- Ого-го, - сказала я, осматриваясь по сторонам. Даже под пытками я бы не вспомнила, какого цвета обои в этой конкретной комнате. А Тесса запомнила все оттенки и подобрала шторы и постельное белье в тон. - Ого-го! - повторила я.
Ноубл молча оглядывал комнату, держа в руке электродрель, как револьвер.
- А кто подбирал цвета для моей комнаты? - спросил он.
- Тесса.
- Хорошо!
Мы рассмеялись. По правде говоря, в универмаге я так устала от продолжительных дискуссий Тудлса и Тессы, что ушла "отдохнуть" в отдел багета и потратила всю свою будущую прибавку - ту самую, которую намеревалась выбить из Форда. Когда я вернулась, они уже загрузили две тележки, гак что я не видела, что они выбрали для Ноубла.
Внезапно нас обоих охватило любопытство. Мы переглянулись и помчались прочь из комнаты. В дверях мы столкнулись и застряли: каждый пытался протолкнуться первым. Ноубл, необремененный светским воспитанием, и не подумал о том, чтобы пропустить даму вперед. Если б я до сих пор не знала, что он кузен Форда, в этот момент я бы точно догадалась.
В первом раунде победила я. С недовольным видом я отступила и проворчала:
- Только после вас.
Ноубл, кажется, устыдился и отступил на шаг. Я нырнула в дверной проем и помчалась вниз по лестнице. Но ему в отличие от Форда не мешал лишний вес, поэтому он обогнал меня и первым примчался в свою спальню.
Мы осторожно посмотрели друг на друга, не зная, смеяться или нет нашему внезапно возникшему соперничеству, но тут мы увидели, что Тудлс и Тесса вывалили на кровать постельное белье Ноубла. Их самих и след простыл - вероятно, отправились на кухню дегустировать все четырнадцать видов мороженого.
Для Ноубла они выбрали белый и коричневый: белое покрывало с узором из овальных римских монет, на которых красовались профили мужчин в лавровых венках; темно-коричневые пододеяльник и простыни, коричневые шторы в белую полоску. В ванной, которую Ноублу предстояло делить с Тудлсом, жуков не было - были коричневые полотенца и алебастровые, с грубой резьбой мыльницы.
С комнатой Ноубла мы покончили к полуночи. Зевая, мы полюбовались плодами наших трудов.
- У меня никогда не было такой комнаты, - тихо проговорил Ноубл.
Я решила, что, если он вздумает пустить слезу, я его пну.
- Для полного счастья не хватает только голой рыжей девчонки под одеялом, - добавил он.
Я едва не рассмеялась от облегчения.
- Ну, если это "девчонка" для тебя, то она должна быть рыжей сверху и седой снизу.
Ноубл одарил меня таким взглядом, что я пару раз моргнула, и заверил, что в любое время готов продемонстрировать, что совсем еще не стар.
Уверена, он пошутил. Наверное. Как бы там ни было, я поспешно ретировалась в свою комнату и заперла дверь на замок. Спустя десять минут вниз по лестнице прогрохотал Форд. Интересно, что он весь вечер делал в одиночестве? Я уже сказала ему, что было бы здорово, если б он записал ту историю, которую рассказал за ужином. Судя потому, каким успехом пользуются книги о Гарри Поттере, он мог бы преуспеть в детской художественной литературе. Ну, точнее, псевдохудожественной.
На следующее утро мы завтракали блинами. Ноубл напек много блинов. Гору блинов. Я предполагала, что он намесил достаточно теста для того, чтобы накормить двадцать восемь мужчин, но вслух спрашивать не стала.
Не знаю точно, кому это все пришло в голову и кто все это начал - впрочем, скорее всего Тессе, - но к концу завтрака уже полным ходом шло обсуждение вечеринки, которую мы устроим в субботу вечером.
Если честно, идея с вечеринкой вызывала у меня противоречивые чувства. Вдруг Рассел позвонит и пригласит меня куда-нибудь в этот день? Мне придется отказать ему, и я буду чувствовать себя ужасно. Я представила, что буду в прескверном расположении духа и со злости вылью целый кувшин пунша на голову Форду Ньюкомбу.
