- Я понимаю, что люблю Джея-Ти, а он любит меня. Мы с ним еще не обсуждали планы на будущее, но это лишь вопрос времени. - Вдруг Санни насторожилась. - Либби, почему ты на меня смотришь так, словно хочешь свернуть мне шею?
- Хочу, но не тебе. - Голос у Либби окреп. Пусть она считается тихоней. Если опасность грозит ее близким, тем, кого она любит, она превращается в королеву амазонок. - А этому подонку!
- Что?!
- Я сказала, он настоящий подонок!
Санни любила сестру, но сейчас решительно ничего не понимала.
- Послушай, Либби…
Сестра покачала головой. Ее уже не остановить!
- Он говорил, что любит тебя?
Санни едва сдержала себя, чтобы не ответить грубо.
- Да, - буркнула она.
- И ты с ним спала.
Санни прищурилась:
- Ты что, у папы научилась?
- Конечно, ты с ним спала! - бормотала Либби, расхаживая по комнате. - Он заставил тебя полюбить себя, затащил тебя в постель, и ему не хватило порядочности все тебе рассказать!
Санни нетерпеливо притопывала ногой.
- Что рассказать?
- Что они с Кэлом из XXIII века!
Санни замерла и молча воззрилась на Либби. Наверное, подумала она, все дело в солнце. Бедная сестра совсем свихнулась на жарком острове Бора-Бора. Она медленно подошла к Либби:
- Либ, ты приляг, а я принесу тебе холодное полотенце…
- Нет! - По-прежнему кипя от ярости, Либби покачала головой. - Лучше ты присядь, а я принесу тебе бренди. Поверь, оно тебе пригодится!
Едва Кэл вошел в кабину звездолета, на него нахлынула теплая волна ностальгии. Грузовые корабли, на которых он в основном летал, были надежными и простыми, сейчас же он очутился в суперсовременном летательном аппарате. Восхищенный, он провел рукой по пульту управления.
- Красота какая, Джей-Ти. Новая модель?
- Да. Я подумал, что лучше всего сконструировать его специально под мой полет. Пришлось внести кое-какие усовершенствования. Зато теперь он выдерживает более высокие температуры и более маневренный.
Кэл никак не мог оторваться от приборов.
- Очень хочется полетать на нем… проверить, на что он способен!
- Пожалуйста.
Кэл рассмеялся:
- Нас сразу же засекут, и наши снимки окажутся на первой полосе "Нэшнл инкуайрер".
- Что это такое?
- Скоро сам поймешь. - Кэл нехотя отдернул руку от пульта управления - и соблазна. Он снова заглянул Джейкобу в глаза. - Ты не представляешь, до чего я рад тебя видеть!
- Кэл, как ты мог?
Испустив долгий вздох, Калеб сел в кресло пилота.
- Долго рассказывать.
- Твой отчет я прочел.
Кэл долго смотрел на брата в упор.
- Некоторые вещи в отчете не напишешь. Ты ведь ее видел.
- Да. Я ее видел.
- Я люблю ее, Джей-Ти. Даже не могу передать тебе, как сильно я ее люблю.
Искра сострадания мелькнула в душе Джейкоба, но он поспешил загасить ее. Сейчас он не имеет права думать о Санни.
- Мы… почти полгода считали тебя мертвым.
- Мне очень жаль.
- Вот как, тебе жаль? - Джейкоб подошел к обзорному экрану и посмотрел на снег. - Через пять месяцев и двадцать три дня после того, как тебя признали пропавшим без вести, обломки твоего корабля приземлились километрах в шестидесяти от базы Макдауэлл в мексиканском штате Баха. Тебя на борту не оказалось. Зато мы нашли твои отчеты. - Он смерил брата выразительным взглядом. - И мама с папой снова пережили горе…
- Я хотел, чтобы вы знали, где я. И почему. Джей-Ти, пойми, я не нарочно. Ты же видел хижину.
- Да, видел. - Джейкоб стиснул челюсти. - Ты должен был погибнуть! Я высчитал, сколько у тебя было шансов уцелеть при столкновении с черной дырой… Ни одного шанса! - Джейкоб впервые улыбнулся. - Кэл, ты всегда был отличным пилотом!
