Правила флирта - Сюзанна Энок 6 стр.


- Тогда забудьте о моей машине. Я съезжу за вещами попозже, - нахмурилась Саманта.

- Я отправлю кого-нибудь за ними. Вам от этого станет легче?

- Мне будет легче от сознания того, что я единственная, кому известно их местонахождение.

- А вы нервничаете, как я посмотрю, - заметил адвокат, достав из встроенного холодильника бутылку с водой. Ей он воду не предложил.

- Вас разыскивает полиция? - осведомилась она.

- Нет.

- Тогда заткнитесь.

Сделав вид, что не заметил этого обмена любезностями, Аддисон нажал кнопку на двери.

- Бен, отвези нас домой, пожалуйста.

- Да, сэр.

Сжав зубы от смешанного ощущения тошноты, нервозности и возбуждения, Сэм наблюдала за тем, как Доннер встряхнул бутылку с водой и сделал большой глоток. Капелька воды скатилась по его руке и упала на галстук.

- Вода для всех, или он пользуется особыми привилегиями?

Издав короткий смешок, Аддисон достал из холодильника другую бутылку и протянул девушке.

- Он в самом деле пользуется особыми привилегиями, но вы не стесняйтесь.

- Я рад, что тебе весело, Рик, - пробормотал Доннер. - Когда ты сказал, что нуждаешься в ее помощи, я представлял себе это несколько в ином свете. Я думал, ты ограничишься парой телефонных звонков, а не пригласишь лису обратно в курятник.

- Цыплята Аддисона находятся в полной безопасности, - парировала Сэм. - Послушайте, а мы не можем обойтись без него? - обратилась она к Аддисону, который смотрел на нее, сексуально улыбаясь.

- Пока нет.

- Отлично. - Саманта хотела, чтобы ее голос прозвучал более раздраженно, но она была не виновата в том, что этот мужчина выглядел так непозволительно хорошо спустя всего три дня после взрыва. Ее все больше одолевали сомнения относительно исхода этого предприятия, и она поспешно сделал глоток воды, чтобы унять панику. "Признайся, Сэм, это сомнения или просто похоть?" Скорее последнее, учитывая, какую реакцию он вызывает в ее теле.

- Почему вы передумали? - поинтересовалась она.

- Из чистого любопытства. - Он откинулся на спинку сиденья в свободной позе. В дорогом синем костюме он выглядел так же непринужденно, как накануне в джинсах и футболке. - Итак, Саманта, кто, по вашему мнению, мог украсть реликвию и заложить бомбу?

Сэм так и не донесла бутылку до рта.

- Камень пропал?

Ричард кивнул.

- Разочарованы?

"Я это заслужила", - подумала Саманта и не стала отвечать.

- Это меняет дело. - Бросив сердитый взгляд на адвоката, взиравшего на нее со скептическим выражением лица, Саманта отпила из бутылки, мысленно ругая Этьена. И того, кто его нанял. Личность этого человека как раз и следовало установить. - Получается, что мотив преступления был иным. Впрочем, для меня ничто не изменилось. Кстати, Аддисон, каким образом вы планируете вызволить меня из передряги?

- У меня есть парочка идей на этот счет, но в ответ я ожидаю помощи от вас. Я никогда ничего не делаю просто так. Это бизнес.

- Знаю.

Честно говоря, Саманта именно так и привыкла делать дела: получать многое, прилагая минимум усилий. Впрочем, сейчас речь шла совсем о другом. Внутренний голос твердил, что Ричарду Аддисону нельзя доверять, что доверять нельзя никому и никогда. Ее свобода и сама жизнь зависели исключительно от нее самой. Разумеется, она знала, кто украл камень и заложил бомбу. Этьен никогда не признается в содеянном, а она не собиралась сдавать его. Лучше всего бросить на растерзание волкам его заказчика, но понадобится время, чтобы разыскать его, поэтому она приняла приглашение Аддисона и села в его лимузин.

Аддисон кивнул, бросив предупреждающий взгляд на адвоката.

