Но я люблю - Одри Хэсли 13 стр.


- А что тут особенного? Сколько себя помню, я всегда любила тебя. И буду любить! Но только недавно я поняла, что это не та любовь, которую жена должна испытывать к мужу. Да ты и сам любишь меня скорее как сестру, чем как невесту.

- Мейди, я...

- Нет, Падди, позволь мне закончить. Мне кажется, Лу тоже должна послушать.

Луси вся превратилась в слух. Никогда еще она с таким живым интересом не прислушивалась ни к какому разговору.

- Мне известно, что ты дал обещание моему брату позаботиться обо мне. Потому-то ты и предложил мне стать твоей женой, верно? Ты считал, что должен быть рядом со мной, дабы иметь возможность защитить от превратностей окружающего мира. И я понимаю почему. Потому что до недавних пор я была еще совсем ребенком. Во всем. Но сейчас, по-моему, я начала взрослеть. Мой возлюбленный за два часа научил меня тому, чему мои старомодные родители с безнадежно устаревшими взглядами на жизнь не могли научить за двадцать лет. К примеру, что такое настоящая любовь. Или желание. Или страсть!

- Мейди! - изумленно воскликнул Патрик. - Неужели ты?.. Нет, не может быть! Чтобы через два часа после знакомства ты решилась...

- Конечно нет, - потупилась Мейда. - Все же я не могу так быстро отказаться от привычек, вырабатывавшихся годами. Но мне очень хотелось того, что ты имеешь в виду, Падди. Очень хотелось! Думаю, вы с Луси поймете меня, потому что сами влюблены.

Однако Маккинли слова Мейды явно не убедили. Судя по всему, ему не так-то просто было отречься от обещания, данного некогда ее брату.

- Все это очень хорошо, но кто он, этот твой возлюбленный? Что он за человек? Где вы познакомились и отвечает ли он тебе взаимностью?

Лицо Мейды озарилось лучезарной улыбкой.

- Он сказал, что любит меня, и повторил это тысячу раз. Ах, Падди, он такой восхитительный! И красивый! И такой... такой...

- Сексуальный? - подсказала Луси, озорно блеснув глазами.

Мейда мгновенно зарделась, словно по мановению волшебной палочки превратившись из просто красивой девушки в необычайно чувственное создание. При одном взгляде на нее сразу становилось понятно, что хотя грек и не посягнул пока на ее девственность, но, несомненно, лишил изрядной доли невинности.

- Да, очень сексуальный! - подтвердила Мейда и покраснела еще сильнее.

- Меня больше интересует другое, - нахмурился Патрик. - Надежный ли он человек? Чем зарабатывает на жизнь и из какой он семьи? Ведь сама ты происходишь из знатного рода.

Такой чисто мужской подход Патрика к сердечным делам не мог не вызвать у Луси улыбку. Но вместе с тем ее радовало то обстоятельство, что Патрик как будто не обратил внимания на перемены, произошедшие с его бывшей невестой. Это свидетельствовало о том, что по-настоящему он любит ее, Луси, иначе новоявленная сексуальность Мейды больно задела бы его.

- Падди, не мучай девушку! - протестующе воскликнула Луси. - Когда ты вновь увидишься со своим греком, Мейди? - поинтересовалась она, отбрасывая официальную форму обращения и переходя на "ты".

- Через несколько дней он приедет в Глазго, - блеснула глазами та. - Кстати, Падди, ты можешь не волноваться по поводу того, что мой Деметриос охотится за богатыми наследницами. Его семья уже много лет занимается производством оливкового масла. Возможно, вы слыхали - Илиадисы? В их владениях находятся обширные оливковые рощи, а масло продается по всему миру. Так что финансовому положению Деметриоса можно только позавидовать. Кроме того, моя семья сейчас уже не так богата, как наши предки, Лорейны, поэтому я уверена, что Деметриос женится на мне не из-за денег.

- Он уже сделал тебе предложение? - быстро спросил Патрик.

- Пока нет, но обязательно сделает, - заявила Мейда со всей уверенностью неопытной юности.

