Все идущие по авеню такси были заняты веселящимися людьми. Мадди и ее спутник напрасно прождали минут двадцать и отправились пешком. Недалеко от 14-й улицы к тротуару подкатила машина и выпустила пассажира, и они тут же ее схватили.
Мадди успела освежиться на холодном воздухе, и мысли у нее прояснились. Девушка лихорадочно соображала, как бы ей избавиться от Уина. Она прекрасно понимала, что, проводив ее до дома Анны, он будет настаивать на том, чтобы его пригласили внутрь. Уин уже возбудился во время поездки в такси - то и дело лез к ней с поцелуями, шарил руками по телу, шептал всякие непристойности.
- Ничего себе титьки, - пробормотал он, дохнув на Мадди перегаром шампанского, и она в сотый раз за вечер раздраженно оттолкнула его руки.
- Черт тебя подери, перестань! - прошипела она, но Уин увернулся и тут же снова заграбастал ее груди.
Мадди сопротивлялась изо всех сил. Ей очень хотелось на него накричать, но она стеснялась водителя. Наконец такси свернуло на Парк-авеню и остановилось перед домом Анны. Девушка быстро открыла дверцу и выпрыгнула наружу.
- Не выходи, Уин. Поезжай дальше. Я дойду сама. Всего хорошего.
Она захлопнула дверь и бросилась в дом мимо медлительного привратника, который не успел открыть перед ней подъезд.
Пробежав вестибюль и оказавшись у лифта, Мадди оглянулась и сквозь стеклянную дверь заметила, что такси по-прежнему стоит перед домом. Уин явно решал, как ему быть - неужели принять от ворот поворот? Наконец он подался вперед и что-то сказал шоферу. Мотор загудел, и машина скрылась за поворотом.
Мадди понимала, что ее кавалер вне себя от злости, но ее это ничуть не волновало. Между ними не возникло притяжения, даже искорки обыкновенной дружбы. Так к чему проделывать бессмысленные телодвижения, раз они ничего для них не значили? В душном лифте ею овладела клаустрофобия, и снова закружилась голова. К тому времени когда лифтер открыл двери в холл перед квартирой Макнилов, девушка едва сдерживала тошноту.
Ключ. У нее не было ключа. Ключ остался у Анны. Придется звонить и кого-то будить. В другом случае она села бы в кресло и дождалась бы подругу. Но теперь ей отчаянно требовалось в ванную. Мадди нажала кнопку и стала ждать. Никто не вышел. Через минуту она позвонила настойчивее.
Дверь открыл заспанный Уатт Макнил в шелковой пестрой пижаме.
- Что такое, Мадлен? Где Анна? Ничего не случилось? - Он посторонился, чтобы пропустить ее в дверь.
- Не волнуйтесь. Я почувствовала себя нехорошо и ушла раньше. - Она бросилась через вестибюль к лестнице. Уатт Макнил, желая помочь, поспешил следом. Девушка так и не добежала до первой ступени - ее вырвало на мраморный пол прямо перед ним. Такого стыда она не испытывала ни разу в жизни. Но в этот момент сверху босиком спустилась Элизабет.
- Ох, милочка… Представляю: слишком много шампанского после болезни. Давайте-ка я отведу вас в ванную. Уатт, дорогой, разбуди Эмори, пусть приберется в вестибюле.
- Я сам этим займусь. А ты позаботься о Мадлен.
- Извините, - пробормотала Мадди.
- Не разговаривайте, - посоветовала Элизабет, - а лучше полезайте в ванну.
После того как Мадди вырвало во второй раз и она отмокла в горячей воде, а потом Элизабет Макнил уложила ее под прохладные простыни, ей стало лучше.
- Спасибо. Мне так неловко, - проговорила она.
- Не о чем волноваться. Хотя бы раз в жизни такое может случиться с каждым. Молодежь пьет чересчур много. Я очень беспокоюсь об Анне, но она с ума сходит, если я ей что-нибудь говорю. Вы не привыкли к их меркам - это хорошо. А теперь поспите. Утром будете свежи, как роза.
