9
Пробация (от англ. probation - испытание) - форма условного осуждения в ряде стран (США, Великобритания и др.), при котором осужденный без лишения свободы помещается на время испытательного срока, установленного судом, под надзор специальных органов.
10
Тулейнский университет или Университет Тулейн (англ. Tulane University, официальное название - Тулейнский университет Луизианы англ. The Tulane University of Louisiana, или просто TU) - частный исследовательский университет, расположенный в городе Новый Орлеан, Луизиана, США.
11
В оригинале использована игра слов: имя героя - Rune (Рун), а она называет его Ruin (переводится, как погибель, разруха), к сожалению, передать эту игру слов, созвучных в английском, на наш великий и могучий мы не смогли.
12
Шоплифтинг - тихий вынос товара из розничного магазина. Чаще всего шоплифтеры тырят в супермаркетах, гипермаркетах и магазинах одежды.
13
Серьги-шандельеры - тренд сезона. Их называют шандельерами из-за массивности и схожести с барокковыми хрустальными люстрами.
14
Survivor - американский аналог русского реалити-шоу "Последний герой" (первоначальная версия была создана в 1992 году в Великобритании).
15
Спок (англ. Spock) - персонаж научно-фантастического телесериала "Звездный путь".
16
Хуашань это священная даосская (Taoist) гора, расположенная в провинции Шэньси (Shaanxi Province), Китай. Она является одной из Священных гор Китая, которые еще называют "Пять великих гор" (Five Great Mountains). Гора высотой в 1997 метров поистине оправдывает свою репутацию "самой обрывистой горы в поднебесной". Она представляет собой собрание пяти вершин, захватывающие дух склоны которых, представляют собой почти невыполнимое испытание для альпинистов.
17
Национальный исторический парк и заповедник Жана Лафитта. Парк в окрестностях Нового Орлеана, включающий природные и исторические памятники дельты р. Миссисипи. Состоит из трех основных частей:
1) зона Шалметта - место победы американцев в сражении за Новый Орлеан (1815) во время Войны 1812 и Национальное кладбище Шалметт; 2) Французский квартал с частью исторических памятников Нового Орлеана, прилегающих к Джексон-скуэр; 3) Зона Баратарии, включенная в парк с целью сохранения экологии заболоченной лагуны залива Баратария южнее Нового Орлеана.
18
Иггдрасимль (также Игдразил, швед. Yggdrasills, Yggdrasil) - Мировое дерево (дерево жизни) в германо-скандинавской мифологии - исполинский ясень (или тис), в виде которого скандинавы представляли себе вселенную.
19
Мост делле Гулье - Один из мостов Венеции через канал Канареджо. Единственный каменный мост в Венеции с обелисками по углам. В 1285 году на этом месте был построен деревянный мост, заменённый в 1580 на каменный.
20
Фримонтский тролль (англ. The Fremont Troll) - крупная скульптура вo Фримонте, одном из районов города Сиэтла, США, располагающаяся под мостом памяти Джорджа Вашингтона.
21
Чокер (от англ: "choker" - душитель) - короткое ожерелье, которое плотно прилегает к шее, оснащено регуляторами размера.
22
И снова мы имеем дело с игрой слов. В английском языке слова "love" (любимая) и "dove" (голубка) рифмуются, и ослышаться, вроде как, не проблема. В русском языке аналогов мы подобрать не смогли.
23
Айерс-Рок - самая большая и самая древняя в мире скала-монолит. Это уникальное место является одной из главных достопримечательностей Австралии.
24
"Супер друзья" - это мультсериал, который повествует о самых известных супер героях нашего времени, таких как Супермен, Бэтмен, Аквамен, Чудо-женщина. Все эти герои стоят на страже нашей Земли. Главных героев подстерегают множество опасностей и различных увлекательных приключений.
25
Катушка Тесла - устройство, изобретённое Николой Тесла и носящее его имя. Является резонансным трансформатором, производящим высокое напряжение высокой частоты. Прибор был запатентован 22 сентября 1896 года как "Аппарат для производства электрических токов высокой частоты и потенциала".
26
Hors d’oeuvres - (фр.) - Закуски.