- Ладно… за исключением того раза, когда я не сказал ей, что Элена вернулась…
- И этого тебе мало! А ещё ты не сказал ей, что вы помирились…
- Да-да, ладно! Но это было сто лет назад.
- И что?
- Нет, "и что" должен спросить я. Ты хочешь знать ответ? Дело в том, что этой ночью, спустя год, я вру ей снова, но безо всякой видимой причины.
- Ошибаешься, причина есть.
- И какая же?
- Представь, что завтра Ники встретится с Сюзанной и скажет ей, что мы не играли.
- Ладно… И что в этом такого?
- Ну, сегодня я вернусь домой поздно, потому что сказал Сюзанне, что мы начнём играть только в одиннадцать…
- В одиннадцать?
- Да, я сказал ей, что ты забыл заказать поле, и поэтому нам дали его только на последнее доступное время…
- Именно этого мне не хватало!
Алессандро качает головой и следит за дорогой. Пьетро обнимает его.
- Спасибо… я горд иметь такого друга, как ты…
Алессандро улыбается.
- Мне бы хотелось, чтобы я мог сказать то же самое.
- Эй… - Пьетро отстраняется от него и приподнимается. - Серьёзно?
- Нет…
Алессандро начинает смеяться и снова качает головой.
11
Энрико сидит в кресле в гостиной. Маленькая Ингрид спит у него на руках.
- Так вот, она мне позвонила… Позвонила мне в офис и сказала только: "Дора останется до семи и уйдёт. Постарайся вернуться к этому времени, иначе Ингрид останется одна…"
Энрико смотрит на спящую Ингрид. Он поглаживает её, потом пальцем поправляет слюнявчик под её подбородком.
- Вы поняли?
Алессандро, Пьетро и Флавио сидят напротив него на диване. У всех троих открыты рты. Энрико смотрит на них и качает головой. Алессандро кажется самым заинтригованным.
- А что случилось потом?
- Потом я вернулся как раз вовремя, потому что Дора уже собиралась уходить.
- Да, но Камилла… то есть, где же Камилла?
Энрико смотрит на него со всем спокойствием мира. Затем он бросает взгляд на часы.
- Должно быть, она в небе. Через три-четыре часа она будет на Мальдивах. Если самолёт не развалится прямо в небе, чего я ей и желаю!
- Она улетела на Мальдивы? И с кем же?
- С адвокатом по имени Беретти, очень выдающимся парнем из моего клуба, которого я сам ей и представил.
- Ты? Зачем?
- Камилла хотела кое-что переделать в новом доме, рабочие сорвали резьбу на трубах в ванной, из-за этого был страшный потоп. Адвокат Беретти помогал нам подать в суд на эту компанию…
- И что из этого вышло?
- А то, что Беретти потерял лицензию адвоката, а я потерял свою жену, и теперь она сбежала с ним…
Флавио поднимается с дивана. Пьетро вдруг что-то осознаёт.
- Но ты одет в форму…
- Может, ты не помнишь, но этой ночью мы должны были играть вместе.
- Я помню!
- Так как я должен был задержаться, то решил переодеться, чтобы не заставлять остальных ждать на поле. То есть, если бы мы вообще играли… А затем случился этот небольшой удар…
- Небольшой удар, говоришь!
Энрико пожимает плечами.
- Какая разница, мы бы всё равно проиграли.
- Я не был бы так уверен… По-моему, именно сегодня мы могли бы наконец выиграть.
- Это верно, - Энрико смотрит на них и разводит руками. - Теперь я ещё и чувствую себя виноватым в том, что лишил нас возможной победы.
- Ладно, запомни, что мы планировали играть в одиннадцать.
Флавио смотрит на Пьетро, не понимая, о чём он говорит, но вдруг до него доходит.
- Значит, мы всё-таки играем?
Алессандро отрицательно качает головой.
- Ничего подобного, нет никакой игры…
А Пьетро наоборот подтверждает.
- Да есть же, есть.
Теперь Флавио уже ничего не понимает.
- Так мы играем или нет? Пьетро, объясни мне.
