Не отказывай себе в удовольствии - Джорджия Кейтс


Бо Эмерсон совсем не джентльмен.

Его карие глаза. И этот рот, которым он произносит грязные словечки.

И, конечно, его ненасытное, твердое тело.

А все это вместе делает его просто неотразимым.

Один его взгляд, и я знаю, что ему уже не терпится сомкнуть мои губы своими и поставить меня на колени.

Он подарит мне лучшие 9 дней в моей жизни, и погубит меня самым прекрасным способом, который только можно представить. А я позволю ему это, потому что он обладает силой уговорить меня на что угодно.

Кроме одного.

Остаться.

Но у меня нет выхода. То, что я от него хочу, в итоге, способно уничтожить меня. Я желаю большего, чем он способен мне дать - чего-то настоящего и прекрасного.

Он никогда не узнает, как сильно он мне нужен. Слишком многое поставлено на карту.

Т-с-с...не говорите ему, что он значит всё для меня.

Меня зовут Анна Джеймс Беннетт. И это наша история.

Содержание:

  • Пролог 1

  • Глава 1 2

  • Глава 2 4

  • Глава 3 6

  • Глава 4 8

  • Глава 5 11

  • Глава 6 13

  • Глава 7 17

  • Глава 8 20

  • Глава 9 23

  • Глава 10 26

  • Глава 11 27

  • Глава 12 30

  • Глава 13 31

  • Глава 14 33

  • Глава 15 37

  • Глава 16 38

  • Глава 17 40

  • Глава 18 41

  • Глава 19 43

  • Эпилог 45

Джорджия Кейтс
Не отказывай себе в удовольствии

Пролог

Анна Джеймс Беннетт

Я бросаю огромный конверт с бумагами на кухонный стол Мередит и вздыхаю. Юридическое доказательство моего развода скользит по столу и резко падает на пол.

- С сегодняшнего дня все официально закончилось.

Моя лучшая подруга, Мередит, начинает визжать.

- Да. И нам нужно это отпраздновать.

Слово "Отпраздновать" подразумевает под собой счастье или радость. Но сейчас это не имеет ко мне никакого отношения. Мой муж, с которым мы прожили вместе год, оставил меня ради девятнадцатилетней. Она же практически ребенок. Его бывшая студентка.

Придурок.

Он клялся, что между ними ничего не было, в то время как она была его ученицей.

Лжец.

Он утверждает, что она – его настоящая любовь.

Дебил.

Отношения Дрейка с Кейтлин обречены. Она – просто незрелый подросток, который хочет поиграть в семейную жизнь. Еще краска не успеет высохнуть на стенах их новой квартиры, прежде чем ей все это надоест.

- Я припасла это для особого случая.

Aхх. Бутылка Рислинга Виттмана Вестофенера Морштайна. Всегда имеет богатый вкус и потрясающий запах. Моя любимая.

Делаю один большой глоток. Потом второй. Мередит не останавливается и наливает еще, а я фокусируюсь на булькании бутылки в этот момент. Мой стакан полон на три четверти, когда она подает его мне. Мой рот немедленно наполняется слюной, когда запах меда, персика, манго и цветов вторгается в мои ноздри.

Мередит поднимает свой стакан, в готовности произнести тост.

- За то, что ты наконец поняла, что ошибалась, когда думала что Дрейк Ленгстон был твоим рыцарем в стальной броне, а на самом деле, он всегда был обычным говном в фольге.

- Чистая правда.

Мы чокаемся стаканами прежде, чем я делаю первый глоток сухого, фруктового совершенства.

- Капоне удостоверился, чтобы ты получила все, что хотела?

Алек Капоне - самый успешный адвокат по делам разводов в Джорджии. И его имя ему чертовски подходит.

- Я получила даже больше, чем хотела, включая опеку над Маленьким Ублюдком, так как Дрейк отказался забирать его. У Кейтлин, видите ли, алергия.

И меня невероятно бесит тот факт, что он свалил свою кошку на меня.

