Победить страх - Кей Хупер 3 стр.


- Нет. - Джордан энергично замотал головой. - Я так не думаю. Он действует по очень простой схеме, но она никогда не дает осечки. Смотрите, всех своих жертв он захватывает днем, когда они одни, держит их где-то от сорока восьми до семидесяти двух часов, после чего убивает. Обратите внимание - убивает, как показывает патологоанатомическая экспертиза, после получения выкупа. И в каждом случае звонок с требованием выкупа поступает от него в четверг. То есть когда в банках скапливается много наличности, предназначенной для разного рода выплат, и родственники жертв могут набрать требуемую сумму. Он никогда не требует слишком много, то есть ему хорошо известно, сколько он может запросить максимально. Он планирует каждый шаг. Все это время захваченные им люди остаются живыми, но как только он получает деньги, он их сразу же убивает.

- Хладнокровно убивает, - заметил Меткалф.

Поняв, что именно имеет в виду шериф, Джордан согласно кивнул:

- Перед нами ярко выраженный расчетливый и жестокий тип. Двое-трое суток он проводит рядом с людьми, прекрасно зная, что он их убьет. Одно дело, когда преступник набрасывается на безликую жертву, и совсем другое - убить человека, рядом с которым ты провел столько часов. Во втором случае сделать это неизмеримо труднее.

Теперь уже нахмурился шериф:

- Почему вы думаете, что он все это время проводит рядом со своими жертвами? Возможно, он держит их где-нибудь в подвале, в закрытой комнате, связанными, с повязкой на глазах и кляпом во рту, а может быть, и надев на голову мешок. Я бы именно так и сделал. Что заставляет вас думать, что он с ними разговаривает?

- Это просто предположение.

- В этом случае получается хуже, чем я думал. - Меткалф еще больше нахмурился. - Так. Мы ничего не пропустили?

Джордан и Эйвери обменялись взглядами.

- Вы, шериф, - она сделала ударение на последнем слове, - ничего не пропустили. Просто вы кое-чего не знаете. За последние полтора года на востоке и юго-востоке страны совершена серия похищений людей, и мы идем по пятам преступника.

- "Идти по пятам" - это наш оперативный термин. Он означает, что мы приезжаем на место преступления слишком поздно, - проговорил Джордан горьким полушепотом.

Напарница взглянула на него и продолжила:

- У нас есть основания полагать, что все похищения связаны между собой. Как вам уже сказал Люк, они укладываются в одну и ту же схему. Прошлые два преступления и это идентичны.

- Серийный похититель? Впервые о таком слышу.

Ему ответил Джордан:

- Не сомневаюсь. Похищение людей - разовое преступление. Если оно прошло успешно и преступник получил выкуп, как правило сумму достаточную, чтобы остаток жизни прожить в относительном комфорте, он обычно исчезает и ложится на дно. Второй раз он судьбу испытывать не будет.

- В наше время похищение людей - занятие очень хлопотное и крайне рискованное, - заговорила его напарница. - Сложностей - много, успех невелик, а последствия самые неприятные. Немногие на это отваживаются. Можно сказать, что данный вид преступления стал большой редкостью.

Меткалф принялся перечислять сложности:

- Да, электронные системы безопасности, телохранители… Сейчас скрытые камеры устанавливаются даже у банкоматов.

- Вот именно, - подтвердил Джордан. - В похищении нужно продумать все - пути подхода к жертве, пути отступления, место ее содержания, каждую мелочь, потому что любая ошибка ведет к провалу и к очень суровому наказанию. Нередко жертву убивают только из-за отсутствия возможности держать ее долгое время живой.

- Вы хотите сказать, что вашему серийному похитителю полтора года так везет?

- Нет, ему не везет. Он все детали своего преступления очень тщательно продумывает. И самое главное, чем он гордится, - это своей способностью удерживать жертву столько, сколько нужно.

- И беседы с жертвами - это тоже часть его плана?

- Мы полагаем, что да.

- Почему вы так считаете?

Джордан и Эйвери снова переглянулись.

