В огне страсти - Бетти Нилс 6 стр.


Пришлось изрядно потрудиться, чтобы вовремя справиться со всеми назначенными операциями. У сестры Уинтерз были выходные; и, хотя Робинз делала все возможное, чтобы уложиться в определенное время, задержки избежать не удалось. Операция была назначена на час тридцать. В четверть второго Софи дала указание сестре подготовить хорошенько инструменты к первой на сегодня операции, а сама решила пообедать. Когда она вернулась обратно, чтобы убраться, вторая фаза операции по пересадке кожи уже закончилась. Макс, стоявший у стола и снимавший перчатки, пристально посмотрел на вошедшую Софи, сдержанно кивнул в ответ на ее едва заметное приветствие. Она подошла к своим тележкам, чтобы убедиться, все ли готово к следующей операции; сестра как будто обо всем позаботилась. День прошел быстро; она смотрела, как Макс проводил резекцию щитовидной железы, ампутацию нижней конечности и мастэктомию со свойственным ему спокойным совершенством - ни малейшего признака усталости не было заметно на его лице, в его поведении, чего нельзя было сказать о его коллегах, у которых к пяти часам во всех движениях сквозило нетерпение и все мысли только и были что о чае. Софи по очереди отпускала сестер попить чаю и с надеждой думала о том, что он объявит все-таки перерыв перед последней операцией, но не тут-то было: он стоял в стороне, опустив свое длинноносое лицо, и наблюдал за тем, как сестры торопливо готовили инструменты к очередной операции, а санитары закрепляли как следует стол.

Когда наконец было покончено с последним за этот день больным и хирурги вышли из операционной, сестра Робинз незаметно исчезла. Через минуту она вернулась со словами:

- Я приготовила вам чай, сестра.

Софи пристально взглянула на нее, сняла халат и пошла пить чай. Изнемогая от усталости, она опустилась на стул - туфли немедленно сбросила, а колпак сам собою съехал назад. Чай был очень вкусным: и крепким, и горячим, да еще с молоком. Большой глоток живительного напитка вернул ее к жизни. Макс ван Остервельд стоял в маленьком проходе, разделявшем кухню и коридор. Она совсем сняла колпак и, бормоча что-то себе под нос, стала судорожно искать ногами сброшенные туфли. И тут послышался его мягкий, вкрадчивый голос:

- Я вас не напугал? Не беспокойтесь о туфлях. Том Каррадерз сейчас сообщил мне, что вы работали сегодня без устали, с одним лишь коротким перерывом на обед. Виноват, я должен был подумать об этом; нам следовало бы прерваться минут на десять. Но, похоже, я забываю обо всем, когда оперирую. И должен сейчас сделать обход; минут через двадцать я освобожусь и подвезу вас домой.

Комфорт его большой машины был потрясающим; она молча сидела, пока машина плавно пробиралась сквозь вечерний поток автомобилей, стараясь не смотреть на сидящего рядом человека. Так она чувствовала себя менее скованно. Но стоило ему заговорить, как сердце ее затрепетало.

- Пойдете куда-нибудь сегодня, Софи?

Бесенок, сидящий у нее внутри, ответил раньше, чем ей удалось остановить его.

- Пойду, - легкомысленно ответила она. - В кино, а потом на ужин.

- А сейчас он наводит лоск на свою безобразную голову, - ласково сказал Макс.

Софи позволила себе мельком взглянуть на него.

- О чьей это голове вы говорите? - непонимающе спросила она.

- Как это вы не понимаете, - о голове вашего дружка. О чьей же еще?

Софи затаила дыхание. Честность призывала ее покончить с этими выдумками и признаться ему во всем, обратив все в шутку, но бесенок внутри рассудил иначе.

- Он не урод, - возразила она. - Он красивый... и высокий. Не такой высокий, как вы, - торопливо прибавила она.

Макс остановил машину у подъезда ее дома.

- Черные вьющиеся волосы, голубые глаза? - полюбопытствовал он.