Я точно знала, что если что-нибудь и вылью, то именно ему на голову, потому что, когда сегодня утром я спускалась по лестнице. Форд выбежал мне навстречу - да, выбежал! - и заявил, что в Университете Северной Каролины нет преподавателя по имени Рассел Данн.
Конечно, я бросилась защищать Рассела. А что мне еще оставалось делать? Форд стоял передо мной и всем видом говорил: я же тебя предупреждал! Ненавижу эту его манеру! Ни один наркоман на свете не получал большего кайфа от дозы, чем Форд Ньюкомб - оттого, что изобличил Рассела Данна во лжи. Передо мной.
Мне отчаянно хотелось столкнуть Форда с лестницы. Однако я не стала предпринимать никаких физических действий - просто напустила на себя самый надменный вид и сообщила ему, что я все это давно знаю и Рассел мне все объяснил. Разумеется, ничего он мне не объяснял.
Так что во время завтрака меня буквально разрывало на части. Одна моя половина не хотела никакой вечеринки, потому что мне придется на ней присутствовать. Другая отчаянно хотела, чтобы вечеринка состоялась. И если Рассел меня пригласит погулять, я смогу сказать, что занята. Пусть знает, что свидание с Джеки Максвелл надо планировать заранее.
Но у меня было не особенно много времени, чтобы думать о Расселе Дане, потому что Ньюкомбы - а я уже начинала считать Тессу одной из них - планировали Вечеринку. С большой буквы. Не закуски и напитки, а настоящую Вечеринку.
И знаете что? Я почувствовала себя бесполезной.
Потому что у Ноубла талант готовить на двадцать восемь человек, у Тудлса и Тессы талант оформлять интерьеры, у Нейта талант мастерить и строить, а у Форда - за все платить. А мне просто нечего было делать - ну разве что все это фотографировать. Я носилась вокруг с фотоаппаратом и всех щелкала, а потом отправилась в студию проявлять. Несколько снимков получились удачно. Однако такого, как в тот раз с Тессой, не повторилось. Я сделала пару снимков Тудлса, спящего сидя с открытыми глазами, но когда проявила и напечатала, у меня мурашки побежали по спине: он выглядел мертвым. Я повесила их на стену, хотя на самом деле они мне не понравились.
Я попробовала составить список гостей, но тут выяснилось, что у нас нет двадцати восьми знакомых в Коул-Крик.
- Я могу позвонить дядям, чтобы они приехали, - предложил Ноубл.
Очевидно, на моем лице отразился ужас, потому что Ноубл и Форд дружно расхохотались.
Когда после обеда Элли пришла за Тессой, я поделилась с ней возникшей проблемой.
- Накройте столы, и весь город будет тут как тут, - сказала Элли.
Я ответила - не называя имен, - что некоторые люди не очень-то нас любят, так что они вряд ли придут.
- Хочешь, я приглашу гостей сама? - предложила Элли.
- Да, только чтобы в общей сложности получилось двадцать восемь, - ответила я, не вдаваясь в подробности.
Элли ушла без Тессы. На этот раз им с Тудлсом не пришлось вновь разыгрывать трагедию: Элли только рада была отдохнуть от материнских обязанностей.
Наступила суббота, а Рассел так и не позвонил. Я этому даже порадовалась. По сути, мне уже почти удалось убедить себя, что он мне совсем не нужен. Да, я помню, что он красив, ну так что из этого? Очевидно, он не очень-то порядочный человек, иначе он позвонил бы, как обещал. Кроме того, он мне солгал про университет. С таким человеком я вообще не желаю иметь дела.
И кроме того, этот поцелуй с Фордом... Я постоянно ловила себя на том, что пялюсь на него. Я задавала себе множество вопросов. Например, что произошло в тот день, когда он обедал у Десси? Он так и не рассказал мне. Конечно, я не стану ни о чем спрашивать, но, насколько мне известно, они с тех пор не виделись и даже не созванивались.