Луси пристально взглянула на нее, но не стала объяснять ей, что мужчины не всегда женятся на девушках, которым признаются в любви. Они занимаются с ними любовью, но это совершенно другое дело!

Последняя мысль заставила Луси задуматься о собственном положении. Ведь Патрик как будто тоже признался ей в любви, но это признание не сопровождалось предложением брака. Разумеется, для всего этого пока не было удобного случая, но, возможно, Патрик и не воспользуется таковым, даже если он представится. Может, простой любви недостаточно для того, чтобы вступить в брак с таким человеком, как граф Уэндейлский?

Внезапно в желудке Луси как будто образовался тяжелый ком, а в висках застучала тревожная мысль: что, если все это слишком хорошо, чтобы быть правдой?..

Мейда пробыла в Уэндейл-холле еще некоторое время, не переставая сообщать все новые подробности о своем великолепном греке. Она познакомилась с ним на свадьбе кузины, жених которой тоже родом из Греции.

- Мне приходилось слышать фамилию Илиадис, - задумчиво произнес Патрик, - но об этой семье я ничего не знаю. Кроме того, я не уверен, Мейди, что твои родители будут рады тому, что ты завела роман с каким-то греком.

- Им придется смириться с моим выбором. Через месяц мне исполнится двадцать один год и я буду вправе сама принимать решения.

Луси усмехнулась про себя, подумав, что на самом деле это не такой уж значительный возраст. Сама она в двадцать один год еще была далека от самостоятельности, а в некоторых практических делах являлась полным несмышленышем.

Ты и сейчас осталась несмышленышем, если думаешь, что граф Уэндейлский возьмет тебя в жены! - проскрипел в ее мозгу противный голосок.

- Ну, мне пора! - произнесла наконец Мейда. - Но, прежде чем уйти, хочу сказать, как я рада за вас обоих. Мне кажется, Лу, что ты больше подходишь Падди, чем я. Ты такая красивая и, главное, высокая! А я рядом с Падди всегда казалась себе лилипуткой.

- С греком у тебя нет такого ощущения? - поинтересовался Маккинли.

Мейда весело рассмеялась.

- Есть! Но это ощущение иного рода... даже не знаю, как объяснить.

- И все же будь поосторожнее с этим парнем, - предупредил Патрик. - Постарайся не совершать поспешных поступков. Ты должна знать, что некоторые из состоятельных мужчин не слишком утруждают себя обязательствами по отношению к женщинам, предпочитая обходиться одними обещаниями.

- Нет, Деметриос не такой! - горячо возразила Мейда. - Конечно, он очень страстный человек, но вместе с тем очень искренний. Он говорит, что, если потребуется, готов ждать меня, сколько я пожелаю. Но я не думаю, что ему придется ждать слишком долго! - Она лукаво подмигнула Патрику и Луси.

Заметив, как нахмурился Маккинли, Мейда от души расхохоталась.

- Не волнуйся, Падди. Обещаю, что не буду делать ничего такого, чего сам ты не делал бы с Лу! А сейчас мне действительно пора. Вы проводите меня до автомобиля?

Патрик и Луси спустились с Мейдой во двор, где долго махали вслед удаляющейся машине, пока та не скрылась из виду. После этого Луси повернулась к Патрику и высказала все то, что волновало ее в данный момент.

- Интересное замечание ты сделал по поводу состоятельных мужчин, которые не слишком спешат брать на себя какие-либо обязательства по отношению к женщинам, - произнесла она как бы между прочим. - А сам ты собираешься как-то доказать, что не принадлежишь к числу подобных представителей сильного пола, которые считают, что вправе делать с женщиной что угодно, ничего не обещая взамен? Твое признание в любви всего лишь слова или ты имеешь намерение сделать мне конкретное предложение?

- Ах, что за поспешность, дорогая! - усмехнулся Патрик.

- Можешь смеяться! - кивнула Луси. - Но тебе все же придется ответить на мой вопрос. Итак, дорогой, собираешься ты предложить мне выйти за тебя замуж или нет? Потому что если нет, то не жди повторения прошлой ночи. И вообще... Несмотря на все свои недостатки, Фред хотя бы подарил мне обручальное кольцо со всеми вытекающими отсюда последствиями, а не просто позабавился со мной в постели и отвернулся!

