Вечный всадник - Ларисса Йон 11 стр.


- Тогда поздравляю. Ты целовалась с цербером.

Арес окинул взглядом ее тело, соблазнительное, хоть и скрытое под слишком большой пижамой. Он никогда не забудет ее невольный стриптиз перед походом в душ.

- На твоем месте я бы избегал этого в будущем. Дьявольские псы трахают своих жертв. Обычно когда убивают их. Не говоря уже о том, что они делают с теми, кто им действительно нравится.

На мгновение Кара потеряла дар речи:

- Ты отвратителен.

Арес фыркнул:

- Это же не я лизался с цербером.

По ее телу пробежала дрожь, и на краткий - очень краткий - миг Ареса охватило раскаяние, но он, взяв себя в руки, подавил его. Кара бросила на него взгляд, полный глубокого отвращения, и это вызвало весьма редкий для него укол совести.

- Где мы?

Дав ему целых две секунды для ответа и так и не услышав его, Кара вышла из себя:

- Ну?

Только что выглядела так, словно вот-вот растечется лужицей, а теперь уже требует ответов на свои вопросы. Впечатляет.

- Мы в Греции. Это мой дом.

- Ты упоминал о Греции, когда дал мне свой номер телефона, - задумчиво сказала девушка.

Надо отдать ей должное - Кара больше не впадала в истерику. Подобно опытному воину, она тщательно осматривала местность, делая пометки касательно окружающей обстановки, и Арес не сомневался, что она запомнила все выходы из комнаты. Хорошая девочка. Потом девушка попыталась подняться на ноги, но Арес стоял слишком близко, и Кара оказалась зажата между ним и стеной. Он протянул ей руку, которую она проигнорировала.

Итак, она своенравна и упряма. Вот уж пример досадного сочетания.

Девушка сама встала на ноги и скользнула вдоль стены, чтобы увеличить расстояние между ними.

- Все это такой бред. Демоны? Церберы? Падшие ангелы? Почему меня втянули в это? Что я такого сделала?

Хорошие вопросы. Жаль, что Арес не знает на них ответов.

- Оказалась не в том месте и не в то время. Когда пес подарил тебе Адский поцелуй…

- Он меня не целовал, - выдавила Кара. - Он - собака.

- Он не просто собака, и в какой-то момент он лизнул тебе рот. Помнишь?

Нахмурившись, девушка медленно кивнула:

- Я просто помогла ему. Его подстрелили, и он попал под машину. Впрочем, он невероятно быстро излечился, как только я вытащила пулю.

- Потому что он цербер. Их трудно убить, но воины Эгиды выстрелили в него заколдованной пулей. Он бы умер, если бы не ты. Эти чудовища не связывают себя с кем попало. Ты произвела на него огромное впечатление, и он подарил тебе свою жизнь.

- Подарил мне свою жизнь?

- Адский поцелуй связывает ваши жизненные силы. Если ты поранишься, его силы помогут тебе, и наоборот. Вы оба будете излечиваться со сверхъестественной скоростью. Но имей в виду: если поранится он, ты почувствуешь упадок сил. Чем тяжелее окажутся его раны, тем хуже ты будешь себя чувствовать. Не исключено, что однажды он высосет все твои силы, и ты умрешь.

Кара поспешно опустила один из рукавов пижамы, который задрался, обнажив предплечье:

- Ну, разве ты не добрый вестник?

Арес пожал плечами:

- Если тебе от этого станет легче, то связь с цербером продлит твою жизнь. - По крайней мере, так бы и произошло, не будь Кара носителем агимортуса, который, скорее всего, истощит ее быстрее, чем силы цербера смогут ее подпитать. - Он, должно быть, очень тебе признателен. Церберы бессмертны, но он, связав себя со смертным, лишился своего долголетия. Его по-прежнему трудно убить, пока ты в добром здравии, но, когда ты умрешь, умрет и он.

