С этими словами он снова двинулся к ней. Сюзен вскочила на ноги и, спотыкаясь, бросилась к двери. Ей хотелось поскорее выбраться на свежий воздух, подальше от этого страшного человека. Но Карл все-таки успел схватить ее за руку.
- Куда это ты собралась?
Пытаясь прикрыть наготу, Сюзен придерживала на груди полы разорванной кофточки, но когда Карл схватил ее за руку, грудь ее вновь обнажилась. Заметив это, Карл стал мять ей грудь свободной рукой.
- Могу поклясться, твои дружки наверняка любят поиграть с этими штучками!
Он притянул Сюзен к себе, не выпуская из рук ее груди.
- Черт возьми, ты снова меня распалила!
И он приложил ее руку к своей промежности. Сюзен отпрянула от него, но он уже начал расстегивать "молнию" на брюках.
- Самое время повторить еще разок, - ухмыльнулся он. Но на этот раз Сюзен удалось вырваться и ухватиться за дверную ручку. Карл быстро настиг ее и, схватив за волосы, потащил назад в гостиную. Надавив ей на плечи, он попытался заставить ее опуститься перед ним на колени.
Сюзен неожиданно выпрямилась и сорвала с ближайшего столика лампу на тяжелой бронзовой подставке. Плотно обхватив пальцам и ее ножку и даже не соображая, что делает, она подняла ее высоко над головой. Собрав последние силы, она ударила насильника лампой по виску.
Хватка Карла тотчас же ослабла, на лице его отразилось удивление. На какое-то мгновение Сюзен показалось, что он вообще не почувствовал удара. Только вот этот изумленный взгляд на его лице… Неожиданно Карл закатил глаза и как-то странно, не сгибаясь, рухнул на спину.
Его голова, описав правильную дугу, с тошнотворным звуком ударилась о каменный выступ камина. Сюзен смотрела на это, охваченная ужасом. Медленно опустив руку с зажатой в ней лампой, она все еще не решалась расстаться со своим орудием защиты, так как ждала, что Карл вот-вот встанет и снова нападет на нее. Но тот лежал неподвижно, словно камень. Она заметила, что лицо у него приобрело землисто-серый оттенок.
Пока она стояла и, нагнувшись, смотрела на неподвижное тело Карла, страшная мысль начала зарождаться где-то в уголке ее взбаламученного сознания. Ей не хотелось приближаться к нему, тем более прикасаться, потому что, возможно, он всего лишь притворялся. Может быть, он только и ждал, когда она подойдет ближе, чтобы снова схватить ее. С другой стороны, выглядел он просто ужасно.
Наконец, собравшись с духом, Сюзен подошла поближе.
- Карл? - шепотом окликнула она его. - С тобой все в порядке?
Ответа не последовало. Сюзен придвинулась еще ближе, не выпуская из рук лампу. Она затаила дыхание и стала наблюдать, не вздрогнут ли у него веки. Но Карл не двигался, и веки у него не дрожали. Сюзен осторожно протянула руку и прикоснулась к его щеке кончиками пальцев. Щека была холодной.
Она чуть было не закричала от страха, но тут вдруг распахнулась входная дверь. Снимая на ходу шляпку и стягивая с пальцев перчатки, в дом вошла Аманда.
Глава 3
- Я дома! - не поднимая глаз, крикнула Аманда своим певучим голоском, который появляется у мамаш, едва они, возвратившись, переступают порог собственного дома. - Уже поужинали?
Она остановилась, озадаченная беспорядком, царившим в ее обычно опрятной гостиной, и обвела взглядом разорванную кофточку Сюзен, ее обнаженные груди, всклокоченные волосы, вспухшее красное пятно на щеке, измятую юбку. Глаза у нее округлились, когда она заметила ручеек крови, сбегающий прямо на белые гольфы по внутренней стороне бедра Сюзен. При виде распростертого на полу мужа, голова которого лежала на каменном выступе камина, у нее от удивления открылся рот.
Положив шляпку и перчатки на стол в прихожей, Аманда медленно прошла в гостиную к тому месту, где лежал Карл. Опустившись на колени, она прикоснулась к его щеке так же, как за несколько мгновений до этого сделала ее дочь, и сразу отдернула руку, будто дотронулась до раскаленной плиты.
