Тайная жизнь Лиззи Джордан - Крис Мэнби 21 стр.


- Мы не ждем такси, - улыбнулась я, когда наконец в ряду такси появился гладкий серый автомобиль с табличкой - моим именем - в окне. - Мы ждем лимузин.

Водитель лимузина, как и большинство лондонских профессионалов-водителей современных такси, а не старых черных "кэбов", Лондона не знал. Фактически мы были его первыми пассажирами, с гордостью сообщил он, с тех пор как в погоне за золотым руном он приехал из Ньюкасла.

- Вам придется показать мне дорогу, когда мы въедем на шоссе М25, - сказал он, когда мы развернулись в сторону города.

- Э-э, а разве это еще не М25? - спросила я. - Вы просто езжайте по знакам до Лондона.

- А когда мы подъедем поближе, вы мне покажете, как к вам проехать?

Я раздраженно кивнула. Я хотела наслаждаться этой поездкой, не беспокоясь о том, как добраться до места назначения. Брайан и я сидели на разных концах обитого кожей заднего сиденья, которое было размером с мою кровать в Балхэме. Брайан сказал, что рад вытянуть ноги, после того как он шесть часов втискивал их в пространство размером девятнадцать дюймов, но я надеялась, что он меня обнимет. Может быть, алкоголь придаст ему смелости.

- Здесь должно быть шампанское, - сказала я ему, открывая аккуратный, обитый материей табуретик, в котором располагался встроенный бар. Но когда я заглянула туда, вместо шампанского там были три банки "Стеллы Артуа".

- А где шампанское? - спросила я водителя через переговорное устройство.

- Шампанское? - спросил он безучастно. - А оно должно быть?

- Да, я специально его заказывала.

- Мне никто не сказал, - пожал он плечами. - Можете выпить мое пиво, если хотите.

Я посмотрела на Брайана, подняв бровь.

- Это совсем разные вещи. Ты хочешь пива?

- Думаю, что потерплю до твоего дома. Я и так захмелел от одного твоего вида, - улыбнулся он.

Я растаяла от удовольствия.

- Мы уже где-то недалеко от вашего дома? - вмешался шофер.

- А мы сейчас где? - спросила я. На самом деле я не следила за нашим движением. Я была слишком занята разглядыванием Брайана. - Мы проехали Гайд-парк?

- Да уж минут десять назад.

Выглянув из затемненного окна, я попыталась найти какой-нибудь знакомый знак, но улица, по которой мы двигались, была совершенно незнакомой.

- Да, по-моему, это не та дорога, - сказала я.

- Ну, а какая же та дорога? - спросил водитель, передразнивая мой голос.

- А у вас есть карта?

Конечно, карты у него не было. Во всяком случае, карты Лондона. Вместо этого водитель достал карту Манчестера.

- Черт, - проворчал он. - Перепутал. А вы что, леди, не знаете дорогу к собственному дому? - спросил меня водитель, когда увидел, что я испугалась. Он был уверен, что все происходит исключительно по моей вине.

- Я обычно не езжу по Лондону на машине, - ответила я. - Я обычно езжу общественным транспортом. Экологичней. Я знаю Лондон только по метро.

- Ужасно невыгодно иметь "мерседес" и не ездить на нем все время, - заметил Брайан.

- Что, прости? - удивленно спросила я, забыв, что, по мнению Брайана, "мерседес" принадлежит мне.

- Твоя машина. Серебристый "кабриолет", который ты купила в прошлом месяце?

- Ах, да, - я нервно засмеялась. - Моя машина. Да, замечательная тачка, но кто захочет сидеть в пробке в машине, когда можно спокойно ехать на втором этаже автобуса по спецполосе?

На самом деле, я бы хотела. Эту случалось каждый вечер, когда автобусная полоса была забита "мерседесами" с дипломатическими номерами.