Софи закусила удила. Широко раскрытыми глазами она посмотрела на него, кокетливо взмахнув ресницами.

- Откуда вам это известно? - спросила она и, окончательно осмелев, продолжала: - Вы его видели?

Макс опустил глаза и не спеша ответил:

- Нет, думаю, не видел и не знаю его имени.

- Джон Остин, - незамедлительно дала она справку.

- Чем он занимается? - с любопытством продолжал он допрос.

Софи на секунду задумалась. Только не врач - слишком опасно.

- Он работает менеджером в банке. В Сити, - продолжала фантазировать она.

Черные брови Макса слегка приподнялись.

- Неплохо, - любезно отозвался он. - Ну, не буду более задерживать вас, а то пропустите свой фильм. - И открыл ей дверь.

Она вышла из машины, быстро зашагала к дому и вскоре исчезла из виду. Прислонившись к захлопнувшейся за ней парадной двери, она стояла и думала о том, как назвать игру, в которую только что включилась.

По субботам в операционной не производили плановых операций, но зато почти каждую неделю происходил какой-нибудь несчастный случай, и тогда неминуемо прерывалась генеральная уборка. Так было и на этот раз. Макс ван Остервельд и Билл Эванс, следовавший за ним по пятам, вошли незаметно, деловито перекинулись несколькими словами над телом пострадавшего, отправили его в реанимацию и вновь исчезли.

Днем их ждала еще одна непредвиденная операция - прободение аппендикса. Макс работал уверенно, давая возможность и Биллу активно включиться в операционный процесс. Он не уставал также постоянно ободрять молодого коллегу. Софи восхищалась умелыми действиями Макса. Внезапно он поднял на нее глаза.

Понравился фильм? - без особого энтузиазма поинтересовался он.

- Да, очень. - Она не лгала. Пенни накануне пересказала ей только что увиденный триллер. Софи хотела сменить тему разговора. Он кивнул и опять отвернулся, чтобы подключиться к более серьезной теме: заспорил с доктором Уолтерзом и Биллом о том, в чем Софи ровным счетом ничего не смыслила, - всяких там машинных двигателях, покрышках и тому подобной технической нудятине.

Несмотря на то, что им сегодня приходилось прерываться, Софи освободилась вовремя. Уходя, она оставила в операционной одну сестру в обществе шкафа с инструментами, в котором требовалось навести порядок, и была немало удивлена, увидев на ступеньках поджидавшего ее Макса.

- Домой? - участливо спросил он. - Я подвезу - вы же не хотите, чтобы молодой человек ждал вас.

Софи уже забыла об этом мифическом господине; только сев в машину, она отреагировала на его фразу:

- Он уехал домой на уик-энд.

Макс завел мотор и на время оставил его работать вхолостую, а сам лениво откинулся в кресле, - казалось, у него была уйма времени.

- Он живет в Лондоне?

- Да, но семья его - в... Харрогите. - Это был первый город, который пришел ей в голову.

Брови Ионхера ван Остервельда поднялись, а уголки рта судорожно дернулись; правда, он тотчас же совладал с собой.

- Это совсем недалеко. Если, конечно, у него есть приличная машина... - Он не договорил.

Софи немедленно начала размышлять над тем, какую машину мог бы иметь ее банковский менеджер, но тут на помощь пришел Макс и освободил ее от этой задачи.

- У меня есть парочка билетов на эстрадный концерт. Мой... э... друг подхватил простуду и, к сожалению, не сможет составить мне компанию. Будет жалко, если они пропадут. Не хотите пойти со мной?

Сердце Софи заколотилось от волнения; на мгновение лицо ее озарилось светом удовольствия и восторга, но затем присущий ей здравый смысл как губкой смыл с лица все эти сентиментальные чувства; голос ее прозвучал трезво:

- Спасибо за приглашение, но я не думаю...