- Кажется, он мертв, - прошептала она и приложила ладонь к его груди в том месте, где можно было почувствовать биение сердца.
Затем она поднялась с колен и подошла к стоящей с безучастным видом Сюзен, все еще сжимающей в руке бронзовую лампу. Взяв лампу из рук дочери, Аманда, немного поразмыслив, тщательно протерла ее краешком своей широкой юбки, после чего поставила на место. Сюзен не поняла, хочет ли мать стереть с нее следы крови или просто вытереть пыль, как и положено хорошей хозяйке.
Аманда внимательно посмотрела в полные слез глаза дочери. Лицо ее не выражало никаких эмоций.
- Иди в ванную и вымойся! Смени блузку и носки, а грязные принеси мне, - приказала она твердым голосом.
Медленно, словно под гипнозом, Сюзен побрела вверх по лестнице. Через некоторое время она снова спустилась вниз. Ее влажные волосы были аккуратно причесаны, свежая кофточка заправлена под юбку. В руке она держала небольшой сверток. Не проронив ни слова, Аманда взяла у нее из рук сверток и прошла на кухню.
- Я не хотела так сильно его ударить, просто он… - запинаясь, начала Сюзен.
- Прошу тебя… Я не желаю даже слышать об этом, - прошипела сквозь зубы Аманда. - Поговорим потом.
Сюзен замолчала. Странно. В душе у нее накопилось столько вопросов… Может быть, мать не поняла, что натворил Карл?
Аманда торопливо бросила сверток в раковину. Схватив спички, она зажгла одну из них и попыталась поджечь сверток, но он никак не хотел загораться.
- Черт возьми, - пробормотала она. - Стопроцентный хлопок! Подумать только, ведь я всегда так радовалась, что он не воспламеняется, как синтетика.
Нагнувшись, она открыла шкафчик и вынула оттуда небольшую бутылочку с жидкостью для заправки зажигалок. Обрызгав лежащую в раковине одежду, она попыталась поджечь ее снова. На этот раз попытка удалась. Одежда вспыхнула в одно мгновение, и по кухне тотчас же распространился ужасный запах.
Сюзен стояла и смотрела, как превращаются в золу ее кофточка, носки и штанишки. Когда с одеждой было покончено, Аманда открыла кран и, смыв черную массу мощной струей воды, тяжело опустилась на стул. Казалось, она постарела на глазах.
- О Господи, - прошептала она, обхватив руками голову. - Что подумают люди…
- Мы можем сказать, что он упал, - предложила Сюзен.
- Нет, этому не поверят, - немного подумав, возразила Аманда. - У него на голове ссадина от удара лампой.
- Это был несчастный случай, мама.
- Я знаю, но кто этому поверит?
Сюзен была ошеломлена. О чем она говорит? Разве можно этому не поверить?
- Вмешается полиция, разразится скандал, - продолжала Аманда. - А я не хочу никаких скандалов. Я просто не смогу этого вынести…
- Но…
- Замолчи! Мне надо подумать. Нет, что угодно, только не скандал… - И Аманда внимательно посмотрела на Сюзен. - Когда у тебя в последний раз была менструация?
- Мне кажется, у меня это началось сейчас, - ответила Сюзен, мучительно краснея. - Тут кровь…
- Отвечай на вопрос! Когда это было в последний раз?
- Не помню. Кажется, две недели назад…
- Боже, только этого нам не хватает! Если ты забеременеешь, скандала не миновать. Если это произойдет, я не смогу больше жить в этом городе.
"А как же я? - всхлипывал внутренний голосок Сюзен. - Что будет со мной, если я забеременею и разразится скандал?" Другой же голосишко нашептывал исподтишка: "Ты потаскушка, Сюзен. Ты только что стала потаскушкой". Сюзен почувствовала, что теряет сознание. Она ухватилась за спинку стула и едва удержалась, чтобы не упасть. Почему мать беспокоится только о том, что подумают другие люди? А не о том, что пережила ее дочь? Почему она только и делает, что ходит взад-вперед по кухне вместо того, чтобы приласкать и успокоить свою девочку?