- Ты всегда была фанатом "зеленых", - засмеялся Брайан. - Довольно странно, что ты погрязла в этом злобном королевстве недвижимости, отказавшись от своих идей об окружающей среде. Должен сказать, что я поразился, узнав, что ты купила "мерседес". Он жрет бензин, словно чудовище. Я думал, что уж если ты когда-нибудь и купишь себе машину, то это будет какой-нибудь "ситроенчик" типа "дешво". Помнишь машины, которые мы иногда видели в Оксфорде, похожие на детские коляски. Я думаю, теперь они не очень подошли бы к твоему имиджу.

- Нет, но во всяком случае это единственная машина, которая не может ездить на неэтилированном бензине, - напомнила я ему. Водитель до сих пор не нашел дороги, и теперь мы плутали по ничейной земле тупиков и железнодорожных переездов.

- Э-э, я думаю, нам надо повернуть и снова поехать в Сити, а потом на Вест-энд. - Мы проехали мимо знака с указателем на Доклендс.

- Это точно не по дороге в Доклендс, - торопливо сказала я водителю. - Пожалуйста, Брайан, извини меня.

- Да ничего, - успокоил он меня. - Мне нравится ехать с тобой.

Мне тоже нравилось сидеть рядом, наконец-то ощущая тепло его бедра. В какой-то момент, когда он рассмеялся моим словам - я что-то сказала едкое о способностях нашего водителя разбираться в картах, - он положил мне руку на колено и сжал его. По моему телу пронесся такой разряд, что я чуть не лишилась чувств. Но только я собралась падать в обморок, как водитель затормозил и снова обратился ко мне через переговорное устройство.

- Это улица, площадь или бульвар? Их три, а я не помню, про какую вы говорили.

- Бульвар, - твердо сказала я. Но сразу же после этого слова я засомневалась. Бульвар. Нет, как-то не так звучит. - Я имела в виду улицу, - сказала я.

- Так, вы решите что-нибудь. Потому что это в двух совершенно разных местах.

- Нет, подождите. Это площадь. Да, точно площадь. Гранчестер-сквер. Я там недавно живу, сказала я в свое оправдание.

- Мне казалось, ты переехала туда в январе, - удивился Брайан.

В январе? Что? Что же я ему наговорила о переезде в январе?

- Да нет, - сказала я, заикаясь. - Там я жила раньше. Мне там совсем не понравилось. Выставила ее на продажу сразу же, как въехала, а здесь я живу всего ничего - два дня.

- Два дня! - воскликнул Брайан. - Лиз, ты должна была сказать мне, что переезжаешь. Я бы тогда не стал сваливаться на тебя, как снег на голову, если бы знал, что у тебя переезд.

- Да все хорошо. Ты теперь мой первый гость в доме. Нужно как-то отпраздновать новоселье.

- Я польщен.

Я улыбнулась сквозь стиснутые зубы. Я пообещала себе, что буду врать как можно меньше, только в случае крайней необходимости, только чтобы приезд Брайана прошел гладко и чтобы было не так стыдно. Потоки вранья, извергающиеся из моих уст, уже превысили все установленные мною нормы. Только что въехала? Я мысленно выругалась. Это еще могло бы сойти с рук, если бы я хотя бы потрудилась пройтись по квартире Харриет с тряпкой для пыли.

- Приехали, - гордо объявил водитель. Он остановил автомобиль и вышел, чтобы открыть двери для пассажиров. - Гранчестер-сквер.

Да, похоже. Я вышла на тротуар и поняла, что я знаю эту площадь, но из-за того, что я так нервничала, снова видя Брайана, номер дома совершенно вылетел у меня из головы. Я помнила, что дом был с левой стороны площади и был несколько ближе к середине, но каждый дом выглядел одинаково, и у меня вдруг возникли сомнения, живет ли Харриет в доме семь или в доме пять.

- Куда идти? - Водитель достал из багажника легкую сумку Брайана, оставив Брайану тяжелую. - Я не могу нести много из-за своей спины, и потом, мне нужно быть в Майда-Вейл в два часа, чтобы забрать Чаку Хан. Знаете ее?

Брайан выжидательно смотрел на меня. Я смотрела на верхние окна домов пять и семь, пытаясь найти знакомые приметы. Конечно, их не было. Я молилась, чтобы Геркулес бросился на оконную раму в отчаянной попытке последовать за Харриет в Испанию. Проклятый пес, должно быть, спал.