- Да, но судьбу просчитать невозможно. - Кэл долго и упорно размышлял об этом в прошедшие месяцы. - Я имею в виду Либби, Джей-Ти. Можно завести в память компьютера все, что случится вплоть до следующего тысячелетия, но какие-то вещи останутся неизменными. Я очень вас всех люблю, но не могу бросить ее и вернуться.
Джей-Ти молча рассматривал брата. Очутившись в конце XX века, он кое-что понял и теперь ненавидел самого себя. Несколько недель назад - всего несколько недель! - он бы спорил, кричал. Он запер бы Кэл а в кабине и, лишив его выбора, увез домой.
- Она так же сильно тебя любит?
На губах Кэла появилась тень улыбки.
- Либби не требовала, чтобы я остался с ней. Более того, она всячески помогала мне подготовиться к отлету. Она даже просила взять ее с собой. Она готова была все бросить ради меня.
- Но ты все-таки остался… Ты, а не она, все бросил!
- Думаешь, мне легко было выбирать? - Кэл рывком встал. Его душили ярость и досада. - Более трудного выбора у меня в жизни не было! Нет, черт побери, не было у меня никакого выбора! Я не знал, сумею ли вернуться назад, а рисковать ее жизнью не мог. Я был готов рисковать собой - но не ею! Если бы я ее оставил, я бы снова попал в вакуум, очутился в черной дыре. И мне было бы все равно!
Джейкоб не желал слушать брата. Сейчас он его прекрасно понимал.
- Я целых два года трудился, готовясь к путешествию в прошлое. Конструировал звездолет, отлаживал все системы, просчитывал все варианты. Не хочу хвастать, будто довел все до совершенства, и все же я прилетел без особых трудностей. Фактор успеха - 88,57 процента. Возвращайся домой, Кэл, а ее бери с собой!
Кэл смотрел в обзорный экран. За прошедший год он многое понял. И усвоил самый важный урок - жизнь совсем не простая штука. И выбирать очень и очень непросто.
- Джей-Ти, ты кое-чего не учел, - медленно произнес он. - Либби беременна.
Глава 11
Она долго молчала. Вначале, полчаса назад, Санни решила, что у сестры проявились последствия особо тяжелого солнечного удара.
Теперь ей казалось, что она спятила, сама того не заметив.
XXIII век. Черные дыры. Звездолеты… Санни изумленно смотрела на сестру, а Либби рассказывала о рейсе на Марс - господи, надо же, на Марс! - и о судьбоносном столкновении Кэла с черной дырой, не нанесенной на карты. В результате невероятного везения, искусства и таинственного вмешательства судьбы Кэла зашвырнуло назад во времени. Из середины XXIII века в лето прошлого года.
Сам того не ожидая, Кэл, межгалактический дальнобойщик, который больше всего на свете любил летать и читать стихи, стал путешественником во времени.
Путешествия во времени…
О боже, подумала Санни. Путешествия во времени!
Она ахнула, ясно вспомнив слабую улыбку на лице Джейкоба, когда он рассказывал ей о том, чем сейчас занимается. Но ведь это не значит, что… Нет! У нее разыгралось воображение.
Наверное, это все-таки шутка. Ни случайно, ни нарочно люди не путешествуют во времени, не влюбляются в представительниц других эпох. Джейкоб из Филадельфии, напомнила она себе, допивая бренди. Он ученый, которому мало платят, вот и все.
Либби вздохнула:
- Ты мне не веришь!
Санни нервным движением коснулась волос. Любовь и терпение! Сестре необходимы любовь и терпение.
- Дорогая, давай еще раз, только помедленнее.
- Ты думаешь, что я все придумала.
- Сама не знаю, что и думать. - Санни с шумом вздохнула. - Итак, ты утверждаешь, что твой Кэл - бывший капитан… чего?
- Международных космических войск.
- Ну да. И его звездолет разбился в лесу, после того как он столкнулся с черной дырой и его отшвырнуло назад во времени.
Она надеялась, что Либби, услышав свой бред из ее уст, опомнится и придет в себя. Но Либби только кивнула:
- Ну да, все так и было.