Патрик несколько секунд молча смотрел на нее, после чего взял за руку и повел по аллее, спускавшейся меж холмов к озеру.

- Что такое?! Куда ты меня тащишь? Убери-ка руки и немедленно отвечай на мой вопрос! - запротестовала Луси.

- Отвечу, отвечу! Но только тогда, когда буду готов. А ты говори потише, пожалуйста, ладно? Видишь, вон там Сид моет "мерседес". Он слышит наш разговор, а я не хочу, чтобы кто-либо был в курсе моих личных дел.

- Ты шутишь, дорогой, - хмыкнула Луси. - С каких это пор аристократы обращают внимание на слуг? К тому же о том, что происходило прошлой ночью в твоей спальне, известно Рею, и я могу биться об заклад, что Сид тоже знает об этом!

- Да не кричи ты так, ради Бога! Иначе я тоже начну кричать, и тогда слугам на неделю хватит материала для сплетен.

- Это похоже на шантаж! - возмутилась Луси. - Где же твое хваленое благородство?

Однако Патрик больше не стал с ней разговаривать. Крепко подхватив Луси под локоть, он решительно направился с ней к деревянному строению, возвышавшемуся на берегу озера и использовавшемуся, по всей вероятности, в качестве беседки и укрытия от дождя. Там Патрик подхватил начавшую брыкаться Луси на руки, внес внутрь и закрыл за собой дверь,

- Мейда правильно сделала, что бросила тебя! И я тоже брошу, вот увидишь! - продолжала возмущаться Луси.

- Ну, это когда еще будет, а вот я брошу тебя прямо сейчас! - пригрозил Патрик.

С этими словами он действительно бросил ее на старый кожаный диван, стоявший у стены. Затем стянул через голову легкий трикотажный пуловер и принялся расстегивать молнию на джинсах.

- Нет, ты не сделаешь этого! - воскликнула Луси, глядя на него во все глаза и чувствуя, что тело ее начинает гореть.

- Со своей будущей женой я могу делать все, что хочу! - возразил Патрик. - Так что ты лучше не теряй время и тоже раздевайся.

- С кем, с кем?

- Ты прекрасно слышала, что я сказал.

- Нет, правда? Ты это в самом деле?

- Разумеется! Разве не видно, что я уже готов прямо сейчас приступить к тому, о чем говорю, - кивнул Патрик вниз, на свою восставшую плоть.

- Да я не о том, глупый! Ты действительно хочешь, чтобы я стала твоей женой?

- Разумеется. Неужели ты думаешь, что я способен лгать? Ведь ты сама сказала, что я человек благородный.

Он наклонился и принялся расстегивать пуговицы на ее блузке. В эту минуту Луси почувствовала, что ей трудно сконцентрировать внимание на чем-либо ином, кроме ловких действий его пальцев. Не успела она оглянуться, как ее бюстгальтер тоже оказался расстегнутым.

- Ты хочешь убедить меня, что графы не лгут? - едва слышно спросила Луси.

- Во всяком случае, не я!

Отбросив в сторону бюстгальтер, он принялся расстегивать ее джинсы.

- Я... Мне казалось, что граф не может жениться на девушке, подобной мне...

Патрик рассмеялся.

- Откуда ты набралась этих глупостей? Графы женятся на гораздо более неудобных, если так можно выразиться, девушках, чем ты. В начале века среди знати как будто началось какое-то поветрие: все вдруг стали жениться на хористках и актрисах, которых в ту пору приравнивали почти что к уличным женщинам. Впрочем, не нужно далеко ходить за примером. Мой собственный брат женился на одной из взбалмошных девиц из рода Моррисвиллов, которые своим нравом не уступали отъявленным представительницам богемного мира. - Он деловито стянул с Луси джинсы вместе с трусиками.

Она уставилась на Патрика, словно не веря своим ушам.

- Из рода Моррисвиллов?!

Однако Патрик не обратил никакого внимания на явное изумление Луси, потому что его взор был прикован к ее великолепной наготе.