- Одна из жертв выжила, - произнес Лукас. - Она нам рассказала, что преступник разговаривал с ней, причем очень часто и дружелюбно, почти по-приятельски. И относился он к ней хорошо. Хотя у нас нет никаких сомнений в том, что с самого начала он намеревался ее впоследствии убить.

Характер у Кэрри Воган был несносный. Волевая, самоуверенная до упрямства, властная, со сложившимися за двадцатилетие одинокой жизни привычками. Случалось, что у нее заводился любовник, но либо он приспосабливался к ней, либо исчезал так же быстро, как и появлялся.

Именно поэтому она чаще оставалась одна.

Но Кэрри это нисколько не беспокоило. Одиночество не тяготило ее. Блестящий программист, она жила своей карьерой, яркой и заманчивой. Работала в основном дома, с людьми контактировала мало, а когда ей надоедало сидеть возле монитора, отправлялась в короткие путешествия. Домом своим, небольшим, но красивым и очень уютным, она гордилась. Вечерами Кэрри любила поломать голову над пазлами или всплакнуть над старыми мелодрамами. Одним словом, если рядом никого не оказывалось, она умела развлечь себя.

Кроме того, Кэрри была мастером на все руки, поэтому когда однажды, в конце сентября, вдруг повеяло холодом, а кондиционер у нее вышел из строя - сломался насос, Кэрри, вытащив из гаража ящик с инструментами, не долго думая, смело принялась разбирать его.

- Очень опасно, - раздался вдруг за ее спиной незнакомый голос.

Вздрогнув от неожиданности, Кэрри быстро обернулась и увидела перед собой на ведущей к дому дорожке странного вида молодую женщину. На вид она была моложе Кэрри лет на десять, среднего роста, худенькая, с такими черными волосами, каких Кэрри никогда не видела, но с неестественно белой кожей. Лицо ее нельзя было назвать даже миловидным, но чем-то оно притягивало и завораживало. Глаза ее под тяжелыми веками и тонкая, печальная линия рта выглядели экзотично.

Одета она была в длинный, не по размеру, мешковатый свитер и джинсы крайней степени потертости. Краешки штанин давно превратились в бахрому. Вместе с тем держалась незнакомка спокойно и уверенно, говорила с чувством собственного достоинства.

- Ты кто? - резко спросила Кэрри. - И что тут опасного?

- Меня зовут Сэм.

- Да? Ну ладно. Так в чем же состоит опасность?

- В вашей беспечности. Ни забора, ни собаки, ни системы безопасности. Я заметила, дверь вашего гаража до полудня была поднята. Соседей у вас поблизости нет. Кто услышит, если вы вдруг станете звать на помощь? Вы уязвимы со всех сторон.

- Ошибаешься. Дома у меня есть пистолет. Даже, если точнее, два. - Кэрри, прищурившись, рассматривала незнакомку. - Не волнуйся, я умею за себя постоять. Да, а ты что, следишь за мной? Ты кто такая?

- Я та, кто беспокоится за вас.

- Да начхать я хотела на твое беспокойство.

Взгляд незнакомки дрогнул, она на секунду отвернулась, губы ее недовольно скривились, но она быстро взяла себя в руки и снова посмотрела на Кэрри.

- Мне не хотелось бы, чтобы с вами произошло то же самое, что и с тем мужчиной. С Кэллоганом. С Митчеллом Кэллоганом.

Кэрри не чувствовала исходящей от незнакомки угрозы, эта худышка не могла напугать ее. В другое время она бы просто посмеялась над ней и забыла, но интуиция подсказывала ей, что сейчас смех будет неуместен.

- Ты имеешь в виду того спекулянта недвижимостью и землей, которого похитили?

- И убили, - закончила Сэм.

- А почему я должна последовать за ним?

- Вы и не последуете, если проявите благоразумие и осторожность. - Сэм неловко переминалась с ноги на ногу, сунув худые руки в карманы джинсов.

- Послушай, Сэм… - Кэрри сама удивлялась тому, что еще не выгнала непрошеную гостью. - Меня похищать никто не станет. Больших денег у меня нет.

- Дело не в деньгах, - перебила ее девушка.