Мадди кивнула. Она не представляла, как наутро предстанет перед Уаттом Макнилом. Ей хотелось поговорить с Брейди, но звонить было уже поздно.
Некоторое время спустя она вынырнула из тяжелого сна и сообразила, что комната освещена. Девушка открыла глаза и загородилась рукой. Горела люстра. Анна нагая стояла перед комодом и один за другим открывала ящики.
- Эй, ты дома? - хрипло спросила Мадди.
Анна испуганно обернулась.
- Никак не могу найти ночную рубашку. Черную с кружевами. - У нее заплетался язык.
- Висит на крючке за дверью в ванную. Видела ее там, когда умывалась, - подсказала Мадди.
- Ах да. - Анна икнула и поплелась в ванную. Пока подруга чистила зубы и снимала косметику, Мадди старалась не заснуть. Но наконец Анна, пошатываясь, вернулась в спальню.
- Повеселилась? - спросила Мадди. - Извини, что удрала.
- Уин рвал и метал, - хихикнула подруга. - Ничего. Он просто привык, что женщины перед ним стелются. Переживет. - Она остановилась перед опиравшейся на четыре тумбы кроватью Мадди и произнесла с пьяным мелодраматизмом: - Ты готова кое-что посмотреть?
- Да… что такое?
Анна отвела левую руку и пошевелила безымянным пальцем.
- Гляди!
На пальце красовалось кольцо с круглым изумрудом в три или четыре карата, который обрамляли мелкие бриллианты.
- Рэнди мне его только что подарил, - выдохнула она и утонула в мягкой постели подле подруги. - Мы помолвлены.
- Ах, Анна, - крепко обняла ее Мадди. - Не может быть!
И пока подруга взахлеб рассказывала, как Рэнди сделал ей предложение - в двухколесном экипаже, который нанял, чтобы доехать из "Виллидж-Вангард", - ощутила, как в груди зародилось неприятное чувство.
- Когда вы поженитесь? - спросила она, пытаясь изобразить энтузиазм.
- Мы все рассчитали: летом, скорее всего в августе. Чтобы все уладить, потребуется много времени. - Анна стиснула подругу в объятиях. - Это так замечательно!
- Да… потрясающе, - улыбнулась Мадди. - Я за тебя очень рада.
Естественно, она покривила душой. Помолвка Анны означала, что после окончания следующего семестра Мадди потеряет соседку по комнате и лучшую подругу. И ей нисколько не нравилась перспектива, что Анна выйдет за Рэнди Фергюсона. Для него она слишком была хороша и слишком умна. Анна располагала деньгами и при ее способностях могла заняться в жизни чем-нибудь получше организации благотворительных вечеров.
Но до поры до времени приходилось держать рот на замке.
В первый день нового года Мадди проснулась около девяти с жуткой головной болью. Она почистила зубы, приняла аспирин и снова устроилась в кровати с томиком "Войны и мира". Анна еще крепко спала, и девушка не хотела спускаться вниз и встречаться с Уаттом и Элизабет, после того как вчера подняла их с постели и блевала у них на глазах.
Аспирин начал творить чудо. Мадди несколько часов то читала, то опять засыпала. Анна не шевелилась. Наконец около полудня в дверь спальни раздался негромкий стук. Мадди поднялась и открыла.
- Вы встали? Славно. Как самочувствие? - На пороге стояла Элизабет Макнил.
- Спасибо, лучше, - прошептала девушка. - А Анна еще спит.
Элизабет проскользнула мимо Мадди.
- Ей пора вставать. Мы приглашены ко второму завтраку к Мэдисонам. Должны быть у них в час. - Она снова повернулась к гостье. - Слышали новость? Анна нас разбудила, когда пришла.
Мадди заставила себя улыбнуться:
- Да! Просто замечательно!
- Боже мой, мама! - простонала Анна. - Я не хочу сегодня идти к тете Фрэни. Я слишком устала.
- Надо. Фрэни - твоя крестная и придет в отчаяние, если не узнает о помолвке из первых рук. Ну, давай шевелись!
