Надя начала давить на кнопки. Больше никакой нежной Норы Джонс. Динамики взревели от песни в стиле треш-метал. Она сотрет эту сексуальную улыбку с его лица во что бы то ни стало. Потому что все предыдущие дни доказали: если она не возьмет ситуацию в свои руки, ситуация возьмет в свои руки ее. И если ко дню просмотра она не будет владеть собой полностью, ее репутация как серьезной танцовщицы окажется под вопросом, и шанс сделать первоклассную профессиональную карьеру будет упущен.
Сделав музыку еще громче, Надя положила руки на бедра и неторопливо двинулась к нему. Ее взгляд скользил по телу Райдера, как будто она хотела выбрать, какую его часть подвергнуть экзекуции в первую очередь.
Райдер стоял неподвижно. Он смотрел ей прямо в глаза. Потом опустил взгляд на ее бедра. На ее голый живот. Скользнул по груди. И остановился на губах. Он задержался там так долго, что Надя почувствовала непреодолимое желание облизнуть их. Когда, не удержавшись, она облизнула их, Райдер сделал такой долгий вдох, что его грудь сначала расширилась, а потом поднялась вверх, открыв упругий пресс и полоску темных волос, исчезавшую в шортах.
Надя ткнула пульт, выключив музыку. Наступившая тишина оказалась еще более оглушительной. Надя почувствовала, что вот-вот взорвется.
И взорвалась.
– Какого черта вы поцеловали меня той ночью?
Сексуальная улыбка.
– А вы как думаете?
– Черт!
– Да, – согласился он. – Так и знал, что вы это скажете. А как насчет того, чтобы ответить мне? Почему вы ответили на мой поцелуй?
– Из вежливости.
Райдер рассмеялся, и этот звук, отразившись от стен комнаты, пролился на нее благословенным теплым дождем.
– Мисс Надя, вежливость не относится к числу ваших достоинств.
– Я говорю "спасибо" и "пожалуйста", если в этом есть необходимость.
– А если нет?
– Тогда и нечего… В любом случае, – сказала Надя, стараясь стряхнуть ощущение нарастающего возбуждения, – это не важно. Важно, что мы оба согласны с тем, что это больше не должно повториться.
– Почему? – Он шагнул к ней. И хотя подсознание отчаянно подавало сигнал тревоги, Надя не пошевелилась. – Почему это не должно повториться?
Когда он подошел ближе, и она почувствовала жаркий зов его тела, Наде вдруг показалось, что нет никаких причин, почему бы ей не снять с него рубашку и, опрокинув его на пол, не дать своему телу разрядку, которой оно так жаждало всю последнюю неделю.
Руки Райдера, сомкнувшись у нее на талии, потянули Надю к себе. Она шумно втянула воздух. От него исходил запах мужчины и секса.
Из последних сил Надя обратилась к тому единственному, что еще могло дать ей силы сопротивляться, – она подняла его руки, устанавливая их в положение, необходимое для танца.
Когда зазвучала музыка, Надя надавила на него. Райдер потянул ее к себе. Он шагнул в ее сторону чуть раньше, чем надо, и сбил ее с шага. И потом, когда надо было сделать поворот, снова двинулся раньше времени, не дожидаясь ее сигнала.
Надя вывернулась и сердито уставилась на него.
– Возможно, вы привыкли командовать, но в этом зале я главная.
– Я подумал, что вести всегда должен мужчина.
– Только если он знает, что делать, черт побери. А до тех пор моя работа заключается в том, чтобы вы не свернули себе шею.
– Почему-то мне кажется, что вам бы очень этого хотелось.
– В таком случае, думаю, я прекрасно умею сдерживать свои желания.
– Прямой путь к язве желудка.
Его возражение оказалось настолько неожиданным, что Надя закашлялась от смеха. Она никак не могла остановиться. И хотя ее смех звучал несколько истерически, он снял сковывавшее ее всю неделю напряжение.
Когда ей удалось отдышаться, она спокойно посмотрела Райдеру в глаза:
– Хотите знать мой способ избежать язвы? – Она начала загибать пальцы. – Никаких соусов. Никакого флирта. И уж точно никаких поцелуев.