- В таком случае мы должны держаться вместе.

- Хорошо, но только позволь мне иногда ворчать и говорить: "Я же тебя предупреждал", - сказал Доннер, откинувшись на спинку сиденья.

- Весьма полезная привычка, - заметила Сэм.

- Мне бы не пришлось говорить этого, если бы вы не вломились в дом Рика, мисс Хорошие Манеры.

- Да, мистер выпускник Гарварда, но вам в любом случае предстоит расследовать дело о краже и взрыве.

- Я выпускник Йеля, а вы…

- Ну, хватит ссориться, ребята, - вмешался Аддисон, - не то мне придется остановить машину.

Состроив рожицу адвокату, Сэм отвернулась к окну. Отец, наверное, перевернулся в могиле. Подумать только, его дочь едет в машине с адвокатом и с одним из богатейших людей на Земле. Она точно знала, что бы сделал на ее месте Мартин Джеллико - он бы украл Ричарда Аддисона, предварительно оглушив его. Поэтому, впрочем, он и провел последние пять лет жизни в тюрьме. В отличие от него Саманта умела быть сдержанной и терпеливой. Взглянув на Аддисона, она сказала себе, что сдержанность ей особенно пригодится.

Глядя в окно на пролетающие мимо пальмы на пляже, Саманта ругала себя за то, что влезла в эту авантюру. С каждой минутой ее уносило все дальше от дома, от отца, от уюта и безопасности большого города. Господи, да у нее нет с собой даже смены белья! Но ей придется принять правила игры, другого выбора нет.

Лимузин подъехал к воротам, по обеим сторонам которых стояли полицейские. Машина замедлила ход, и девушка инстинктивно вжалась в сиденье. В одиночку она не смогла бы проникнуть в поместье, хотя, с другой стороны, будь она одна, она бы не стала входить через ворота. Водитель лимузина опустил окно, перекинулся парой слов с полицейским и проехал на территорию поместья.

- Видите, как я и обещал, вы беспрепятственно оказались внутри, и не пришлось лезть на стену, рыть подземный ход или что там вы еще делаете.

Обернувшись, Саманта увидела, как ворота закрылись за машиной.

- У вас паршивая система безопасности.

- Ворота охраняются двумя полицейскими, - заметил Доннер.

Переведя взгляд на адвоката, Саманта ухмыльнулась:

- Да, и они даже не сообразили проверить багажник и салон лимузина. Если они хотят сохранить жизнь мистера Аддисона, то они должны проверять паспорта у всех и каждого, и, прежде чем открыть ворота, они обязаны убедиться, что в машине нет заложников. Уверена, вы сообщили им мои приметы. Я слышала их в новостях. Прекрасно, вот она я: сижу в машине вместе с клиентом!

Ричард смотрел в окно. Саманта права. Полиция Палм-Бич весьма усердно охраняла известного бизнесмена и богача, но Ричард понимал, что единственное, в чем он может на них положиться, - это их способность держать прессу на расстоянии от его дома. Ни вчера, ни сегодня они не заметили, что у него гости.

- Вы беспокоитесь обо мне? - осведомился он.

- Вы - мой билет на свободу, - поддразнила его Саманта.

- Тогда не лгите мне.

- Постараюсь.

- Спасибо.

На лице Тома сохранялось скептическое выражение, но Ричард почему-то поверил девушке. При этом он не собирался терять бдительности. Может, эта штучка и погорячее флоридского солнца, но они с ней затеяли опасную игру. Единственная разница заключалась в том, какие цели они преследовали: Саманта хотела получить свободу, а он хотел… ее.

- В Солано-Дорадо я иногда занимаюсь делами, - сказал он, - а иногда развлекаюсь. У меня будут гости. И должен признаться, в этой одежде вы не слишком похожи на воровку. - Воспользовавшись случаем, Ричард окинул взглядом ее длинные ноги.

Если она и заметила это, то виду не подала.

- Ваши гости, Аддисон, и глазом не моргнули бы, будь я голой или в бронежилете.

