– Элизабет, брось, пожалуйста. Сколько раз повторять тебе. Я действительно хочу стать членом команды болельщиц, и я буду участвовать в этом конкурсе, – Эми упрямо вскинула голову и с грустной улыбкой добавила: – Знаю, о чем ты думаешь. Только я в себе уверена. Они обязательно выберут меня, когда увидят, что я умею. Но все равно спасибо тебе. Я же понимаю, ты добра мне желаешь. – И она отошла в сторону.
Усевшись на скамейку, Элизабет следила за Эми взглядом, все еще надеясь, что та поймет, какая это ерунда и откажется от этой пустой затеи. И тем самым спасет себя от той ловушки, в которую ее хотят заманить Единороги, да и не только ее одну…
Пока Элизабет сидела и размышляла, ее сестра, Лила, Эллен и Джанет вышли из раздевалки, одетые в одинаковые фиолетовые трико и белые лосины. И выражение лиц у них было одинаковое – царственно-скучающее.
– Привет всем. Встаньте в ряд или еще как-нибудь, что ли. Готовы? – Лила Фаулер, с блокнотом в одной руке и карандашом в другой, была наготове.
Выставив вперед ногу и вперив в замерших в ожидании девчонок холодный взгляд, Лила впечатляла и устрашала одновременно.
Небрежно откидывая назад свои роскошные светло-каштановые волосы, она оглядывала девочек с головы до пят, а затем что-то помечала в своем блокноте. Ее испытующий ледяной взгляд сделал свое дело, и несколько девчонок кротко вышли из ряда и, бормоча извинения, убежали в раздевалку. Наконец Лила заговорила:
– Сегодня мы научим вас произносить речевку, и вы должны выучить ее для финальных соревнований на следующей неделе. Кто не сможет – вылетит. Договорились? Джессика, начинай!
Та выступила вперед. Элизабет с интересом следила за сестрой, чье выражение лица и повадка сейчас казались совсем чужими. Было трудно поверить, что ее сестра-близнец – такая превосходная актриса.
– Ну а теперь, – начала Джессика, уперев руки в бедpa, – давайте возьмем имя мальчика… ну, к примеру, Том. А вот вам и первое задание:
Том, Том, – наш герой!
Ты для нас! Мы с тобой!
И она начала повторять. Ее голос звенел на весь спортзал. Длинные, стройные ноги и тонкие руки двигались в такт стишку, а завершила она все это великолепным прыжком.
Элизабет видела по выражению лиц некоторых девчонок, что сестра вдохновила их. Еще бы! Плавные, грациозные движения, звонкий, чистый голосок… Да, Джессика любила и умела быть центром внимания.
– Так, теперь я еще раз покажу, как это надо делать. А вы повторяйте за мной.
С новой энергией Джессика стала скандировать сначала, но теперь медленнее. Поредевшая шеренга старалась повторять движения ее рук и ног. Но лишь немногим удавалось скоординировать слова с движениями. Смущенное хихиканье и сердитая критика в свой адрес, мол, ну и нескладные же мы! слышались то тут, то там, и Джессика тайно злорадствовала, уверенная, что большинство девчонок "отвалится" из простой стеснительности.
Наконец Лила выступила вперед и заявила своим высокомерным тоном:
– Ну вот что, разбейтесь на группы по пять человек. Первая группа – шаг вперед, Эллен поучит вас крутить жезл, пока остальные упражняются со стишком.
Они с Джессикой обменялись улыбками. Никто не посмеет обвинить их в нечестной игре, раз все девчонки неуклюжие, словно носороги.
Эми и еще четыре девочки робко отделились от других.
– Мы попробуем первыми, – сказала одна из них.
– Прекрасно, вот вам пять жезлов, – тряхнула темными кудрями Эллен, передавая им жезлы. – Я покажу вам, как их надо вертеть. Поверьте мне, это не так легко…
Ее темно-голубые глаза сузились от напряжения, когда она искусно вертела свой жезл между пальцами правой руки. И наконец с видом победителя она подкинула его вверх, поймала и наклонилась с очаровательной улыбкой, как бы осветившей ее глаза изнутри.
– А сейчас я повторю медленно, и вы делайте вместе со мной.