Второй завтрак, на который они собирались, давали Питер и Фрэнсис Мэдисон. Фрэнсис, помимо того что была лучшей подругой Элизабет Макнил и крестной матерью Анны, слыла на Бродвее театральной знаменитостью. И Мадди предвкушала, что познакомится с известной актрисой Фрэнсис Барри у нее дома. Правда, после прошедшей ночи девушка вообще сомневалась, что расположена с кем-нибудь встречаться.
- Миссис Макнил… я еще не очень хорошо себя чувствую. Можно мне остаться здесь, пока вы будете завтракать? Как вы считаете?
- Конечно, милочка. Представляю, как вы устали от встреч с незнакомыми людьми. Боюсь только, если вы проголодаетесь, вам придется самой добывать пропитание. Сегодня у всех выходной.
- Это ничего. Ты не против, Анна?
Подруга уже встала и копалась в шкафу.
- Я сама поеду всего на несколько минут. Покажу Фрэни кольцо и уйду. Мы встречаемся с Рэнди в "Карлиле", выпьем с его отцом и мачехой и сообщим им новость. - Анна улыбнулась Мадди. Только легкая бледность говорила о том, что подруга перебрала шампанского прошлой ночью. - Мне кажется, выходить замуж - самая утомительная вещь на свете.
Все уехали. Мадди осталась наверху и стала читать следующую главу. А когда почувствовала себя лучше и проголодалась, решила спуститься и сделать себе сандвич. Приятно было получить в свое распоряжение хотя бы на несколько часов пятнадцатикомнатную квартиру и воображать, что она твоя.
На лестнице Мадди удивилась, услышав чьи-то голоса, а потом сообразила: это телевизор. Она повернула в библиотеку, чтобы выключить приемник, но на пороге ойкнула и отскочила. На бежевой замшевой софе растянулся Уатт Макнил, потягивал пиво и смотрел футбол.
- Я думала, вы уехали! - воскликнула девушка. - Вы меня напугали.
- Увернулся в последнюю минуту. Питер не любит футбол, значит, там бы я не посмотрел игру. А сегодня в матче "Розовой чаши" встречается команда моей alma mater. - Он указал на стоявшее неподалеку от софы кресло с подлокотниками: - Присоединяйтесь.
Мадди покачала головой:
- Я хочу… если можно… сходить сделать себе сандвич.
- Прекрасная мысль. Сделайте и мне. Что-нибудь эдакое, чтобы было побольше майонеза и салата-латука. - Он поднял пустую пивную бутылку. - И прихватите еще вот такую.
Мадди отправилась на кухню в растрепанных чувствах. Она надеялась избежать общения с Уаттом Макнилом наедине - и не только из-за прошлой ночи. Рядом с ним девушка постоянно ощущала неловкость. Она не понимала, относилось ли это к самому Уатту или к отцам вообще. Ведь у нее самой отца никогда не было.
И еще она боялась оставаться с Макнилами один на один из опасения, что интимность обстановки спровоцирует личные вопросы.
Она и так зашла слишком далеко. Макнилы знали, что ее родители умерли. Инструктора по лыжному спорту она похоронила в лавине в Швейцарии, когда ночью по душам говорила с Анной. По поводу матери Джейн она была более конкретна - рассказала, что та скончалась от рака. Но постаралась донести до подруги, что мать умерла в специализированной больнице для известных музыкантов.
Мадди понимала, что подруга передала ее слова остальным, и надеялась, что этой информации хватит на праздники, потому что других деталей она еще не успела придумать.
После тщательного осмотра кухни девушка обнаружила в буфете буханку ржаного хлеба и приготовила сандвичи из оставшихся отбивных. В холодильнике она нашла банку маринованных пикулей, а в столе - пакет картофельных чипсов. Все это вместе с двумя бутылками импортного пива она поместила на поднос и направилась назад в библиотеку.
- Надеюсь, отбивная подойдет.
- Гениально. Как здорово, что вы принесли пикули. Люблю маринад. Садитесь. - Уатт свесил ноги с софы.