- Ты оставишь его?

- Я еще не решила.

У Кермита, иначе Маленького Ублюдка, нет ни грамма любви ко мне. И ему нет дела до того, что я была тем человеком, который кормил его, менял его лоток каждый день, водил к ветеринару и заботился о нем, когда он был почти при смерти из-за того, что наелся моей пены для ванны.

- Ты легко сможешь найти новый дом для него. Он красивый. Много любителей кошек взяли бы его просто потому, что он – породистый Бенгальский кот.

Кермит был кошкой Дрейка. Красивый на вид, но на этом все. Во многом похож на Кейтлин.

У меня нет эмоциональной связи с Маленьким Ублюдком. Я пыталась сблизиться с ним, но он самый упрямый кот, которого мне приходилось видеть. Вот почему я так удивлена тому, как реагирую на то, чтобы отдать его кому-то.

Но он не желает любить меня. Точно так же, как Дрейк.

- Я вернула свою фамилию.

Это то, чего я хотела больше всего. Беннетт. Фамилия моего папы. Мередит морщит лоб. Это всегда предвещает что-то серьезное.

- Я понимаю, что те бумаги нагоняют тоску, но взгляни на сегодняшний день по-другому. Это новое начало. Грейсон и я считаем, что ты должна попробовать начать все с нуля.

Мередит исчезает в столовой и возвращается с подарком, покрытым вьющейся лентой и упакованым в тонкую бумагу.

- Твой подарок в честь развода. Прочти сначала открытку.

Я открываю конверт и читаю вслух.

- "Поздравляем с разводом. Мы его ненавидели". Ничего нового.

Я уже знала, что Мередит и Грейсон презирали Дрейка.

Я разрываю бант и срываю тонкую бумагу, разбрасывая ее во все стороны. Я веду себя хуже, чем ребенок, когда дело доходит до подарков. Я вынимаю каждый предмет и кладу его на стол. Солнцезащитный крем. Очки Ray-Ban. Смехотворно дорогое бикини, о котором я так мечтала, из того дорогого магазина в Buckhead. И презервативы.

- Сюрприииз! Грейсон и я хотим, чтобы ты поехала с нами на Ямайку в следующем месяце.

Нет. Просто нет.

- Забудьте об этом. Этого не будет.

- О нет, это произойдет. Мы уже заказали два номера люкс и твой авиабилет. Все высший класс.

Она сошла с ума. Я не поеду в то место.

- Позвони и отмени все.

- Я не могу. Мы уже заплатили за них. Отменить никак нельзя.

Она не отступит от своего и собирается меня заставить согласиться. Она считает, что я не смогу отказаться из-за того, что их с Грейсоном деньги пропадут.

- Зачем ты ставишь меня в такое положение?

- Тебе нужно развеяться, а иначе ты бы не согласилась. Не глупи, поедем.

Я в бешенстве. Я уже настроила себе планов на следущие 3 месяца.

Даже устроилась на вторую работу, пока в школе летние каникулы.

- Нет никакого шанса, что мой работодатель даст мне отпуск спустя четыре недели после того, как нанял меня на работу.

- Так и есть, но только если твоими боссами не станут Мередит и Грейсон Фолкнеры. Я тебе давно предлагала начать работать на нас, и тогда мы гарантируем тебе свободное время. И тебе ничего не помешает поехать.

Точно. Никакая причина в мире не помешает мне провести отпуск на курорте гедонизма (прим.пер.: гедонизм - учение, согласно которому удовольствие является высшим благом и целью жизни) и долбаном острове свободных сексуальных нравов. Но я не являюсь ни гедонистом, ни свингером.

Мередит Фолкнер - моя лучшая подруга с девятого класса. Мы были вместе несмотря ни на что. Нет ни одной вещи в мире, которую мы бы не разделили, кроме одного огромного исключения.

Мередит и Грейсон практикуют гедонизм. Они преследуют удовольствие в любой форме, которую оно представляет. Также, они - часть местного сообщества, известного многим, как образ жизни. Они - свингеры.