Кара обдумала его слова.

- Ты тоже бессмертен?

- Да. Но большинство бессмертных можно убить: вампиры будут жить вечно, если их не выведут на солнечный свет, не обезглавят или не вонзят кол в сердце. А мне нанести урон невозможно. Меня нельзя убить.

Если не брать в расчет клинок Избавления - кинжал, созданный специально для уничтожения Всадников.

- Вампиры существуют? - Кара обхватила себя руками, словно пытаясь держать себя в руках в буквальном смысле. У Ареса не было подобной роскоши, когда он узнал, что сверхъестественный мир существует: его руки были скованы сзади, и он вынужден был смотреть, как его жену сначала пытали, а затем убили.

- Ладно, так как моя помощь… церберу… втянула меня во все это?

- Я же говорил, Сестиэль забрал пса, чтобы скрыть свое местонахождение. Его хотели убить, и ему нужна была защита.

Кара снова посмотрела на свои ноги, которые были даже бледнее белого мрамора.

- Зачем его хотели убить?

Ситуация становилась щекотливой. Арес указал на черный кожаный трехсекционный диван, который его заставила купить Лимос. Потому что каждому нужно иметь возможность разместить на долбаном диване двенадцать взрослых мужчин.

- Присядь. Я пошлю за едой, если ты голодна.

- Я не голодна. И не хочу сидеть. - Кара упрямо сложила руки на груди. - Я хочу знать, что, черт возьми, происходит.

Арес не привык получать приказы и дал это понять, сказав твердо:

- Ты знаешь все, что тебе пока что нужно знать.

- Да ну? - Лицо Кары покраснело от гнева. - Я знаю все? Перед тем, как мы покинули отель, ты сказал, что я в опасности. А как же остальные люди в B&B? Здание взорвалось? Вот что там произошло? Неужели люди погибли из-за того, что опасность грозила мне?

- Кара…

- Скажи! Я все еще не определилась, чему верить, а чему нет, поэтому мне нужны ответы, и прямо сейчас.

Ее требование привело Ареса в негодование. Что ж, если она хочет получить ответ, она его получит, прямой и без обиняков.

- Да. Те люди погибли, потому что тебе грозила опасность. B&B поглотило адское пламя. - Которое было запрещено использовать в человеческом мире, но кто же станет контролировать действия Мора. - Духи из самого ада поймали всех людей, до которых дотянулось пламя, и сожгли их заживо, высасывая души из тел. Их выжгло изнутри. Это чертовски отвратительная смерть, а еще хуже то, что сейчас их души томятся в аду без надежды попасть на Небеса.

Глаза цвета морской волны наполнились слезами, и, хотя Арес испытал весьма странный порыв успокоить девушку, он повел себя так, как ему было гораздо удобнее - как инструктор по строевой подготовке:

- Послушай, человек. То, что ты оказалась втянутой в происходящее, весьма неприятно, но это случилось, и теперь ты здесь. Ставки высоки, и ты должна собраться с духом, если хочешь выжить. До того, как все закончится, погибнет много людей, поэтому вытри слезы и возьми себя в руки. Сейчас ты - самый важный человек на планете, так что веди себя соответственно.

- Ублюдок, - хрипло проговорила Кара.

- Да. Я ублюдок. В прямом смысле. А ты - получатель агимортуса Сестиэля.

Арес в два шага преодолел разделяющее их расстояние и рывком распахнул рубашку ее пижамы. Оторванные пуговицы разлетелись в разные стороны. Кара завизжала и попыталась убежать, но он одной рукой обхватил ее за шею. Потом ткнул пальцем ей в грудь, прямо в клеймо, не обращая внимания на то, что от этого его кожа высохла, а мышцы ослабли:

- Это агимортус. То, чем в силах обладать только падший ангел.

- Отпусти меня, извращенец.

Ни за что. Только после того, как его мужское достоинство окажется там, где нужно.