– А мне понравилось, – сказал он. В его великолепных светло-карих глазах мелькнуло притворное раскаяние.
Положив руки на бедра, Надя тряхнула головой, отбросив волосы со лба.
– Жалеете, что Сэм затеяла эти занятия танцами?
– Каждый день.
– Ну что ж, осталось недолго. – Она посмотрела на часы. До конца еще пятьдесят минут. – Кстати, о Сэм. Она выбрала песню, под которую хочет танцевать с вами на свадьбе. Не хотите послушать?
– Всю жизнь мечтал.
Надя улыбнулась одним уголком рта и, отыскав песню Норы Джонс, которую выбрала Сэм, нажала кнопку на пульте.
Райдер наморщил лоб, но потом кивнул:
– С этим я справлюсь.
– А если добавить немного хореографии? Без пируэтов. Обещаю. Только одна поддержка в самом конце. Она довольно хитрая, но если вы считаете себя мужчиной…
Райдер покраснел и угрожающе сверкнул глазами.
– Думаете, я шучу? – спросила Надя.
– Я думаю, в вас есть определенная доля садизма. Интересно, откуда она?
Надя ощутила прилив мазохистского наслаждения.
– Я вообще не очень приятная личность.
– Напротив, очень приятная! – возразил Райдер, опустив взгляд на ее губы.
– Это нечестный прием.
– Какой мне интерес? – В его глазах светился смех. И огонь. И обещание. И полнейшая решимость. Он не собирался отступать.
Надя пристально рассматривала стоявшего перед ней мужчину. Он был совершенно невозможен.
– Вы действительно готовы это сделать?
– Горю желанием.
Следующие полчаса Надя хлопала в ладоши и считала, как обычно делала старая преподавательница, обучавшая ее балету:
– Выпрямить колени, плечи расправить! – Команды, которые она выкрикивала громким голосом, временами заглушали далекие раскаты грома. Надвигалась гроза.
Райдер наконец начал по-настоящему выполнять ее указания. Надя расслабилась у него в руках, лишь слегка подсказывая телом, что ему делать. На этот раз они начали двигаться в унисон. Медленно, спокойно, не прижимаясь и не отталкивая друг друга, следуя ритму музыки.
Надя кивнула. Хороший мальчик.
Музыка обволакивала их, струны арфы, звуки фортепиано и хрипловатый голос певицы все кружили и кружили вокруг. Надя повела Райдера вперед, а потом он повел ее назад в таком естественном ритме, что она не возражала. Его рука скользнула чуть дальше, прижимая Надю к нему. Она затаила дыхание, но не стала останавливать его.
Это было неизбежно, учитывая то, как прильнули друг к другу их тела, словно в поцелуе. Фантастическом, доводящем до потери сознания поцелуе…
Внезапно комнату озарила молния, за которой последовал гром, а потом отключился свет. И вентиляторы. И музыка. На этой неделе так случалось уже не первый раз, но только в этот раз свет не зажегся снова.
Остались лишь гнетущая тишина и душный неподвижный воздух, озаряемый всплесками лунного света, – прекрасный шанс закончить урок и избежать губительных последствий. Но ни один из них не перестал двигаться.
Надя даже положила голову Райдеру на грудь и зацепилась пальцами за петли его рубашки. Она слегка разомлела, почувствовав, как его подбородок нежно опустился ей на голову. Когда руки Райдера скользнули ниже талии, а большие пальцы потянули вниз эластичный пояс юбки, Надя растаяла еще больше.
Это было безумие. Полная противоположность тому, что она хотела сделать. И едва ли подходящий способ отработать плату за урок.
Но как она могла отказаться? Не от танца, от этого прикосновения. Тело к телу. От того, чтобы почувствовать себя частью одного целого. Почувствовать себя желанной. С каждым покачиванием ее наполняло ощущение сладкого блаженства. Хрупкой безмятежности. Оно проникало во все уголки ее существа, пока не заполнило ее целиком.