- А для чего же тогда похищают людей?

- Ради денег. Но не только.

- А откуда тебе это известно?

Пока та стояла потупившись, Кэрри внимательно рассмотрела ее и вдруг воскликнула:

- Постой! А по-моему, я тебя знаю. Видела твое лицо на рекламном плакате.

Лицо девушки напряглось.

- Возможно, мисс Воган, вы меня видели…

- Ты к нам вместе с цирком приехала. Ты предсказательница или что-то вроде этого. - Кэрри услышала, как повышается ее негодующий голос.

"Боже мой! Да это точно она", - подумала она, припоминая надпись на плакате: "Всезнающая Зарина, предсказательница и экстрасенс". На фотографии она была в чалме.

- Я понимаю вас, мисс Воган, мои слова кажутся вам несерьезными, - умоляюще проговорила девушка. - Но будьте благоразумны…

- Хватит пудрить мне мозги! - оборвала ее Кэрри. - Мне все равно, что ты там на кофейной гуще нагадала. Уходи отсюда, я занята.

Сэм тяжело вздохнула и скороговоркой произнесла:

- Он приходил к нам. Я его не видела, но почувствовала его присутствие. Он обронил платок, и я подняла его. Иногда мне стоит только дотронуться до вещи и я начинаю видеть намерения людей. Я увидела вас. Вы были очень напуганы. Прошу вас, будьте осторожны. Понятно, что для вас я чужая и что у вас нет никаких оснований верить мне, но разве так трудно последовать моему совету?

- Хорошо, Сэм, мне это сделать совсем не трудно. Я последую твоему совету и приму все меры предосторожности, Спасибо за предупреждение. Пока.

- Мисс Воган…

- Я сказала - до свидания. - Подхватив ящик с инструментами, Кэрри направилась в дом.

Насос она решила посмотреть позже. Подойдя к двери, она обернулась. Сэм, понурив голову, уныло брела к дороге. Кэрри хмуро смотрела ей вслед, пока прорицательница не исчезла из виду.

Здравый смысл подсказывал ей, что сейчас же следует забыть о "предупреждении" и заняться делами. Как и многие, она, разумеется, верила в экстрасенсорику, но к балаганным толкователям относилась скептически. И Зарина не являлась для нее исключением. И все же. "Наверное, действительно не помешает принять разумные меры предосторожности. Двери закрывать, на улицу почаще посматривать, быть начеку", - подумала она и вспомнила Митчелла Кэллогана, который, по ее мнению, никак не подходил на роль жертвы преступления. "И тем не менее его похитили и убили".

Кэрри закрыла двери и занялась домашними делами, а часа через два все предостережения цирковой предсказательницы судьбы улетучились из ее памяти.

- Думаю, подобные помещения вы уже не раз видели. - Детектив Линдси Грэм посмотрела на стоящих рядом двух федеральных агентов.

Лукас Джордан оглядел небольшой скучный конференц-зал управления полиции округа Клейтон, переглянулся со своей напарницей и ответил:

- Редко, но случалось.

Все конференц-залы, где им доводилось бывать, выглядели одинаково, различался лишь вид из окна. В этом не было и окон - зал находился в центре здания. Хорошо освещенное, относительно просторное и удобное, уютное помещение с полным набором необходимой офисной мебели.

- Дело о похищении Кэллогана еще не успело обрасти бумагами, - усмехнулась Грэм и кивнула на стол, где лежали тощие прозрачные папочки. - Миссис Кэллоган обратилась к нам только после того, как заплатила выкуп, а мужа так и не дождалась. Документов мало: заявление от нее, от его коллег, показания туриста, обнаружившего тело, да заключение судмедэксперта - вот, собственно, и все, чем мы располагаем.

- Учитывая, что о его исчезновении вам сообщили в субботу, а тело нашли в воскресенье, вы многое успели сделать, - сказала Джейлин Эйвери и прибавила: - Можешь называть меня Джей.

- Линдси, - бросила детектив и, не останавливаясь, продолжила: - У нас нет никаких зацепок. Понятия не имеем, кто мог совершить это преступление. Шеф говорит, что, возможно, это серийный похититель и убийца, правда?