Мадди положила чипсы себе на тарелку и притворилась, что с интересом следит за футболом.
- Кто играет?
- Южная Калифорния и Мичиган… моя команда. Нашим не везет. Почти середина матча. Да… вот и сирена. - Он нажал кнопку на пульте дистанционного управления и приглушил звук. - Сандвич как нельзя кстати. Спасибо, Мадлен.
- Знаете, мне правда очень неудобно за прошлую ночь. Я никогда так много не пила. Вообще я много не пью. Пожалуйста, простите меня.
- Здесь нечего прощать, - рассмеялся Уатт. - Так всегда бывает, когда взрослеешь. Все мы люди.
Мадди начала оттаивать. Уатт вел себя как мужчина, а не как отец. И все больше ей нравился, хотя она испытывала в его присутствии смущение.
- Я полагаю, вы рады за Анну, - предположила она.
Он пожал плечами:
- Рэнди - хороший парень из приличной семьи. Но Анне только двадцать. Я надеялся, что она успеет закончить университет, прежде чем выйдет замуж.
- Утром Анна мне сказала, что они все просчитали. Она собирается перевестись в Барнард, а Рэнди получит диплом предпринимателя в Колумбийском университете.
- Прекрасно. Мне не хотелось, чтобы она бросила образование.
Некоторое время они ели молча. Потом Мадди спросила:
- Можно задать личный вопрос?
- Конечно. Смелее!
- Что вы делаете… чтобы зарабатывать на жизнь? Анна говорит об этом так туманно.
Уатт Макнил рассмеялся.
- Раньше у меня была юридическая практика. А теперь я посредник. Свожу людей друг с другом и, если дело идет на лад, получаю определенный процент. Много разъезжаю по свету.
- Звучит интересно, - улыбнулась Мадди. - Но все равно я почти ничего не поняла.
Уатт удивленно изогнул бровь.
- Вам нужны детали? Анна всегда удовлетворяется пятиминутным объяснением.
- Именно о деталях я и спрашиваю. Я знаю, что вы преуспеваете, но не понимаю, каким образом. Только не сочтите меня невоспитанной, - взволнованно добавила она.
Уатт пристально посмотрел на нее. В его карих глазах все еще мелькали искорки изумления.
- Как я рад, что у Анны появилась такая подруга. У вас есть голова на плечах. С вами приятно разговаривать. - Он добавил на тарелку из банки пикулей. - Существует много компаний, которые могли бы работать с гораздо большей прибылью. Я нахожу эти компании и, чтобы помочь им справиться с трудностями, отыскиваю новых управленцев или владельцев. Мое последнее дело - "Флауэр чоколат компани". Мы сделали их шоколадную плитку всемирно известным лакомством. Сейчас я работаю с компанией судовладельцев. - Уатт помолчал. - Звучит скучно. Но заниматься этим интересно - будто складываешь головоломку.
Мадди покачала головой:
- Вовсе не скучно.
Уатт Макнил нравился ей все больше и больше. Он вел себя с Мадди как со взрослой, как с равной. Так же обращалась с ней и Джейн. Они с приемной матерью всегда оставались прежде всего настоящими добрыми подругами. Но с Джейн все казалось по-другому. Сколько бы Мадди ни старалась увидеть в Уатте друга, а не отца Анны, у нее ничего не получалось. Уатт оставался отцом Анны.
Мадди чувствовала, что он ее изучает, и начала нервничать. Она бросила взгляд в телевизор и заметила, что команды построились перед началом второй половины матча.
- Смотрите, игра начинается! - воскликнула девушка с облегчением.
Уатт включил звук, но продолжал смотреть на нее, а не на экран.
- Позвольте и мне задать личный вопрос. Ваши родители после смерти оставили вам сколько-нибудь денег?
- Мама оставила страховку на пятнадцать тысяч.
- И что вы сделали с этими деньгами?
- Они в Национальном банке в Пайн-Ридже. Я хотела их куда-нибудь вложить, но не знала как.