- Послушайте, всё очень просто: мы играем, но не играем… ясно?
- Я совсем ничего не понимаю…
Пьетро садится и разводит руками.
- Ладно. Итак, ребята, я объясню вам, как я понимаю эту ситуацию с моей скромной точки зрения. Это вопрос верности.
Флавио с любопытством смотрит на него.
- Что ты имеешь в виду?
Пьетро продолжает с улыбкой на лице.
- Бесполезно искать верность… Верность не из этого мира… То есть, не из этой эпохи. Оскар Уайльд сказал, что верность в эмоциональной жизни то же, что последовательность в жизни рассудка - попросту признание несостоятельности, ни больше ни меньше. Так что я, вместо того, чтобы в одиннадцать выйти на поле… окажусь под простынями с женщиной, которая состоит в счастливом браке с мужчиной, который… как раз будет на игре!
Флавио направляется в кухню.
- Прости, но я не согласен… Я налью себе чего-нибудь выпить?
- Конечно, в холодильнике есть Кока-Кола, пиво и какие-то соки.
Флавио повышает тон, чтобы его услышали с кухни.
- Верность - это естественно, когда у вас искренние отношения. Это становится очевидным, когда в отношениях появляются проблемы… Хотите чего-нибудь?
- Т-с-с! - Энрико проверяет, не проснулась ли Ингрид. - Ты мог бы не кричать так, Флавио?
Его друг возвращается в гостиную и пивом и продолжает говорить, но уже шёпотом:
- Мы говорим о вопросах бытия.
Алекс делает странный жест рукой, означающий: "Ну, конечно".
- Конечно, как иначе… Но спать с замужней женщиной, которая радуется, когда её мужа нет дома, это совсем нехорошо…
Флавио открывает пиво.
- Я понимаю, а ты не мог бы уложить Ингрид в кроватку, оставляя в стороне проблемы Пьетро?
- Ты прав… - Энрико уносит малышку в спальню.
- Он не может расстаться с ней ни на секунду?
Пьетро отрицательно качает головой.
- Нет. Представь, если бы Камилла ушла, забрав дочку… Он бы покончил с собой.
Энрико возвращается в гостиную. Теперь Флавио садится на диван и пытается успокоить его.
- В любом случае, ты не должен злиться на Камиллу. Ты должен думать о том, как прекрасно всё было до вчерашнего дня… К сожалению, некоторые вещи разрушаются внезапно.
- Ага, трубы в ванной…
- Любовные отношения… - Флавио делает глоток своего напитка, и ему в голову приходит идея. - Секундочку, детектив ведь ничего не нашёл два года назад… правда?
Энрико смотрит на Алессандро. Алессандро смотрит на Флавио. Флавио смотрит на Пьетро. Энрико потрясён.
- Я в шоке… Алекс… Ты всем рассказал?
Алессандро смотрит, не отрываясь, на Пьетро. На самом деле, он сказал только ему. В прошлый раз у него получилось соврать, так что ему не остаётся ничего другого, как солгать снова.
- Прости, Энрико… Этот груз слишком давил на меня, и не смог перенести такое в одиночку…
Пьетро осознаёт свою ошибку и пытается всё исправить.
- Ладно, мы всегда знали об этом, Энрико. Я имею в виду, что ты искал помощи детектива, потому что не доверял Камилле, но в этом нет ничего плохого. Мы все здесь друзья и должны вместе противостоять таким событиям. Сегодня твоя очередь, а завтра жертвой могу стать я или кто-нибудь из этих двоих.
Флавио и Алессандро вдруг начинают делать типичные жесты суеверных, чтобы отвести беду. Пьетро замечает это.
- Это бесполезно, нет никакого заклинания, которое может снять такие вещи. Когда беда приходит… она приходит!
Алессандро вдруг чувствует вину. Я должен был отдать Энрико обе папки детектива! Но теперь уже ничего не поделать.
Пьетро хлопает Энрико по плечу.
- Думаю, детектив сделал свою работу хорошо… Просто иногда мы не хотим принять то, что любовь проходит и всё.