- Не исключено, - кивнул Джордан.

- И вы идете за ним уже полтора года?

- Линдси, не сыпь нам соль на рану, - с кривой усмешкой проговорила Джей. - Он всегда опережает нас на шаг. Для Люка поймать его - дело чести.

Линдси внимательно оглядела Джордана и нашла его очень симпатичным.

- Верю. - Она улыбнулась. - Ваш шеф похож на человека, чью профессиональную гордость легко задеть. Кстати, он составляет перечни неотложных дел? Мой шеф составляет, а я их ненавижу.

- Клянется, что не составляет, но я ему не верю, - ответила Джей.

- Дамы, вы меня извините, но я еще здесь, - произнес Джордан, усаживаясь за стол и пододвигая к себе стопку папок.

- А еще он трудоголик, - сообщила Джей, не обращая внимания на замечание шефа. - За четыре года, что мы работаем вместе, он ни разу не был в отпуске. Ни разу, представляешь? - Она повысила голос.

- Неправда. В прошлом году я ездил в Канаду, - мягко возразил Джордан.

- На семинар для представителей правоохранительных органов, - пояснила Джей. - Люк, и это ты считаешь отдыхом? А после семинара ты неделю помогал канадским полицейским искать пропавшую школьницу.

- Меня попросили. Как я мог отказать им? Но вернулся я отдохнувшим, разве не так?

- Ты вернулся с переломом руки, вспомни.

- Но все равно отдохнувшим.

- Спорное утверждение, - вздохнула Джей.

Линдси покачала головой.

- Вас никто не принимает за мужа и жену?

- Иногда, - сказала Джей. - В таких случаях я всегда говорю, что не перевариваю его. Он меня раздражает своей тягой к работе и перфекционизмом. Кроме того, у него жуткое и темное прошлое. Иначе говоря, нормальная женщина с таким мужчиной не свяжется. А если свяжется, то закончит психушкой.

Джордан удивленно поднял брови и собрался было возразить, но в этот момент послышался голос шерифа Меткалфа, напоминавший издалека недовольное ворчание встревоженного медведя.

- Да, я еще раз хочу поговорить с тобой. И что в этом странного? Ты же сама ко мне на прошлой неделе приходила. Теперь я желаю продолжить нашу беседу.

Судя по дрожащему голосу, его собеседница готова была расплакаться.

- Ну что тебе от меня нужно? - спросила она.

В эту минуту Линдси смотрела на Лукаса Джордана и с изумлением заметила, как меняется его лицо. Появившееся на нем выражение легкого удивления быстро перешло в слабую неприязнь, после чего оно снова превратилось в неподвижную маску.

Заинтригованная происшедшим, Линдси повернулась к двери как раз в тот момент, когда она открылась, и на пороге показался шериф Меткалф в сопровождении странной собеседницы - черноглазой, черноволосой, худенькой молодой женщины с простенькой короткой стрижкой.

Остановившись в дверях, она внимательным взглядом быстро обвела зал и, сразу заметив Джордана, остановилась на нем. Линдси показалось, что незнакомка не только не удивилась его присутствию в зале, но словно ожидала увидеть его.

Однако первым разговор начал он.

- Я вижу, цирк уже приехал, - протянул он, откидываясь на спинку стула и оглядывая новоприбывшую.

Она улыбнулась ему странной улыбкой и ответила сухим, надтреснутым голосом:

- Да, в это время года мы устраиваем карнавалы, ты же сам знаешь. Привет, Люк. Давненько не виделись.

- Привет-привет, Саманта.

Меткалф искренне удивился.

- Так вы знакомы? - спросил он.

- Были когда-то, - отозвалась Саманта, не сводя глаз с Джордана. - Познакомились, когда он околачивался в трущобах.

Джордан, чуть скривив рот, отвел взгляд в сторону.

- Кого я вижу! Саманта, ты ли это? - проговорила Джей так, словно ничего не слышала.

- Джей, и ты здесь? Здравствуй-здравствуй.