- Послушайте, сын моего биржевого маклера вступает в дело. Окончил Гарвард, а затем школу в Вортене. Насколько я слышал, смышленый малый. А рынок на подъеме. Мой брокер не занимается такими мелкими суммами, но его сын провернет хорошее дельце. Когда вернетесь домой, вышлите мне деньги, и я о них позабочусь. - Уатт помолчал, а затем громко расхохотался. - У вас такое лицо, словно вы думаете, что я собираюсь стащить ваши сбережения. Верьте мне.
- Моя мать учила меня не верить людям, которые говорят "Верьте мне".
- Вы меня рассмешили, Мадлен, - усмехнулся он. - Мне это нравится. И обещаю, что вы не потеряете деньги. Просто я хочу вам помочь.
- Но почему? - спросила Мадди. - Почему вы настолько любезны?
Уатт улыбнулся:
- Вы подруга Анны. И к тому же - совершенно одна. Кто-то же должен о вас позаботиться. Неужели никто никогда не делал вам приятного?
Мадди вспомнила Джейн и сглотнула ком в горле.
- Да… Спасибо…
Значит, Уатт Макнил ее жалел. Что ж, ничего дурного в этом не было. Надо принимать помощь везде, где можно.
Глава 5
После наэлектризованной атмосферы Нью-Йорка казалось, что жизнь в Боулдере текла с замедленной скоростью. Стояла очень морозная зима, но дело было не в этом. Энергия, обволакивавшая Боулдер, была рассеяна, не сконцентрирована. Мадлен, теперь она называла себя так, как настаивали ее друзья, прекрасно чувствовала разницу. Она пыталась сохранить мощный заряд жизненной силы, который так оглушил ее в Нью-Йорке, но со временем это становилось все труднее и труднее. Ощущение счастливого предвкушения ускользало, день ото дня меркло, пока от него не осталось одно воспоминание.
Сразу же по приезде Мадлен поспешила навестить Брейди. Он обслуживал покупательницу, скользнул по ней взглядом и словно бы не узнал. Внутри у девушки все оборвалось.
Не успела дверь за женщиной закрыться, она бросилась к нему, обняла. Но Брейди, отстранясь, повел плечами.
- Ну, пожалуйста, Брейди, не сердись. Я по тебе скучала.
- Неужели? - холодно произнес он.
- Правда, правда! - Мадди стиснула его руку. - Давай будем снова вместе. Как насчет сегодняшнего вечера? Я хочу…
- Сегодня вечером я занят, - отрезал ювелир.
Мадди обиженно посмотрела на него и достала сверток в красивой упаковке.
- Я привезла тебе подарок. Из "Блуминдейла". С прошедшим Рождеством. Я тебя люблю.
- Это твоя печаль. - Брейди не дотронулся до подарка. Мадлен узнала тон. Как у Ретта Батлера из "Унесенных ветром".
- Ну и черт с тобой! - Она повернулась и выскочила из магазина.
Девушка немного погоревала. В тот день то и дело принималась плакать. Но она не собиралась ни молить, ни унижаться перед Брейди Гарднером. Если он этого хотел, ему долго придется ждать. Купленную для него рубашку она решила сохранить и носить сама.
Проведя праздники в Нью-Йорке, Мадлен стала больше соображать в моде. И пришла к выводу: чтобы держать марку с ее средствами, надо разработать собственный эксцентрический стиль. Постоянная покупательница магазинов подержанных вещей и распродаж, после смерти Джейн она, сообразно своему настроению, стала тяготеть к консервативной одежде: юбкам, свитеркам, шарфикам. Теперь ее взгляд выискивал кричащие вещи - с контрастом цветов и материалов, с удачными аксессуарами. Мадди воспитала в себе вкус к старомодной одежде, и ее любимыми тканями стали шелк и крепдешин с печатным рисунком тридцатых-сороковых годов.
В качестве рождественского подарка Макнилы отвели Мадди в парикмахерскую "Кеннет", и там ее волосы выкрасили светлыми прядями. Обретя новую прическу и выработав особый, эклектичный стиль одеваться, девушка окончательно уверовала в свою привлекательность.