- Вы правы. Кстати, поскольку ваша фамилия мне неизвестна, то прошу вас называть меня Риком.

- Посмотрим, - отозвалась Саманта, голос которой слегка смягчился. - Но спасибо за предложение, Аддисон.

Ага, она решила установить границы. Очень интересно, очень интригующе.

Остановившись в конце длинной подъездной аллеи, Бен вышел и открыл перед ними дверцу машины. Саманта выбралась первой, испытывая явное облегчение от того, что поездка прошла без приключений. Ричард вышел следом и, взглянув на девушку, увидел, что она в нерешительности остановилась на ступеньках. Очевидно, она впервые видела дом при свете дня.

- Попозже, если хотите, я покажу вам поместье.

- Черт возьми, Рик, она не твоя гостья, - прошептал Том, идя следом за другом. - Ты мишень. Может, она, конечно, и сообразительная малышка, но я ей не доверяю. Она уже дважды была здесь без приглашения.

- А теперь я ее пригласил. Отстань, Том. Встретимся у меня в кабинете через несколько минут. Соедини меня с Уильямом Бентоном.

- С Бентоном? Ты…

- Том.

- Да, сэр. - Том быстро пересек холл и стал подниматься по лестнице, изредка бросая недовольные взгляды на Саманту. Она ничего не замечала, потому что рассматривала стоящую на столе вазу.

- Как вы можете держать вазу, которой полторы тысячи лет, так близко от входной двери? В Палм-Бич часто бывают ураганы, или служба безопасности охраняет вас и от стихийных бедствий тоже?

- Это…

Нахмурившись, Саманта наклонилась поближе, чтобы рассмотреть рисунок, одновременно постукивая пальцем по ободку.

- О, так у вас и подделки имеются?

- В магазине мне показалось, что у вазы веселенькая расцветка, - улыбнулся Ричард. Надо сказать, он был под впечатлением. Данте потребовался почти час, чтобы понять, что это подделка. - На самом деле это дубликат. Он был изготовлен для одного благотворительного мероприятия. Вы разбираетесь в искусстве?

- Могу наизусть зачитать список бестселлеров, но предпочитаю антиквариат. Кто тут у вас работает?

- А разве воры не наводят справки, прежде чем вламываться в дома?

- Вас здесь не должно было быть. Когда вы не во Флориде, в доме находятся шесть человек днем и двое ночью, не считая наемных работников службы безопасности и комнаты, где иногда остается ночевать ваш менеджер по предметам искусства. Не знаю, кого вы нанимаете дополнительно, когда бываете в поместье.

- Здесь постоянно работают около дюжины слуг, - отозвался Ричард, - правда, я пока не вызвал половину из них. Полицейские считают, что я должен обходиться минимумом персонала. Они правы, я не хочу никого подвергать опасности.

- Разумно. У вас есть дворецкий?

- Да.

- И его зовут Дживс?

Рик одобрительно улыбнулся. Он с каждой минутой убеждался в том, что очарование девушки исходит изнутри, что это часть ее характера. Она, конечно, сознавала, как правильно использовать врожденный дар, но от этого она нравилась ему не меньше.

- Его зовут Сайке, и он британец.

- Получается, слуги ездят за вами по всему миру из дома в дом?

Продолжая говорить, Саманта прошла из вестибюля в гостиную. Ее внимание привлекли старинные шкафы, в которых были выставлены всевозможные статуэтки и тарелки из китайского фарфора. Ричард прошел следом и остановился, прислонившись к дверному косяку. В отсутствие Тома она немного расслабилась. Неудивительно, что люди ее профессии не любят адвокатов. Саманта снова пробежала пальцами по резной поверхности письменного стола семнадцатого века, как будто ей нужно было прикоснуться к вещи, чтобы оценить ее стоимость.

Ее руки казались Ричарду очень чувственными. "Прекрати, - сказал он сам себе, - это не свидание, а расследование убийства". Наблюдая за ее изящными движениями, он резко втянул в себя воздух. Черт, эта девушка буквально завораживала.

