Дерзкая затея - Дэй Леклер Дэй Леклер 2 стр.


– Сомневаюсь, что изображать близость будет настолько трудно, – упрямилась Тесс. – Достаточно установить с мужчиной, которого я найму, сносные взаимоотношения, и все сразу купятся.

– Сносные взаимоотношения. – Шейд на мгновение задумался над этим определением. – Очевидно, вы не считаете меня подходящим в этом аспекте.

Тесс не стала смягчать ответ:

– Нет.

Шейд явно развлекался. Его глаза блестели, складки в уголках рта углубились.

– Почему бы вам не рассказать мне, чего вы хотите от мужчины?

– И вы таким станете?

– Я… умею приспосабливаться.

Представлял ли он себе, как пугали ее подобные слова? Тесс понимала одно: ей нужен человек помягче характером, способный стать буфером между ней и клиентами мужского пола. Человек, которого она наймет, должен раз и навсегда отказаться от мыслей о ее доступности в личном плане, не отваживая при этом потенциальных пожертвователей. Увы, Шейд мог напрочь отпугнуть всех клиентов.

– Не сомневаюсь, что вы очень хорошо приспосабливаетесь, – без запинки солгала она. – Но…

Шейд тут же перебил ее:

– Давайте ближе к делу, миссис Лониган. Вы имеете в виду определенный тип мужчины, которого намерены нанять. И у вас есть некие соображения, о которых, как я подозреваю, вы предпочитаете умолчать.

Господи, опять догадался!

– Откуда вам это знать?

– Одним из положительных качеств, которое покажется вам особенно полезным, является моя способность видеть людей насквозь. Это инстинкт. – Он окинул Тесс выразительным взглядом. – Хотите, я расскажу, что я обнаружил в вас?

– Не очень. – Это был, пожалуй, самый искренний из ее ответов. – Хотя сомневаюсь, что мои слова способны остановить вас.

– Вы правы.

Тесс откинулась в кресле и закинула ногу на ногу, пытаясь произвести впечатление полной расслабленности.

– Пожалуйста. – Она сделала широкий жест. – Расскажите, что вы во мне усмотрели.

Шейд скользнул взглядом по ее волосам, и она еле удержалась от того, чтобы отвести золотисто-рыжие локоны со своего лица.

– Люди считают вас открытой и доброжелательно настроенной.

– Естественно, потому что так оно и есть.

Он покачал головой.

– А вот и нет. Вы просто хотите, чтобы люди не подозревали, насколько вам приходится сдерживаться.

– Это называется самодисциплиной.

– Черта с два! Вы не меньше, чем я, любите быть хозяйкой положения. Вы красивая женщина. По-настоящему красивая. Но вы следите за тем, чтобы не слишком заострять внимание на этой красоте – вдруг она создаст дискомфорт для ваших клиентов и сотрудников, особенно мужчин.

– Я не вызываю ни у кого дискомфорта.

– Зато ваша отчужденность вызывает. А еще больше – врожденный интеллект и способности. Но вы демонстрируете людям эти качества, только если хотите держать их на расстоянии.

– Вы совершенно не правы.

Шейд продолжал, будто ее не слышал:

– Вы одеваетесь с непринужденной элегантностью.

– С нетерпением жду услышать, почему я так одеваюсь.

Губы Шейда сложились в обаятельную улыбку.

– Да просто потому, что вы действительно непринужденно элегантны. Это не расчет и не ухищрение. Это естественное проявление вашей личности.

Легкий румянец окрасил щеки Тесс.

– Все? Вы закончили?

– То, что я успел сказать, всего лишь самый поверхностный анализ. – Шейд сделал паузу. Напряжение в Тесс росло. За окнами сгустилась тьма, и она чувствовала в этом некую угрозу. Шейд понизил голос: – Вы, миссис Лониган, человек скрытный.

Она с испугом уставилась на него.

– Скрытный? Что вы хотите этим сказать?

– Здесь, – широким взмахом руки Шейд указал на ее офис, – вы создаете жизнерадостную обстановку, предпочитая мягкие тона. Но готов биться об заклад, ваша квартира выглядит совершенно иначе.