- Да ладно, дружище, спасибо! Спасибо, правда, огромное спасибо! - Энрико раздражённо поднимается со своего места. - Я так тебе благодарен, ты - именно то, что мне нужно в такой момент, ты - аспирин от головной боли, сироп от кашля.
- Да, презерватив для проститутки! Хотите перестать быть такими мечтателями? - Пьетро смотрит на своих трёх друзей, покачивая головой. - Как такое возможно? Вы до сих пор верите в сказки? Сейчас часто, как никогда, благодаря мобильникам, чатам и смс, женщины изменяют, развлекаются, кокетничают, мечтают, дарят свой романтизм другим мужчинам… им нравится изменять так же, как мужчинам. Но всё же не это объясняет мой огромный успех, включая и сегодняшнее свидание. - Он смотрит на часы. - Ладно, вы ведь не хотите, чтобы я опоздал?
Пьетро замечает, что друзья смотрят на него недобрыми глазами.
- Ладно, объясню по-другому… Через некоторое время женщины и мужчины будут равны. То, что женщина обязательно должна быть влюблена, чтобы переспать с кем-то, совсем не так, а вы воображаете себе это, то есть, все мы, мужчины, потому что нам нравится верить, будто женщина с нами только из-за любви! Но это не так! Им это нравится так же, как и нам, а может, даже и больше. И все эти сказки о разговорах без умолку, чтобы затащить их в постель… Нет ничего более далёкого от реальности! Как сказал Вуди Аллен, заниматься любовью лучше, чем болтать… Разговоры - это неизбежные страдания на пути к сексу. А ещё лучше сказал Бальзак: "Гораздо проще быть любовником, чем мужем, потому что быть в хорошем настроении всё время сложнее, чем время от времени льстить". Вот так-то! Я понял это с Сюзанной: иногда мне не очень-то хочется, но когда я играю роль любовника, то могу превзойти самого себя!
Флавио решает вмешаться:
- Извини, Пьетро, но я не могу полностью согласиться с тобой. А где тогда удовольствие оттого, что вы создаёте что-то вместе, стремление быть единственным? Я делаю что-то для своей жены, хоть иногда мне это дорого стоит, потому что хочу, чтобы она чувствовала себя реализовавшейся, счастливой и удовлетворённой!
- Конечно! Я не говорю, что быть счастливым с женой нельзя, но, в конце концов, это только вопрос жестокой привычки, а женщин пугает всё новое! Знаешь, скольких женщин я встречал, которые вдруг собирались бросать своих мужей только потому, что они привыкли спать со мной? Они начинали чувствовать себя героинями, которые могут взять и изменить всю свою жизнь… Но потом они понимали, что у меня никогда не было намерения начинать какие-либо серьёзные отношения с ними из страха стать героем тех историй их семейной жизни, которые они сами мне рассказывали неоднократно, и самое любопытное, что потом они возвращались к своим мужьям ещё более влюблённые, чем раньше. И они всегда решали устроить романтические путешествия! Так что для многих из них я был даже терапией! Да ладно, ребята, иногда любовь и в самом деле забавная штука…
Энрико удивлённо смотрит на него.
- Это значит, что Камилла… в конце концов, она поступила вот так, и ты поощряешь это, ты считаешь, что она храбрая женщина… безрассудная!
- Слушай, мне не хочется больше говорить о ваших проблемах. Обобщать нельзя. Женщины заставляют нас поверить в свою верность, они дают нам уверенность… - затем Пьетро смотрит на Алессандро и поднимает брови. - Возможно, она убеждает тебя, что у неё сел мобильный, потому что не может просто сказать тебе, что у неё есть другой… Сейчас женщины не такие открытые. Мы как будто в шестьдесят восьмом! Все изменяют и все скрывают.
Алессандро смотрит на него с раздражением.
- Слушай, у Ники на самом деле села батарейка…
- И с чего бы ты так уверен?
- Потому что она мне так сказала…
- Прекрасный ответ.
