- Кажется, у меня кое-что есть. Зита Винтер, работает в службе безопасности отеля. Вчера она была в центре управления в промежуток с 21.30 до 23.00. Есть пересечения с твоим списком. Связана с детективом Карлом Винтером из Атланты, работавшим под руководством Скиннера. Работал во время той провальной операции. Жена Винтера тогда была беременна вторым ребенком - мальчик по имени Маршалл, который родился через 2 месяца после его гибели. Старшему ребенку тогда было 5 лет. Это девочка по имени Зита.
- Точно в яблочко! В каком она сейчас секторе?
- Она не вышла на службу сегодня. И даже не позвонила, согласно словам её супервайзера. Я достал ее адрес. Хочешь, чтобы я поехал с тобой?
Она уже почти согласилась, но затем посмотрела на Рорка. - Нет, у меня все под контролем. Попробуй найти на нее еще что-нибудь. Может сможешь подключить Пибоди, когда она закончит свой дурацкий доклад. Она очень хорошо находит биографические детали. Я твой должник, Фини. Говори адрес.
Закончив разговор, Ева засунула большие пальцы в передние карманы брюк и посмотрела на Рорка. - Ты случайно не знаешь, где находится Афинский бульвар 22?
- Я смог бы найти это место.
- Не сомневаюсь. - Она взяла портативное средство связи со стола, засунула его в карман. - Я не поеду на лимузине, чтобы допросить подозреваемого. Это непрофессионально. Мне хватит и того, что со мной будет гражданский, одетый в дорогой костюм.
- Тогда мне нужно найти альтернативный транспорт.
- Пока будешь это делать, найди свой файл на Зиту Винтер из отдела безопасности.
Когда они вышли, он достал свой портативный компьютер. - Всегда приятно работать с Вами, Лейтенант.
- Ну да. - Она вошла в личный лифт, когда он приказал чтобы нечто называемое GF2000 доставили в гараж. - Технически, я должна связаться с Анджело и сообщить ей новую информацию.
- Нет оснований, чтобы не сделать это. Когда-нибудь по дороге, например.
- Нет оснований. Так мы сбережем время.
- Дорогая, это твое дело и мы не отступимся от него. Зита Винтер, - начал он, когда она бросила на него сердитый взгляд. - Двадцать восемь лет. Два года в полиции Атланты, затем работала в личной безопасности. Она числилась в одной из моих организаций в Атланте. У нее чистый послужной список. Примерно два года назад повышена до А уровня. Работать здесь начала полгода назад. Она не замужем, живет одна. Ближайший родственник - её мать. У нее хорошая репутация.
- Когда ты подписал контракт на проведение этой конференции?
- Полгода назад - отвели он, когда они вышли в гараже. - Это было хорошим стимулом, чтобы выполнить некоторые другие задачи.
- На что спорим, что Скиннер поддерживал тесный контакт с дочерью своего погибшего детектива все эти годы? Анджело изловчиться получить ордер на просмотр звонков Винтер и там мы найдем переговоры с Атлантой. И не только с её матерью.
Когда он остановился и убрал компьютер, Ева в изумлении замерла. - Это что за чертовщина?
Рорк провел рукой по гладкой хромированной трубе реактивного мотоцикла. - Альтернативный транспорт.
На вид он казался быстрым и неброским, мощная серебряная пуля на двух серебряных колесах. Она все еще продолжала пялиться на него, когда Рорк протянул ей шлем безопасности.
- Первым делом - безопасность.
- Возьми себя в руки. Со всеми твоими игрушками, я чертовски хорошо знаю, что у тебя тут есть что-нибудь на четырех колесах и с дверцами.
- Но так веселее. - Он надел не нее шлем. - И я собираюсь тебе напомнить, что мы собирались немного отдохнуть во время этой конференции.
