- Эрик был со мной в воскресную ночь, но он не был со мной. Если ты понимаешь, что я имею в виду. Мы разделяли постель, и секс был высшего класса. - Она помолчала. - Я бы так считала, если бы не сравнивала с предыдущей ночью. В воскресную ночь он будто снова превратился в банкира Олдена, мысли его витали непонятно где. Это был совсем не тот человек, с которым мы гуляли по острову. Сегодня утром он проворчал "привет", что можно расшифровать, как "оставь меня в покое". Все, фильм закончился.
И на пароме, и в машине по дороге домой они молчали. Атмосфера царила напряженная. Эрик не был грубым. Напротив - очень внимательным. Но такими внимательными мы бываем с прабабушкой, думала про себя Холли. Когда он высадил ее у дома, ей хотелось плакать.
- Кажется, Олденбанк переживает сейчас процесс слияния с другим банком? Может быть, все его мысли перенеслись на работу?
- Я не верю, что такая резкая перемена могла произойти из-за сложностей в банке.
- Подруга моя, если ты, в самом деле, хочешь понять, а я уверена, что ты хочешь, то спроси у самого Эрика о причинах перемены. У вас осталось еще несколько свиданий, вот и получи ответ. И не уходи с такой же легкостью, с какой ты ушла от семьи.
- Это было совсем нелегко, - присвистнула Холли.
- Подготовься заранее. Помирись со своей семьей, Холли, и пока не руби сук, на котором сидишь. А Эрику дай шанс. Мне почему-то кажется, что у этой истории обязательно должен быть счастливый конец.
Но тут пришли ученицы и прервали ее разговор с Октавией.
Встреча полетела к чертям. Если бы Эрик вовремя не прервал ее, то послал бы Бакстера Уилсона пойти прочистить мозги.
- Ваши требования смехотворны. И будь я проклят, если Олдены согласятся на долю в сорок пять процентов в объединенной компании.
Мать потрясенно и недовольно уставилась на него.
- Джентльмены, - встала она, - пора сделать перерыв на ленч. Мы завершим дискуссию после полудня.
Едва Эрик открыл дверь зала заседаний, к нему подскочила его помощница и протянула алый листок. Эрик прочел послание - частный детектив нашел Лайла Льюиса.
Надо позвонить Холли. И обязательно встретиться с этим типом. И чем раньше, тем лучше. На следующей неделе его обязательства перед Холли будут выполнены. Они перестанут встречаться. Эрик постарался не заметить, как от этой мысли болезненно сдавило грудь.
- Во второй половине дня меня не будет в офисе, - повернулся он к матери.
- Простите нас, Бакстер. Минуточку. - Маргарет Олден улыбнулась Уилсону и предложила Эрику пройти к ней в кабинет. - В чем дело? - едва закрыв дверь, накинулась она на сына. - Все утро ты грубил Бакстеру. А теперь уклоняешься от переговоров? Ты не должен так поступать.
- Уилсон не переговоры ведет. Он прощупывает почву. И если ты согласна с его требованиями, то это с твоей стороны большая глупость.
- Разумеется, я не намерена соглашаться с второстепенной ролью в новой компании, - подавив возмущение, проговорила она. - Бакстер прекрасно понимает, что Олдены сильнее. После ленча ты должен вернуться за стол переговоров и с фактами в руках убедить его.
- У меня есть личные дела, которые не терпят отлагательства.
- Самое главное сейчас - переговоры.
Маленькая поправка. Главное - ее амбиции. Она жаждет возглавить новый банк. До недавних пор и он с таким же жаром относился к этой теме.
- Мать, забери со стола наши предложения.
- Ты в своем уме? Если мы хотим стать самым крупным частным банком на юго-востоке страны, нам необходимо это слияние.
Эрик посмотрел на часы и взялся за ручку двери. Интересно, Холли дома?
- Твое дело как-то связано с этой особой, Прескотт?
- Тебя это не касается.
- Я не удивлюсь, если она будет нам стоить сделки с Уилсоном. Даже твоя сестра отказалась купить на аукционе Уоллэса Уилсона под влиянием этой богемной девицы. Она плохо влияет на Джулиану.