Я как можно уверенней, хотя не была уверена ни в чем, подошла к дому номер пять и попыталась вставить ключ в замок. Ключ вошел, но не поворачивался.

- Дайте, я попробую, - сказал шофер, после того как я пыталась повернуть его, как мне казалось, чуть ли не полчаса. - Что, силы не хватает, да? - Он попытался крутануть ключ, но дверь не шелохнулась. Мы с Брайаном с удивлением смотрели на него. - А ну-ка, еще разок. - Он прижал дверь ногой и сделал еще одну попытку, и как раз в это время хорошо одетая женщина с собакой, практически ничем не отличавшейся от Геркулеса, появилась у нас за спиной и раздраженно покашляла.

- Вам помочь? - спросила она, совсем не подразумевая помощи в том смысле, в котором спрашивают продавцы. То, что она имела в виду, означало в переводе "Мне вызвать полицию, чтобы вас забрали отсюда?"

- Геркулес? - спросила я спаниеля, который смотрел на меня так же пристально, как и его хозяйка. У меня будут большие неприятности, если это какая-то подруга Харриет, которая пришла проверить собаку, потому что Харриет позвонила с Майорки, вспомнив, как я была груба с ее собакой. - Это ты, Геркулес?

Все, включая собаку, смотрели на меня так, словно я спятила.

- Это Камелот, - настороженно сказала женщина. - Геркулес живет в следующем доме.

- О боже! - воскликнула я как можно беззаботней. - Простите меня. Конечно. Пошли туда. Я совершено запуталась в домах. Что за глупость.

Три пары бровей недоуменно поползли вверх.

Шикарная женщина вставила ключ в дверь дома номер пять и легко открыла ее. Она зашла внутрь и закрыла дверь за собой, но я видела, что она наблюдает сквозь почтовый ящик, как я веду свой отряд к следующему дому.

- Да, похоже, вы действительно живете здесь совсем недавно, - саркастически заметил шофер.

- Кто такой Геркулес? - спросил Брайан.

- Моя собака!

- У тебя есть собака?

- Разве я не говорила тебе, что купила собаку? То есть не совсем купила. Она на самом деле досталась мне по наследству. От женщины, у которой я купила свою квартиру.

- Мне казалось, ты не любишь собак, - сказал Брайан с растущей озабоченностью в голосе.

- Так и было. Пока я не встретила Геркулеса. Последний этаж, - сказала я водителю, появившемуся в холле.

- Вы шутите, милая, - ответил он, ставя сумку Брайана на ступеньку. - Не могу подниматься так высоко со своей спиной. Так что всего хорошего и не поминайте лихом. - Однако он не двинулся с места, а остался стоять в ожидании. Я стала подниматься наверх. Он откашлялся. Брайан, сообразив, чего дожидается водитель, сунул руку в карман и достал бумажник.

- Я еще не успел обменять деньги. Двадцати хватит? - и он передал шоферу банкноту в двадцать фунтов! Двадцать фунтов! Мои недельные расходы на еду!

- Двадцать? - спросила я, когда шофер ушел. - Двадцать фунтов чаевых шоферу, который даже не знает дороги?

- Послушай, по сравнению с нью-йоркскими таксистами он даже мил. Хотя бы говорит по-английски. Знаешь, неделю назад в Нью-Йорке один человек погиб из-за того, что не понял, что таксист просто попросил его не курить в машине. Тот сказал это на каком-то странном языке, похожем на казахский. Пассажир подумал, что это ругательство, ответил тем же, и поехало. Вскоре пассажир уже лежал на тротуаре с огнестрельным ранением головы. По показаниям свидетелей, он выпал из желтого такси. Ты знаешь, сколько их в городе?

- Иначе говоря, нам повезло, что мы встретили просто болвана, а не болвана с пистолетом?

- По-моему, ты стала снобом, с тех пор как начала работать. Та Лиззи Джордан, которую я знавал когда-то, не могла пройти мимо нищего, не дав ему десять фунтов, даже если сама была на мели.

Я чуть не сказала ему, что у той Лиззи, которая жила на студенческий заем, может быть, было и побольше денег.