И я не вижу в их образе жизни ничего такого. Что еще важнее, я их не осуждаю. Но это не значит, что я тоже смогла бы так жить.

Я не верю в случайный секс. Я предпочитаю близость с человеком, которого я люблю и желаю всегда находиться с ним в пределах границ преданных отношений. Назовите меня старомодной, но мне нужна больше, чем физическая связь. Быстрый трах с человеком, которого я только что встретила - точно не по мне. И я не хочу заниматься сексом с кем-то еще, в то время как мой муж смотрит. Или наоборот.

- Не волнуйся по поводу денег. Там уже все включено. Ты не потратишь и десяти центов.

Я на самом деле ограничена в средствах, но Мередит знает, что мое сопротивление не связано с моим финансовым положением.

- Я не практикую гедонизм, и я не свингер. Чем же мне там заниматься?

- Это же Ямайка! Там есть много развлечений, которые не имеют никакого отношения к гедонизму или свингерам.

Она берет лиф от подареного мне бикини и прикладывает ко мне через рубашку.

- Только подумай, как классно ты будешь выглядеть на пляже в этом.

Я не отрицаю, что мне нужен побег из этого ада, который я называю действительностью, но я не хочу, чтобы он был в остров порока, даже если все расходы уплачены.

- Наблюдение за тобой и Грейсоном с другими людьми будет проблемой для меня.

- Тогда мы гарантируем, что ты этого не увидишь

- И что мне там придется делать?

- Позволь мне захватить мой ноутбук, и я покажу тебе.

Судя по фотографиям на веб-сайте, можно сказать, что это классное место. Но стоит ли этому доверять.

- Это не то, чего я ожидала.

- Курорты гедонизма ни с чем не сравнятся. Есть разные уровни. Ты можешь заказать комнату в отеле за сто долларов за ночь, и ты получишь то, за что заплатила. Но, если ты позволишь себе пяти звездочный отель, то получишь все самое лучшее, что только можно представить.

Мередит переходит к странице предлагаемых развлечений для гостей. Список огромен.

- Вот, например, ты всегда хотела попробовать дайвинг.

- Верно.

Я хотела провести медовый месяц на острове, где Дрейк и я смогли бы заняться этим вместе. Но вместо этого мы поехали в горы, последнее место, где я хотела бы оказаться, потому что это было куда дешевле.

- Я знаю, что ты так не считаешь, но это – именно твой вид отпуска, Анна Джеймс. Бассейны там просто роскошны. Песок белоснежный, а вода - самая синяя, которую ты когда-либо видела. В твоем расположении будет весь алкоголь и еда, которую ты только захочешь. Калории там не учитываются.

- Ну, это все меняет.

- Обслуживание великолепное. Ты можешь просто лежать на пляже в этом новом бикини, а красивый мальчик будет приносить тебе напитки прямо к шезлонгу. Кто откажется от такого?

Я представляю спокойствие на ямайском пляже, и солнце, согревающее мою кожу. Она слегка блестит от пота, но мне не жарко, потому что морской бриз охлаждает меня. Звуки волн, разбивающихся о скалы. Мой самый любимый звук в мире. Прекрасный сценарий для релаксации. Мои прекрасные образы прерываются, когда я представляю старого голого мужчину, пялящегося на меня, пока я загораю на шезлонге. Его мужское достоинство во всей красе смущает меня.

- Они же не будут думать, что я приехала для секс-туризма?

Мередит начинает хохотать.

- Поверь, если им еще дороги их "маракасы", то нет.

- Меня точно не будут преследовать всякие извращенцы?

Это взбесило бы меня. И полностью испортило мое хорошее настроение.

- Ты - красавица. Я не думаю, что для тебя возможно остаться незамеченой мужчинами.