А потом, прежде чем она успела сдержать себя, Надя поднялась на носки, обхватила Райдера за шею и с какой-то невероятной легкостью нашла его губы. Горячие, влажные, открытые.
Когда их языки сплелись, она окончательно растаяла, как будто хотела просочиться к нему внутрь. Райдер со стоном положил руку ей на затылок и прижал ее к себе так, что у нее не осталось сомнений в том, как сильно он хотел этого.
Надя стянула рубашку через голову Райдера. Даже сейчас, в темноте, его рельефный торс отливал золотом. Ее пальцы запутались в плотных завитках волос, покрывавших его грудь. Райдер шумно втянул воздух сквозь зубы и сжал ее запястья. Потом его руки легли ей на плечи и, стянув рубашку, открыли губам путь к ее шее. Его язык, скользнув по ключице, коснулся груди. Когда губы Райдера сомкнулись вокруг ее соска, Надя задрожала.
Она запустила пальцы ему в волосы и с силой сжала руку, а Райдер жадно поцеловал ее в губы. Мысли оставили ее, в ушах зазвенело.
Сквозь пелену тумана Надя поняла, что это телефонный звонок.
Когда Райдер отодвинулся от нее, ее губы инстинктивно потянулись за ним. Они еще не закончили. Нет. Однако вместо того, чтобы опрокинуть ее на пол и взять свое, Райдер сказал:
– Я должен его взять.
Его? Ах да, телефон.
– Уже почти одиннадцать вечера, – задыхаясь, возразила она. Ее пальцы уцепились за пояс его спортивных штанов. – Ты ничего не должен.
– Уже почти одиннадцать вечера. Я должен.
Он разжал ее руки и отвел их назад. Потом повернулся к ней спиной и взял телефон. Надя обхватила себя руками, стараясь сдержать дрожь. Ей вдруг стало холодно.
Райдер пробормотал что-то в трубку так тихо, что она ничего не услышала, а затем отключился и стал собирать вещи. И только тогда, держа сумку в руке, он повернулся к ней:
– Мне надо идти.
Надя медленно выдохнула, стараясь успокоить стучащее сердце и укротить нахлынувшую обиду. Неужели это повторяется снова?
Райдер бросил сумку на пол и, крепко выругавшись, подошел к ней. Взяв ее за плечи, он наклонил голову так, что его глаза оказались на одном уровне с ней, что стало единственной причиной, помешавшей Наде выпихнуть его в дверь и потребовать, чтобы он убирался к черту.
– Нам надо встретиться, – сказал он почти приказным тоном. – Продолжить. Завтра.
Ну уж нет, приятель.
– Я занята.
– Весь день?
Она кивнула. Да, именно так. Если он хочет ее, он может ее получить. Здесь и сейчас. А не когда соизволит позвать.
Райдер стиснул зубы и посмотрел на нее так, словно хотел то ли встряхнуть ее, то ли поцеловать, то ли перекинуть себе через плечо и отшлепать. В конце концов, так ничего и не сделав, он поднял глаза на свои любимые балки и ушел, бормоча под нос что-то по поводу женщин, которые доведут его до смерти.
– Да пошел ты! – выкрикнула Надя, когда он ушел. Она ходила по залу, размахивая руками, и пинала попавшиеся под руку вещи.
Если бы не поздний час, она позвонила бы своей начальнице и попросила подыскать кого-нибудь другого, чтобы он возился с этим Райдером, черт его дери, Фицджеральдом. Ничего, утром она обязательно это сделает. Первым делом. А пока…
А пока она подняла руки над головой и вытянулась с такой силой, что заболели ноги, и начала танцевать под звуки стучавшего в окна дождя. Танцевать, пока дыхание не сделалось прерывистым, сердце не начало стучать, а ноги отказывались ее держать.
Уставшая до изнеможения, Надя кое-как собрала вещи, обернула вокруг шеи летний шарф и пошла прочь.
* * *
Было уже ближе к рассвету, когда Райдер повернул на дорогу, ведущую к его дому на Брайтон-Бич, и обнаружил преграждавшую ему путь машину, голубоватые фары которой светили ему прямо в лицо.