Он взял еще один шлем и надел его, затем аккуратно застегнул её. - И в этом случае ты будешь подружкой байкера. - Когда она показала ему зубы, он только улыбнулся и легко перекинул ногу через сидение. - И я имею в виду только самые лучшие побуждения.
- Тогда почему бы мне не сесть за руль, а ты будешь приятелем байкершы?
- Может немного позже?
Вспотев, она осторожно скользнула на сидение позади него. Он оглянулся, когда она устраивалась на сидении, положил её руки себе на бедра. - Держись, - сказал он.
Он ракетой вылетел из гаража, и ее руки обхватили его грудь, словно цепь. - Сумасшедший, - прокричала она, когда она вылетели на дорогу. Ей сердце колотилось в горле, пока он уклонялся, протискивался, мчался вперед.
Не то, чтобы она не любила скорость. Ей нравилось двигаться быстро, когда она контролировала ситуацию. Промелькнуло яркое пятно, когда они огибали островок с какими-то диковинными дикими цветами. Поток движения, вызванный встречей с автобусом, забитым отдыхающими. Намереваясь встретить смерть с открытыми глазами, она не моргая смотрела на глухую пробку впереди.
Почувствовала вибрацию двигателя под собой. - Даже не…–
Она только вскрикнула и постаралась не прикусить язык, когда он вышел в резкий вертикальный подъем. Ветер свистел у нее в ушах, когда они разрезали воздух.
- Короткий путь, - крикнул он ей в ответ, и в его голосе слушался смех, когда он снова вывел мотоцикл на дорогу, гладко как по льду.
Он остановился перед белоснежным зданием, выключил двигатели. - Ну, с сексом это конечно несравнимо, но я бы точно дал этому 10 баллов.
Он встал, снял шлем.
- Ты знаешь, сколько раз ты нарушил правила движения за последние 4 минуты?
- А кто-то считал? - Он снял ее шлем, а затем наклонился укусить ее за нижнюю губу.
- Восемнадцать, - ответила она, доставая портативное переговорное устройство, чтобы связаться с Дарсией Анджело. Она осмотрела здание, в то время как оставляла сообщение на голосовую почту Дарсии. Чистое, даже слишком чистое. Качественно построенное. По крайней мере с виду, сделанное со вкусом и скорее всего дорогое.
- Сколько ты платишь своим охранникам?
- Уровню А? - Они пересекли тротуар перед главным входом в здание. - Примерно в два раза больше чем лейтенант полиции Нью-Йорка получает за год, и естественно полная страховка.
- Это мошенничество. - Она ждала, пока их просканировали у двери и Рорк был определен как владелец. Установленный компьютерный голос поприветствовал его и пожелал хорошего дня.
В холле было чисто и тихо, просто длинное фойе выполненное в прямых линиях и совершенно ничего лишнего. У панели посетителей Ева представилась и запросила Зиту Винтер.
- Извините, лейтенант Ева Даллас, мисс Винтер не отвечает. Не хотите ли оставить ей сообщение?
- Нет, я не хочу оставлять сообщение. Это полицейское расследование. Пропустите меня в квартиру 6-Б.
- Извините, лейтенант Ева Даллас, Ваши полномочия не действуют на этой станции и не позволяют этой системе обойти стандартные правила, установленные для частной жизни и безопасности.
- А что если я сейчас обойду твой корпус и засуну твою материнскую плату тебе в….
- Предупреждение! Словесная угроза в адрес этой системы может привести к аресту, судебному разбирательству и денежному взысканию в размере до 5 тысяч кредитов.
Прежде чем Ева успела огрызнуться в ответ, Рорк положил руку ей на плече. - Это Рорк. - он положил руку на панель для сканирования ладони. - Идентификационный номер 151, уровень А. Приказываю пропустить меня и лейтенанта Даллас ко всем зонам этого здания.
- Идентификация подтверждена. Рорку и его спутнице Даллас разрешено пройти.
- Лейтенант, - процедила она сквозь зубы, когда Рорк подтолкнул её к лифту.