- Ну так как?

- Прошу прощения? - моргнул Ричард.

- Я спрашивала о слугах, Аддисон. Они путешествуют за вами по всему миру?

Он кашлянул.

- Некоторые - да, но большинству из них я плачу жалованье с тем, чтобы они весь год находились в одном доме. Например, в случае с Сайксом. Он постоянно живет в моем поместье в Девоне. Там хватает дел, даже когда меня нет. Кроме того, у многих семьи, и они не хотят переезжать. А почему вы спрашиваете?

- Можете считать меня подозрительной.

- Вы подозреваете моих слуг?

- Только не говорите, что полиция не задавала вам подобного вопроса, - сказала Саманта, глянув на него через плечо, прежде чем направиться к очередному шкафу с фарфором.

- Задавали. Но никто из них не подходит под описание, поэтому они усиленно ищут вас.

Саманта вздохнула:

- Понятно. В таком случае для моего спокойствия скажите: кто из слуг знал, что вы вернетесь из Германии раньше времени?

- Мои пилоты, водитель Бен и управляющий Рейнальдо. В Штутгарте я остановился в отеле и никого не предупреждал, куда поеду. Не думаю, что это кто-то из слуг.

- А как насчет членов их семей?

- Нет.

- Ладно, это была не я. Что вы думаете о ваших… немецких… м-м-м… друзьях?

- Вам интересно знать, есть ли у меня любовница в Германии?

Ричарду показалось, что девушка покраснела, но, поскольку она стояла к нему боком, он не мог быть уверен до конца. Он удивился. Надо же, такая опытная и уверенная в себе женщина и вдруг краснеет.

- Разумеется. Ну, так как?

- Я ездил в Штутгарт по делу и ни с кем там не встречался.

- Гм…

- Что это значит?

- Дайте подумать. - Сэм прошла мимо него в вестибюль и направилась ко входной двери.

- О чем же вы думаете?

Саманта посмотрела на него с полуулыбкой:

- А о чем думаете вы, Аддисон? Вы бы ни за что не пригласили меня сюда, если бы считали, что я заложила бомбу. Так кого подозреваете вы? Какие мотивы могли быть у преступника? Обнаружены ли в доме другие следы взлома? Я, конечно, помогу, но кое-что вам придется сделать самостоятельно.

Старинные часы в зале пробили шесть.

- У меня нет черного списка, - улыбнулся Ричард, отметив про себя, что она по-прежнему называла его по фамилии. Интересно, сколько еще защитных барьеров она возведет и удастся ли ему вообще хоть что-нибудь узнать о ней? Узнав ее имя, он, конечно, продвинулся по сравнению со вчерашним днем, но, учитывая, с какой неохотой она представилась, вряд ли с ней будет легко. Ничего, Ричард любил трудности. - Полиция не обнаружила больше никаких следов взлома, кроме ваших, - продолжил он. - Я так понимаю, это вы установили зеркала на воротах и вырезали дырку в окне. Ужинать будете?

- Я не останусь здесь, - напряженно проговорила Саманта.

- Здесь вы в большей безопасности, чем где бы то ни было, особенно до тех пор, пока нам не удастся убедить Кастильо в вашей невиновности.

- Вы хотите сказать, что я здесь в безопасности до тех пор, пока вас не попытаются взорвать снова. Вы, конечно, очаровательны, но жизнь мне дороже. - Подойдя к двери, она нажала на ручку и вышла.

- Если вы попытаетесь уйти, я вызову охрану, - спокойно проговорил Ричард. Он не даст ей уйти. По крайней мере не сейчас.

- Я думала, мы заключили соглашение, - сказала Саманта, остановившись и по-прежнему держась за ручку двери.

- Конечно, милочка, вы будете помогать мне, а я вам. Раз уж вы с Томом здесь, я поджарю стейки.

- А выпускник Гарварда, случайно, не спит у вас в ногах?