- Да-да, именно так, - рассеянно пробормотал он. - Отец девушек, сэр Джеффри Моррисвилл, был весьма состоятельным человеком. Он безумно любил своих дочерей - всех четверых - и испортил их своей неразумной любовью. Еще до достижения совершеннолетия о них в обществе сложилось не самое лучшее мнение. Но нужно отдать им должное - все они были необычайно красивы. И у каждой имя начиналось на букву "А", - добавил Патрик, заметив наконец интерес Луси к предмету разговора. - Младшую из сестер звали Арлин; она вышла замуж за моего брата. Но у нее имелась сестра- близнец, которая удрала с заезжим американцем к нему на родину за две недели до того, как должна была состояться ее свадьба с немолодым английским лордом. Я точно не помню, но, кажется, ее звали Аннабел. Нет, это старшая из сестер. Анджелин - средняя. Вспомнил, ее звали Аннетт!

Луси ахнула, ошеломленная тем, что сообщил ей Патрик. А тот, неправильно истолковав ее реакцию, притянул Люси к себе и нежно прижал к груди.

- Да, понимаю... Ты тоже вызываешь у меня подобные чувства, дорогая. Я с самого утра только о тебе и думаю. Потому и был в мрачном настроении. Потому и избегал тебя. Мне было мучительно даже просто смотреть на тебя, видеть, как ты улыбаешься, и знать, что скоро ты умчишься на самолете в свою Америку, выйдешь замуж за Фреда и я больше никогда тебя не увижу.

- Нет, этому не бывать! - горячо заверила Луси, чувствуя, что совершенно теряет голову.

- Нам придется поскорее пожениться, дорогая, - заметил Патрик хриплым шепотом, снова бережно укладывая Луси на спину и располагаясь между ее длинных стройных ног. - Я не могу уводить тебя в эту беседку каждый раз, когда нам понадобится побыть наедине... Нет, не двигайся, солнышко! Это вызывает у меня слишком острые ощущения. Хотя нет, двигайся. О Господи! Еще, Лу... Еще...

14

- Что-то ты притихла. - Патрик пристально взглянул на Луси. Они возвращались обратно в Глазго, и Сиду приходилось внимательно следить за перегруженной, как всегда по воскресеньям, трассой. Кен успел уснуть и сейчас лежал, положив голову на колени Луси. - Ты не передумала насчет моего предложения?

- А ты?

- Нет. И если ты волнуешься насчет того, как окружающие воспримут нашу женитьбу, то я посоветовал бы тебе выбросить эти мысли из головы. Как я уже говорил, подобный снобистский взгляд на вещи давно уже изжил себя. Ведь ты видела, как отреагировала Кэтти, когда я сообщил ей о нашем решении? Ей было очень приятно. И Рею тоже. Жаль, что ты не присутствовала при этом разговоре, но уверяю тебя - дворецкий просто просиял. Он сказал, что ты будешь восхитительной леди, и пожелал нам счастья.

- Все это хорошо, но как быть с Робертом? - озабоченно произнесла Луси. - Мне кажется, что он не слишком обрадуется, услыхав о готовящемся союзе.

- Ему придется свыкнуться с этой мыслью.

- Боюсь, что он не справится с этой задачей и за тысячу лет. Роберт уже далеко вперед распланировал жизнь лучшего из графов Уэндейлских и его будущей супруги, которой, по его представлениям, должна была стать не я, - грустно улыбнулась Луси.

- Ты плохо знаешь старика. Одной из причин, по которой он был так настроен в пользу Мейды, было то, что ее очень любит Кении. Когда же он узнает, что мальчик очарован тобой в той же степени, что и я сам, его мнение сразу переменится. Впрочем, я и так уже успел заметить некоторые признаки того, что ты начала завоевывать сердце моего камердинера. Одна лишь лояльность по отношению к Мейде не позволяла старику открыто проявлять свои симпатии. Но стоит мне сообщить Роберту, что моя бывшая невеста влюбилась в другого, как он сразу же сочтет возможным не скрывать больше свои истинные чувства.