- Мать, предлагаю держать твое мнение при себе. Тем более, что ты ошибаешься.
- Не позволяй ей опустить тебя до своего уровня!
- Еще одна ошибка. Не думай, что уровень Холли ниже твоего. И перестань, пожалуйста, говорить на эту тему. Не выводи меня из себя!
Тридцать минут спустя он поставил машину рядом с джипом Холли. Постучал в парадную дверь. Никто не ответил ему, как и по телефону. Он звонил по всем ее номерам. Однако машина ее здесь. Значит, и она где-то рядом. Он решил заглянуть в питомник, но услышал музыку и пошел на звук. Сзади к дому примыкало одноэтажное строение. На стене замысловатый витраж, а на нем вывеска "Стеклянная радуга". Цветочные клумбы окаймляли подъездную дорожку и посыпанную гравием площадку для парковки машин. Он не ожидал увидеть такой порядок. И только потому, что верил суждениям ее братьев и составил по ним собственное мнение о Холли, не зная фактов.
Он вошел в здание. У дальнего стола кто-то в громоздком комбинезоне и в шлеме сваривал две металлические полоски. Эрик не мог угадать, кто это: мужчина или женщина. Он окинул взглядом помещение. На стенах висели витражи разных очертаний и размеров, и совсем простые, и сложные, удивительно изысканные. У Холли определенно талант. Но к делу! Сейчас главное - найти ее и потом Льюиса. Может быть, сварщик знает, где она.
- Простите, - проговорил он, подходя ближе к рабочему в шлеме.
Сварочная горелка потухла. Рука в тяжелой рукавице подняла маску из стекла и металла. Холли! Вслед за удивлением пришло желание, словно пламенем охватившее Эрика. Интересно, еще долго один ее вид будет воспламенять его кровь в венах?!
- Привет! - Она отложила сварочную горелку и сняла шлем. Сняла рукавицы и провела пальцами по слипшимся от пота волосам. - Почему ты здесь? У нас на этой неделе нет свиданий.
- Детектив нашел Лайла Льюиса.
Она широко раскрыла глаза.
- Уэз позвонил тебе?
- Да.
- Почему тебе, а не мне?
- Я велел ему держать меня в курсе дела. Льюис в Рэлейге. Если мы сейчас выедем, будем там через два часа.
- Мы?
- Я сяду за руль.
- По-моему, у тебя сегодня важная встреча.
- Я уже был на ней. Мне не хочется, чтобы ты встречалась с ним наедине.
Холли пересекла комнату, подошла к нему и протянула руку.
- Дай мне адрес, я справлюсь сама. А ты возвращайся в банк.
- Он уже раз обманул тебя, Холли. Я хочу быть уверен, что это не повторится. - Если честно, то ему очень хотелось, влепить пощечину этому типу, который уехал с деньгами Холли, оставив ее на бобах.
- В этом нет необходимости, Эрик. Я большая девочка и справлюсь сама. Дай только адрес.
- Я должен это сделать ради твоих братьев. Уверен, они бы то же самое сделали для Джулианы. Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться?
- А когда, по твоему мнению, мы вернемся?
- Это зависит от того, как быстро мы найдем Льюиса. Но я намерен вернуться сегодня вечером.
Она задумчиво пожевала нижнюю губу. Внезапно рот Эрика наполнился слюной. Интересно, сегодня ее губы тоже пахнут вишней?
Ты этого не узнаешь, сказал он себе. С поцелуями покончено. С этого момента их свидания будут строго официальными.
Каждое ее движение дышало чувственностью. Вряд ли она осознает всю свою власть над ним. Во всяком случае, он надеялся на это. Вот и сейчас ему приходилось сдерживать себя, чтобы не наброситься на нее и не сжать в крепких объятиях. Прошедший уик-энд на острове только распалил его страсть. Он еще сильнее хотел ее.
- Мне надо, как всегда, позвонить Тине, чтобы она покормила собак, если мы вовремя не вернемся. - Холли поймала его взгляд, и у нее перехватило дыхание. Она нервно облизнула губы. Тонкая ткань футболки не скрыла готовые к любви соски.