- Подумай о том, что я сказал, Кара. Такую метку могут нести только падшие ангелы, а ты только и думаешь, что о своих оголенных грудях?

Но как же прекрасны были эти груди. На то, чтобы не пялиться на них, потребовалась вся его армейская выдержка. Он ублюдок, но не извращенец, который тащится от напуганных женщин.

Кара пихнула его в грудь.

- Убери руки, и тогда я задам чертов вопрос, которого ты ждешь.

Отстранившись, Арес весело наблюдал, как девушка пытается стянуть полы пижамной курточки. Маленькие овечки на мягкой фланели сердито сморщились.

- Давай. Спрашивай. Докажи, что в этой миленькой головке есть мозги.

- Придурок, - огрызнулась Кара. - Я сыграю в твою игру. Итак, скажи мне, если этот агиморт могут иметь только падшие ангелы, то почему он у меня?

Умничка. Арес улыбнулся бы, если бы ответ не был таким ужасным.

- Потому что падшие ангелы сейчас в списке вымирающих видов. Поэтому единственное живое существо, которому Сестиэль мог передать агимортус, - человек. К сожалению, люди могут обладать им не дольше нескольких часов, но Сестиэль, должно быть, решил, что ты продержишься чуть дольше из-за твоей связи с цербером.

Кара слегка побледнела, но по-прежнему выглядела мило и, похоже, была в бешенстве. Замечательно. Никаких воплей и пустой болтовни.

- Он был прав?

- Да, но долго это не продлится. Ты используешь жизненные силы Хэла и потому остаешься жива. Если мы не найдем падшего ангела, на которого можно перенести агимортус, то вы оба будете слабеть, пока в конце концов он не умрет.

Аресу пришлось отдать Каре должное - хотя в какой-то момент он увидел в ее глазах, что она поняла смысл сказанного, девушка осталась спокойной.

- А когда умрет он, - сказала она бесстрастно, - умру и я.

Медленно и решительно Арес подошел к ней, и она не стала противиться, когда он вновь распахнул ее пижаму и обнажил грудь. Между грудей ясно виднелось клеймо. Красные выпуклые линии были похожи на свежие следы от хлыста.

- Посмотри на него. Ярко-красный, как свежая кровь. - Кара не дрогнула, когда Арес провел пальцем вдоль верхнего края щита. - Со временем он начнет тускнеть, отсчитывая часы твоей жизни. Когда линии сольются по цвету с кожей, это будет означать, что время вышло. Это секундомер, Кара. - Арес нажал на самый кончик меча, наблюдая, как плоть стала белой, а потом вновь порозовела. - И время на исходе.

Глава 9

Кара стояла, как олень в свете фар: мысли спутаны, сердце колотится.

- По-моему, мне все же надо присесть.

На непослушных ногах она прошла по мраморному полу к толстому ковру, на котором стоял огромный "журнальный столик" в виде шахматной доски. Садясь в мягкое кожаное кресло, девушка опрокинула две шахматные фигуры размером с банку из-под пепси.

- Тебе нравится играть в шахматы, - проговорила она приглушенно. Что за идиотское замечание.

- Да.

- Значит, ты хорошо играешь? - Еще одно идиотское замечание. Она рассуждает о таких обыденных вещах, как шахматы, в то время как Арес рассказывал о падших ангелах, демонах и ее смерти.

Арес поставил фигуры на место.

- Я еще никому ни разу не проиграл.

- Напомни мне не бросать тебе вызов в играх, - пробормотала девушка.

- Было бы разумно вообще не бросать мне вызов. - Арес подошел к одной из дверей в дальнем конце комнаты и громко позвал какого-то Вулгрима.