Сюзен опустилась на стул и, обняв себя руками за плечи, стала раскачиваться из стороны в сторону, наблюдая, как мать мечется от плиты к холодильнику и обратно.
- Нам нужно уехать, - сказала наконец Аманда. - Сядем в машину и уедем отсюда.
- Куда мы уедем? - спросила потрясенная Сюзен.
- Не все ли равно? Может быть, в Нью-Йорк. Никто не станет разыскивать нас в таком огромном городе.
- В Нью-Йорк?
Сюзен пугало одно лишь название города. Нью-Йорк в ее представлении был рассадником всевозможных зол. По крайней мере, если верить местным газетам и радиостанциям, именно там терялся след молоденьких девушек. Они бесследно исчезали в огромной утробе самого крупного города в стране, и о них больше никто ничего не слышал, разве что где-нибудь в полицейской хронике время от времени мелькали леденящие кровь сообщения о найденном трупе беглянки.
- Решено, - сказала Аманда, вдруг загоревшись этой мыслью. - Все не так уж и плохо. Я найду работу в какой-нибудь конторе. Может быть, все еще сложится очень даже хорошо. Вот увидишь.
Аманда подошла к стулу, на котором сидела оцепеневшая Сюзен. Она остановилась, оперевшись одной рукой на кухонный стол. Сюзен даже показалось, что мать ее сейчас обнимет, но ошиблась.
- Спустись в подвал и принеси чемоданы, - сказала она. - Мы возьмем только самое необходимое и уедем немедленно. Твой отец оставил кое-какие деньги. Их хватит, чтобы продержаться, пока не найдем жилье и работу для меня.
Сюзен показалось, что теперь Аманда успокоит ее, скажет, что все будет в порядке и что она позаботится о дочери и поможет ей. Но взглянув в лицо матери, она не увидела в нем и намека на материнскую заботу - лишь лихорадочное возбуждение от возможности сбежать из городка. О подлинной причине их отъезда Аманда, казалось, уже забыла.
Сюзен отчаянно жаждала ласки. Она чуть было не протянула к матери руки и не попросила ее об этом, словно маленькая. Но сдержала себя. Может быть, для этого еще не пришло время. Может быть, это у Аманды не равнодушие, а просто стремление оказать ей сначала практическую помощь. Может быть, утешения и объятия будут потом.
Утешившись этой мыслью, Сюзен спустилась в подвал и притащила наверх несколько чемоданов.
Сюзен никогда не забудет их поездку на Север, пожалуй, ее не забудет и Аманда. Мать сидела в двух футах от девочки, но не разговаривала с ней. Только когда они доехали до придорожной стоянки на автостраде, чтобы перекусить и выпить кофе, Аманда стала задавать вопросы. Сначала Сюзен не поняла их цели, но вскоре ей все стало ясно.
- Что было на тебе надето вчера вечером?
Рассвело. Сюзен смотрела сквозь стекло машины на бесконечные фермы, мимо которых они проезжали.
- Ты сама помнишь, - сказала она. - Красная юбка. В складку. И белая кофточка с лошадкой на кармане.
- Ты приглашала его в свою комнату?
В голосе Аманды промелькнула ледяная нотка. Сюзен ответила не сразу.
- Нет. Я готовила уроки. Он сам вошел…
- Но ты, наверное, сделала что-то такое… Что ты говорила ему за ужином?
- Ничего особенного, мама. Он спрашивал, как у меня дела в школе.
- Он пошел с тобой на кухню? Ты с ним кокетничала?
- Нет, - ответила она еле слышно. - Я одна вымыла посуду. Он смотрел телевизор… Почему ты спрашиваешь?
- Я спрашиваю потому, что мужчины не совершают подобных вещей, если их на это не провоцируют. Такой добропорядочный джентльмен, как Карл, никогда не стал бы делать этого… если бы ты сама не захотела…
Ее слова ошеломили Сюзен. У нее даже дыхание перехватило.