Он отступил на шаг и, боясь искушения, отвел глаза, уставившись на сложный рисунок из цветов на витраже окна.
- Ты собираешь свои работы? - Голос скрипучий, точно у грязного телефонного хулигана.
- Конечно. Надо же что-то показывать перспективным клиентам. - Она провела его в дом, усадила на софу в кабинете и положила на кофейный столик папку. - Вот, можешь посмотреть фотографии моих витражей, пока я переоденусь и на всякий случай соберу сумку.
- Ты все еще любишь его? - Глаза Эрика потемнели и сделались непроницаемыми. По скулам быстро перекатывались желваки.
Осталось ли у нее чувство к Лайлу? Или она больше беспокоилась о пропавших деньгах, чем о пропавшем любовнике? Определенно, у нее никогда не было такой физической тяги к Лайлу, как к Эрику.
- Не знаю.
- Пойдем, это здесь. - Эрик чуть кивнул.
Они подошли к кирпичному дому, стоящему неподалеку от входа в университетский городок. Она считала себя эмоционально и физически сильной женщиной. Так почему же ее радует, что рядом Эрик?
- Эрик, вкладывая деньги в проект Лайла, я понимала, что рискую. - Она коснулась его руки и остановила у двери. - И если деньги пропали... ну, так пропали. А я должна признать, что обманулась. В очередной раз.
У Эрика смягчилось лицо. Он поднял руку, будто хотел погладить ее по щеке. Но уронил, не коснувшись. А ей до боли в сердце хотелось, чтобы он дотронулся до нее.
- Холли, если бы Лайл пришел в банк с таким подробным бизнес-планом, какой он дал тебе, я бы тоже дал ему деньги.
Трудно сказать, что ее больше удивило. Уверенность Эрика, что она не дура? Или знакомство с ее документами?
- Позволь мне догадаться. Уэз дал тебе копии моих бумаг?
Что ей оставалось? Возмущаться или радоваться, что Эрик так внимательно расследует дело. Отец и братья осудили бы ее, не вдаваясь в подробности.
Между тем Эрик уже стучал в дверь. Секунды спустя дверь открылась, и на пороге появился Лайл, ее бывший любовник. Холли смотрела на него и ждала хоть какого-нибудь всплеска эмоций. Она разглядывала мужчину, о котором когда-то заботилась, и открывала в нем то, что не видела раньше. Он был не таким высоким, каким казался ей раньше, да и в плечах вовсе не широкий. Выглядел он гораздо моложе своих двадцати пяти лет. Будто она занималась, совращением малолетки.
- Привет, Лайл.
У него в глазах вспыхнули искренняя радость и удивление, он крепко обнял ее.
- Холли, как приятно тебя видеть!
Она была в его объятиях и ничего не чувствовала. Неужели она собиралась с ним строить свое будущее? Может быть, даже выйти за него замуж?
- Почему ты здесь? Неужели уже услышала хорошую новость? Адвокат позвонил тебе? Да? Я же просил его подождать еще немного.
- Какую хорошую новость?
- А вы кто? - Лайл внимательно изучал Эрика.
- Эрик Олден. Финансовый советник мисс Прескотт.
- Холли? Неужели ты думаешь, что я хотел... обмануть тебя?
Обида на лице и в голосе Лайла напомнила ей, как все началось. Ему нужен был человек, который бы в него поверил. Знакомое ей чувство. Похоже, что она всех своих возлюбленных выбирала по такому принципу. Мда, критерии выбора нуждаются в серьезном пересмотре.
- Я, Лайл, не знала, что думать. Ты исчез с пятьюдесятью тысячами долларов, не попрощавшись, не оставив нового адреса. И ты не звонил тринадцать месяцев. Мне пришлось нанять частного детектива, чтобы найти тебя.
- Это было так давно? Понимаю, выглядит действительно сомнительно. Но я закопался в своем проекте и не хотел тебе звонить раньше времени, вначале я должен был удостовериться в том, что ты не ошиблась, вложив в меня деньги. Заходите! - Он повел их по узкому коридору в маленькую, плохо освещенную квартиру. - Я проводил ночи напролет за работой, совершенствуя свой проект, и дни в поисках покупателей. Я долго ждал патента, и вот он, наконец, пришел в прошлом месяце. Я начал переговоры о продаже моего изобретения, но тебе еще не звонил. Потому что ждал, когда я подпишу контракт. Адвокат сказал, что это удачная сделка.