- Том - мой друг, и он считает, что я веду себя неосмотрительно, поэтому приготовьтесь к тому, что он будет досаждать еще некоторое время. Не волнуйтесь, долго это не продлится.

Тяжело вздохнув, Саманта снова посмотрела на него:

- Мне бы очень хотелось отведать стейков, но, боюсь, мне пора ехать к себе в замок.

- Это в тот, который в Помпано-Бич? На вашем месте я бы поостерегся возвращаться туда.

- Помпано-Бич? Это, кажется, недалеко отсюда? - не моргнув глазом, отозвалась девушка. - а, я живу там?

- Так полагают некоторые. Пойдемте, я покажу вам вашу комнату. Мне надо обсудить с Томом ряд деловых вопросов, а потом мы будем ужинать.

- Вы не можете держать меня здесь насильно, - бросила девушка, проходя мимо него обратно в дом.

- Я просто хочу быть уверенным в том, что мы оба сумеем выполнить свои обязательства друг перед другом, - сказал Ричард, догнав девушку. - Вы профессиональная воровка, Саманта. Не думайте, что я об этом забыл.

- Я ничего такого и не думаю, но и сама пребываю в твердой памяти. Где моя камера?

Ричард не стал спорить. Он молча поднялся на второй этаж.

- В шкафу имеется кое-какая одежда, а в ванной - туалетные принадлежности.

- Вашей бывшей жены?

Ричард поджал губы.

- У меня часто бывают гости, - проговорил он, - и я хочу, чтобы им было здесь комфортно.

- Я смотрю, вас не очень-то задевают разговоры о неудавшемся браке.

У Ричарда было такое чувство, что девушка видит его насквозь. Что ж, он тоже неплохо умел разбираться в людях. Он привел ее в апартаменты в дальнем конце коридора. Не удержавшись от самодовольной улыбки, он распахнул дверь:

- Прошу вас.

Когда девушка проходила мимо него, Ричард наклонился и вдохнул аромат ее каштановых волос. Малина. Очень приятно и очень возбуждающе.

Войдя, Саманта остановилась и огляделась. Справа от нее находилась огромная ванная комната, отделанная плиткой и зеркалами, а через открытые двери слева виднелась королевских размеров кровать, задрапированная зеленым и серым цветами. Впереди за дверями из дерева и стекла располагался балкончик, с которого розовые мраморные ступени вели к небольшому бассейну, расположенному в гроте. В гостиной, где она сейчас находилась, стояли мягкие зеленые кресла в английском георгианском стиле, которые так и манили усесться перед камином и посмотреть огромный плазменный телевизор на стене.

- Это у вас что, зеленая комната? - осведомилась Саманта после небольшой паузы.

- Вообще-то да, - улыбнулся Ричард. - Нравится?

- Очень мило, - кивнула она с искренней улыбкой.

- Я зайду за вами через несколько минут, а вы пока подберите что-нибудь подходящее для пикника, - сказал Ричард, испытывая удовольствие оттого, что комната пришлась ей по вкусу.

- Вы меня запрете?

- А разве это может остановить вас?

- Нет. - Саманта не удержалась от улыбки.

- В таком случае чего зря стараться.

- Я переоденусь, а вы, пожалуйста, снимите вот это, - она дотронулась до его галстука, - а то я как-то неловко себя ощущаю.

- Я не думал, что вас способно смутить хоть что-нибудь, - отозвался Ричард, который очень остро отреагировал на ее прикосновение. Ничего, очень скоро она откроется ему. - Никуда не уходите.

- И ничего не берите, знаю.

Ричард положил ключ от комнаты на кофейный столик, чтобы девушка могла быть спокойна. В конце концов, в кармане у него лежал запасной. Улыбнувшись, он направился к себе в кабинет.

Это куда интереснее, чем покупка убыточного телевизионного канала, которая была назначена у него на эту неделю. Проклятие! Придется отменить ряд встреч. Преступник может совершить вторую попытку убийства, и Ричард не хотел подвергать никого опасности. Но главное, он хотел посвятить все свое время Саманте и их соглашению.

Назад Дальше