- Главным образом потому, что, если бы она захотела встречаться с другим, она бы мне сказала!
- А этот мне нравится ещё больше… Мне всегда нравилась научная фантастика… Виктор Гюго сказал великую правду: "Женщина, имеющая любовника, - это ангел; женщина, у которой их два, - монстр; женщина, у которой три любовника, - это настоящая женщина". Вы хоть представляете себе, со сколькими жёнами и девушками, у которых были парни, я встречался? Я ухаживал за ними, я возрождал в них энтузиазм первых отношений, устраивал им такие сюрпризы в постели… и на какое-то мгновение они задумывались о том, чтобы бросить мужа, и иногда они делали это на время, но только в воображении, ясно?.. Но затем они возвращались, они трусихи, как и мы, и что касается "этого аспекта", они одинаковые! Женщины - это мужчины с сиськами… но без яиц.
- Ты ужасен. Тогда почему ты женился?
- Потому что в какой-то момент времени ты должен дать женщине уверенность и спокойствие… И ещё тебе захочется понять, какая польза может быть от брака… "Семья - это общение, естественным путем возникшее для удовлетворения потребностей человека", сказал Аристотель. И Сюзанна была подходящим для этого человеком. Но все браки такие: приходит момент, когда ни один из двоих не чувствует себя удовлетворённым, не хватает ни детей, ни дома… "Быть мужем - это работа на полный день, вот почему многие мужья проваливаются в этом. Они не могут уделять ей должное внимание", - сказал Арнольд Беннет. И он был прав, чёрт возьми! Все мы хотим влюбиться, желаем любви… и ищем её везде, где можем! Мечтаем о ней, преследуем её!
Алессандро качает головой.
- Кто ты? Вики-цитатник? Запудрил нам мозги своими цитатами…
Пьетро напускает на себя торжественный вид.
- Конечно, я отлично поработал над этой темой, чтобы поражать своих милых жертв: они обожают цитаты… Эту, к примеру, я использую, когда кто-то на меня нападает, послушай: "Сразу же после того, как к мыслителю приходит отличное изречение, его начинают цитировать", Ральф Уолдо Эмерсон.
Алессандро снова качает головой.
- Тяжёлый случай. Как бы там ни было, я никогда не соглашусь с тобой. Мои родители женаты, и они всегда были счастливы.
- Они исключение, которое лишь подтверждает правило.
- И родители Ники тоже.
- Слишком рано делать выводы: они нашего возраста… А мы, как видишь… - он стреляет глазами в сторону Энрико, стараясь сделать это как можно более незаметно для того, - мы уже начинаем падать…
В этот самый момент звонит мобильный Алессандро.
- Это Ники… - открывает он телефон. - Милая! Разве твой телефон не был разряжен?
Алессандро довольным взглядом смотрит на Пьетро и делает непристойный жест в его сторону.
- Да, но мне подошёл зарядник Олли… Мы у неё дома! Вы уже закончили игру?
- Ага… - Алессандро поднимается и идёт в спальню.
Пьетро смотрит на него и вздыхает.
- Думаю, у него тоже кое-какие проблемы, - говорит он, приближаясь к остальным.
Оказавшись вне зоны слышимости друзей, Алессандро продолжает разговор с Ники.
- Да, мы закончили, потому что один из нас получил травму…
- Серьёзно? Кто?
- Нет, ты его не знаешь, парень из команды… А потом мы поехали к Энрико, потому что он не играл…
- Ясно, а у него всё в порядке?
- Хуже, чем просто не в порядке…
- Что ты хочешь этим сказать?
- Его бросила жена.
- Ох, - Ники словно немеет.
- Ники?
- Да?
- К сожалению, такое случается.
- Ну, конечно, бывает… человек даёт клятву перед Богом, ему хочется, чтобы всё было идеально… А потом…
Алессандро ждёт продолжения, ему любопытно.
- А потом?
- Ничего… Мы не способны воплотить мечту в реальность.
- Да, Ники, но не принимай это близко к сердцу.
- Да нет, просто я так чувствую. Я вижу неспособность людей проникнуть в суть происходящего.