- Не принимай так близко к сердцу. Шестой этаж, - приказал он.
- Чертова машина относится ко мне, как к гражданской. - Обида на эту фразу была просто выше её понимания. - Как к гражданской!
- Раздражает, не правда ли? - Он вышел на 6 этаже.
- А тебе ведь понравилось, не так ли? Вся эта дрянь - Рорк и его спутница.
- Да, понравилось, даже очень. - Он указал на дверь. - Вот 6-Б. - Когда она ничего не ответила, он позвонил в дверь.
- Она не ответила раньше, значит и сейчас не собирается это делать.
- Нет. - Он засунул руки в карманы. - Технически… я полагаю, тебе нужно спросить начальника Анджело выдать разрешение на вход.
- Технически.
- Но я, в тоже время, владелец здания и работодатель этой женщины.
- Это не дает тебе права входить в её квартиру без представителей закона или их разрешения.
Он просто стоял, улыбался и ждал.
- Сделай это, - сказала Ева.
- Добро пожаловать в мой мир. - Он набрал что-то на своем дешифраторе, затем хмыкнул, когда лампочка над дверью так и продолжала гореть красным. - Кажется она добавила несколько своих штрихов, заблокировала код управляющего. Боюсь, что это нарушение договора аренды.
Ева почувствовала как судорога свела ей живот и, скользнув рукой под куртку, достала оружие. - Открывай.
Не стоило и спрашивать, что какие бы меры не были предприняты, он мог обойти их. Или пройти сквозь них. Он достал небольшой набор инструментов из кармана и снял защитную панель со сканера и идентификационной пластины.
- Умная девочка. Она добавила сюда пару ложных дорожек. Это займет минуту.
Ева достала средство связи и позвонила Пибоди. - Свяжись с Анджело, - приказала она. - Мы на Афинском бульваре 22, 6-Б. Пусть приедет сюда. И мне нужно, чтобы ты была с ней.
- Да, мэм. Что мне ей сказать?
- Пусть приезжает. - Она убрала средство связи в карман и подошла к Рорку как раз, когда лампочка замка загорелась зеленым. - Отойди в сторону, - приказала она и выставила руку с оружием.
- Мы и раньше вместе делали это, лейтенант. - Он достал лазер из кармана и совершенно не обратил внимания на ее ворчание, когда она заметила его. - Насколько я помню, ты предпочитаешь нижний уровень.
И так как не было никакого смысла прикусывать язык или ругаться с ним из-за проявления заботы, она не стала это делать. - Я считаю. - Она коснулась рукой двери, готовая резко открыть её.
- Стой! - Он услышал слабое жужжание и этот звук заставил его сердце бешено котиться. Лампочки на панели загорелись красным, когда он отталкивал Еву от двери. Они вместе упали на пол, его тело накрыло её сверху.
У нее была только одна секунда, прежде чем взрывом сорвало дверь. Столп огня вырвался в воздух, с грохотом прокатившись по холлу, где они стояли несколько секунд назад. Сработала сигнализация, и она почувствовала, как пол под ней задрожал от второго взрыва, почувствовала сильный поток горячего воздуха рядом с ней.
- Господи! Господи! - Она изо всех сил боролось под ним, колотя по тлеющему плечу его пиджака голыми ладонями. - Ты горишь!
Вода полилась с потолка, когда он сел и снял пиджак. - Ты не ранена?
- Нет. - Она покачала головой, она смахнула с лица волосы, намоченные потоком воды из противопожарного датчика. - В ушах только немного звенит. Где ты обжегся? - Она начала ощупывать его, как только поднялась на колени.
- Я не обжегся. А вот костюм к черту испорчен. Вот и все. Мыс тобой в порядке. - Он оглянулся на ужасающую и дымящуюся дыру, которая некогда была дверным проемом. - Но боюсь, что мне придется выселить жильца из 6-Б.