Как раз в это время Элизабет оторвалась от заметок, которые набрасывала для статьи, и вздрогнула от изумления, увидев свою подружку в середине группы, вертящей жезлы. Что с ней случилось? Эми так вертела жезл, как будто первый раз в жизни держала его в руках – медленно и неуклюже. О Господи, что же это?
Элизабет старалась разгадать затею своей подруги. Почему она не хочет продемонстрировать то, что умеет делать очень хорошо? Если Эми хочет войти в команду болельщиц, она должна показать товар лицом.
"Или она изменила свои планы? – подумала Элизабет. – Может, она просто ждет, чтобы тихо уйти, как другие девочки, которые поочередно выбывают из строя?" – Элизабет с облегчением закрыла глаза.
В стороне от Эллен и ее учениц стояли Джессика, Лила и Джанет и с весьма критическим видом наблюдали за ними.
– Ну что за гусыни неповоротливые! – прошептала Джессика Лиле.
При этом она взглянула на Эми Саттон, которая, точь-в-точь как и другие, неуклюже пыталась выполнить упражнение с жезлом. Будто почувствовав на себе взгляд Джессики, Эми посмотрела на нее поверх своего жезла. Тот со стуком упал, и Эми, покраснев, нагнулась, чтобы поднять его. Волосы закрыли ее лицо. Со вздохом облегчения Джессика покачала головой.
"Ну вот так, – сказала она себе. – Эми Саттон такая нескладеха, что даже Элизабет не станет думать, что мы поступили нечестно, прогнав ее отсюда".
3
Элизабет, сидя в зале, перечитывала заметки для своей статьи. Она решила, что будет интересней связать оба отборочных соревнования. Поэтому она все время крутила головой – вправо-влево, вправо-влево, – чтобы набрать материал для заметки.
В одном углу девочки все еще выкрикивали, запинаясь, стишок про Тома. Они посмеивались сами над собой, и все же каждой хотелось выглядеть лучше – и признанным красавицам и откровенным дурнушкам, которые тоже здесь были и тоже на что-то надеялись… Может быть, на чудо?
В другом конце столпились мальчишки. Они вопили, свистели, бросали мячи по кольцу, забрасывали их в корзину. Воздух был наполнен жутким скрипом кроссовок по гладкому полу и глухими звуками от ударов мячей по баскетбольному щиту.
Элизабет заметила, что дверь мужской раздевалки медленно открылась. Оттуда показался Кен Мэтьюз и остановился, словно не зная, входить в зал или не стоит. Затем неуверенной походкой двинулся вперед и вновь остановился в нескольких шагах от Элизабет. Огляделся.
Элизабет с любопытством переводила взгляд с него на других ребят. Казалось, что-то тащило Кена назад, но она не понимала, что это было. И вдруг Брюс Пэтмен, семиклассник, которого Элизабет всегда считала противным парнем, обернулся и заметил Кена. С ухмылкой Брюс завопил: "Эй, коротышка!" Незамедлительно хор мальчишек подхватил этот вопль.
Покраснев от стыда, Кен повернулся к выходу. Но проходя мимо Элизабет, споткнулся об ее сумку с книгами и сильно ударился коленкой о нижнюю ступеньку трибуны.
– О, Кен! Извини, пожалуйста!
Кен посмотрел ей прямо в лицо.
– Ничего, ничего. Все в порядке, – пробормотал он.
Элизабет быстро убрала свою сумку с дороги.
– Действительно, так можно убить человека. Прости.
– Не страшно, – сказал Кен, направляясь к раздевалке.
– Послушай, Кен, – окликнула его Элизабет.
Он остановился, нервно поглядывая на дверь. Элизабет встала и подошла к нему.
– Ты что же, уходишь? Ты не будешь играть в этой команде?
– Я сыт по горло.
– To есть как это? Они ведь еще и не начинали даже.
Она пристально вглядывалась в Кена. Он, казалось, очень нервничал и все смотрел в сторону мальчишек. Наконец повернулся к ней, сгорая от смущения.
– Посмотри на этих парней! – он указал большим пальцем через плечо.
– Ну и что в них особенного? – спросила Элизабет, глядя на баскетбольную площадку.
Кен скрестил руки на груди, заливаясь краской.
– Видишь ли… они все намного выше меня ростом! Меня никогда не возьмут в команду. Я самый маленький во всей школе.