Субботний вечер приближался, и я ждала его с нетерпением - потому что на вечеринку придет Десси. Я жаждала, чтобы Ноубл и Десси поскорее встретились, потому что в глубине души знала, что они отлично подходят друг другу. Тогда Ноубл заберет себе Десси, а мы с Фордом...
Я велела себе не думать об этом. Кроме того, за пару часов до вечеринки меня послали на пикапе Форда за льдом и всем, что еще может понадобиться, так что моя голова была занята насущными проблемами.
Я накупила тридцать один рулон пленки. К несчастью. Форд засек мою сумку и присвистнул:
- Что ж ты собралась такого фотографировать?
Я вырвала у него сумку и ничего не сказала. Но, черт возьми, я покраснела! И разумеется, Форд это заметил. А он самый дотошный и самый любопытный человек на свете. Я суетилась на кухне, а он стоял и смотрел на меня, и я почти что видела, как вращаются у него в голове колесики и шестеренки. А вдруг сейчас повалит дым из ушей?
В конце концов он скривился в самодовольной улыбочке:
- Мэра и моего папу, да?
Я могла бы огреть его сковородкой. Я хотела сказать, что он ошибается, но ведь он угадал! Моя предательская физиономия сделалась пунцовой.
Форд рассмеялся и сунул в рот горсть арахиса.
- Составишь конкуренцию Диане Арбус, - бросил он через плечо, выходя из кухни.
Уму непостижимо, но я покраснела еще сильнее. Диана Арбус фотографировала циркачей. Она любила все загадочное и странное.
Услышав снаружи голоса, я покинула кухню, которая отныне считалась территорией Ноубла - есть Бог на свете! - и вышла в сад. Примерно в семь пятнадцать ворота сада распахнулись и вошли Десси и мисс Эсси Ли. Удивительно, какие несопоставимо разные формы способно принимать человеческое тело! Десси - такая пышная, а мисс Эсси Ли тощая, как соломина, и такая же сочная...
Я ничего не могла с собой поделать: я таращилась на эту изможденную женщину и думала о том, что говорил Рассел. Неужели она действительно помогала завалить кого-то камнями? Убивала человека вместе с другими?
Тудлс и Тесса развешивали на деревьях насекомых и животных в стиле оригами, которых сами смастерили. И тут взгляд Тудлса упал на Десси. Он так и застыл: с вытянутой рукой, в которой болтался красный бумажный жираф.
Нет, нет, нет! У Тудлса, может, и разум ребенка, но в остальном он взрослый мужчина. Неужели он, как и сын, по уши влюбится в переспелую Десси?
На мгновение я окаменела. Что прикажете мне делать, чтобы воспрепятствовать этому? Я рванулась к Тудлсу, на ходу пытаясь собраться с мыслями и придумать что-то такое, что пресечет это все на корню. Но что ему сказать? Что его сын уже закрутил роман с Десси? Что Тудлсу надо стать в очередь? Что если Десси и заинтересуется таким человеком, как Тудлс, то только как натурщиком для скульптуры, которую потом можно будет продать за большие деньги?
Я добралась до Тудлса в три шага, а так ничего и не придумала. Тудлс по-прежнему таращился на Десси, в вытянутой руке все еще покачивался на ветру красный бумажный жираф. Тудлс вывалил язык. Ни капли утонченности!
- Это самая красивая женщина, которую я когда-либо видел, - проговорил он.
Я застонала. Ну почему, когда я хочу его понять, он бормочет что-то неразборчивое, зато слова, которые я не желаю слышать, произносит совершенно отчетливо?!
Он двинулся к Десси. Я протянула руку, чтобы остановить его, но он прошмыгнул мимо меня.
Я задумалась, не пора ли привести Форда и посмотреть, не сможет ли он что-нибудь сделать, когда случилось нечто из ряда вон выходящее: Тудлс прошел мимо Десси, словно не заметив ее. У меня отпала челюсть. Тудлс подошел к мисс Эсси Ли и запрокинул голову: она была много выше его. Галантным жестом он преподнес ей красного жирафа,
Я хотела бежать туда - защищать Тудлса. Что с ним сделает эта костлявая баба с негнущейся спиной? Я сделала шаг в их сторону. И тут лицо мисс Эсси Ли смягчилось, и она стала совсем другим человеком.