Тесс еле заметно расслабилась.

– Ну и что?

– Думаю, что комната, которая служит вам своеобразным укрытием, ваша, так сказать, святая святых, полна смелых, контрастных красок.

Она пожала плечами, не желая признавать его правоту.

– Все?

– За исключением пары близких подруг, вы никого к себе не подпускаете.

Шейд вторгся в те области ее жизни, которые не имел права затрагивать.

– Хватит!

Очевидно, он придерживался иного мнения.

– А еще вы перенесли боль. Острую. И не намерены когда-либо снова испытывать ее. Вот для чего вам понадобилось нанимать мнимого любовника. Работника можно держать на расстоянии. С ним иметь дело безопасно.

Тесс не могла придумать, как прервать эту очную ставку. Разве что вытолкать наглеца из офиса? Она крепко сжимала авторучку.

– Похоже, с одними работниками безопаснее, чем с другими. – На мгновение она остановилась, потом недвусмысленно добавила: – Ах, да. Вы ведь у меня не работаете, верно?

– Вы говорите, что я не подхожу на это место, потому что не похож на Роберта. Это неправда: вы хотите, чтобы у вас появился любовник, как можно менее похожий на него.

Ручка хрустнула у нее в пальцах. Шейду хватило нескольких шокирующих слов, чтобы заставить ее потерять самообладание. Такого никогда еще с ней не случалось. Избегая его взгляда, Тесс выкинула сломанную ручку в урну. Это дало ей несколько секунд, необходимых для восстановления душевного равновесия.

– Я хочу, чтобы вы сейчас же ушли.

Он даже не шелохнулся.

– Что бы вы ни утверждали, если вы наймете человека, похожего на Роберта, у вас ничего не выйдет. Вы боитесь влюбиться в какого-нибудь мужчину, напоминающего вашего покойного мужа, и снова испытать боль, когда он уйдет.

На этот раз он пробил брешь в ее самообладании. Тесс уперлась ладонями в край стола, стараясь сдержать гнев.

– Это не проблема, поскольку у вас с Робертом нет ничего общего.

– Нисколько в этом не сомневаюсь. Я должен был бы стать идеальной кандидатурой, если бы не одна загвоздка…

– Умоляю, скажите сразу! – Она картинно подняла руки вверх. – Не томите!

– Вы не можете принять на работу человека, к которому вас влечет. – Шейд буквально пригвоздил ее взглядом. – А вы находите меня привлекательным, правда?

Румянец на щеках Тесс уступил место бледности, морозом проникавшей под кожу до самых костей. Как удалось ему так много узнать о ней?

– Кто вы? – спросила Тесс. – Что вам от меня надо?

– Я тот мужчина, которого вы примете на работу.

– Ни за что!

– Почему? Потому что слишком многое вижу?

Тесс безумно хотелось довести до сознания Шейда, как он ошибся насчет нее. Она совсем не находила его привлекательным. И не предъявляла избраннику никаких требований, за исключением одного: чтобы он подходил для этой работы.

Но Тесс не решалась все высказать из опасения, что Шейд раскусит ее ложь.

– Я не стану нанимать вас, потому что вы слишком грубы. У вас чересчур жесткий характер. Мне нужен мужчина, способный очаровывать клиентов, а не распугивать их. Разрешите задать вам вопрос, Шейд. С чего вы взяли, что подходите на эту должность?

– Люди поверят в нашу близость, даже если вы в этом сомневаетесь, – почти не задумываясь, ответил он. – Они не станут задавать лишних вопросов и не будут ни о чем гадать.

– Потому что вам кажется, будто я нахожу вас привлекательным?

– Потому что я знаю: так оно и есть. – Он дал ей время осмыслить услышанное, потом наклонился поближе. – А теперь у меня возник вопрос.

– Не вам задавать мне вопросы, – резко проговорила Тесс. – Ваше дело – отвечать.

И вновь Шейд не стал реагировать на ее слова.

– Чего вы боитесь?

У Тесс участилось дыхание. Она в изумлении уставилась на него, но не стала утруждать себя отрицанием.