Это правда, мысленно согласилась Элизабет. Даже она ростом выше Кена.
– Ты, может, думаешь: "Глупость какая!", но это не так, поверь!
Кен выглядел задетым и смущенным. Он уже собирался уходить. Но Элизабет, полная сочувствия, вновь задержала его:
– Подожди, Кен. Я понимаю тебя. Ну и что? Тебе не обязательно быть великаном, чтобы хорошо играть в баскетбол.
– Давай посмотрим правде в глаза, Элизабет. Никто не возьмет меня туда, где играют такие парни, как Брюс Пэтмен и Тим Дэвис. Всегда выберут их, – Кен от отчаяния пнул ногой скамейку.
– Ну и что из того, что ты меньше их ростом? Не понимаю, почему бы тебе не попробовать, если ты этого хочешь.
Он пожал плечами:
– Не знаю даже. Может, мне вовсе и не хочется играть в этой дурацкой команде.
– Тогда зачем пришел? – подначивала Элизабет. – Неужели и вправду не хочется сыграть "в этой дурацкой команде"?
Покачав головой, Кен хмыкнул.
– Ты права, Элизабет. Конечно, хочется, – он опять посмотрел в сторону ребят. – Все из-за того, что они всегда смеются надо мной, потому что я маленький, – он запнулся на мгновение. – Они зовут меня коротышкой. Думаешь, приятно?
Элизабет взглянула на Брюса Пэтмена. Да, конечно, его семья – одна из самых богатых в Ласковой Долине. Но это еще не дает ему права издеваться над другими!
– Скажи, а тебе понравилось бы, если бы тебя все время называли чем-нибудь вроде Блондиночки? Брюс Пэтмен всегда называет так меня и Джессику. Ну и что? Кто на него обращает внимание? Только не я…
Она взяла руку Кена и слегка пожала ее.
– Иди, Кен, и попробуй себя. Забудь про них!
Кен улыбнулся Элизабет теплой, открытой улыбкой:
– Ладно. Я попробую!
– Вот и хорошо, – вздохнув, Элизабет наблюдала, как он расправил плечи и зашагал на баскетбольную площадку.
В этот момент из раздевалки показался тренер Кэсселс со свистком в одной руке и блокнотом в другой.
– Внимание! – закричал он после того, как затих его свисток, – На построение!
На площадке началась дикая суета. Каждый стремился поскорее встать в ряд. Кен попытался найти себе местечко в середине, но его дважды стукали по голове. И он, в конце концов, оказался в самом хвосте.
– Хорошо! Теперь посмотрим, – тренер Кэсселс пригладил свою спортивную стрижку и взглянул на список в блокноте.
– Похоже, у нас тут парочка знаменитых имен. Среди нас Пэтмен, не так ли?
Брюс широко ухмыльнулся.
– И… вот это да! Среди нас Кен Мэтьюз!
Кен вздрогнул от неожиданности.
Тренер опустил блокнот и, блестя глазами от восторга, заговорил:
– Ребята, надеюсь, вы слышали об отце Кена Мэтьюза? – он покачал головой, улыбаясь. – Скотт Мэтьюз был одним из величайших игроков моего времени. Потому что в некоторых играх он делал абсолютно все: был центровым, брал короткие передачи, выделывал лихие финты, "опекая" игроков другой команды. Короче, весь набор. Всю дорогу тащил нас на чемпионаты страны. А как с мячом управлялся! Вы никогда не видели таких ловких рук. На площадке чувствовал себя как рыба в воде. Баскетбольный мяч слушался его. И… – тренер указал пальцем на линию перед собой, – он почти никогда не делал обманных движений. Он был истинным джентльменом на площадке и очень хорошо двигался для своего огромного роста.
Несколько мальчишек хохотнули, подталкивая друг друга и кивая в сторону Кена.
– Так вот, я не говорю, что вы все должны быть, как он. Я не говорю, что вы должны подняться до уровня одного из величайших баскетболистов в истории Ласковой Долины. Нет, нет, я вовсе так не думаю.
С довольной усмешкой тренер пошел вперед и положил руку на плечо Тима Дэвиса, самого высокого парня из всех.
– Но поскольку в команде Кен, все будет в полном порядке!