- Давно ты в городе?

- Недели две. Собираемся погостить здесь еще столько же, - Она перевела взгляд на Линдси и вежливо кивнула: - Добрый день, детектив Грэм.

Линдси молча кивнула в ответ. На прошлой неделе она вместе с шерифом разговаривала с Самантой Берк, так же как и он, не поверила ни единому ее слову и отнеслась к ней с не меньшей враждебностью, чем ее шеф. При одном воспоминании об испытанном ею чувстве унижения лицо ее вспыхнуло. Только потом она поняла, что Саманта и не думала ее унижать, но неприятный осадок от встречи все же остался.

Ярмарочная прорицательница пришла в управление сама, чтобы предупредить их о готовящемся похищении. Но они ее не послушали.

А чуть позже погиб Митчелл Кэллоган.

Глава 2

Меткалф, нахмурившись, даже не пытаясь скрыть своего недовольства, неуверенности и дискомфорта, вызванных возникшей ситуацией, продолжал рассматривать федерального агента и ярмарочную прорицательницу.

Саманта понимала его состояние, но сочувствия не выказывала.

- Она приходила к нам на прошлой неделе, - пояснил Меткалф, глядя на Джордана, - и сообщила, что готовится похищение какого-то мужчины. Имя его она не назвала, но по ее описанию мы поняли, что это Митчелл Кэллоган.

- Разумеется, они мне не поверили, - вставила Саманта. - А когда в субботу к ним обратилась его жена, они сразу же заявились ко мне. С массой вопросов и подозрений.

Шериф нахмурился еще больше и бросил сердитый взгляд на Саманту:

- Я бы тебя и за решетку засадил, если бы твои дружки-фигляры не подтвердили твое алиби.

- В четверг, когда похитили Кэллогана, я была в десятке миль от его дома. А машину мою ремонтировал тот же механик, к которому ездишь ты, - напомнила ему Саманта. - Надеюсь, марка моей "пони" тебе известна?

- Ты не единственная из вашей гоп-компании, у кого есть машина.

- Тебе же сказали, что я ни у кого в тот день не просила машину, не обращалась в прокат автомобилей и не угоняла их, - мрачно заметила она. - В среду я даже не выходила с территории ярмарки, в четверг тоже. Только после полуночи пошла домой, и тут вы нагрянули… поболтать со мной, как ты тогда сказал.

- В Голден ярмарки приезжают редко поэтому никакой связи между артистами и жителями мы не обнаружили, - произнесла Линдси, стараясь сохранять бесстрастность. - Кроме того, у них просто не было времени изучить привычки и распорядок дня Кэллогана, чтобы вычислить наиболее удобное время для похищения. Крупных сумм возле ярмарки тоже не крутилось. Одним словом, никаких улик против них нет.

- Но зато есть одна маленькая деталь, - вмешался Меткалф, - Саманта знала о готовящемся похищении. А вот откуда ей стало о нем известно, она вразумительно объяснить не может.

- Могу. Я экстрасенс. - Свое заявление прорицательница сделала спокойным тоном, без вызова и пафоса. Она давно научилась говорить о своих необычных способностях как о само собой разумеющемся факте, избегая мистики, патетики и цветистых выражений. Их она приберегала для рекламных плакатов.

- Ах, ну да, конечно, я и забыл, - насмешливо проговорил шериф. - Ведь мы имеем дело с Зариной, всевидящей и всеслышащей ярмарочной провидицей.

- Обратись к директору ярмарки, он расскажет тебе, как нужно "раскручивать" мой номер. Хотя в его действиях мне не все нравится.

- Закажи другой плакат, в красной чалме ты выглядишь просто смешно.

- Только из-за нее ты и считаешь, что я дурачу людей?

- Не только. Но ты попала в самую точку.

- А ты, шериф, никогда не ошибаешься?

- Относительно твоего занятия - нет.

Саманта невозмутимо пожала плечами. Продолжая смотреть на шерифа, она вошла в зал и села за стол напротив Лукаса. Чего бы ей это ни стоило, держалась она спокойно и невозмутимо.

Назад Дальше