Ее прервали:

- А что, ему бы это не понравилось, да? - Макс искоса посмотрел на нее - в глазах светилась насмешка, которая заставила Софи покраснеть. - Уверяю вас, ему вовсе не следует беспокоиться... Я чуть ли не в отцы вам гожусь, а если и обращаю на вас внимание, то вовсе не для того, чтобы с вами заигрывать. - Он увидел, как щеки Софи вновь стали пунцовыми. - Дайте мне его телефон - я позвоню ему, если это сможет вас успокоить.

Как раз это-то меньше всего могло служить для нее сейчас успокоением.

- Прямо в Харрогит? - тихо спросила она.

Остервельд был удивлен:

- А почему бы и нет? Телефоны для этого и существуют. - Он достал тоненькую записную книжку и ручку, готовясь записать телефон.

Софи усмехнулась:

- В этом нет необходимости. Я буду очень рада пойти с вами, куда вы хотите. - Она понятия не имела, сколь забавно выглядела со стороны, когда он убрал свой блокнот.

- Отлично. Я заеду за вами примерно в половине седьмого. Сначала повезу вас обедать, идет?

Больше они не разговаривали. И только когда подъехали к ее дому, он, протянувшись через нее, чтобы открыть дверцу, спросил:

- Вы ничего не имеете против Клариджеза? После представления мы могли бы немного потанцевать.

Софи подумала, что не будет большого греха, если она примет его приглашение, в конце концов, приговор, который она до этого себе вынесла, еще не был окончательным, а вечер, похоже, удастся на славу. И она не задумываясь послала куда подальше унылую старую пословицу, звенящую почему-то у нее в ушах: "Будь уверен: грехи твои рано или поздно разоблачат тебя". Софи улыбнулась Максу - она казалась сейчас прехорошенькой.

- Это звучит заманчиво, - сказала Софи и выпрыгнула из машины. - А как же вы все устроите, ведь у вас дежурство?

- Нет, я сегодня выходной. Том Каррадерз подежурит вместо меня до завтрашнего утра.

Он небрежно помахал ей рукой, и "бентли" растворился в вечерней тиши.

Когда час спустя Софи сошла по лестнице, Макс уже ждал ее в прихожей. Пенни и Бенджамин были с ним; едва различимый на слух шорох ткани заставил их замолчать и взглянуть на нее. На ней было прелестное янтарного цвета платье из тайского шелка с глубоким вырезом и почти без рукавов - узкое, облегающее тело и такое длинное, что доходило до изящных лодыжек. Необычайно высокая талия на платье доводила и без того безупречную фигуру до полного совершенства. В приглушенном свете прихожей было заметно, что она уделила немало времени макияжу и прическе. Софи стояла с переброшенной через руку беличьей шубкой, доставшейся ей от матери, и надеялась, что Клариджез и Макс, Макс в особенности, по достоинству оценят и одобрят ее вечерний туалет. Макс оставил детей и пошел ей навстречу. Он был в смокинге и выглядел... она подыскала нужное слово... великолепно. Софи застенчиво улыбнулась и, задыхаясь, проговорила:

- Я должна попрощаться с бабушкой.

Он взял у нее шубку и перекинул через руку.

- Очаровательно выглядите, Софи, - сказал он с легким поклоном. - Могу и я тоже попрощаться с ней?

До дверей их провожала вся семья, в том числе и придира Синклер, и Клякса, и Титус, которому пришлось отказаться от соблазна льстиво потереться о начищенные до блеска ботинки Макса. Они много смеялись и говорили до того, как сели в машину. В машине Софи стушевалась и оставалась тихой и задумчивой, пока Макс вез ее развлекаться.

- Вы жалеете, что решили поехать? - поинтересовался он.

- Нет, что вы, просто я не часто выезжаю вот так... Я... я, наверное, очень скучный попутчик.

Она почти забыла о Джоне Остине, и спутник ее, по каким-то своим причинам, тоже не заговаривал с ней о нем.

- Я не нахожу вас скучной; когда я оперирую, моя работа оживляется в значительной степени благодаря вам.

Софи насупилась - она всегда пыталась быть образцовой операционной сестрой.

- Вы находите меня смешной? - прохладно спросила она.