Хотя Ева и сомневалась, что это понадобится, она держала оружие наготове, пробираясь сквозь еще дымящие обломки стены и двери. Дым и вода заполняли холл и квартиру, но она с первого взгляда поняла, что взрыв был куда слабее, чем она предполагала. И очень ограниченный в пространстве.
- Немного подкрасить и ты снова в деле.
- Взрыв должен был уничтожить дверь и того, кто стоит за ней. - На полу лежали осколки разбитой посуды, туда же упала и ваза с цветами, вода из которой лилась в реки, образованные распылительной системой.
Мебель намокла, на стенах были полосы от дыма и сажи. Стены, выходящие в холл были уничтожены, в то время как комната почти не пострадала.
Не обращая внимания на крики и голоса, доносившиеся снаружи, он пошел вместе с Евой.
Зита лежала на кровати, её руки были безмятежно скрещены на груди. Убирая оружие в кобуру, Ева подошла к кровати и, приложив два пальца к шее женщины, проверила её пульс.
- Она мертва.
Глава 7
- Твое определение взаимодействия и работы в команде, очевидно, отличается от моего, лейтенант.
Промокшая, грязная и с жуткой головной болью, Ева напряглась, когда Дарсия закончила осмотр тела. - Я тебя проинформировала.
- Нет, ты оставила короткое сообщение на моей голосовой почте. - Дарсия выпрямилась. Руками, покрытыми изолирующим составом, она взяла с прикроватной тумбочки пузырек из-под таблеток и убрала его в пакет. - Когда ты, скорее всего, уже незаконно входила в эту квартиру.
- Владелец собственности или его представитель имеет право входить в частное владение, если есть подозрение, что имеется угроза для жизни или эта собственность представляет собой опасность.
- Не цитируй мне устав, - резко ответила Дарсия. - Ты вычеркнула меня из дела.
Ева открыла рот и глубоко вздохнула. - Хорошо, я бы не сказала, что я вычеркнула тебя, но я пошла на обходной маневр. На твоем месте я бы тоже злилась. Но я привыкла вести расследование своими методами и в свое свободное время.
- Ты в этом деле не главная. Заверните и унесите тело, - приказала Дарсия полицейским, стоявшим по обе стороны от двери в спальную. - Вероятная причина смерти - добровольный уход из жизни.
- Подождите минутку! Стойте! - приказала Ева, предупреждающим жестом останавливая полицейских. - Это не самоубийство.
- Передо мной неприметное тело, лежащее в постели. Волосы аккуратно расчесаны, макияж безупречен. На прикроватной тумбочке бокал белого вина и пузырек от таблеток, которые пьют, когда хотят быстро и безболезненно умереть. А вот здесь, - продолжила, держа в руке другой пакет, в котором был листок бумаги, - записка, которая ясно говорит о намерении покончить с собой из-за чувства вины, так как она была частично замешана в смерти Реджинальда Уикса. Она пишет, что эта смерть была заказана Рорком и за нее она получила 50 тысяч наличными. На комоде я вижу сумку, в которой находится указанная сумма.
- Рорк не заказывал никакого убийства.
- Может и не заказывал. Но я привыкла проводить расследование своими методами. И в свое свободное время. - Ответила она Еве её же словами. - Командир Скиннер подал жалобу, что Рорк угрожал ему сегодня утром, как словами, так и оружием. Записи камер наблюдения отеля подтверждают, что Рорк входил в номер командира и оставался там в течение 7 минут 43 секунд. Это происшествие подтверждается Брайсоном Хейсм, личным помощником Скиннера, который был с ним в это время.
Не имело смысла что-нибудь пинать, представляя, что это голова Рорка. - Скиннер сам в этом по уши замешан, и если ты позволишь ему сейчас перевести внимание на Рорка, значит, ты не так умна, как я думала. Во-первых, это убийство, шеф Анджело. А во-вторых, - это убийство, ответственность за которое несет Скиннер.