- Все так и было… - Санни не сдавалась. - А сейчас Джейкоб, подготовившись более основательно, проделал тот же путь, чтобы навестить брата.
- Он хочет забрать его домой. Я сразу все поняла по тому, как он на меня смотрел!
На лице Либби застыло такое жалкое выражение, что Санни погладила ее по щеке.
- Кэл любит тебя. Ничто и никто не разлучит его с тобой - даже родной брат!
- Да, но… Санни, как ты не понимаешь? Он ведь не случайно здесь оказался. Должно быть, много месяцев и даже лет высчитывал, как сюда попасть. Если человек чем-то одержим…
- Погоди, - перебила ее Санни. - Он оказался здесь не случайно. По какой-то причине, которую я так и не поняла, он злится, что Кэл женился на тебе и решил поселиться в Орегоне.
- Не просто в Орегоне, - парировала Либби, - а в Орегоне XX века!
- Вот теперь помедленнее, детка. Я понимаю, ты расстроена, но…
- Расстроена?! - вскинулась Либби. - Да уж, расстроена, лучше не скажешь! Он специально прилетел в прошлое, потому что решил ни за что не возвращаться без Кэла!
Растерянная Санни снова села на кровать.
- Либби, возьми себя в руки. Из нас двоих ты всегда была более рассудительной… Ты не можешь не понимать, что городишь полную чушь!
- Ясно. - Либби глубоко вздохнула. Придется зайти с другой стороны! - Признайся, только честно. Ты не замечала в Джее-Ти ничего странного? - Она подняла руку, не давая Санни ответить. - Не просто странности, не просто милые чудачества, а нечто необъяснимое?
- Да, я…
- Ага! - Приняв нерешительность сестры за согласие, Либби продолжала: - Как он сюда попал?
- Не понимаю, о чем ты.
- На чем он сюда приехал? На машине?
- Нет, он приехал не на машине. По крайней мере… - Санни вытерла ставшие влажными ладони о джинсы. - Он вышел из леса!
- Вышел из леса. - Либби мрачно кивнула. - Среди зимы!
- Либ, я согласна, Джей-Ти… не такой, как все.
- Ты не замечала, что его ужасно забавляют или, наоборот, озадачивают самые обычные вещи, вроде открывалки или водопроводного крана?
Санни вспомнила, как Джейкоб увлеченно крутил кран на кухне.
- Д-да… пожалуй.
- Он часто не понимает самые простые разговорные выражения?
- Да, но… Либби, из-за того, что человек время от времени ведет себя немножко странно и не понимает сленга, он еще не превращается в инопланетянина!
- Он не инопланетянин, - терпеливо возразила Либби. - Он такой же человек, как мы с тобой. Просто он из XXIII века.
- И все?
- Может, мне удастся придумать более простой способ убедить тебя… - Либби встала и взяла Санни за руку. - Что бы ни случилось у нас с Кэлом, мы все преодолеем вместе. Но тебе придется все понять, понять до конца. Я считаю, ты имеешь право знать, с чем столкнулась.
Санни кивнула. Говорить она не смела, потому что многое, очень многое из того, что сказала Либби, вдруг обрело смысл. И она испугалась - очень испугалась.
Со дна ящика письменного стола Либби ловко выудила вещицу, похожую на часы. Санни увидела, что от часов к компьютеру тянется тоненький, прозрачный проводок. Либби включила компьютер и нетерпеливо махнула рукой:
- Иди сюда!
Санни осторожно подошла к сестре:
- Что это за штуковина?
- Наручное устройство Кэла. Компьютер.
- Слушаю.
Услышав металлический голосок, Санни вздрогнула, отчего стул повалился на пол.
- Как ты это делаешь?
- Техника на грани фантастики. Достижения XXIII века!
- Но… но… но…
- Ты еще ничего не видела. - Либби снова устремила взгляд на экран. - Компьютер, нам нужны сведения о Джейкобе Хорнблауэре.
- Хорнблауэр, Джейкоб, родился в Филадельфии 12 июня 2224 года. Астрофизик, в настоящее время возглавляет отделение астрофизики Дарнемской научной лаборатории в Филадельфии. В 2242 году закончил с отличием Принстонский университет, в 2244-м защитил диссертацию. Специальность - юриспруденция. Статус ААА. В 2248 году закончил докторантуру по специальности "астрофизика". В 2247–2249 годах избирался лучшим игроком Межгалактической софт-больной лиги. Амплуа: подающий.