– Спасибо, мистер Шейд… – Она с раздражением дернула плечом. – Ваши услуги все-таки не понадобятся.

– Вам нужна защита? – негромко спросил он.

– Вы не слышали, что я сказала? Можете идти.

– Есть еще что-нибудь, чего вы не договорили? Кто-то вас напугал?

Чувствуя, что пропадает, Тесс не собиралась давать ему объяснения.

– Я ничего не боюсь, во всяком случае, ни вас, ни какого-то дурацкого влечения, которое якобы к вам испытываю. Итак, я вежливо попросила вас уйти. Мне что, вызвать охрану, чтобы избавиться от вашего присутствия?

– У меня сложилось впечатление, что вам нужен сильный мужчина. Я – самый сильный, кого вы найдете. Предлагаю дать мне шанс. – И тут Шейд сказал непростительное: – Послушай, Тесс, пока я с тобой, никто на тебя руки не поднимет. Ты будешь в безопасности, обещаю.

Тесс чуть не разрыдалась, когда он прошептал эти слова. До сих пор еще никто не предлагал защитить ее. Ни отец, ни даже Роберт.

– Пришлите мне экземпляр вашей характеристики, – произнесла она сдавленным голосом. – Я свяжусь с вами, если мне понадобятся ваши услуги.

Предложенный компромисс, казалось, подействовал.

– Хорошо. У Джинни есть мой телефон на случай, если решите позвонить мне. – Шейд наконец встал и направился к двери. Там он обернулся. – У вас всего неделя на то, чтобы подыскать мужчину на роль вашего любовника, такого, который сыграет ее так, что люди поверят ему. Вам ведь нужно, чтобы никто не усомнился в этом?

Черт его возьми! Хоть бы он перестал сверлить ее этими странными серебристыми глазами так, будто читал ее мысли еще до того, как она отдавала себе отчет в них.

– Да, – призналась Тесс. – Мне нужно, чтобы люди безоговорочно поверили.

– В таком случае, у вас есть всего лишь один шанс найти подходящего мужчину. Ошибетесь в выборе – и все пропало.

Он вышел, тихо закрыв за собой дверь, а Тесс со вздохом облегчения откинулась на спинку кресла. Ни долго не хотелось признать неприятную истину: у нее действительно остается всего один шанс, а промахнешься – потеряешь все. Но, самое неприятное: откуда это известно Шейду?

Глава вторая

Шейд откинул крышку сотового телефона и набрал номер.

– Шэдоу? Это я.

– Как дела? – спросил брат.

– Я не понравился миссис Лониган, – признался Шейд. – Ясно, чем все кончилось?

– Тебя взяли на работу?

Иной раз старший брат становился несносным.

– Я же сказал, я ей не понравился. – Расслышав приглушенный смешок Шэдоу, он стиснул зубы. – В общем, мне отказали от места.

– Постарайся все уладить! Иначе Леди Босс будет недовольна.

Леди Босс? Скорее, драконша. Работодательница брата выводила Шейда из себя. Хотя они ни разу не встречались лично из-за ее фанатичного стремления скрыть свою личность, Шейд убедился во время их нечастых телефонных разговоров, что она не поддается обаянию и не реагирует ни на раздражение, ни на юмор. Если она зацикливалась на какой-нибудь идее, подчиненные, отчаявшись, переставали спорить и принимали ее планы. Только изредка Шейду удавалось переубедить даму своим любимым подходом – упорной, чрезмерно дотошной и объективной мужской логикой.

– Уладить? – с возмущением спросил Шейд. – А как? Заставить ее нанять меня?

Сделав паузу, Шэдоу сказал:

– Достаточно будет твоих обычных методов.

– Например?

– Как насчет неумышленного членовредительства?

– Оставь свои шуточки, браток, иначе выйду из игры. Я этим занимаюсь на общественных началах, помнишь? Мне никто не платит за то, чтобы ломать людям жизнь. Будешь наезжать, и миссис Лониган останется без пары.

– Ты должен найти в ней слабинку и сделать своим рычагом, – огрызнулся Шэдоу. В трубке послышался звуковой сигнал компьютера. – Вышлю тебе электронной почтой более обстоятельные сведения о миссис Лониган, чем те, которыми ты располагаешь. Воспользуйся этой информацией. Жду следующего отчета через двое суток.