Всю мою жизнь, меня всегда сравнивали с Барби, только в натуральную величину. Длинные светлые волосы, голубые глаза, но, разве что, не такая высокая. С ростом шестьдесят четыре дюйма (прим.пер.: примерно 163 см), у меня нет худых ног длиной в милю, как у куклы. У меня никогда не было проблем с мужчинами, меня всегда находили привлекательной. Все, кроме моего собственного мужа. Наверное все дело в возрасте, так как ему, как оказалось, нравятся помоложе.

- Там существует некая политика, и все придерживаются ее. Всё, что ты должна будешь сказать, ‘Спасибо, я ценю ваш интерес, но не знакомлюсь’. После этого тебя не побеспокоят. Не будет никакого преследования или чего-то в этом роде. Любого, кто не соблюдает правила, просят уехать.

- Но что относительно тех, кто не будет спрашивать?

Всегда находится такой человек.

- Всегда есть, кто-то, кто скажет да. Они не тратят впустую свое время на незаинтересованных людей.

Ну, это имеет смысл. Я слышу, как поднимаются двери гаража

- Похоже, Грейсон вернулся, - просияла Мередит.

Три года брака, а она все еще вся сияет при виде его. Даже несмотря на то, что периодически занимается сексом с другим мужчиной. Их брак – загадка для меня, и не думаю, что когда-нибудь смогу ее разгадать.

- Грейсон, не против, чтобы я поехала с вами?

- Вообще-то, это была его идея. Он хочет сделать что-то хорошее для тебя. Позволь ему это.

Грей хороший друг. Понимающий. Заботливый. Я даже думала, что он собирается убить Дрейка, когда он узнал, как тот со мной поступил. И я обожаю его за это; приятно знать, что у тебя есть такой человек за спиной.

Грейсон входит в дом, полностью занятой их золотистым ретривером, который отчаянно нуждается в своей ежедневной дозе ласк от своего владельца.

- Эй, Хоуи. Ты был хорошим мальчиком сегодня?

- Нет, не был, - выкрикивает Мередит, - Он прокрался в прачечную и украл мои любимые штаны из корзины для белья и полностью изжевал их.

Грейсон громко смеется прежде чем последний раз почесать Хоуи за ухом.

- Это не смешно. Это уже третьи штаны за неделю.

Муж моей лучшей подруги подходит к ней и целует ее в щеку. Это так мило. И обычно для них. Посмотрев на них со стороны, никогда не сможешь догадаться, чем они занимаются за закрытыми дверьми.

- Хоуи просто знает, что ты мне больше нравишься без штанов.

Мередит задыхается и хлопает его по руке.

- Остановись. Не говори такие вещи перед Анной Джеймс.

Грейсон усмехается мне. Он так красив. Темные волосы немного тронуты сединой. Яркие голубые глаза. Я не смогла бы делить его с другой женщиной, если бы была на месте Мередит.

- Только вот моя дорогая жена обязательно сказала бы что-то такое в твоем присутствии.

Он абсолютно прав.

- Нет. Она сказала бы намного хуже.

Мередит подмигивает мне.

- Ну да, но только потому, что мне можно. Я же ее лучшая подруга.

Грейсон подходит к подарку на столе.

- Эйдж (прим.пер.: дружеское сокращение двух имен главной героини Анны Джеймс) все еще называет тебя другом после того, как открыла наш подарок?

- Мне понравилось. Особенно бикини.

Грейсон ухмыляется.

- Что относительно нашего предложения?

Я не знаю, что сказать. Не хочу выглядеть неблагодарной.

- Не думай о том, какой это курорт или что там происходит. Считай, что это - изменение пейзажа и побег из жизни, в котором ты сейчас как раз нуждаешься. Думай об этом, как об очистке от всего ненужного.

Все самые актуальные для меня сейчас вопросы. Очищение от ненужного. Мне нравится эта идея. Сильно.

- Хорошо. Я в деле.

Мередит визжит и бросается ко мне. Она обвивает свои руки вокруг меня и плотно сжимает.

- Ты отлично проведешь время. Это будет отпуском, который ты никогда не забудешь. Я тебе это гарантирую.