- Я не хотела этого, мама. Я никогда…
- Забудь об этом! - резко прервала ее Аманда. - Ты еще слишком мала и наверняка не понимала, что делаешь. Но джентльмены не поступают так, если их об этом не просят… запомни это.
- Я не просила. Он всегда пытался прикоснуться ко мне, мама… а я всегда говорила ему, что мне это не нравится…
- Я сказала, забудь об этом! - взвизгнула Аманда. - Я не хочу этого слышать!
После минутного молчания она произнесла ледяным тоном:
- Я надеюсь, что ты не забеременела. Это было бы последней каплей.
Сюзен подобрала на сиденье ноги и обняла их руками. Аманда больше с ней не говорила. Стараясь сдержать слезы, девочка закрыла глаза и стала гадать, что же она такое сделала, что смогло навлечь на них весь этот ужас. Аманда явно считала, что ее дочь сама напросилась на его нападение. Но Сюзен не могла припомнить в своем поведении ничего такого, что могло бы спровоцировать Карла. Наверное, все-таки она вела себя ужасно неправильно.
Опасаясь, что ее задержат, Аманда упорно вела машину прямо к северу. Когда они проезжали по мосту Джорджа Вашингтона, Сюзен, взглянув на мать, заметила, как побледнело и осунулось ее лицо. Раньше у нее не было этих горестных складок вокруг рта. Девочка поняла, что матери тоже нелегко. Впереди уже маячили небоскребы Манхэттена, транспортный поток стал гуще, и от звука проносящихся мимо них машин Сюзен бросало в дрожь. Она видела, как побелели у матери костяшки пальцев, вцепившихся в рулевое колесо.
Аманда продемонстрировала силу воли, о которой Сюзен даже не подозревала. Девочка постепенно успокаивалась, следя, с какой энергией мать налаживает их жизнь в Нью-Йорке. Хотя Аманда еще не избавилась окончательно от страха и неуверенности, она была неутомима. Или было бы правильнее сказать, она не могла усидеть на месте.
Пожелав чего-нибудь, Аманда всегда всего добивалась. Она хотела дом, и Карл купил его ей. Но кто отказался бы от такого дома? Она хотела, чтобы окружающие считали ее строгой и респектабельной дамой, и добилась этого. Наблюдая за матерью, Сюзен все больше и больше восхищалась ее железной волей. Аманда сильно изменилась за последние недели, но, казалось, была счастлива.
Сначала она зарегистрировалась в агентстве по временному трудоустройству, и ей предоставили место секретарши. Там она проработала два дня, после чего ее направили на другое место работы - в приемной одного врача с обширной практикой. На этом месте Аманда проработала всего один день, но она не возражала против перемен.
Промотавшись так в течение двух недель, Аманда была направлена на подмену секретарши в отделе рекламы на одной телестанции. Прежняя секретарша так и не вернулась, и Аманда осталась на ее месте. Ей это понравилось.
В течение двух с половиной недель они снимали номер в гостинице, потом Аманда подыскала маленькую квартирку, которая находилась в старом доме на Уэст-Сайд, то есть далеко не в самом фешенебельном районе. Соседями их оказались люди самых разных национальностей - итальянцы, японцы, греки и пуэрториканцы. Каждый вечер, возвращаясь с работы, Аманда с отвращением морщила нос. Ее обоняние страдало от запахов готовящейся пищи, но она не собиралась тратить на жилье больше, чем необходимо, и точка.
В ноябре Сюзен пошла учиться в местную среднюю школу, не испытывая, впрочем, от этого ни радости, ни досады. Каждый вечер Аманда приносила домой все основные нью-йоркские газеты. Они вдвоем просматривали каждую страничку, отыскивая какое-нибудь упоминание о нераскрытом убийстве владельца посреднической фирмы по продаже "понтиаков" в Атланте, штат Джорджия, и об исчезновении его жены и дочери.