- Ладно, - сказала я, желая сменить тему, - заходи.

- Эй, - остановил меня Брайан, положив мне руку на плечо. - Пока мы не вошли, хочу тебя кое о чем спросить. - А этот твой Геркулес, он какой породы?

- "Кавалер-кинг-чарлз", - ответила я. - Пес ужасно вонючий, но вполне ручной.

Я перешагнула порог и улыбнулась, приглашая его войти. Брайан не сдвинулся с места.

- Заходи, - махнула я рукой.

- Нет-нет, - ответил он растерянно.

- Что случилось?

- Лиз, разве я не рассказывал тебе, что в два года спаниэль "кинг-чарлз" укусил меня за шею.

О боже! Я прекрасно помнила! Собака чуть не прокусила ему сонную артерию. И я даже не вспомнила об этом, когда приглашала его пожить в одной квартире с Геркулесом!

- Будь это собака любой другой породы… ротвейлер… доберман… ирландский волкодав… я мог бы спать с ними в одной кровати. Но только не с "кинг-чарлзом"! Трудно объяснить это, Лиз, прошло четверть века, а я не могу находиться в одной комнате с "кинг-чарлзом"! Меня охватывает непреодолимый ужас! Даже если я гуляю в Центральном парке и вижу его на поводке, я обливаюсь холодным потом и часами не могу успокоиться. - Он вытер лоб рукавом. - Видишь? - Он и в самом деле вспотел.

- Ну, что же нам делать? - спросила я. - Ты должен попробовать войти. Он очень милый, очень ласковый. Совсем маленький. Если ты не покажешь ему, что боишься, то я уверена, все будет в порядке.

- Ты можешь доверить этой собаке нянчить своих детей, Лиз, но я не могут быть в одной квартире с ним. Я знаю, это смешно. Я взрослый человек, и меня не должна останавливать какая-то там собачонка. Но никто толком не знает, почему эти фобии не пропадают, и психиатр сказал мне, что я могу справиться со своими страхами только, стараясь избегать причины, его вызывающей.

- Ты ходишь к психиатру? - спросила я, не веря своим ушам.

- В Америке все ходят к психиатру. Знаешь, я на самом деле не думаю, что от них много зависит, но решил, что мне нужно обратиться к нему, когда я начал встречаться с девушкой, у которой был в квартире "кинг-чарлз". Это была замечательная девушка. Потрясающая. И она мне действительно нравилась. Но у нее была эта собака, и мы никогда не могли пойти к ней, а она никогда не могла остаться у меня, потому что не могла оставить собаку одну. - Он пожал плечами. - Мне кажется, что я тебя шокировал, Лиз.

Я действительно была шокирована. Но не силой его страха перед собакой. Меня потряс тот факт, что он рассказывал мне о том, что он с кем-то встречается. С кем-то, кто ему действительно нравится? Хотя я не могу сказать, что блюла обет безбрачия с тех пор, как мы виделись последний раз, но мне как-то не приходило в голову, что Брайан может с кем-то встречаться. Из его писем и электронной почты мне казалось, что у него просто нет на это времени. И такое положение вещей меня устраивало.

А теперь он рассказывал мне:

- Я был ужасно расстроен, что это должно кончиться. Что я только не пробовал, чтобы победить свой страх. Лечение. Гипноз. Иглоукалывание. Я ужасно хотел преодолеть свой страх, чтобы сохранить отношения, но ничего не мог сделать. Каждый раз, когда я видел ее собаку, меня охватывала паника. Один раз я просто потерял сознание. - Он грустно улыбнулся. - Она все прекрасно поняла. И мы по-прежнему друзья. Как долго живут эти собаки?

- Сотни лет, - ответила я неожиданно раздраженно. Ей нужно было смириться. Я бы не дала какой-то собачонке встать на моем пути к светлому будущему с Брайаном Кореном.

- Послушай, Лиз. Мне очень жаль, что так получается, но если собака находится в квартире, мне придется сегодня вечером остановиться в отеле.