Жестом Дарсия приказала своим людям выйти. - Объясни мне, почему это убийство и почему я не должна засунуть тебя в первый же транспорт и выкинуть со станции? И почему я не должна, при наличии улик, вызвать Рорка на допрос в качестве подозреваемого по делу об убийстве Реджинальда Уикса? - сейчас в её голосе звучало раздражение, горячее и острое. - И уясни для себя: твой муж платит мне зарплату. Но он меня не покупает.
Ева продолжала смотреть на Дарсию. - Пибоди! - она ждала, когда её помощница войдет в комнату, и боролась с собственной злостью.
- Мэм?
- Что ты видишь?
- О, мэм. Женщина, старше двадцати лет, среднего телосложения. Никаких следов борьбы или недомогания., - она остановилась, когда Ева взяла у Дарсии пакеты с уликами и протянула их ей. - Обычный барбитурат, часто используется при самоубийстве. По рецепту должно быть 4 таблетки. Все 4 отсутствуют. Дата на пузырьке указана две недели назад, выписано и приготовлено в Атланте, штат Джорджия.
Ева кивнула, увидев вспышку в глазах Дарсии, а затем протянула Пибоди записку.
- Очевидно, прощальная записка с подписью. Сделана на компьютере. Написанное в ней противоречит другим уликам.
- Очень хорошо, Пибоди. Расскажи шефу Анджело, в чем заключается противоречие.
- Хорошо, лейтенант. Большинство людей не хранят лекарства для ухода из жизни в своих аптечках. Только если у тебя нет неизлечимого заболевания, сопровождаемого сильной болью, иначе нужно пройти несколько тестов, чтобы получить доступ к подобным лекарствам.
Дарсия подняла руку:
- Лишняя причина, чтобы они были здесь.
- Нет, мэм.
- Мадам, - поправила её Дарсия, ухмыльнувшись Еве. - В моей стране к женщинам старше по званию обращаются "мадам".
- Да, мадам. В вашей стране процесс получения подобных лекарств может быть другим. В Америке тебе нужно зарегистрироваться. Если же нет, то, через 30 дней после выписки рецепта ты еще жив, разрешение автоматически аннулируется. Лекарство изымается и тебе предписывают пройти психиатрическое обследование. Другого способа нет.
- Продолжай, Пибоди, - сказала ей Ева.
- В записке говорится, что она решила покончить с собой, так как виновна в происшествии, которое случилось прошлой ночью. Но к тому моменту у нее уже были таблетки. Почему? И как? Вы установили, что смерть наступила сегодня в четыре часа утра, таким образом, она получила свои деньги и почувствовала себя виноватой как раз тогда, когда средство покончить с собой чудесным образом уже было у нее в руках. Слишком удачно все совпало, если Вы меня понимаете.
Она замолчала и, когда Дарсия кивнула, что можно продолжать, перевела дыхание и заговорила вновь. - Кроме того, не соответствует логике то, что она заложила взрывной механизм во входную дверь своей квартиры и установила другой в наблюдательной зоне, чтобы уничтожить записи камер наблюдения здания. А еще, - продолжала Пибоди, уже явно упиваясь собой, - характеристика Рорка прямо противоречит возможности нанять убийцу, особенно с тех пор как Даллас его захомутала, что является одной из причин, по которым он её обожает. И когда вы все это соберете воедино, то записка станет ложной, и эта непримечательная смерть станет вероятным убийством.
- Пибоди, - Ева смахнула с глаза воображаемую слезу, - Для меня это такая честь.
Дарсия переводила взгляд с одной на другую. Раздражение еще не прошло, и оно влияло на её логику. Как это бывало уже раньше. - Возможно, офицер Пибоди, вы сможете сейчас объяснить, как неизвестный или неизвестные получили сюда доступ и как они заставили тренированного эксперта по охране принять смертельные таблетки, не встретив её сопротивления?
- Ну…