Злой и недовольный, он остановил машину рядом с непрошеным гостем, сожалея, что был не в своем обычном деловом костюме, а в этой нелепой одежде, которую напялил, чтобы угодить Наде. Стекло перед этим олицетворением кризиса среднего возраста неторопливо опустилось.
– Что ты хочешь, Фиц?
Отец Райдера взглянул на его дом – роскошное трехэтажное здание, спроектированное самим Райдером в молодые годы. Стеклянная стена темных окон смотрела на залив Порт-Филлип, а белая штукатурка стен светилась даже в приглушенном облаками лунном свете.
– Не более того, что мне полагается, – наконец протянул Фиц.
Понимая, что, если уделить отцу внимание, на которое он претендовал, на это уйдет целая неделя, а также, учитывая поздний час, Райдер решил закончить разговор побыстрее.
– Я знаю, чего ты пытался добиться. Оставь ее в покое.
Отец засмеялся, прищурив свои светло-карие глаза, и издал низкий гудящий звук, от которого у Райдера заболели зубы.
– Не смеши меня, сын. Она моя дочь.
– Любой хороший отец уважал бы решение своей дочери.
– Уважал? Что за чушь! Мало того что она решила, что ты поведешь ее к алтарю вместо меня, она даже не пригласила меня на свою долбаную свадьбу. Это мне впору зудеть о недостатке уважения.
Да, подумал Райдер. Понятие "уважать других" не входило в эмоциональный словарь его отца.
Мужчина наклонился к окну, но его глаза по-прежнему оставались в тени. Его стареющее лицо сморщила печально знаменитая кривая усмешка, на которую черт знает почему упорно западали все женщины.
– Ну хватит, парень. Скажи ей. Ты же понимаешь, что это правильно.
Райдер сжал кулак и сунул его в карман штанов. Потом уцепился пальцами другой руки за окно спортивной машины и с удовольствием заметил, как отец подался назад.
– Правильно? Сэм твоя дочь, Фиц. Та самая, которая давала тебе больше шансов стать настоящим отцом, чем ты заслуживаешь. А теперь твоя милая, добрая, единственная дочь собирается вый ти замуж и, в отличие от тебя, намерена сделать это один раз. Поэтому после долгих размышлений она решила провести этот день со своей матерью, семьей Бена, несколькими друзьями и со мной. Вот и все. Потому что, даже при том, что она тебя любит – бог знает почему, – она понимает, что стоит тебе появиться там и весь день ее свадьбы будет посвящен тебе.
Фиц поморщился, но Райдер продолжил. Он убрал руку с окна машины и направил указательный палец на нос отца.
– И если ты хоть немного любишь Сэм, ты поступишь правильно и смиришься с этим. Но если ты посмеешь явиться туда, послать ей сообщение или даже подумать о ней в этот день…
Не дожидаясь, когда он совершит какую-нибудь глупость, о которой потом пожалеет, Райдер сделал глубокий вдох и, отпрянув назад, стукнул кулаком по крыше машины, с трудом сдержав силу удара, чтобы не помять ее.
Так или иначе, но Фиц понял намек и с ревом помчался по дороге.
Только когда звук мотора затих, Райдеру удалось подавить свою злость. Или хотя бы попытаться. Влияние этого человека долгим эхом будоражило его сознание, заставляя работать больше, добиваться большего, чтобы доказать, что он ошибается. Хотя в последние годы этот эффект стал не таким сильным.
С того дня много лет назад, когда отец так безжалостно отбрил его, Райдер уже не чувствовал себя таким, как раньше. Как будто в тот день у него внутри щелкнул какой-то выключатель. Его чувства остыли. На первый план вышли амбиции. С тех пор он так и жил.
Но сейчас он был, как никогда, далек от холодности. Стоя на тихой дороге в первых лучах восходящего над горизонтом солнца, Райдер пытался овладеть своими чувствами. Его мышцы требовали разрядки. Сердце стучало в груди.