Санни издала истерический смешок.
- Перестань!
Компьютер замолчал. У Санни подкашивались ноги. Она невольно отступала все дальше, пока не натолкнулась на кровать.
- Так это правда?
- Да. Сосчитай до десяти, - посоветовала Либби. - К такому не сразу привыкаешь.
- Он говорил, что занимается путешествиями во времени. - Санни снова нервно рассмеялась. - Ничего себе! - Она плотно зажмурила глаза. Это сон, твердила она себе, смешной, нелепый сон. Но когда она снова открыла глаза, ничего не изменилось. - Похоже, кто-то здорово подшутил надо мной. - Она услышала, как внизу хлопнула дверь, и тут же вскочила на ноги. - Сейчас обо всем его расспрошу… сейчас…
- А может, ты лучше… - Либби замолчала, потому что Санни круто развернулась к ней. - Ладно, не важно! - Она села на кровать, а Санни ринулась вниз по лестнице.
Но столкнулась она с Кэлом, а не с Джейкобом.
- Где он? - закричала она.
- Он… там. А Либби наверху?
- Да. - Санни широко раскинула руки, преграждая зятю проход. - И она очень расстроена!
- Ей не из-за чего расстраиваться.
Поскольку его глаза уже ответили на некоторые ее вопросы, Санни немного отмякла.
- Калеб, паршивец, хорошо, что ты понимаешь, как тебе повезло!
- Я тоже тебя люблю.
Санни снизошла до поцелуя в щеку, но ничего не ответила. Потом, думала она. Позже она все хорошенько обдумает. И может быть, сойдет с ума. Но сейчас у нее есть дела поважнее.
- Я хочу знать, где твой мерзавец братец. Только не пытайся меня остановить. Либби мне все рассказала.
Но Кэл по-прежнему держался настороженно.
- Что она тебе рассказала?
Санни склонила голову набок.
- Еще не поздно говорить: "Добро пожаловать в XXвек"?
У него на губах снова заиграла улыбка.
- Нет, не поздно. Джей-Ти там, на звездолете. В лесу, километрах в пяти к северо-востоку. Езжай по следу. - Он не выпускал ее. - Санни, ему сейчас нелегко. Я причинил ему боль.
- Не такую, как причиню ему я!
Кэл хотел было что-то сказать, но вспомнил, что Джейкоб всегда был способен за себя постоять. Поэтому он пошел наверх, к жене.
Либби по-прежнему сидела на кровати и смотрела в сторону окна - и как будто в пространство. Лицо у нее было спокойное, ладони, лежащие на коленях, она развернула к животу, словно защищая растущую в ней жизнь. Калеб посмотрел на нее, и его захлестнула мощная волна нежности.
- Привет!
Либби вздрогнула и через силу улыбнулась:
- Привет. Тяжелый день. - Не дав ему ничего сказать, она вскочила на ноги. - Мне столько всего надо сделать. Я еще не закончила разбирать вещи, а еще нужно успеть приготовить праздничный ужин…
- Подожди минутку. - Он взял жену за руки, не давая ей уйти, и притянул ее к себе. - Я люблю тебя, Либби.
- Знаю. - Она застыла, положив голову ему на плечо.
- Нет, по-моему, не знаешь. - Он ласково отодвинул ее от себя и заглянул в лицо. - Хотя прошло столько времени, ты так ничего и не поняла. Как ты могла подумать, что я улечу? Тогда… или сейчас.
Она покачала головой.
- Сядь, - прошептал он.
- Калеб, не знаю, что тебе сказать. - Она села, сплетя пальцы, чтобы не дрожали. - Я могу лишь гадать, ты себя чувствуешь, увидев брата, - ведь ты думал, что уже никогда не встретишься с ним. Тебе напомнили обо всем, что ты оставил, о людях, которых ты бросил.
- Все сказала?
В ответ она лишь жалко передернула плечами.