Все ошарашенно молчали. Потом грубый хохот прокатился по залу.
– Послушайте, мистер Кэсселс! Это же не Мэтьюз! Мэтьюз – это вон тот коротышка в конце строя!
Тренер посмотрел туда, где стоял побагровевший Кен. Он был донельзя смущен.
– Вы хотите сказать… – тренер все еще держал руку на плече Тима Дэвиса, будто был уверен, что это Кен Мэтьюз.
– Я – Кен Мэтьюз, – еле слышно прошептал Кен.
Тренер Кэсселс собрался с духом и, улыбаясь, направился к Кену.
– Хорошо, сынок. Извини, что спутал вас. Я не думал, что ты можешь оказаться таким… Но держу пари, ты унаследовал от отца его удар, а?
Кен нервно откашлялся:
– Я не знаю, сэр.
– Давай выйдем на площадку и посмотрим, что ты умеешь делать.
Выступив вперед, тренер поднял баскетбольный мяч и бросил его Кену. Но тот был так смущен и расстроен, что не сумел поймать его. Мальчику пришлось вылавливать его по всему залу.
– Ничего, ничего, Кен. Посмотрим теперь на твой бросок… – тренеру было явно неловко.
– Эй, коротышка, а ну покажи нам руку старого Мэтьюза в действии!
Кажется, Брюсу Пэтмену никогда не надоест издеваться над Кеном. И у Кена сразу началось предательское урчание в животе, как только до его слуха доносился глумливый голос Брюса.
– Ладно, оставим это пока, – строго сказал тренер. – Давай попробуем пару бросков со штрафной.
Лоб Кена сморщился от напряжения. Он так хотел доказать Брюсу и другим, что может это сделать! Он несколько раз стукнул мячом об пол и выполнил бросок, но нисколько не удивился, что мяч не попал в корзину. Под улюлюканье ребят и понукание тренера сделал еще пару бросков. Но вышло и того хуже.
– Не думаю, что мне досталась рука моего отца, – выдавил из себя Кен после очередного неудачного броска. – Лучше пусть кто-нибудь другой бросает.
– Хорошо, – мягко согласился тренер. – Но ты не сдавайся, сынок. Держу пари, ты умеешь обращаться с мячом. А ну-ка, сможешь ли ты выманить мяч у меня?
С отсутствующим видом Кен предпринял две слабых попытки увести мяч у тренера. Но тот все время увертывался. Наконец мистер Кэсселс остановился и дал короткий свисток.
– Итак, парни! Берите по мячу каждый и занимайтесь минуту короткими передачами, – и, обернувшись к Кену, тихо проговорил: – Послушай, дружище. Я понимаю, отчего ты разволновался. Я, наверное, слишком выставил тебя на показ. Вот что я намерен сделать…
С трибуны Элизабет видела, что Кен и тренер беседуют очень доверительно. Она улыбнулась, обрадовавшись, что они так хорошо понимают друг друга. Потом собрала свои вещи и пошла туда, где кандидатки в команду болельщиц собирались сделать перерыв.
Кен заметил, что она уходит, и уставился в пол, пытаясь сосредоточиться на словах тренера:
– Ради твоего отца, Кен, я хочу дать тебе шанс. Потренируйся несколько дней в бросках, ладно?
Кен кивнул.
Тренер потрепал его по щеке.
– Но должен сказать тебе прямо, что, если ты не станешь хоть чуть-чуть лучше, боюсь, чувства мои к твоему отцу не помогут и ты не войдешь в эту команду. Здесь столько хороших игроков, что это было бы нечестно по отношению к ним.
– Я знаю. Я понимаю, – повторял Кен, не отрывая глаз от пола.
С печальной улыбкой тренер взъерошил Кену волосы:
– Ладно, надо тренироваться. Договорились? Ты все сделаешь, как надо.
4
Лила объявила репетицию оконченной, но еще много девочек оставалось в зале: одни просто болтали, другие продолжали упражняться. Элизабет подошла к Эми.
– Хочешь, пойдем домой вместе? – предложила она. – Надо кое-что обсудить для газеты.
Эми зачесывала назад со лба свои волосы цвета соломы, чтобы не лезли в глаза, и смотрела отсутствующим взглядом.
– Ах, нет… Спасибо, Элизабет. Я собираюсь остаться здесь еще немного и подучить стишок.