- Возможно, двое хотят одного и того же, но потом что-то меняется..
- Надеюсь, что это не так.
- Я тоже…
Затем её голос становится бодрее:
- Как бы там ни было, мы с тобой друг другу никаких обещаний не давали, так ведь?
- Да.
- Ладно, я пойду к девчонкам.
- Хорошо, позже поговорим.
Алессандро смотрит на закрытый телефон, и тут его осеняет. Эта фраза… "Мы с тобой друг другу никаких обещаний не давали". Что это значит? Почему она это сказала? К тому же, у неё был вовсе не весёлый голос. Что она хотела сказать? Слава богу, что мы ничего не обещали? Он чувствует, будто у него в животе что-то сжимается. М-да. Он кладёт телефон обратно в карман и возвращается в гостиную.
- Всё хорошо? - спрашивает Пьетро с улыбкой и с большим любопытством.
- Да… прекрасно.
Энрико смотрит на него с открытым ртом.
- Спасибо вам за проявленный интерес и поддержку. Я всегда знал, что могу на вас положиться.
Пьетро преувеличенно широко размахивает руками.
- Да, конечно, а теперь ты постараешься поверить, что ничего страшного в том, что она ушла, когда всё было хорошо… Она была недовольна, полна сожалений, неудовлетворена.
Энрико шокировано смотрит на него. Алессандро и Флавио тоже.
- Извини, а ты-то откуда знаешь?
- Ну… - Пьетро осматривается вокруг себя, чувствуя, что его застали врасплох, - о некоторых вещах можно догадаться, рассуждая логически… Это можно прочитать на лице, конечно, чтобы понять что-то, требуется особая чувствительность, но как раз этого мне и не хватает. А сейчас простите, но мне нужно идти трахаться с женщиной, которая осталась дома одна, - он смотрит на часы. - Да… Её дети уже будут спать, а он позвонит ей, когда начнёт собираться домой. Пока, ребята, завтра поговорим.
Он выходит, хлопая дверью.
- Ему не хватает особой чувствительности, да?.. Животное, вот он кто!
- Ладно, - Флавио пожимает плечами, - каким бы он ни был, он всё же прав: он замечательно живёт, ему на всё наплевать, он развлекается, словно ему восемнадцать лет.
Алессандро кажется удивлённым.
- Мне кажется странным, что ты так думаешь… У него ведь жена и двое детей! И если ты решил завести семью, то ты автоматически выбрал другой тип жизни, ты не можешь быть таким безответственным…
В этот самый момент Энрико берёт фотографию со столика. На ней Камилла держит на руках только что появившуюся на свет Ингрид.
- А что ты скажешь об этом фото? Что это? Фотомонтаж? Это мать с дочерью! - он со злостью швыряет фотографию в стену, и она разбивается на тысячи осколков.
- Успокойся, Энрико, - Алессандро пытается утешить его. - Я знаю одну женщину, которая родила ребёнка и оставила его здесь, в Риме, с его отцом, потому что хотела попробовать новой жизни, она просто села в самолёт до Америки… Другая тоже бросила мужа и уехала жить в Лондон, ещё одна сделала то же самое и теперь работает в Париже…
- Я понял… На фоне этого побег Камиллы от меня и Ингрид на неделю отпуска на Мальдивы с другим мужчиной - это почти нормально, да?
- Может, она передумает.
- Может, она вернётся.
- Да, может, может быть… Единственное, что я знаю, - теперь мне нужно искать новую няню.
- А Дора?
- Не знаю почему, но её нам рекомендовал адвокат Беретти…
- А это здесь причём?
- Ну, она тоже ушла, из солидарности…
Флавио даже теряется.
- Из солидарности с кем? У меня ощущение, что здесь все с ума посходили…
- Я дал объявление, теперь должен провести собеседование с кучей нянь!
- Что за бред? Это что, "Factor X"?
- Да… было бы неплохо!
- Ладно, всегда сможешь проверить, кто лучше поёт колыбельные!
- Везёт вам, вы всё время готовы шутить…