- Нет! - почти закричала я. Я не позволю этой псине испортить мои планы. Только не сейчас, когда я так близка к цели. - Я что-нибудь придумаю. Может, мне запереть Геркулеса в одной из свободных спален? Ты его даже не увидишь.

- А что, если он сбежит в середине ночи?

- Он не сбежит, - прошептала я.

- Может сбежать. Он почувствует мой страх и выберется, чтобы найти меня.

- Тебе действительно страшно, да? - простонала я.

- Боюсь, что да. Не знаешь какой-нибудь приличный отель?

- Нет, - ответила я. - Но я знаю очень приличный собачий питомник.

- Я не могу позволить тебе отдать собаку в питомник из-за меня. Это несправедливо. Это его дом.

- Брайан, ты для меня гораздо важнее, чем какая-то там чертова собака! - почти закричала я.

- Мне казалось, что англичане без ума от животных?

- По-жа-луй-ста. На самом деле я не буду отправлять его в питомник. Я позвоню своей знакомой и спрошу, не сможет ли она присмотреть за Геркулесом в выходные. Она любит собак, но у нее нет своей собственной собаки, поэтому она будет только рада. Я попрошу ее прийти сразу же. А мы можем подождать ее в кафе напротив.

В результате в тот момент, когда по моим планам мы с Брайаном должны были слиться в поцелуе на большом кожаном диване Харриет, мы на самом деле сидели на двух куда менее красивых пластмассовых стульях в грязноватом кафе и ждали появления Симы, которая обещала забрать Геркулеса.

Слава богу, она приехала быстро. Но я все равно чуть не плакала, когда спустя час она влетела в дверь кафе в коротком до безобразия розовом сари, поверх которого была надета джинсовая куртка. Кроме того, она накрасила губы, что было плохим знаком. Она красила губы только в том случае, когда имела на кого-то виды и считала, что великолепно выглядит. Все мужчины в кафе удивленно замерли. Я тоже.

- Брайан, это Сима.

- Секретарь Лиз, - быстро добавила она, пожимая руку Брайану под звяканье колокольчиков на настоящих индийских золотых браслетах, и опустилась на пластмассовый стул рядом с ним, вовсю хлопая ресницами.

- Секретарь? Это с вами я разговаривал на днях?

- О, да, правильно, - заговорила Сима с кокетливым акцентом, которого я никогда раньше не слышала. С таким акцентом она бы никогда не получила диплома. - Не могу поверить, как мне везет работать на Лиззи. Она очень хороший начальник, больше друг, чем начальник. И у меня такая разная работа. То я что-то печатаю, то присматриваю за ее очаровательной собачкой.

- Похоже, она вовсю вас использует, - засмеялся Брайан.

Сима звонко рассмеялась и похлопала Брайана по руке, не торопясь убирать свою руку.

- Надеюсь, что не вызвала у вас неверного представления о ней. Она не слишком меня использует. Моя зарплата этого не позволяет.

Я посмотрела на нее взглядом, который, надеюсь, она истолковала как "Не переигрывай, Гвинет Пэлтроу".

- Может, выпьете с нами чашку кофе, прежде чем пойти в квартиру и забрать этого страшного пса? - галантно спросил Брайан. - Это наименьшее из того, что я могу предложить вам за хлопоты, вызванные моей глупой фобией.

- Это было бы замечательно, - ответила Сима, скидывая куртку.

- Брайан, может, тебе все-таки выпить кофе дома? - спросила я его, прежде чем он успел позвать официанта. - У тебя уже был длинный день с этим перелетом из Нью-Йорка. И потом, у Симы еще много работы. Ты помнишь, Сима, что офис работает до пяти по пятницам?

Последнее, что я хотела, это чтобы Сима осталась и стала болтать. Чем больше Брайан увидит людей из моей жизни, тем вероятней, что кто-нибудь проговорится, и он все узнает. А Сима была не самая искусная врунья. Обычно она испуганно прикрывала себе рот, когда ее неосторожное замечание уже срывалось с языка и с разгона плюхалось кому-нибудь в лицо. Особенно хорошо я помню бессмертную фразу, которой она приветствовала Мэри: "А по телефону вы казались такой худенькой".

Назад Дальше