- Джей-Ти дал мне копию письма, которое он нашел, когда откопал нашу с тобой капсулу времени. - Присев рядом, он бережно сжал ее руку. - Он его не читал, - продолжал Кэл. - Письмо по-прежнему в конверте.
- Как он мог скопировать письмо, если оно по-прежнему… - Либби осеклась и усмехнулась. - Глупый вопрос!
- Ты положила письмо в капсулу, чтобы я прочел его, когда вернусь в свое время. - Он вынул письмо из кармана.
Либби нахмурилась. Конверт выглядел точно так же, как когда она укладывала его в коробку. И все же… Бумага другая, поняла она, проведя по ней пальцем. Толще, прочнее. Впрочем, возможно, это вовсе и не бумага… По крайней мере, не такая бумага, к которой она привыкла.
- На обратном пути от звездолета я остановился и прочел его. - Кэл расправил листок на коленях. - Если бы даже я и спятил настолько, чтобы улететь от тебя, такое письмо обязательно вернуло бы меня назад… Не знаю как, но вернуло!
- Я не для этого его писала.
- Знаю. - Он взял жену за руку, медленно поцеловал все пальцы по очереди. - Оно очень много для меня значит. Ты помнишь, что написала?
- Кое-что.
- Вот это. - Он глянул на письмо. - "И все же в глубине души мне хотелось, чтобы ты был там, где твое место". - Он отложил письмо в сторону. - Ты серьезно?
- Да.
- Тогда радуйся. Я очутился там, где мое место. - Не переставая целовать жену, он повалил ее на кровать. - И ты тоже.
Санни без труда нашла следы. На снегу виднелись две колеи, и обе от "лендровера". Одна колея вела прочь от хижины, одна - в обратном направлении. Она сидела мрачная и крепко сжимала руль. Все мысли куда-то улетучились.
Она не будет думать… думать еще рано. Если она начнет думать, она, наверное, совсем съедет с катушек. Правда, ее всегда влекло все необычное, но сейчас… пожалуй, дело зашло слишком далеко.
Когда она увидела космический корабль, который уютно устроился на снежной подушке, она так сильно дала по тормозам, что "лендровер" занесло. Звездолет оказался огромным, как дом.
И все же звездолет Джейкоба, наверное, вполовину меньше того грузового корабля, на котором прилетел Кэл. Скорее всего, он более модный и шикарный. Обтекаемый, ярко-белый, он блестел на солнце. На носу она заметила нечто вроде экрана - или окна. Она долго любовалась этим чудом, а Джейкоб стоял в кабине и смотрел на нее изнутри.
Увидев его через окно космического корабля - или звездолета, в общем, штуковины, которая даже еще не существует, Санни мигом пришла в себя. Изумление сменилось холодной яростью. Выскочив из "лендровера", она бросилась к кораблю.
Джейкоб открыл ей люк. Санни увидела, что круглая дверь бесшумно опускается. Она поднялась по ступенькам. Еще не представляя, что ей скажет, Джейкоб протянул руку и помог ей.
- Санни, я…
Она не дала ему продолжить, врезав со всей силы кулаком прямо в челюсть. Джейкоб зашатался; перед глазами закружились звезды. Он упал навзничь и ударился о пол.
Она стояла над ним; глаза ее сверкали, выражая переполнявшие ее чувства.
- Вставай, трус несчастный! И я снова тебя ударю!
Он некоторое время посидел на месте, потирая рукой подбородок. Если честно, он вполне ее понимал и догадывался, какой будет ее реакция. Больше всего ему не понравилось, что она обозвала его трусом. И все же, учитывая все обстоятельства, лучше пусть она выпустит пар.
- Ты расстроена.
- Расстроена?! - прошипела она сквозь зубы. - Я тебе покажу - "расстроена"! - Так как вставать он, судя по всему, не собирался, она было вновь замахнулась, но Джейкоб крепко схватил ее за обе руки.
- Черт тебя побери, Санни, прекрати! Иначе мне придется сделать тебе больно!
- Сделать мне больно? - Ничего перед собой не видя от гнева, она вырывалась, отчаянно извиваясь. Ей удалось застать его врасплох; она ударила коленом в пах. Хватая ртом воздух, он скорчился на ней. - Сейчас же отпусти меня, подонок!