Обманутая - Морган Райс 7 стр.


"Как это?" – спросила Кейтлин, воспользовавшись секундной паузой, чтобы вставить слово. Чем больше Полли говорила, тем более расслабленной чувствовала себя Кейтлин и это даже несмотря на то, что их разговор больше походил на монолог. Полли говорила так быстро, что, казалось, забывала дышать.

"Мы все – вампиры-изгои, – серьёзным тоном сказала Полли. – Ты ни за что не попадёшь сюда, если не нарушишь правила или жутко всем не надоешь, или кто-то от тебя не избавится, сослав сюда, или ты не придёшь к нам в поисках убежища. Мы принимаем тех, кого всегда и отовсюду выгоняют.

К примеру, я попала сюда, будучи сиротой, другие попали сюда, потому что они – полукровки или следствие незаконных отношений. Другие же попали сюда, потому что обладают особым даром, из-аз которого их не понимают и не принимают другие вампиры. Можешь себе представить, какие весёлые разговоры царят у нас за ужином – закончила она, снова подмигнув".

Так вот почему Калеб привёз меня сюда, подумала Кейтлин. Меня не принял бы ни один другой клан. Его родной клан точно бы меня не принял. Он просто не знал, где ещё может меня оставить.

Теперь Кейтлин всё поняла. Как и прежде, она была изгоем. Но в отличие от прошлой жизни, ей казалось, что здесь она могла вписаться, ведь она была здесь не единственным вампиром со странностями. Возможно, здесь у неё появятся настоящие друзья и семья, которой у Кейтлин никогда не было. Остров был прекрасен, и она начинала чувствовать себя здесь, как дома. Возможно, со временем она научится не думать о Калебе. Разве был у неё другой выбор?

Они вошли во внутренний двор большого замка. Полли провела Кейтлин среди групп тренирующихся вампиров. Кейтлин чувствовала знакомое ощущение пустоты в желудке, которое она всегда испытывала, когда сильно нервничала. Всё было похоже на первый день в новой школе. Кейтлин нервничала перед знакомством со всеми этими людьми, надеясь, что она им понравится.

"Знакомься, это Тайлер и Тейлор, – сказал Полли, указывая в сторону. – Вампиры-близнецы. Такое редко увидишь. Их выгнали из клана, и так они оказались здесь, чему мы очень рады. Они – отличные бойцы. Мы все можем читать мысли, кто-то лучше, кто-то хуже, но эти двое действительно могут читать мысли друг друга".

Кейтлин посмотрела на близнецов: абсолютно одинаковые, симпатичные брат и сестра примерно 16 лет. Они отчаянно сражались друг с другом на деревянных мечах, отвечая на каждый выпад соперника и отбивая все атаки. Они сражались так отчаянно, что оба взмокли от пота.

Проходя мимо них, Кейтлин увидела, как Тейлор, сестра, обернулась, улыбнулась ей и помахала рукой. Её брат, Тайлер, воспользовался этой возможностью, чтобы сделать выпад и ударить сестру деревянным мечом по ноге.

Тейлор обернулась и возмущённо прикрикнула на брата: "Так нечестно! Ты жульничал".

Тайлер засмеялся.

"Вы двое, прекратите это всё, подойдите и нормально поздоровайтесь с нашей новой сестрой", – весело сказала Полли.

Сестра. Кейтлин нравилось, как её назвали. Она всегда хотела иметь сестру.

Тейлор и Тайлер подбежали к ним.

Роза приблизилась ближе, чтобы тоже с ними познакомиться. Глаза Тейлор загорелись от радости.

"Боже мой! Какая она хорошенькая!" – воскликнула она, присаживаясь на колено и обнимая Розу.

Роза лизнула ей лицо.

Тейлор подошла ближе и крепко обняла Кейтлин. Это застигло Кейтлин врасплох, и она робко ответила на объятие.

"Мне кажется, ты всегда была с нами", – сказала Тейлор, отступив назад и внимательно изучая лицо Кейтлин.

"Теперь моя очередь", – вмешался Тайлер, отталкивая сестру и подходя ближе, чтобы обнять Кейтлин.

Кейтлин была удивлена подобным приветствием и не знала, как ей следовало реагировать. Она уже собралась обнять Тайлера в ответ, как вдруг почувствовала, как по телу словно бы прошёл электрический разряд. Учитывая её новые способности, сила удара была достаточно мощной. Кейтлин поняла, что через этот разряд она смогла почувствовать эмоции Тайлера в этот момент. Это её слегка напугало. Она поняла, что сильно ему понравилась.

Кейтлин тут же отстранилась, чувствуя, как будто это невинное объятие было предательством по отношению к Калебу. Тайлер внимательно на неё посмотрел, и она совершенно отчётливо почувствовала его влечение к ней.

"Ой!" – вскрикнул Тайлер.

Он резко обернулся, потому что Тейлор больно толкнула его деревянным мечом в спину.

"Так тебе и надо! – сказала она. – Оставь новенькую в покое".

Кейтлин улыбнулась и помахала близнецам рукой, когда Полли потащила её дальше через импровизированное поле боя. Скоро они ступили на новую тропинку и оказались в новом дворе.

"Большинство сейчас спят, – сказала Полли. – Мы можем выходить на солнечный свет, но не все хотят это делать. В это время можно обычно встретить только тех, кто заступил на дежурство или тех, кому Эйден приказал тренироваться".

"Кто такой Эйден?"

"Он – лидер нашего клана. Знаешь, тренер, наставник и директор школы в одном лице. Он – один из древних вампиров и живёт на земле, наверное, дольше, чем существует этот остров. Никто не знает, когда он появился здесь, но всем известно, что ему тысячи и тысячи лет. Он душка, пока ты его не разозлишь. Эйден всегда поможет, если ты собьёшься с пути. Он следит за тем, чтобы здесь царил порядок, и всё было как надо. Мы все повинуемся ему, и тебе придётся, если хочешь здесь остаться. Он нам всем как отец, а ещё он один из лучших тренеров в мире.

Как я уже сказала, большинство сейчас спят. К ночи они все будут здесь. Смотри, вот там наши спальни".

Когда они преодолели очередной сводчатый проход, Кейтлин подняла глаза вверх и увидела несколько арочных дверных проёмов, расположенных чуть поодаль. Все они вели внутрь замка.

"А вон там столовая", – продолжала Полли.

В углу Кейтлин увидела огромный каменный стол, за которым легко могло поместиться человек 30.

"Мы дежурим по очереди. Дежурный занимается охотой и приносит оленя для всех остальных. К счастью для нас, на этом острове очень много оленей. Я думаю, ты заметила, что здесь сотни гектар леса. Короче говоря, дежурный отвечает за еду для всех остальных. Это одно из правил Эйдена. Он требует, чтобы все обязательно присутствовали во время ужина. Он хочет, чтобы мы вели себя, как цивилизованные люди. Конечно, мы больше пьём, чем едим, но мы делаем это вместе".

Роза подбежала к столу, запрыгнула на него и стала обнюхивать, поскуливая.

"Я думаю, она голодна, – сказала Кейтлин. Могу ли её чем-нибудь покормить?"

Полли улыбнулась: "Сейчас мы что-нибудь придумаем".

Подойдя к каменному котлу, Полли сдвинула крышку и достала оттуда большой кусок сырого мяса. Глазки Розы загорелись от восторга.

Полли кинула кусок через весь двор, и Роза радостно бросилась вдогонку, а потом принялась жадно его поедать.

"Спасибо", – искренне сказала Кейтлин. Что бы она делала без Полли!

"Сырого мяса у нас хватает, – улыбаясь, ответила Полли. – Здесь просто рай для маленького волчонка".

Вдруг Роза глухо зарычала. Это слегка испугало Кейтлин, ведь она ни разу не слышала, чтобы Роза издавала звук, хотя бы отдалённо похожий на этот. Кейтлин решила, что видимо, человек или животное приблизилось к Розе, пока она ела. Оглядевшись, Кейтлин никого не увидела. Посмотрев в ту сторону, в которую был устремлён взгляд Розы, Кейтлин поняла, кто вызвал эту бурную реакцию.

К ним на встречу шёл молодой вампир. Одетый во всё чёрное, он угрюмо шёл им навстречу, и его большие чёрные глаза горели нескрываемой ненавистью. Даже с такого расстояния Кейтлин чувствовала, как от него веяло негативом. Полли вся напряглась.

"Это Каин, – пояснила Полли. – Он один из нас, хотя по нему этого не скажешь. У него большие проблемы с лидерством. Иногда он похож на типичного задиру. Мне кажется, поэтому-то он и попал на этот остров – с ним так трудно найти общий язык. Мы все просили Эйдена выгнать его отсюда, но он не соглашается, всё ещё веря, что может исправить Каина. Я лично в это не верю. Я его не выношу. Правда, обычно рядом есть ещё другие вампиры, и его присутствие можно хоть как-то сносить. Честно признаться, я редко вижу его среди нас. Должно быть, он почуял твоё присутствие, ведь ты новенькая, а ему всегда нужно защищать свою территорию. Хотела бы я быть такой же сильной, как он. Когда мы сражаемся с ним в спарринге, он всегда выигрывает, а я остаюсь с синяками. Жаль, что Эйден не следит за нашими тренировками. Каина много раз наказывали за его поведение, но всё без толку. Я могу сказать одно, что все остальные 22 представителя нашего клана – отличные ребята. В семье не без урода, как говорится".

Пока Полли вводила Кейтлин в курс дела, Каин успел к ним подойти. Сейчас их разделяло не более десяти метров.

Роза рычала громче, видя, как Каин подходит всё ближе. Когда он проходил мимо неё, её тихое рычание превратилось в громкий рык. Тогда Каин протянул руку и со всей силы больно ударил Розу по носу. Бедный волчонок заскулила и сжалась от страха.

Кейтлин была в бешенстве.

"Не смей трогать мою собаку!" – крикнула она.

"Так, по-твоему, это собака?" – ответил Каин низким угрюмым голосом.

Кейтлин чувствовала, как внутри неё, словно снежный ком, нарастает ярость. После обращения и превращения в настоящего вампира она ещё никогда не испытывала злости и сейчас понимала, что новая эмоция была намного сильнее тех чувств, что она испытывала, будучи человеком. Кейтлин надеялась, что в нужный момент она всё-таки сможешь совладать с собой.

Каин стоял в паре метров от неё и сердито оглядывал Кейтлин с ног до головы. Она приняла это взгляд за форменное оскорбление.

"И что это за мусор прибило к нашему берегу?" – сказал Каин, злобно глядя на неё.

"Не смей так разговаривать", – парировала Полли.

"Буду разговаривать, как хочу, – медленно продолжил Каин, злобно взглянув на Полли, – ты мне закон".

Он снова обратился к Кейтлин:

"Я задал тебе вопрос".

Кейтлин встретилась с Каином взглядом. Глаза его горели гневным огоньком. Внутри неё закипала ненависть.

"Это был не вопрос, – отрезала Кейтлин. – А если бы даже так, то я не вижу необходимости на него отвечать, – процедила она сквозь зубы. В голосе её слышался вызов".

Каин встряхнул волосами и улыбнулся.

"Тебе ещё многому предстоит научиться, – сказал он. – Скоро ты поймёшь, кто здесь хозяин".

"Ты здесь не хозяин, – вновь вступила в их разговор Полли, – что бы ты там себе ни придумывал…"

Неожиданно для всех Каин резко и больно ударил Полли по лицу. Всё произошло за доли секунды. Полли была шокирована подобным выпадом, и Кейтлин видела, что она была слишком напугана, чтобы дать сдачи.

Чего нельзя было сказать о Кейтлин. Она больше не могла сдерживать внутри скопившуюся злобу и ненависть, поэтому просто решила выпустить гнев наружу. Она была вне себя от злости и сердито зарычала.

Кейтлин ринулась на Каина, готовая вцепиться ему в горло. Схватившись за его шею, она сдавливала ладони всё сильнее и сильнее.

Испугавшись, Каин мог лишь смотреть на неё огромными глазами, едва дыша от осознания того, что кто-то отважился противостоять ему.

Подняв руки, он схватил Кейтлин за запястье, пытаясь ослабить хватку. Он думал, что у него это легко получится, ведь он был сильнее всех остальных.

И здесь его ждало ещё одно потрясение. Сила Кейтлин намного превышала силу Каина, а он этого совсем не ожидал. Ему не удавалось даже разжать её пальцы.

Кейтлин прижала Каина к земле, сев ему на грудь и крепко держа его за горло обеими руками. Она была готова сжимать пальцы до тех пор, пока он не умрёт.

Каин отчаянно и безрезультатно отбивался, но Кейтлин была сильнее. Она была близка к тому, чтобы победить в этой схватке и убить его.

Несмотря на застившую глаза красную пелену гнева и ненависти, Кейтлин размышляла о том, может ли один вампир убить другого. Чем сильнее она сжимала пальцы, тем больше склонялась к мысли, что это было возможно, и что она убьёт Каина. Останавливаться и отпускать его она не собиралась.

Кейтлин слышала приглушённый звон колокола, снова и снова, и через несколько секунд весь двор был заполнен вампирами, двумя десятками вампиров, собравшихся вокруг, наблюдавших за происходящим и что-то выкрикивающих. Весь клан собрался, чтобы посмотреть их бой.

Очевидно, никто не желал влезать в драку. Может быть, все были рады избавиться от Каина.

И Кейтлин была в их числе. Вся накопившаяся в ней злость, боль и разочарование в Калебе и её брате собрались в один большой сгусток эмоций, который она была рада выплеснуть на этого грубияна. Он выбрал не ту девчонку, чтобы сделать её предметом своих злых шуток.

Если уж Кейтлин и была в чём-то абсолютно уверена, так это в том, что задушит этого парня до смерти.

Глава одиннадцатая

Калеб пролетал в тёмном небе над Манхеттеном. Сэра летела чуть позади. Пересекая Бронкс, он спустился ниже и, воспользовавшись своим сверхчеловеческим зрением, наблюдал за происходящим на улицах города. Внизу царил хаос. Люди сражались с людьми, магазины были разгромлены, машины были свалены на улицах. Город походил на место военных действий.

Но хуже всего было то, что Калеб заметил на улицах вампиров из клана Чёрной волны, и они нападали на мирных граждан. Спасая свои жизни, люди разбегались кто куда. Они убегали от вампиров, от тех, кто был заражён бубонной чумой и от редких полицейских. Сложно было понять, кто был нападающим, а кто жертвой. Одно было ясно: в любом случае бой выигрывали вампиры. Они, обезумев, пили из людей кровь прямо там, на улицах, которые превратились в красные кровавые реки.

Калебу было больно смотреть на всё это. Ему было жаль людей, а ещё он злился на другие кланы, которые действовали с подобной безнаказанностью на его территории. Было очевидно, что весь этот хаос было отлично спланирован. Кайл вернулся к своему клану с Мечом, и теперь они чувствовали себя неуязвимыми.

Атака на клан Калеба – это лишь дело времени. А когда это случится, будет уже слишком поздно.

Подлетев к Клойстерс, Калеб приземлился на широкую открытую террасу перед зданием. Сэра опустилась на землю в нескольких метрах от него. Она неотступно преследовала Калеба. Ему казалось, что он никогда не сможет от неё избавиться. Она летела за ним по пятам всю дорогу от острова Поллепел. Он знал, что так будет, но это не означало, что его отношение к ней должно было измениться в лучшую сторону.

Сэра прилетела на Поллепел, поставив себе цель вернуть его обратно. А сейчас, когда он был снова рядом, она, верно, представляла себя абсолютной победительницей. Нет, Калеб не даст ей насладиться победой. Он решил вернуться сюда по собственной воле. Сэра не понимала – она никогда не могла понять, – что его возращение не имеет ничего общего с ней.

Калеб прошёл по каменной террасе и миновал десяток вампиров-охранников, настороженно следивших за каждым его шагом. Подобной боевой готовности он прежде никогда здесь не видел. Было очевидно, что его клан готовился к войне. Обычно на входе стояло всего двое охранников, а сейчас он заметил как минимум 50. Все солдаты были вооружены и внимательно изучали ночное небо.

Калеб подумал, что если бы они его не узнала, то, скорее всего, напали бы на него без предупреждения ещё до того, как он достиг земли.

"Подожди меня!" – сказала Сэра, догоняя его у большой сводчатой двери.