И на этот раз он понимал, что должен винить в этом не только своего отца.
Он затеял игру с огнем в надежде, что достаточно холоден, чтобы не обжечься. С огнем по имени Надя Кент.
Это нереальное, завораживающее, манящее существо проникло в такие глубины его души, которые он уже давно считал недоступными для других. Она вызвала к жизни его темные чувства, которые могли принести больше зла, чем добра.
Все то время, что он смотрел на отца, выплескивая свой гнев, казалось бы, вызванный только желанием защитить Сэм, Райдер не мог отделаться от мысли, что глубинной причиной его ярости было то, что его оторвали от нее. От этого дьявольского поцелуя, который, подхватив их обоих, очертя голову мчал их в бездну.
И дело не в том, что Райдер в чем-то уступил отцу. Никогда. Но эта встреча стала звонком, который и был ему нужен.
Он с огромным трудом успокоил сердце, восстановил дыхание, овладел бушевавшими в душе эмоциями и загнал их в глубину. Как можно глубже. Глубже, чем когда-либо. В тот большой темный склеп, где хранил все, связанное с отцом.
Наконец он остыл. Враждебность отступила. И каждая частичка его существа наполнилась благословенным ледяным покоем.
Глава 5
В таких случаях, как этот, Надя начинала жалеть, что не водит машину.
Пока она жила в отелях или делила жилье с кем-то еще, это ее не волновало. Но сейчас, когда руки болели, а пальцы онемели от сумок с продуктами, которые она накупила в супермаркете, путь до метро показался ей по-настоящему долгим.
А ведь она еще не закончила.
Зазывные крики мясников, конкурировавших за привлечение клиентов, смешивались с шумом веселой толпы, а вокруг громоздились горы сыров, от которых текли слюнки, свисали связки сосисок, стояли подносы разномастных яиц, отчего разбегались глаза. Однако последняя лавка, значившаяся в Надином списке, торговала вином. Прекрасными, блестящими бутылками.
Надя поднялась на цыпочки и, выглянув сквозь толпу туристов и местных, попыталась разглядеть свою цель. Отступив назад, чтобы пропустить группу пожилых дам, сосавших только что сделанные карамельки, она взглянула в сторону и заметила, что прямо между нею и вожделенным пределом стоит Райдер Фицджеральд.
Она не успела ничего сделать, как его глаза уставились прямо на нее.
На его красивом лице отразилось удивление. Удивление и желание, отчего у Нади подкосились ноги. Однако уже в следующий миг Райдер нахмурил брови, и лицо сделалось мрачным.
С трудом сдерживая желание повернуться и убежать, Надя стояла на месте как приклеенная. Он быстрым шагом направился к ней.
Надя расправила плечи и вздернула подбородок. На ней была обычная для выходных одежда: узкие джинсы, розовые балетки, майка без рукавов и тонкий летний шарф. Немытые со вчерашнего дня волосы она заколола в небрежный пучок. Без косметики, с обветренными губами она выглядела не лучшим образом.
А он выглядел… сногсшибательно.
Квадратный подбородок покрывала щетина, смуглое лицо блестело, волосы торчали вверх, мало походя на тот легкий беспорядок, который создают руки парикмахеров. Джинсы и темно-серая футболка придавали его широкоплечей узкобедрой фигуре ту раскованность, которая дается от природы или не дается вовсе.
– Надя. – Ее имя, произнесенное этим низким голосом, вызывало волнение в крови, с которым она не могла справиться.
– Привет, – ответила она высоким певучим голосом, которым никогда не говорила в жизни.
– Вы пришли за продуктами?
– Для ланча. Осталось купить бутылку вина – и домой.
Райдер посмотрел на две тяжелые сумки, и его брови чуть-чуть приподнялись.
– Ждете гостей?
– Нет, это для себя.
Его глаза скользнули с сумок на ее плоский живот, и Надя испугалась, как бы он не заметил ее внутреннюю дрожь.
– В любом случае мне надо успеть, пока они не закрылись. Так что… – Она заметила просвет в толпе и, улыбнувшись, быстро ринулась туда.