта велела кучеру трогать.
Корнелия пробормотала:
- По-вашему, это разумно? Шарлотта в гневе накинулась на нее:
- Что значит "разумно"?
- Разумно ли приглашать его в Ворвик-хаус? Это же не соответствует обычным...
- О Нотт, не злите меня! Перестаньте занудствовать! На сей раз он придет. Он не сможет уклониться.
- Разве вам непонятно, что вы поставили его в очень неловкое положение?
- Какой абсурд!
- Никакого абсурда, - возразила Корнелия. - Принц Саксен-Кобургский не может приехать в Ворвик-хаус без разрешения регента.
- Вы забываете о том, что я больше не ребенок. Ворвик-хаус - моя резиденция, и я приглашаю туда, кого хочу.
- И все же, если он явится без разрешения вашего отца, его вышлют из страны.
- Вздор! - воскликнула Шарлотта и добавила: - Сущий вздор.
Однако она не очень разозлилась, потому что уже предвкушала встречу с Леопольдом.
***
По дороге домой - он снимал комнаты на втором этаже, над лавкой зеленщика на Марлебон-стрит, так как более роскошная квартира была ему не по карману, - Леопольд испытывал довольно противоречивые чувства. Эта принцесса Шарлотта была очаровательной девушкой и явно им заинтересовалась. И он, заметив ее интерес, понял, что перед ним открывается потрясающая перспектива... Но разве это возможно? Княгиня Екатерина сказала, что Шарлотта обручена с принцем Оранским. Если так, то, значит, она несвободна. Да и потом, разве можно считать его, какого-то жалкого принца Саксен-Кобургского, выгодной партией?
Хотя... почему бы и нет? Он знатного рода. Оранский слаб здоровьем, да и Шарлотте вовсе не нравится. По своей наивности она не стала скрывать, что он, Леопольд, ее заинтересовал. Да, она явно им очень заинтересовалась...
После той первой встречи Леопольд постоянно размышлял над ее приглашением заехать в Ворвик-хаус. Но как мог он, воспитанный в строгой немецкой манере, так грубо нарушить придворный этикет... даже если его попросила об этом сама принцесса? Если он приедет, не испросив позволения у ее отца, ему никогда не будет прощения.
Принц был честолюбив... но сейчас им двигало не только честолюбие. Шарлотта действительно казалась ему очаровательной. Рано или поздно он все равно должен будет жениться... А она будущая королева Англии! У принца голова шла кругом... Но все это безнадежно... Хотя... в мире нет ничего безнадежного! Но как же принц Оранский?.. Когда великая княгиня Екатерина заговорила о будущем Шарлотты, глаза ее странно заблестели, и Леопольд вдруг ощутил, что Оранский, может быть, и не помеха. Екатерина - одна из умнейших женщин на свете и, к счастью, благоволит к нему. А ей почему-то хочется сосватать Оранскому кого-то другого...
Но как может она - чужестранка - расстроить замыслы правителей этой страны, уже определивших будущее наследной принцессы? И все-таки...
Леопольд знал о своей красоте. В мире не так уж много высоких, стройных, красивых, отважных и серьезных принцев, которые были бы вдобавок протестантами.
О, какой шанс! Какая головокружительная возможность! Нет, он не может все испортить, не может повести себя так, чтобы принц-регент, этот важный джентльмен, считающийся главным судией в области хороших манер, счел его невежей.
Леопольд подумал о герцоге Йорке - любезном, обходительном, всегда готовом помочь бравым воякам. Что если рассказать о затруднительном положении, в котором он оказался, герцогу Йорку и спросить его совета? Леопольд решил, что это прекрасная идея, и немедленно обратился к герцогу с просьбой об аудиенции.
Герцог принял его с удовольствием: он слышал о подвигах Леопольда и поздравил его с получением награды от царя.
Леопольд объяснил причину своего визита и спросил у герцога, как теперь быть.
Герцог задумчиво поскреб массивный подбородок.
- У вас есть один выход, мой дорогой друг, - сказал он. - Вы должны написать регенту, рассказать о случившемся и попросить позволения увидеться с принцессой.
- Я так и думал, - откликнулся Леопольд. - Что ж, я примусь за дело, не теряя времени.