– Я не стану ее шантажировать, – предупредил Шейд. – Я это ясно высказал, когда ты попросил меня о помощи.

– Речь идет о рычаге, а не о шантаже.

– Весьма тонкое различие.

После многозначительной паузы раздался раскатистый бас Шэдоу:

– Значит, ты отказываешься от этой работы?

– Черт побери, нет. – Но, по правде говоря, Шейду хотелось отказаться. Они совершили непростительную ошибку, затеяв эту нелепицу. Ему-то дела мало, пусть себе сводят Тесс хоть с дюжиной холостяков. Шейд нисколько не сомневался в том, что их выбор окажется неподходящим для нее. – Ты уверен, что в данном случае не ошибся, брат?

– Что ты хочешь сказать?

Как объяснить внутреннее чутье? Шейд всегда руководствовался им и доверял ему. И сейчас чутье подсказывало ему, что Тесс Лониган не оценила бы вмешательство брачного агентства в ее жизнь. Он еще не встречал таких женщин, как она. Шейд не мог забыть, какой у нее был вид, когда он придвинулся слишком близко: удивленный, настороженный, хрупкий. Ранимый. Но была и железная решительность, переборовшая ее страх. И хотя голубые глаза выдавали испуг, Тесс оказала ему жесткое сопротивление.

Интересная женщина. Огонь в ледяной оболочке. Интригующий контраст.

Наверно, этим и объяснялся его напор. Шейд желал разглядеть скрывающуюся за маской личность, узнать ее истинную сущность, а не набор качеств, которые она демонстрировала окружающим. И Шейду удалось проникнуть в ее внутренний мир гораздо глубже, чем ей того хотелось.

А еще он ушел с этой встречи, сделав два железных вывода.

Во-первых, Тесс не из тех, кто с легкостью примет помощь или оценит практикуемый брачным агентством обман. Стоит ей узнать правду, как наступит тяжкая расплата. Во-вторых, тут кроется нечто большее, нежели просто повышение в должности, иначе Тесс не пошла бы на такую крайность, как найм фиктивного любовника. Что бы там ни было, это напрочь лишило миссис Лониган самообладания. Следовательно, можно сделать третий вывод: он ей нужен.

– Шейд? – присоединилась к разговору начальница Шэдоу. – Объясни, почему тебе не хочется помочь нам.

Он с шумом выдохнул. Она не примет туманных объяснений типа: так подсказывает мое чутье. К сожалению, никаких других на ум пока не приходило.

– Тесс не производит на меня впечатления женщины, которая нуждалась бы в мужчине. Ну, может быть, только для продвижения по службе. Но в ней что-то…

– Не тебе решать, – заявил Шэдоу.

Шейд нахмурился. Как заставить брата понять?

– Я с ней виделся. А ты – нет. Она ещё не созрела для интимной связи.

– Мы подобрали для нее идеальную пару. В твоем лице.

Шейда перекосило. Он никогда не слышал в голосе брата такого упорства.

– Прекрасно. А если она не желает никакой пары, даже идеальной?

Настал черед Леди Босс броситься в атаку:

– Решение принято. Твоя задача – начать действовать, а не обсуждать "за" и "против".

– А если ничего не выйдет?

– Как всегда, окончательный выбор за ней.

– Это вы так думаете.

– Наше брачное агентство ни разу не ошибалось, – напомнила она.

– Всегда бывает первый раз, – парировал Шейд.

– Тебе необходимо получить эту работу, – приказал Шэдоу. – Позвони, когда добьешься своего.

– Слушаюсь. – Шейд сжал зубы. Отлично! Он займется этой проклятой работой, и черт с ним, с его чутьем. – К завтрашнему дню мы с миссис Лониган начнем разыгрывать роль влюбленных.

Он в точности предугадал реакцию Шэдоу.

– Миссис Лониган предназначена не тебе, брат, – резко предупредил он.

Шейд не стал тратить время на ответ и отключил телефон. Может быть, для того, чтобы не выдать вторую часть своей шальной идеи.