Уверена, это будет опыт, который я никогда не смогу забыть. Даже, если захочу.

Теперь, мне нужно найти кого-то, кому можно спихнуть на время Маленького Ублюдка.

Глава 1

Анна Джеймс Беннетт

Это моя первая ночь на острове, я болтаюсь в своей комнате. А Мередит и Грейсон тем временем собираются на "охоту". Ну, это не проблема. В номере люкс я найду чем заняться. В моем распоряжении просторная гостиная. Отдельная спальня. Ванная с огромным двойным душем и гидромассажной ванной. Все это выглядит, как роскошный бутик-отель, пока вы не заметите зеркала. Они повсюду и установлены под всевозможными углами. Должно быть этот курорт устроен так, чтобы вы всегда смогли заметить, если кто-то забрался к вам. Эта мысль заставляет меня дрожать.

Я голодна. Я завтракала, но это было семь часов назад. Я рискую заработать язву, если срочно чего-нибудь не съем. Мне понадобятся силы, когда я вернусь в школу в августе.

Со вчерашних новостей я узнала, что Дрейк отказался оставить свой пост главного футбольного тренера. А это означает, что я должна буду работать с ним бок о бок каждый день, так как он не был настолько благородным, чтобы перевестись в другую школу. Эгоистичный ублюдок.

Просматриваю меню курорта, чтобы заказать что-нибудь на ужин. И замечаю, что одно из блюд носит название "Потребляет".

- Хм. Остроумное название.

Мередит предостерегла меня по поводу политики курорта, так что я уже знаю, что одежда требуется во всех ресторанах. Слава Богу. Я не хочу видеть чьи-либо причандалы, пока я ем.

Национальная еда является моей слабостью, и моя тяга к цыпленку и кокосово-ананасовому мартини убеждает меня, что это именно то, чего я хочу. Перед тем как выйти, я избавляюсь от своей одежды, в которой приехала, и переодеваюсь в один из моих любимых сарафанов. Будь я дома, я бы надела под него неудобный лифчик без бретелек. Но здесь, я решаюсь идти без бюстгальтера. От этого я чувствую себя бунтаркой. И мне это нравится.

Я едва выхожу из моего гостиничного номера, когда сталкиваюсь с голой парой возле лифта. Они оба выглядят привлекательно. Должно быть, им немного за тридцать.

- Привет, - говорят они в унисон.

- Привет, - я смущаюсь и не знаю, куда деть глаза, поэтому смотрю вниз на свой телефон. Это всегда отличный выход в неудобной ситуации.

Двери лифта открываются, и мы все втроем входим в него. Неловко - не то слово, чтобы описать, как я себя чувствую в компании с этой парой.

- Лобби?

- Да, спасибо.

Я все еще не знаю, куда смотреть, таким образом, уставляюсь на пол лифта и прислоняюсь к перилам. Я представляю все голые задницы, которые были, вероятно, зажаты в этом же самом месте. Огромное количество. Гермафоб(прим.пер.:), живущий во мне, содрогается от ужаса. Я взволнована больше, чем по одной причине, направляясь в ресторан.

Во-первых, там есть еда. Во вторых, все носят одежду.

- Добрый вечер. Вы зарезервировали столик?

Ничего себе. Я не думала, что мне это понадобится.

- Нет. С этим может быть проблема?

- Позвольте мне взглянуть.

Она изучает свой монитор. Я замечаю ее бейдж. "Микаэла". Как и моя мама. Это напомнает мне о том, что я должна позвонить ей с Уиллу, чтобы сообщить, что добралась без приключений.

Я скрещиваю пальцы, надеясь, что это поможет Микаэле найти свободный столик для меня.

- Вам необходимо будет подождать как минимум два часа, прежде чем я смогу посадить Вас.

Черт. Это значит, что я не поем в течение почти трех часов.

- Ужасно. Другие рестораны так же переполнены, как и этот?

Дальше