Калеб не обращал на неё никакого внимания, продолжая свой путь, пока не почувствовал, как ледяные пальцы коснулись его руки, впившись ногтями в кожу. Сэра смогла его остановить и обратить на себя его внимание.

"Я не позволю тебе меня унижать перед нашим кланом, – прошипела она. – Мы войдём вместе. Мы всё ещё муж и жена".

"Мы больше не муж и жена, – резко ответил Калеб. – Я уже устал уже это тебе повторять".

"Если ты так думаешь, ещё не значит, что это в действительности так, – также раздражённо ответила Сэра. – Ты женился на мне 600 лет назад. В мире вампиров нет разводов, поэтому наше расставание не имеет никакой законной силы".

"А мне не нужно разрешение закона, – сказал Калеб. – Наш брак был ошибкой. И он был 600 лет назад. Тебе нужно смириться и отпустить. Мне не нужно официальное разрешение, чтобы тебя бросить".

"Я бы так не сказала, – ответила Сэра, – Действуя без разрешения, ты нарушаешь закон и будешь за это наказан".

Калеб злобно рассмеялся: "Нет, ты точно сумасшедшая! Ты думаешь, меня пугает наказание? Я никогда не боялся гнева наших лидеров".

Сэра сделал ещё один шаг ближе, чтобы охранники, внимательно смотревшие на них, не могли услышать её слова.

"Я могу рассказать им ещё кое-что, – прошептала она. – Я могу рассказать о тебе и той девчонке, Кейтлин. Ты нарушил священный закон, переспав с ней. Ты прекрасно знаешь, какое за этим следует наказание".

Калеб посмотрел на неё леденящим взглядом.

"Более того, – продолжала Сэра, – я могу сказать им, что ты обратил её без разрешения. А уж этого они тебе никогда не простят. Они убьют тебя".

"Ну, так расскажи им", – приговорил Калеб подстрекательским тоном.

Сэра холодно посмотрела в его сторону. Он знал, что она никогда не пойдёт наподобный шаг. Если они убьют Калеба, ей не по кому будет сходить с ума. Он нужен был ей живым. Как бы Сэра ни хотела ему насолить, это были лишь пустые угрозы.

К тому же, даже если бы она решилась доложить о нём, ему действительно было всё равно. Калеба не волновало мнение главенсвующих организаций. Он жил так, как ему хотелось. Безопасность его клана уже не была для него важна так, как раньше. Он пришёл не для того, чтобы вымаливать прощения. Он пришёл, чтобы предупредить и спасти их. Если клан не нуждается в его помощи, то он с радостью покинет их навсегда.

Калеб сильно скучал по Кейтлин. Одиночество угнетало его. Он злился, что пришлось оставить её одну. Ещё больше его злил тот факт, что, будучи вдалеке от Кейтлин, ему на пятки постоянно наступала Сэра, эта сумасшедшая, не способная принять реальность.

Калеб развернулся и направился к двери, входя во внутренний двор клуатров. Сэра следовала за ним по пятам. Она не сдавалась. Вместе они прошли сквозь сводчатый, выложенный каменной плиткой коридор. Шли они совсем рядом, и Сэра воображала, что так и должна ходить влюблённая пара.

Войдя в очередной коридор и повернув в небольшой сводчатый проход, они оказались у широкой лестницы, ведущей вниз. У начала лестницы стоял Самюэль, брат Калеба. Он пришёл, чтобы их поприветствовать.

Самюэля окружал десяток вампиров-солдат. Он выглядел удручённым.

Калеб остановился прямо напротив брата, и глаза их встретились. Они были очень близки, хотя внешне никогда этого не показывали. Они не обнялись и даже не пожали друг ругу руку. Калеб и Самюэль просто стояли друг против друга, глядя друг другу в глаза. Оба почти одновременно кивнули головой в знак взаимного приветствия и уважения.

"Калеб", – спокойно сказал Самюэль.

"Самюэль", – ответил Калеб.

"Ты вернулся, – проговорил Самюэль. – Это хорошо, ты нам здесь нужен".

"Мне есть, что рассказать совету, – сказал Калеб. – Надеюсь, что они захотят меня выслушать".

Самюэль слегка кивнул: "Я хочу".

Назад Дальше