- Что-то я сомневаюсь в этом... - задумчиво заметила Луси, хотя в глубине души ей были приятны заверения Патрика. - Я не могу себе представить, чтобы Роберт вдруг начал открыто проявлять симпатии.

- Вот увидишь! Он начнет улыбаться тебе, и это будет самым верным знаком того, что ты покорила его.

- Однажды он уже почти улыбнулся мне.

Патрик довольно ухмыльнулся.

- Вот, что я говорил! Значит, больше не о чем волноваться.

Да, если не считать того, о чем ты еще не знаешь, а именно что я прихожусь дочерью одной из "взбалмошных девиц семейства Моррисвиллов", подумала Луси...

В больнице Кен едва не расплакался. Он обнял Луси и никак не хотел с ней расставаться.

- Ты вернешься? - спросил мальчик, с надеждой вглядываясь в ее глаза. - Вы с дядей Падди в самом деле решили пожениться?,

Луси крепко обняла Кена.

- Я сама буду с нетерпением ждать возвращения, солнышко. А когда я снова сюда приеду, ничто больше не сможет разлучить нас с тобой. И с дядей Падди, - бросила она сияющий взгляд на Патрика. - Ты даже не заметишь, как я уже снова буду с вами. - Она погладила мальчика по коротко стриженным волосам. - Но мне непременно нужно вернуться на короткое время в Америку, чтобы уладить некоторые проблемы, распорядиться бизнесом моей матери и забрать свои вещи. Не могу же я все время носить одно и то же! - Заметив, что Кен начинает улыбаться, Луси добавила: - Уверена, что к тому времени, как я вернусь, дядя Падди уже заберет тебя из больницы и ты больше никогда в нее не вернешься, разве что для небольших проверок состояния здоровья. Но тогда я буду находиться рядом с тобой и не оставлю тебя ни на минуту.

Кен поднял на нее выразительные зеленые глаза.

- Обещаешь?

- Клянусь! - серьезно ответила Луси.

Мальчик снова потянулся к ней, чтобы обнять за шею.

- Лу, я так люблю тебя!

- И я люблю тебя, солнышко. А сейчас давай отправимся в палату, чтобы ты мог переодеться. Иначе нам не миновать нагоняя от медсестры!

- Ты так добра к Кении, - удовлетворенно заметил Патрик, когда они ехали в его городской дом, сидя в обнимку на заднем сиденье "мерседеса".

Луси прикусила губу. Ее очень волновало состояние мальчика. Что они будут делать, если он не поправится к ее возвращению? Или ее кровь не поможет ему? Или болезнь сначала отступит, а затем возобновится с новой силой?

Все эти мысли настолько угнетающе подействовали на Луси, что она уткнулась лицом в грудь Патрика и расплакалась.

- Ну-ну, не стоит так расстраиваться, - принялся тот утешать ее. - Ведь ты сама недавно говорила мне, что нужно верить и тогда Кении непременно поправится. Вот и давай верить вместе. Я, к примеру, уверен, что все будет в порядке. И еще я уверен, что не зря именно твое имя было выбрано из списка доноров с редкой группой крови. Само провидение послало тебя сюда, чтобы ты помогла моему племяннику. И он не может не выздороветь. Я это знаю так же точно, как и то, что мы собираемся пожениться.

- Действительно! - вдруг воскликнула Луси, садясь прямо и вытирая слезы. - Я только сейчас поняла! А прежде мне даже в голову не приходило... Я очень беспокоилась насчет того, что ты будешь недоволен, но сейчас вижу, как это было глупо с моей стороны. Ведь ты полюбил меня такой, какая я есть, а не потому, что я являюсь чьей-то дочерью. Но именно по той причине, что эта женщина приходится мне матерью, я и оказалась идеальным донором для Кении! Ах, Падди, ты совершенно прав! Это судьба!

Патрик взял ее лицо в ладони и пристально посмотрел ей в глаза.

- Лу, я ни слова не понял из того, что ты сказала.

- Разумеется. Я и сама еще вчера ничего не понимала. Но сегодня, в беседке у озера, ты рассказал мне кое-что такое, что совершенно прояснило ситуацию. И я сообразила что к чему!

- Что сообразила?

Назад Дальше