- Могу я посмотреть? - Эрик протянул руку.
Холли кивнула, и Лайл вручил Эрику бумагу. Ей надо бы самой прочесть контракт, но в этот момент ее мысли были заняты другим.
Холли сравнивала двух мужчин. Лайл - мечтатель, он без конца тихим голосом рассказывает о своем изобретении, о планах на будущее. Холли волновалась за него, хотела поддержать и помочь превратить мечты в явь. Это, то, что ее семья не хотела сделать для нее. Она собиралась уйти из "Калибр-клуба" и открыть "Стеклянную радугу". Но если бы она не получила в наследство ферму и к двадцать первому дню рождения выплаты из сберегательного фонда, у нее ничего бы не вышло. И ее ждали бы долгие месяцы ничтожной работы в клубе.
Эрик - полная противоположность Лайлу. Уверен в себе. Редко говорит о работе. Несколько раз он спрашивал ее о витражах и всегда выслушивал ответ. Что никто из ее семьи не склонен был делать. Они считали ее отказ от общепринятого образа жизни обыкновенной причудой.
Когда она с Эриком, ей хорошо, она довольна собой и чувствует себя талантливой, способной и желанной.
Ох-ох, девушка, сказала она себе, ты вступила на опасную стезю. Сама не заметишь, как влюбишься в него окончательно.
- Ну что же, Холли. Надо сказать, ты действительно неплохо заработала на своем вложении, - проговорил Эрик, сохраняя невозмутимое выражение лица.
- Что? - Холли моргнула, очнувшись от пугавших ее мыслей.
- Твоя первичная доля составляет около миллиона долларов. Не считая налоги.
Холли нервно сглотнула, посмотрела на сияющего Лайла, потом перевела взгляд на Эрика.
- Миллион долларов? Не много ли?
- Нет. - На мгновение глаза Эрика потеплели, потом холодная маска вернулась на место. Он достал из бумажника визитную карточку и протянул Лайлу. - У моего адвоката есть копии соглашения между вами и мисс Прескотт. Он предпримет все необходимые шаги и проследит, чтобы мисс Прескотт получила обговоренную вашим договором компенсацию. Полагаю, мистер Льюис, вы будете держать в курсе дальнейшего развития событий вашего главного инвестора, мисс Прескотт. Иначе вы нарушите соглашение, и нам придется прибегнуть к правилу удержания имущества до уплаты долга.
- Д-да, сэр. - Лайл выглядел совершенно запуганным. И кто бы упрекнул его? Эрик снова превратился в холодного и жесткого банкира. А в такие минуты он становился непробиваемым.
Лайл озабоченно посмотрел на Холли.
- Мы могли бы поговорить минутку? Наедине.
- Конечно. Эрик, ты не мог бы подождать меня в машине?
Глаза Эрика хищно сузились. Ей даже показалось: он откажется. Прошло несколько секунд. Наконец он резко повернулся, и молча вышел.
- Спасибо, что ты верила в меня, Холли, - начал Лайл, едва захлопнулась дверь. - Прости, что я не давал о себе знать. Но я забыл обо всем на свете, полностью погрузившись в проект.
- Я понимаю, и ты прощен. - Она внимательно смотрела на Лайла. Что сказать мужчине, которого больше не любишь? Холли хотелось скорей уйти, и она покосилась на дверь. Лайл перехватил ее взгляд.
- Понимаю, мне нашлась замена. - Лайл положил ей на плечо руку. - Все нормально, Холли. То, что мы пережили, было хорошо. Но я всегда знал, что ты заслуживаешь большего. И рад, что нашелся парень, который будет о тебе заботиться.