Тудлс согнул руку в локте, мисс Эсси Ли положила на сгиб его локтя сухую ладонь, и они направились к столам с угощением. Насколько я поняла, они не перемолвились ни словом.
Чувствуя себя так, словно я только что увидела сиену из фантастического фильма, я побрела обратно в дом. Говорят, подобное притягивает подобное. Из рассказов Форда про семью однозначно ясно, что все они склонны к разного рода противозаконному поведению. Неужели мисс Эсси Л и привлекла Тудлса на подсознательном уровне потому, что некогда выступала соучастницей убийства?
На кухонных столах стояли огромные блюда с едой. Я пристроилась у одного из них и, поглощая закуски, задумалась о том, что совсем недавно увидела. И тут Форд завопил:
- Что с тобой?!
Я подскочила на полфута.
- Ничего! Зачем так орать?
Форд, в два шага преодолев разделявшее нас расстояние, взял со стола миску с картофельными чипсами. Один из них- толстый, жирный чипе - я держала в руке. На полпути ко рту. Я взглянула на него, как на отраву - каковой он, собственно говоря, и является, - и уронила на стол.
Форд хмурился, как будто я совершила нечто аморальное. Подумаешь, съела пару чипсов... Три секунды я размышляла о том, как защитить свою честь, но вместо того, чтобы затеять свару, просто протянула Форду руку. Он взялся за мою ладонь, как годовалый малыш, который учится ходить, и мы вышли в сад.
Я не ошиблась: я действительно видела то, что видела. Мисс Эсси Ли стояла на скамейке, Тесса подавала ей фигурки оригами, а тощая мисс Эсси Ли развешивала их на верхних ветвях дерева. Когда она собралась спускаться, Тудлс обхватил ее руками за узенькую талию и снял со скамьи. Опираясь руками на его плечи, Эсси Л и хихикала, как школьница.
- Твой отец влюбился, - объявила я.
Форд таращился на них так же, как и я несколько минут назад, и не мог произнести ни звука.
Спустя некоторое время я наконец-то увидела, что мисс Эсси Ли осталась одна. Вечеринка шла уже полным ходом - и на полную громкость. Форд и Ноубл заранее съездили в магазин и купили колонки. Колонки были хороши: даже если они сломаются, мы сможем пустить в них жильцов за деньги.
И наконец-то мисс Эсси Ли осталась у забора одна с напитком в руке. Она, как всегда, облачилась в одну из своих старинных блузок, но волосы ее выбились из обычной тугой прически - это ее, несомненно, красило. Я почти бегом припустила к ней - а то Тудлс вернется и мой поезд уйдет.
Мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы не таращиться на нее. Конечно, мне хотелось знать, действительно ли она убийца, но сейчас у меня к ней было более срочное дело.
- Что вы думаете об отце Форда? - Я старалась перекричать музыку.
- Он чист, как сонет, - ответила она. - Вы знаете, он не умеет читать. Правда забавно?
Я оторопела:
- Ну да... н-наверное.
- Вы не представляете, как я устала от собственной грамотности. Со мной все только и говорят что о книгах.
- Но я думала...
- Что раз я библиотекарь, то мне хочется всю жизнь проводить среди книг? Не совсем так. Все мы хотим пожить настоящей жизнью.
Внезапно я вспомнила о том, как Рассел солгал мне. Ну, по меньшей мере опустил некоторые важные факты своей биографии. Может, у мисс Эсси Ли и сомнительное прошлое, но я все же не хотела, чтобы она, равно как и любая другая женщина, испытывала подобную боль.
- А вы знаете, что мистер Ньюкомб... Ну, что он...
- Всю жизнь провел в тюрьме? - Она наклонилась ко мне и громко прошептала: - Это очаровательно, вам разве так не кажется? - И тут ее лицо преобразилось: ни дать ни взять - девушка, увидевшая свою первую любовь. - А вот и он!
Она помчалась к Тудлсу. Мне оставалось только смотреть ей вслед и удивляться.