– Ну, как? – спросил Шэдоу.

– Интересный ход событий.

Шэдоу откинулся на спинку кресла и положил обутые в сапоги ноги на свой письменный стол.

– Дайте ему время, Леди Босс. Он еще новичок. Все кончится как надо.

– Тебе следовало взять на себя это задание.

– Не-е. – Смешинки золотыми песчинками поблескивали в его глазах. – Так веселее.

– А если Шейд допустит ошибку? – Она недовольно нахмурилась. – Ты ведь знаешь, такое может случиться.

– Тогда явимся мы и подберем осколки.

– Возможно…

– В чем дело? – деликатно начал выпытывать он. – У вас есть сомнения?

– Есть парочка, – неохотно призналась начальница. – Из всех случаев, когда мы подбирали пары, этот самый сомнительный.

– Из-за Шейда?

Женщина задумчиво кивнула.

– Да, и из-за Тесс Лониган. Что, если Шейд решит взять дело в свои руки? С него станет.

– У нас еще не было ни одной осечки, – усмехнулся Шэдоу. – И в этот раз не будет.

– Обещаешь?

– Шейд своего добьется. Даю честное слово.

У Тесс зазвонил телефон. Она подняла трубку и прижала ее плечом к уху.

– "Альтруистика инкорпорейтед", – машинально проговорила она.

– Дорогуша, как мило еще раз поговорить с тобой.

Тесс осторожно положила на стол авторучку и выпрямилась в кресле.

– Миссис Смит. Какой сюрприз!

– Не знаю, с чего это. Я же говорила, что буду поддерживать связь.

– Действительно, – ответила Тесс. – Чем могу быть полезна?

– Все состоится завтра.

Боже! Тесс бесшумно вздохнула. Почти пять лет она была знакома с Аделаидой Смит, и столько же времени эта милая упрямица пыталась подобрать для Тесс мужа. Ей было все равно, что Тесс не хотела снова выходить замуж и что все мужчины, которых Аделаида навязывала ей, приходились не ко двору. Во время их последней встречи Тесс поняла: Аделаида решила перейти к более радикальным мерам.

– Миссис Смит, я бы предпочла, чтобы вы не пытались что-либо подстроить в отношении меня и вашего сына, ведь он наш потенциальный клиент.

Тесс подозревала, что ее начальник выбрал именно сына Аделаиды в качестве Неподдающегося, которого ей придется заставить раскошелиться, чтобы заслужить повышение.

– Боюсь, ты не оставляешь мне выбора. В твоей жизни должен быть мужчина, и Дик как раз для тебя подходит. Не знаю, почему мне раньше не приходило в голову вас познакомить. Может быть, дело в том, что он был слишком занят, сколачивая свои миллионы. Вот мне и казалось, будто у него не хватит времени проявить к тебе должное внимание.

Прекрасно. Этого ей только не хватало – эгоцентричного торгаша!

– Миссис Смит, вы не поняли. Я претендую на крупное повышение и…

– И ты должна раскрутить Неподдающегося. Да, милочка, я в курсе. – Тесс затаила дыхание, ушам не веря. И как это Аделаида узнала? Будто в ответ на немой вопрос, та объяснила: – У меня есть свои источники. И я собираюсь добиться своего. Ты, может, не заметила, но я не привыкла отказываться от задуманного.

Да, она такая. В течение последних нескольких лет Тесс перепробовала все – отказ, согласие, объяснения до дурноты, угрозы, мольбы. Ничто не убеждало Аделаиду отказаться от своей цели.

Если бы не тот факт, что Смиты стояли во главе составленного "Альтруистикой инкорпорейтед" списка Неподдающихся, чья лепта составляла предмет особого вожделения, Тесс вела бы себя порезче. Но как сказать боссу, Элу Портману, что эта милая, прелестная женщина беспощадна, как акула, в своих матримониальных поползновениях?

Тесс сделала очередную попытку:

– Что, если ваш сын не заинтересован в браке? Лично я, например, не заинтересована.

Аделаида тотчас засюскжала:

Назад Дальше