- Желаю тебе успеха. А насчет меня и Эрика ты не прав. Абсолютно не прав.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Выйти из комнаты и оставить Холли с ее бывшим любовником оказалось самым тяжелым из всего, что пришлось пережить Эрику за все тридцать шесть лет его жизни. Намного тяжелее, чем стоять перед четырьмя сотнями гостей и выслушивать оскорбления, которые выкрикивала Присцилла. Даже тяжелее, чем узнать, что его отец - безвольная марионетка в руках матери.
Холли вышла из подъезда, за ней Льюис. Она задержалась и обняла мужчину, который так легко забыл ее. Льюис поцеловал Холли. У Эрика живот свело нервной судорогой, и невольно сжались кулаки. У него нет никакого права относиться к ней, как к своей собственности. Тем более, что скоро им предстоит расстаться. Но именно так он относился к ней и ничего не мог с собой поделать.
Что с ним происходит? Это ревность. Милостивый Боже, он ревнует Холли?
Ревность предполагает привязанность. А он не позволяет себе такие глупости. Он живет, руководствуясь разумом, а не чувствами. Иначе он превратится в слабого, на все согласного человека, как его собственный отец. С этими мыслями он выехал на шоссе, стараясь не отвлекаться от дороги.
- Нельзя тут где-нибудь поесть? Я пропустила ленч и умираю с голода. - Вопрос прервал его размышления.
- Почему нельзя. Конечно, можно. - Эрик свернул на первом же повороте и остановился у ресторана.
Он провел ее к столику в углу рядом с окном и заказал то, что предложила официантка. Любая еда имела для него сейчас вкус бумаги. Он уставился в окно, которое смотрело прямо на вход в гостиницу. Холли. Гостиница. Эти два слова полностью завладели его сознанием. Дверь гостиницы притягивала его, точно мощный магнит железную мелочь.
Холли обхватила пальцами подбородок Эрика и повернула его лицо к себе.
- Послушай, если ты не перестанешь смотреть на меня и потом на отель, я сейчас же брошу, есть, побегу туда и узнаю, сдают ли они номера на час.
Ее дерзкая искренность уже не шокировала его, как первое время. Все тело запульсировало от возбуждения. А от ее прикосновения вспыхнула кожа. Но он не должен восхищаться ее искренностью и щедростью. Это приведет его к полному краху.
Официантка принесла салаты, напитки и ушла.
Холли взяла вилку, поиграла ею и встретилась с ним взглядом.
- Поскольку мы оба не можем говорить, о чем думаем, расскажи мне о слиянии банков Олденов и Уилсонов. Из того, что говорила Джулиана, я поняла, что ежедневные переговоры с Бакстером Уилсоном - надежный способ заполучить хроническую головную боль.
- Слияние сделает оба банка сильнее и престижнее.
- А сила и престиж это так важно?
- Это ось, вокруг которой крутится мир.
- Поэтому ты и собирался жениться на Присцилле?
- Да. - Теперь ему было неприятно в этом сознаваться. Получалось, что он бессердечный и корыстолюбивый тип.
- Это печально, Эрик. Попав в денежную ловушку, человек уже не может из нее выбраться. А в постели двум обнаженным делить нечего, они, напротив, одаривают друг друга своей любовью и тем счастливы.
- Ты права, но, пожалуйста, не упоминай больше о наготе, - усмехнулся он.
Обед прошел гладко. Она говорила об опасностях, которые могут подстерегать его после слияния банков. Не зря же Холли получила бизнес-диплом. А Эрик следил за каждым движением ее языка, когда она облизывала губы. Он никогда не хотел женщину с таким всепоглощающим желанием, как сейчас. Нет, надо поскорее заканчивать с этими отношениями! Слава богу, у них осталось только одно свидание!
Холли отодвинула чашку, поставила локти на стол и на переплетенные пальцы опустила подбородок.
- Тебе никогда не приходило в голову, что у нас такой хороший секс, потому, что мы совершенно не подходим друг другу?
Он никогда не научится понимать, как работают мозги у этой женщины. Она постоянно выводит его из равновесия.
- Только хороший?
- Ладно, пусть будет феноменальный. - Его оскорбленный тон насмешил ее. - Думаешь, мы не закончим еще одно свидание в постели? Или я неправильно читаю твои мысли?