Спустя примерно полчаса появился Рассел.
Я закрывала ворота - не знаю зачем, все в пределах слышимости, приглашенные и нет, ведь посчитали своим долгом отметиться, и общее число гостей давно перевалило за двадцать восемь. И вдруг меня схватила чья-то рука. Меня потащили к аллее. Я вскрикнула, но мне тут же зажали рот - поцелуем.
Я не сразу сообразила, что это Рассел. Однако его близость заставила меня забыть, что я решила, что он меня больше не привлекает. Кроме того, я выпила три порции какого-то фруктового напитка, который Форд сварганил в блендере. Он сказал, что напиток обогащен шестью важнейшими витаминами.
И все же я притворилась разъяренной. Я отстранилась от Рассела и выпалила сердито:
- Ты мне даже не позвонил!
Не выпуская меня из объятий, он провел губами вдоль моей шеи. Надо же! Мы виделись всего-то два раза в жизни - и тут такое! Однако я не отстранилась от него - мускулистого, поджарого, сильного. Будь проклят Форд и его витаминный напиток! Сколько рома он туда влил? Половину? Или две трети?
- Прости, Джеки, - проговорил Рассел. Какой божественный голос! - Я не мог позвонить. Мой отец заболел, мы думали, что это сердечный приступ, и я помчался в Роли. По счастью, это были просто нервы, сейчас с отцом все в порядке. Ты простишь меня?
- В Роли полным-полно телефонов, - сказала я еще более сердито. Интересно, существуют ли степени сердитости? Могла ли я перескочить со среднего на высокий? - И ты не преподаешь в Университете Северной Каролины!
Рассел улыбнулся и притянул меня ближе.
- Теперь - нет. Не преподаю с этой весны. Я ушел, потому что работаю над собственным проектом. И у меня еще два предложения по работе.
Он снова поцеловал меня в шею, но я умудрилась отвернуться. Руки его лежали у меня на пояснице, он прижимал мои бедра к своим.
- Почему ты мне этого не сказал?
Рассел разжал объятия, и я пожалела, что спросила. Мне так хотелось быть оскорбленной стороной, чтобы он молил о прощении... И вот результат. Рассел поднял голову и посмотрел на звезды. Чья-то благословенная рука сделала музыку тише.
- Я не понимаю, что ты со мной сделала, - мягко проговорил он. - Но с тех пор как я встретил тебя, я ни о чем другом не могу думать.
Я попыталась унять бешено колотящееся сердце, но мне не удалось. Он в точности описывал то, что я чувствую по отношению к нему.
Он взглянул на меня.
- Обещай, что не будешь смеяться, но три дня после нашего знакомства я сам себе напоминал мультяшного героя. Я врезался в стены...
Я старалась сосредоточиться - поверьте, это нелегко, когда выпьешь столько рома, - а потому не выпалила тут же, что точно так же отреагировала на наше знакомство.
- Я всего лишь занудный вузовский преподаватель, который взял продолжительный отпуск для кое-какого исследования, но я не могу думать о работе, потому что перед глазами стоит твое лицо. - Он погладил меня по щеке тыльной стороной ладони, и это прикосновение отдалось у меня по всему телу, до кончиков пальцев ног. - Обычно я не говорю с людьми о себе, но тебе я открыл больше, чем женщине, с которой встречался три года и на которой едва не женился.
Я простила его. Черт, черт, черт! Но я его простила. Возможно, он лжет. Возможно, он никогда не читал лекций в Университете Северной Каролины, но вдруг он хранит тайны, которые никому не может открыть? Разве каждый из нас не оберегает свои секреты? Разве я сама не скрываю огромную тайну?
Я взяла его под руку.
- Пойдем, вечеринка в разгаре. Познакомишься со всеми. Приехали отец Форда и его кузен. И я хочу показать тебе кое-какие фотографии.
Рассел попятился и посмотрел в сторону забора так, словно испугался чего-то.
- Мое появление придется им не по нраву.
Но почему?! Мне хотелось кричать, однако голова кружилась, и я с трудом соображала. Я сделала глубокий вдох.
- Я рассказала про тебя Форду.