Его высокомерие, хоть, пожалуй, и оправданное, раздражало Кару, и такая реакция ее вполне устраивала. Все, что угодно, только бы не ощущать страха и растерянности. Не успела девушка произнести хоть слово, как в комнату, цокая копытами, вошло громадное существо с бараньими рогами и широким носом. На нем - по крайней мере, она предполагала, что это существо мужского пола - было нечто вроде кожаной туники, под ней - кольчуга, а под кольчугой, должно быть, что-то еще, иначе его густой рыжеватый мех торчал бы из звеньев кольчуги.

Кара думала, что уже ничто не сможет выбить ее из колеи больше, чем есть, и постаралась притвориться каменной статуей, пытаясь вести себя как можно незаметнее, пока Арес разговаривал с этим существом.

- Милорд? - громко сказало оно.

Арес наклонил голову:

- Вулгрим, принеси человеку орочью воду. Вели остальным, чтобы давали девушке все, что она захочет. - Он окинул ее многозначительным взглядом. - Кроме свободы. Охраняйте ее ценой собственной жизни.

Орочью воду? Он, конечно, сказал "орхидеевую воду". Как, например, розовая вода. Только с орхидеями. Боже, ей захотелось залиться безумным смехом, потому что в комнате монстр, а она думает о цветочной воде. Кара бросила взгляд на Ареса и изменила свое мнение. В комнате было два монстра.

Вулгрим поклонился, решительно развернулся на своих копытах и исчез в коридоре.

- Что… - девушка откашлялась, чтобы избавиться от унизительной хрипоты, - что это было?

Арес снял куртку и бросил ее на спинку дивана.

- Демон-Рамрил. В моем распоряжении около тридцати таких слуг и стражей. Они не причинят тебе вреда.

Конечно нет. Зачем демонам причинять ей вред?

- Все демоны похожи на козлов?

Арес глубоко вдохнул, словно набираясь терпения для ответов на ее вопросы:

- Демонов существует множество видов, как и млекопитающих на земле, но многие из них выглядят как люди, вроде нас с тобой. Мы называем их тертацео. Теперь, когда ты стала частью этого мира, ты сможешь чувствовать или видеть некоторых из них.

Кара вспомнила парня, который вышел из паба в Йорке, того, который на пару ужасных секунд превратился в отвратительное существо. Но тут по комнате стрелой пронеслось что-то мохнатое, и она забыла о парне из паба.

- Это… существо у тебя за спиной - демон?

Арес обернулся, и резкие черты его лица смягчила широкая ухмылка:

- Ага.

Он издал какое-то мурлыканье, и из-за спины у него выбежало существо размером с бигля, уменьшенная, более округлая и пушистая копия Вулгрима на четырех ножках. Девушка наблюдала, как Арес любовно щекочет его, удивленная неожиданным проявлением нежности.

- Иди домой, Рэт. Твой отец, должно быть, волнуется.

Маленький "козлик" проблеял и ускакал, и Арес улыбался, пока снова не повернулся к ней.

- Внук Вулгрима. Ему всего несколько месяцев, а уже любопытный как черт. Его мать умерла.

Боже… у Кары скопилось бесчисленное множество вопросов к нему, но она даже не знала, с чего начать. Может быть, с того, зачем она здесь? Девушка устроилась в кресле поудобнее и, когда Арес нахально оглядел ее, подтянула колени к груди и поправила порванную пижаму, хотя сейчас это уже было неважно - он уже все видел.

- Воспитанные люди не пялятся, - огрызнулась она, потому что, черт возьми, хоть он все и видел, но пускать слюни ему вовсе не обязательно.

- О, очень даже пялятся, - врастяжку проговорил Арес. - Просто они очень хорошо это маскируют.

Неважно.

- Зачем ты привел меня сюда?

Арес принялся мерить комнату широкими шагами. На его лице была написана сосредоточенность.

- Чтобы защитить от моего брата.

- Твоего брата? Это он пытается меня убить?