- Нет, но за вами интересно понаблюдать. Во время операции я вижу только ваши глаза, и создается впечатление, что вся работа в операционной подчиняется движению ваших глаз и бровей. Только в очень редкие моменты, когда происходит что-то экстраординарное, можно видеть, как вы поднимаете руку или щелкаете пальцами над головой.

- Как вы можете все это замечать, когда оперируете? - поинтересовалась Софи.

Он пожал плечами:

- У вас тоже имеется в голове маленький уголок, открытый для отвлеченных от работы мыслей, и вы не можете отрицать этого.

Софи слегка покраснела, вспомнив, какие мысли о нем посещали ее порой в операционной. К счастью, ей не пришлось отвечать - они уже подъехали к Клариджезу.

Обед удался на славу. Эстрадная программа тоже оказалась на редкость интересной. Когда Макс пригласил ее отправиться потанцевать, Софи с удовольствием согласилась.

Он привез ее в ночной клуб у реки, где они заказали столик. Софи пила шампанское при свечах и любовалась луной, выплывающей из-за облаков и проливающей серебристый свет на речную воду. Потом они танцевали. Софи казалось, что из них выйдет никудышная танцевальная пара - Макс был намного выше ее. Но во время танца поняла, что это совсем не важно. Они много танцевали в этот вечер, много разговаривали, легко переходя от темы к теме: им было хорошо и весело друг с другом. Ей открылись новые черты в его характере, - черты, которые он прежде редко демонстрировал. Но в душу закрадывалось сомнение: возможно, уже в понедельник он вновь станет обходить ее вниманием.

Было уже больше двух часов ночи, когда она сказала:

- Мне очень хорошо здесь, но, пожалуй, пора домой.

Он не стал спорить.

- Разрешите мне пригласить вас еще на один танец.

Она не стала ломаться, более того, ей было очень приятно, что он наслаждается ее обществом.

По дороге домой они почти не разговаривали. Была глубокая ночь, и улицы, по которым они ехали, казалось, погрузились в сон. Возле дома Софи вдруг оживилась:

- Мне необходимо взглянуть на номер вашей машины.

- Ради всего святого, зачем?

- Ну, в общем-то не так уж это мне и надо, - призналась Софи. - Не знаю, как объяснить, но Бенджамин сказал, что давно следовало бы это сделать, но я все как-то забываю...

- МВО 1935, - любезно сообщил Макс.

- Это ваши инициалы, - быстро сообразила она, - и год вашего рождения. - Софи ликовала, что оказалась столь догадливой. - Вам просто повезло, что... нет, это не было просто везением, да?

Он засмеялся и, как бы извиняясь, сказал:

- Боюсь, что не было. История не так уж романтична - просто я заплатил одному человеку, чтобы он помог с номером.

Софи погрузилась в размышления о том, как, должно быть, приятно потакать иногда собственным капризам. Машина затормозила, ход ее мыслей оборвался. Он вышел из машины и помог выйти ей, проводил к дому и открыл дверь. В прихожей, освещенной тусклым светом маленькой лампы на стене, было очень уютно. Софи поразмыслила, не пригласить ли его войти, и под конец, к его, как она считала, тайному удовольствию, решила обойтись прощальным рукопожатием.

- Это был превосходный вечер. Спасибо вам огромное. - Она на миг задумалась. - Надеюсь, ваша подружка скоро поправится. - Софи не могла разглядеть его лица, но что-то подсказывало ей, что он улыбается.

Макс отпустил ее руку и сказал:

- Я, в свою очередь, тоже надеюсь, что Джон... э... Остин очень скоро вернется к вам из... Ах да! Из Харрогита. Спокойной ночи.

Он придержал дверь, давая ей войти, и затем закрыл ее за ней. Софи погасила свет и стала подниматься по темной лестнице к себе в спальню - присутствие мистера Остина в ее сознании было ей неприятно.