Но никаких сообщений не было, что не особенно их радовало. Этому, как они считали, могло быть два объяснения: либо полиция не поняла, что виновницами могли быть Аманда и Сюзен, и взвалили вину на кого-нибудь другого, тем самым закрыв дело об убийстве, либо - что было бы гораздо хуже - убийство какого-то торговца "понтиаками" в Атланте не представляло интереса для крупных нью-йоркских газет и они не стали писать о нем, а это означало, что Сюзен и Аманде все еще угрожает опасность. Полиции Атланты нужно совсем немного времени, чтобы разыскать их. Но по истечении двух месяцев страх у них немного поутих. Когда же прошло достаточно много времени, а о случившемся по-прежнему нигде не упоминалось, Аманда постепенно расслабилась. Сюзен тоже. Обе они надеялись, что их все-таки не поймают.
Аманда не пользовалась фамилией мужа, и это существенно увеличивало вероятность того, что их не найдут. Она жила теперь под своей девичьей фамилией - Аманда Тейлор - в надежде, что в случае расследования за пределами штата это запутает их следы.
У Сюзен наконец началась менструация, и в тот день она поняла лишь одно: в этой страшной истории с ее отчимом ей удалось выйти сухой из воды. Теперь она могла вообще утаить факт физического изменения в своем организме. Никто и никогда не будет знать об этом случае, кроме нее самой да Аманды, которая уж наверняка никому ничего не расскажет.
Помимо того что они читали газеты - а читали они их всегда молча, - ничто не напоминало о страшном происшествии. Никто из них никогда не вспоминал о прошлом. Словно черный непроницаемый занавес опустился между их прошлым и настоящим и жизнь их началась сначала, с совершенно чистой страницы. Некоторое время спустя даже Сюзен стала забывать о случившемся. Единственным, что еще пробуждало воспоминания в ее душе, было чтение газет, но месяца через четыре они с Амандой бросили это занятие. Им больше не угрожала опасность. И причин думать по-другому у них не было.
К концу учебного года Сюзен стала чувствовать себя в Нью-Йорке как дома. Но однажды, возвратившись вечером с работы, Аманда заявила, что они переезжают в Техас.
- У меня есть сестра, которая живет в Далласе.
Сюзен это известие привело в замешательство. Она уставилась на мать, широко открыв рот от изумления.
- Я и не знала, что у тебя есть сестра.
Последовала долгая пауза.
- Мы с ней долгое время не общались, - сказала наконец Аманда. На лице ее появилось странное, какое-то брезгливое выражение.
"Что такое могло произойти, из-за чего родные сестры перестали разговаривать друг с другом на многие годы?" - подумала Сюзен. Еще более странным показалось ей то, что Аманда не только не виделась со своей сестрой, но даже ни разу не упомянула о ее существовании. Сюзен было уже четырнадцать лет, и она всю свою жизнь думала, что у матери не осталось в живых вообще никаких родственников.
- Ну так вот: я решила разыскать Билли. Ее полное имя Белинда Дэвис.
- Дэвис?
- Да. Она вышла замуж за Энди Дэвиса. Бедняжка! И это ее фамилия по мужу. Она старше меня. Выйдя замуж, она уехала из города. Это произошло задолго до твоего рождения.
- А какая она? - полюбопытствовала Сюзен. Ей было приятно сознавать, что у нее есть тетя.
Аманда презрительно фыркнула.
- Она настоящая простолюдинка. Билли никогда не была похожа на всех остальных членов семьи. Она вечно вляпывалась в какие-то истории. Но ничего не поделаешь: все-таки она член нашей семьи.
Уже выходя из комнаты, Аманда обернулась и сказала таким тоном, словно только что вспомнила об этом:
- Слава Богу, я никогда не говорила о ней Карлу. Мне не хотелось, чтобы ему стало известно, что у меня есть родня, имеющая такое низкое общественное положение. Он так и не узнал о ее существовании, да и вообще о ней в Атланте никто не знал. Так что в этом отношении нам не о чем беспокоиться. Разве можно проследить нас до родственницы, о существовании которой никто не знает?
Аманда рассмеялась.
- К тому же мне трудно растить тебя в одиночку. Надеюсь, к этому времени Билли уже остепенилась. Все-таки она постарела. Как, впрочем, и все мы. Обычно к пожилому возрасту люди успевают остепениться.
Аманда поправила прическу.
- Удобнее будет оставлять тебя с ней, если мне придется куда-нибудь поехать.