- Это он был всадником на белом коне, и убить тебя хочет не только он. За тобой охотится половина подземного мира. Вот почему ты должна оставаться здесь. Мой брат может найти остров, но больше - почти никто. Он заподозрит, что я привел тебя сюда, но у него нет доносчиков - я очистил остров от паразитов и летучих мышей, а мои Рамрилы с помощью охотничьих соколов перебили всех птиц.

Прочитав на ее лице немой вопрос, Арес пояснил:

- Мой брат может общаться с разными переносчиками болезней и использовать их в качестве шпионов.

Ф-фу. Так вот почему Арес спрашивал ее о крысах.

- Судя по всему, твой брат просто очарователен.

Наступила долгая пауза, нарушаемая только звуком его шагов.

- Был когда-то.

Почему-то Кара не могла представить психопата на демоническом коне очаровательным.

- Может быть, пора рассказать, кто вы с братом такие? Потому что, честно говоря, мне трудновато все это переварить.

Арес покачал головой:

- От того, что ты будешь знать о нас, легче тебе не станет.

- А что? Станет еще хуже?

- Тебе трудно будет в это поверить.

- Эй! - Девушка указала туда, куда ушел демон с бараньими рогами. - После того, что я увидела, я не удивлюсь, даже если ты назовешься Дартом Вейдером.

Уголок широких губ слегка приподнялся, но его рот тут же снова стал твердой неулыбчивой линией. Но в этот миг Кара почувствовала, что ее тянет к нему точно так же, как в тот момент, когда она впервые увидела его у себя на крыльце.

- Моего брата зовут Ресеф, - небрежно сказал он. - Звали Ресефом. Теперь он - тот, кого вы привыкли называть Мором, первый Всадник Апокалипсиса.

Ладно, Кара погорячилась насчет того, что ее это не удивит. На какой-то миг она ошеломленно замерла, изо всех сил стараясь не задохнуться от изумления. Брат. Брат Ареса - Мор. Наконец, она смогла заговорить, но голос больше походил на хрип:

- А ты, значит?..

- Война. Второй Всадник Апокалипсиса.

Вошел демон Вулгрим с бутылкой воды, которую Арес протянул Каре:

- Пей.

Все еще ошеломленная, девушка подчинилась. Холодная вода освежила пересохший язык, и она успела выпить половину содержимого, прежде чем он мягко забрал у нее бутылку. Слово "мягко" совершенно не подходило Аресу, но сейчас вся его пугающая сила исчезла, и даже резкие черты лица и неприветливый изгиб рта стали не такими суровыми.

- Хватит, женщина, - проворчал он. - Твой организм не справится.

Поздно. Хуже, чем сейчас, уже не будет.

- На вкус вовсе не похоже на цветы. - Сегодня она прямо королева идиотских реплик. Арес поглядел на нее так, словно она - опасная сумасшедшая, а он боится подхватить вирус. - Ты же сказал, что это орхидеевая вода.

Арес нахмурился, тихонько повторил ее слова, а потом рассмеялся. И, боже, до чего же прекрасен он стал.

- Орочья вода. Я приказал Вулгриму добавить сюда орочью траву, чтобы помочь тебе расслабиться.

Кара должна была бы разозлиться за то, что он опоил ее, но, должно быть, орочье вещество подействовало, потому что ей стало все равно. Более того, по жилам разлилось возбуждающее тепло, а мышцы приятно расслабились.

- И что теперь?

- Нам придется найти твоего цербера раньше Мора. Если ему станет известно про вашу связь, то он начнет пытать его, чтобы убить тебя. - Протянув руку, Арес положил ладонь ей на затылок. Напрягшиеся мускулы грозили разорвать рукава футболки. - Ты приехала в Йорк, чтобы найти эту псину, так ведь? Ты знаешь, где она?

- Точно не знаю. Но в одном из своих снов я видела название улицы. Ньюленд Парк Драйв.

- Тогда я начну поиски оттуда. Мор наверняка уже послал своих слуг прочесывать город.

Не спрашивай… не спрашивай…

Назад Дальше