Опять пришло воскресенье. Старшие медсестры, в том числе и Уинтерз, были выходные уже второй день. Дежурили только Винсент - практикантка-третьекурсница, Робинз и два санитара. Не так мало на первый взгляд, если не учитывать, что один из санитаров и Винсент работали сегодня только до обеда. Операций не было, и Софи решила посвятить утро сотне мелких дел, которые накопились за неделю. Пришел Том Каррадерз, и они, попивая кофе, принялись штудировать списки операций, назначенных на будущую неделю. Потом Том отправился полистать воскресные газеты. Было почти пять часов, когда в операционную заявились двое дежурных хирургов и сообщили, что поступил пациент. Софи немедленно послала за санитаром, чтобы тот помог. Робинз тщательно разбирала и складывала маски, Софи опять обратилась к своим спискам и предписаниям, как вдруг позвонил Том.

- К нам поступило шесть пациентов - грязная работка, я тебе скажу. Так вот, мы должны прооперировать одного, как только достанем для него кровь. Ты можешь задержаться минут на сорок, Софи? Работа кропотливая - тазовые повреждения. - Он не стал дожидаться ответа, будучи уверен, что Софи не откажет, - она никогда еще не отказывала. - Софи, прошу тебя уделить мне это время. Черт знает что такое на нас наваливается.

Софи согласилась, - а что еще она могла сказать? Повесила трубку и пошла в операционную. Взглянув на Робинз, мимоходом пожелала, чтобы на дежурстве был кто-нибудь еще поопытнее, но потом подумала, что зря теряет время, и оставила эту мысль. Робинз медлительна и нервозна, но она уже освоилась с установленным порядком работы в операционной, и Софи со спокойной совестью предоставила ей возможность самостоятельно заниматься своей работой, в то время как сама стала готовить приспособления, которые, возможно, понадобятся пострадавшему, - костыли Ллойд-Дэвиса со скобами, устанавливая их в позицию "камнесечение Тренделенберга". Она приготовила также дополнительные инструменты и загрузила в автоклав. Через какое-то время, в стерильном халате, маске и перчатках, она сновала по операционной, с методичной точностью делая последние приготовления.

Раскладывая скальпели, зажимы и пинцеты на особом столике, она услышала мягкий шорох резиновых колес тележки и приглушенный шум голосов в кабинете анестезии, а также звук льющейся воды в сестринской. Она кивнула Робинз, и та пошла за халатами для хирургов.

Софи была немало удивлена, когда увидела среди вошедших и Макса, - медленной походкой он прошел по операционной и встал поодаль от стола, на который укладывали пациента. Ее сердце бешено заколотилось, и в ответ на его вежливое приветствие из горла вырвалось нечто нечленораздельное и скрипучее. Но к тому времени, когда хирурги склонились над пациентом, она смогла взять себя в руки, чтобы ответить Максу своим обычным приятным ровным голосом на его шутку - не бастуют ли сестры.

- Сегодня воскресенье, сэр, - с напускной деловитостью изрекла она, - поэтому две сестры прибудут только после шести. Еще, правда, есть санитар, но он вдруг понадобился одному пациенту. - Только она закончила говорить, как с улицы донеслись назойливые сигналы машины "Скорой помощи", оглашавшие всю округу.

Макс положил использованные щипцы Спенсера-Уэллза на стол.

- Так ревет, будто их здесь ждут с распростертыми объятиями. - Он кинул взгляд на сестру Робинз, которая не отрывала глаз от Софи: боязнь пропустить что-нибудь делала ее похожей на бегуна на длинные дистанции, который ждет, пока раздастся стартовый выстрел. Софи поняла, о чем он думает, и твердо сказала:

- Сестра Робинз и я прекрасно со всем справимся, сэр.

Он сделал точный срединный надрез и занялся раной - ему помогал Билл.

- Я в этом нисколько не сомневаюсь, сестра, - ответил он после паузы.

Какое-то время они работали в полной тишине, пока Макс наконец не сказал:

- Можно составить смету.

Смета оказалась довольно внушительной и включала в себя множество произведенных надрезов, а также швов различной длины и глубины.

Назад Дальше