Элизабет кивнула с легкой улыбкой:
– Ладно, я понимаю. Поговорим завтра. Хорошо?
– Конечно, – Эми опять сосредоточилась на стишке и перестала замечать подругу.
Элизабет постояла минутку, в изумлении взирая на Эми. Потом повернулась и стала высматривать, где ее сестра.
Джессика сидела на трибуне с Лилой и Эллен. Они весело смеялись какой-то шутке. Элизабет знала, что эта троица была о себе весьма высокого мнения: они и обаятельны, и популярны. Еще бы! Ведь они члены "Клуба Единорогов". Но Элизабет считала этот клуб пустой затеей. Ей хотелось, чтобы Джессика не теряла на это столько времени. Она расправила плечи и пошла к трибуне.
– Привет, Джессика! Идем домой?
Все еще смеясь, Джессика посмотрела сверху на сестру. Веселость ее тут же испарилась.
– Ах, Лиззи, я забыла сказать тебе. Я иду с Лилой в кафе "Дэйри Берджер". Не возражаешь?
Элизабет выдавила из себя улыбку.
– Нет проблем. Увидимся дома. – И она повернулась к выходу.
– Лиззи!
Элизабет оглянулась и поймала взгляд сестры.
– Скажи, было здорово на этой репетиции? – Джессика снова сияла от энтузиазма.
Элизабет кивнула и грустно улыбнулась.
– Конечно, Джес. Было очень здорово. Пока, Лила. Пока, Эллен.
– До свидания, Элизабет.
До самых дверей спортзала Элизабет прошагала своим обычным бодрым шагом. Но как только она очутилась в коридоре, остановилась и прислонилась к стенке раздевалки. Она почувствовала себя совсем одинокой. И у Эми, и у Джессики гораздо больший интерес вызывали болельщицы, чем она.
Элизабет постояла так несколько минут и потом, все еще испытывая к себе самой неуемную жалость, оттолкнулась от стены и побрела по коридору.
Впереди отворилась дверь мужской раздевалки, и оттуда медленно появился Кен Мэтьюз. Он шел, низко опустив голову. Спортивная сумка болталась через плечо.
"Интересно, как у него прошла репетиция, – подумалось Элизабет. – Может, нагнать его?"
– Эй, Кен! Погоди!
Казалось, он ее не услышал.
– Кен, Кен, да подожди же!
Элизабет повесила на плечо свою сумку с книгами и помчалась за ним по коридору. Задыхаясь, нагнала его.
– Ты что, не слышишь меня?
Она развернула Кена за плечо, и они оказались лицом к лицу. И тут у Элизабет даже екнуло внутри: она поняла, что он плакал. Примолкнув, пошла рядом. И в этот момент открылась дверь, которую они только что миновали, и целая компания во главе с Брюсом Пэтменом вывалилась в коридор.
– Эй, коротышка! – завопил Брюс. – Может, тебе лучше потренироваться бить мячиком для баскетбола, чем пытаться самому достать до корзины?
Брюс и его приятели дико заржали, заулюлюкали и скрылись за другой дверью.
Кен еще ниже опустил голову и ускорил шаг.
Неодобрительно нахмурившись, Элизабет пыталась сбоку заглянуть в лицо Кена.
– Плюнь на них, Кен! Только подонки насмехаются над другими людьми.
Но Кен лишь резко мотнул головой:
– Нет, они правы! Я слишком мал ростом и совсем ничего не умею. Мне никогда не быть в их команде, – он плотно сжал губы, оглянувшись на спортзал. – Да я там просто стал посмешищем.
Элизабет вдруг ощутила, как несчастен и разочарован Кен, и волна симпатии захлестнула ее. Она никогда не могла оставаться безучастной к чужой беде.
– Послушай, Кен! Мой братец Стивен в юношеской команде колледжа Ласковой Долины. Может, он покажет тебе несколько бросков… А? – она с надеждой посмотрела в потухшие глаза Кена.
Он пожал плечами: не знаю, мол.
– Давай попробуем! – продолжала Элизабет. – Почему бы нам не зайти ко мне домой? Стивен – хороший спортсмен. Держу пари, он мог бы показать тебе, что и как надо делать…
Кен опять пожал плечами: