Через секунду я открыл глаза, и Саломея водила своими пальцами, подёргивала носом, белые зубы покусывали губу.
Со стоном я пододвинулся к ней - настолько, насколько это было возможно - поймав её испуганный взгляд.
- П-послушай, м-меня в с-ступор ввело т-твоё им-мя, - я потёр горло, заставляя его расслабиться. Я начал чувствовать, что у меня опять начинает дёргаться глаз. – Я не-е з-знаю отку-да ты и-ли к-кто, б-бл*дь н-назал т-тебя С-Саломея, но т-ты не д-должна так с-себя н-называть. Я н-никогда т-тебя так н-называть не б-буду. Т-такое ур-родское им-мя не п-поддходит т-такой к-красивой с-сучке как т-ты, эт-то б-безумие. Так в-ведь?
Она кивнула, улыбка подняла уголки её губ вверх.
Бл*дь.
Я ещё раз затянулся сигаретой, когда она сказала:
- Мэй.
Я наклонил голову и посмотрел на неё, а она нервно заёрзала на своём месте, как будто собиралась признаться в убийстве.
- Втайне, мои сестры называли меня Мэй. Нам тоже не нравились наши унизительные имена, - маленькая, застенчивая улыбка появилась на её розовых губах. Значит всё-таки в ней была какая-то чёртова искра.
Медленно подняв руку, я сжал её пальцы в своих. Она ахнула, но позволила этому произойти. Я смотрел на две переплетённые руки и смеялся про себя. Я перетрахал много сучек в своей жизни, испробовал любые позиции из тех, которые только можно представить, вставлял свой член в каждую из дырок, пробовал каждый из наркотиков, пил все виды виски, но ничего не ощущалось так, как её тоненькая бледная ладонь в моей руке. Ничего даже рядом не стояло.
И понимание того, что она не принадлежала к этому месту, убивало меня. Впервые в своей жизни, я хотел сделать вся правильно для кого-то, и стать частью клуба, частью меня, для неё не принесёт ничего хорошего.
- Стикс, - моё имя слетело с её губ, Господи, я почти перестал дышать. Подняв глаза, я увидел глубокий, хмурый взгляд. Она догадывалась, что что-то было не так.
- Д-д-детка… - прошептал я.
- Ты в порядке? Ты побледнел.
Вздохнув, я пробежался пальцами по своей щеке. Она нервно задышала, и я сказал:
- Я…я н-не м-могу уд-держивать т-тебя з-здесь.
Её рука вздрогнула в моей.
- Ты хочешь, чтобы я ушла? - прошептала она, выдёргивая ладонь и опять сжимая своими руками колени.
Потянувшись вперёд, я схватил её запястья в свои большие руки и притянул к себе. У неё не было выбора, кроме как забраться ко мне на колени. Я всё ещё не смотрел на ней, но прислонился лбом к её плечу. Бл*дь, слишком правильно она ощущается в моих руках.
- Т-ты с-слишком ч-чиста для т-такой жизни, М-Мэй. Ты не в б-безопасности. Не з-знаешь как быть з-здесь в б-безопасности.
Мэй долгое время ничего не отвечала, затем тихим голосом сказала мне:
- Я чувствую себя в безопасности с тобой. Я не знаю никого больше здесь, снаружи, и я не могу вернуться туда, откуда пришла, - её маленькое тело вздрогнуло, как будто она прокручивала эту мысль у себя в голове. - Пожалуйста, не отсылай меня обратно! Не к ним!
Я наконец-то поднял голову и посмотрел на её опечаленное лицо. Это ранило меня сильнее, чем когда в прошлом году мачете ударил меня в грудь в мексиканской войне.
Бл*дь!
Схватив её за дрожащие руки, я сказал:
- Я не с-стану, но к-куд-да, д-детка? К-куд-да ты не м-мож-жешь в-вер-нуться?
- В то место, где я жила, - уклончиво сказала она.
- Забор? Что т-там з-за з-забор-ром? Ты п-про эт-то г-гов-воришь?
Она молчаливо кивнула.
Я потянулся и взял её лицо в свои руки.
- Ты слишком н-невинна для такой жизни. Т-ты в-возненавидишь м-меня, если ос-станешся.
- Я верю в прощение. Я никогда не возненавижу, особенно тебя, - быстро ответила она.
- Я с-сейчас всё п-проясню для т-тебя, д-детка. Я н-незаконно торгую ор-ружием и слишком м-много пь-ю-ю. Я р-регулярно т-трахаю шлюх и не од-на из них н-надолго не з-задержлась, в-возможно ни одн-а и не з-задержится, - я надеялся, что привлёк всё её внимание последней частью. - Я уби-в-вал л-людей. Иног-да мне это д-даже н-нравилось и, - я знал, что это станет последней каплей, - я с-сделаю это с-снова. Ты х-хочешь, чтоб-бы о тебе з-заботился кто-то х-хороший. Детка, это не я. З-завтра я уез-зжаю по дел-лам. М-мы п-поговорим, когда я в-вернусь, р-разберусь со в-всем д-дерьмом.
Её дыхание участилось, и она так чертовски сильно сжала мои запястья. На дрожащих ногах, Мэй поднялась и убрала мои ладони от своего лица. Я смотрел, как она прошла через двери к лестнице, ведущей в мою квартиру. Затем она остановилась и посмотрела через плечо.
- В тебе есть свет, Стикс, и я чувствую, как он пытается пробиться сквозь тебя, подобно лучам полуденного солнца. Это прекрасно. Ты хороший человек.
Что, бл*дь? И что, нахрен, мне теперь с таким дерьмом делать-то?
- Я по-настоящему счастлива, что смогла увидеть тебя снова. Я часто о тебе думала, о мальчике за забором, о мальчике снаружи… вспоминала мальчика, который украл мой первый и единственный поцелуй, а по ночам я молилась за твою безопасность и счастье. Это ритуал, которого я буду придерживаться всегда.
Мэй вздохнула и подошла ко мне, и я мог видеть, что она боролась сама с собой, но вот из-за чего, понять не мог. Через несколько секунд, она встала передо мной, медленно наклонилась и оставила мягкий и до чёртиков нежный поцелуй у меня на щеке, пододвинулась к моему уху и сказала:
- Я буду вечно тебе благодарна, за то, что ты спас мою жизнь, Стикс, и так обворожительно сыграл для меня на своей гитаре. Ты проявил ко мне больше сострадания за эти дни, чем у меня было за всю мою жизнь.
Она кратко засмеялась, и это был самый чистый, самый прекрасный звук из всех, что я слышал.
- Ты этого не знал, но ты появлялся в два самых страшных момента в моей жизни. Ты сказал, что не ты добр ко мне, и не ты сможешь меня защитить, но ты уже это сделал. Ты уже спас мою жизнь дважды.
Я потянулся за её рукой, вообще не понимая, какого чёрта я вытворяю, когда голос возле двери привлёк моё внимание:
- Стикс?
Лоис стояла и смотрела на нас с Мэй, её глаза широко раскрылись, когда она увидела, что я взял Мэй за руку. Кивая своим подбородком в её направлении, я поднял свою руку и жестами сказал её подождать меня в моей клубной комнате. Она замерла на мгновение, но затем ушла, и я слышал, как тихо открывалась и закрывалась дверь моей комнаты.
Вновь уставившись на Мэй, я сказал:
- Мне нужно идти.
С грустной улыбкой, она кивнула и вышла из комнаты.
Схватив свою гитару, я прошел через коридор, мимо спален братьев, и постучал в самую последнюю дверь. Через несколько секунд, наполовину одетый Райдер открыл дверь, потирая заспанные глаза и сказал:
- През?
"Переведи её из моей комнаты в свою. Ты остаёшься дома. Не подпускай к ней никого, пока меня нет. Понял?" - жестами показал я.
Глаза Райдера тут же раскрылись, но он только кивнул, соглашаясь.
- Где она сейчас? - спросил Райдер, высунув голову из двери, чтобы посмотреть в коридор.
"В моей комнате. Иди и забери её. Братья уезжают с первыми лучами солнца".
Протяжно выдохнув, он пошел обратно в комнату и натянул рубашку, свой жилет и джинсы. Когда он повернулся обратно, я понял, что стою и слежу за ним, как какой-то долбанный сталкер. Отвернувшись, я пошел обратно в свою комнату, где меня уже ждала голая Лоис, странно на меня поглядывая. Я провел рукой по своим волосам и сделал глубокий вдох. Дерьмо! Мне нужна Лоис, потому что пока я буду её трахать, то, бл*дь, в своей голове, собираюсь представлять Мэй.
Глава 9
Саломея
Мэй
Тихий стук послышался от двери, и я усомнилась, не изменил ли Стикс своего решения. Подходя к двери, я сжала руками свой халат и открыла дверь. Слегка приоткрыв её, увидела бородатого мужчину, который стоял прямо передо мной. Его большие карие глаза сфокусировались на моих, и он дернул подбородком:
- Могу я войти?
Отступив от входа, я попыталась устоять, но боль в ноге из-за ходьбы заставила рану пульсировать.
- Сядь, - сказал он, заметив, что я нехорошо себя чувствую. Я осторожно опустилась на край кровати и, двигаясь передо мной, он присел на корточки. Он посматривал на меня сквозь свои непередаваемо длинные ресницы:
- Я могу посмотреть твою ногу?
Мои глаза расширились. Чтобы показать ногу, мне нужно было приподнять свой халат.
- Я врач. Я позабочусь о тебе, вылечу. Меня зовут Райдер.
Он, наверное, почувствовал мою нервозность.
- Когда-то раньше, я был солдатом и медиком. Ты в хороших руках. Я тебя не обижу.
Опустив свою голову, почти к самому полу, он вернулся к своей работе.
Казалось, будто он действительно заботился обо мне, это было искренне. У него было не такое грубое лицо, как у Стикса, и разговаривал он тоже не так, как Стикс. По непонятной причине я чувствовала себя комфортно в его присутствии, но его короткая борода слишком напоминала мне вид Последователей, чтобы почувствовать себя в полной безопасности. Но личность Райдера совсем от них отличалась, по отношению ко мне он был добр.
- Моё имя Мэй, - кратко сказала я.
Он поднял свою голову, робкая улыбка появилась на его губах.
- Приятно познакомиться с тобой, Мэй, - сказал он очень вежливо. Затем, своей грубой рукой, он провёл по своим волосам, доходившим ему до плеч. - Я узнал твоё имя, могу я теперь осмотреть твою ногу?
Молча кивнув, я приподняла халат, смущённо опустив голову. На повязке были видны небольшие пятнышка крови, пропитавшие ткань. Большие руки Райдера были как пёрышки на моей голени, пока он разворачивал бинт и позволил мне увидеть мою рану в первый раз с тех пор, как я проснулась.
- Нога быстро выздоравливает. Я добавлю ещё немного крема и перебинтую, - Райдер встал и пошёл к большой сумке с медикаментами, которую он оставил на столе. Он намазал мою ногу, и сильный запах обжег мой нос. К тому времени, когда он наложил бинты, лекарства уже успели немного ослабить боль.
Когда он закрыл сумку, то повернулся ко мне, облокотившись на стол, скрестил руки и начал смотреть на меня. Я же уставилась в пол, не зная, что ответить, когда он заговорил:
- Мэй, я забираю тебя к себе в комнату. Присмотрю за тобой, пока Стикса нет на месте.
Он наверняка мог заметить потрясение в моих глазах, Райдер подошёл ближе и сел ко мне на край кровати.
- Мы со Стиксом всё обговорили. Завтра с утра он отправляется на выезд. Его не будет здесь, чтобы защитить тебя. Так что, ты переедешь ко мне в комнату, и я присмотрю за тобой, пока он не вернётся.
У меня в животе всё перевернулось.
- Если я такая обуза, то могу уйти прямо сейчас. Я не хочу оставаться там, где меня не хотят видеть.
- Так не пойдёт, Мэй. АТОВ залезло нам на шею, у федералов просто зудит всё, от того, как сильно они хотя задать нам взбучку. Их агенты засели недалеко отсюда в Остине и двадцать четыре часа в сутки следят за нами. Объяснять им, откуда у тебя побои и синяки, что ни хрена не знаем о твоей жизни, за это они нас по спинке на погладят. У клуба слишком много врагов, чтобы рисковать арестами прямо сейчас. Слишком много ублюдков хотят прибрать наши земли к своим рукам. Ты здесь, пока Стикс этого хочет. И зная Преза, тебе лучше выполнять то, что он говорит.
Я с недоверием смотрела на него. Я действительно не понимала многое из того, что он сказал, но одно я знала точно: я была в плену… опять. Я променяла один забор на другой. Райдер просто пожал плечами на мою равнодушную реакцию.
Вставая, он протянул мне свою руку.
- Пошли.
- Я не буду с тобой спать. Ты незнакомец. Не жди от меня ничего, - предупредила я дрожащим голосом.
Он засмеялся, широкая улыбка появилась на его лице.
- Как бы заманчиво это не звучало, сахарок, это не стоит у меня в планах. Я не насилую сучек, которым и так досталось от жизни. Это личная квартира Стикса, и я забираю тебя отсюда. Ты засядешь у меня в комнате. Я останусь в доме. Я не хочу покушаться на твою киску.
Я разинула рот. Это было до невозможности шокирующе, то, как все мужчины здесь разговаривали. Их слова были жёсткими, а действия и близко не походили на добрые.
С тяжёлым вздохом, я встала и пошла за Райдером через их клуб и прямо в его комнату. Там было не так уж много места, но чисто. Он скинул белье с кровати и достал из ящика, свежее, но уже выцветшее бельё.
Райдер виновато пожал плечами.
- Это совсем немного, но другого нет.
Обнимая себя руками за талию, я спросила:
- Зачем ты это делаешь?
- Что? - спросил он, не понимая о чём я.
- Помогаешь мне. Заботишься обо мне?
Райдер подошёл ко мне, его короткая, неряшливая борода прятала, как я для себя решила, приятное, дружелюбное лицо.
- Это приказ.
Мой желудок свело, мне было ненавистно чувство будто я - проблема, с который им всем приходится разбираться.
Райдер вздохнул и облокотился на стену.
- Давай просто воспримем это, как будто я отдаю должок, - он попытался скрыть ухмылку, смотря на меня. - Я попадал в похожую ситуацию много лет назад. Этот клуб спас меня. У меня есть свои причины помогать тебе, которые не должны тебя волновать. Всё, что тебе нужно делать, так это выздоравливать. Хорошо?
Решительно вздохнув, я кивнула, подошла к огромной кровати и упала на нее.
- Похоже, у меня нет выбора. Но в любом случае, я признательна тебе за твою помощь.
Через некоторое время Райдер вышел из комнаты, а я впервые просто лежала на настоящей кровати. Как Окаянная, я обязана была спать на жёстком матрасе прямо на полу.
Окружённая комфортом, я быстро уснула и попала в беспокойные, взбудораживающие сны. Я пыталась себя убедить, что вижу там пророка Давида, Гавриила или даже мою бедную Беллу, которая удерживала меня от мирного сна. Но это была ложь.
Стикс.
Я не могла перестать думать о Стиксе.
Глава 10
Мэй
Один месяц спустя…
Я закончила одеваться в длинное чёрное платье и кардиган, которые мне дала Красотка, и присела на кровать. Я взяла в руки Библию, которую мне купил Райдер, и ничего не могла сделать, кроме как удивлённо вздохнуть. Стало очевидным, что Орден следовал учениям совершенно неправильно. Эта книга была не той, по которой мы всё узнавали и учили… верили нашими сердцами. Можно было сразу понять, что пророк Давид использовал лишь отрывки из оригинала, которые подошли бы для его версии и идеологии.
Мы не знали… мои люди жили в неведении.
Я чувствовала сумасшедший прилив гнева, из-за того, как мне приходилось жить всю мою жизнь. Это всё казалось просто временем, потраченным впустую. Двадцать три года жизни во лжи. Жизни под строгими правилами и с безжалостными мужчинами.
Это практически заставило меня заплакать.
Последний месяц моей жизни совершенно отличался от всего, что было раньше. В коммуне, мои дни были тяжёлыми и приземлёнными, но я считала, что у меня имелась цель: служить братьям при любой возможности, которую они посчитают необходимой. В клубе Палачей мои дни и ночи протекали в закрытой комнате Райдера, я была спрятана и скрыта от мира по другую сторону двери - без какой-либо цели.
Только в определённое время мне разрешалось покидать комнату - в то время, когда женщинам разрешено было посещать собрания - чаще всего в пятницу или в субботу вечером. Сделав два маленьких шажка, я могла попасть в гостиную, с неустанно следующим под боком Райдером, я была в ужасе. Большинство мужчин отправились на выезд вместе со Стиксом, но несколько остались, чтобы защищать клуб. Я видела, как мужчины использовали женщин неописуемыми способами, но женщины были рады услужить, были под наркотиками... у всех на виду. Одна женщина даже пригласила меня присоединиться, принять участие в откровенных сексуальных актах вместе с другими девушками в центре комнаты. Прежде чем я успела среагировать, Райдер, появившись из ниоткуда, отправил её восвояси, лишь кивнув головой в моём направлении. Этого было достаточно, чтобы отправить меня обратно в безопасную спальню.
Райдер часто меня посещал, проверял мою рану и делал перевязку. Иногда он ненадолго пропадал. На самом деле, как и большинство мужчин, отлучался на что-то под названием "уладить дела". У меня было чувство, что это было что-то больше, нежели простая езда на байках куда-то, но я узнала из клубных правил, которые мне разъяснил Райдер, что женщины "не задают вопросов".
Мы с Райдером сблизились. Он всегда был ко мне добр, и к моему облегчению я никогда не видела его с блудницами. По факту, большинство своего времени он сидел в этой комнате вместе со мной, молчаливо читая или рассказывая мне о мире снаружи. Я каждый день была благодарна Господу, что мне был преподнесён урок заботы от Райдера пока Стикса не было, и урок именно от него, а не от другого из братьев.
Стук в дверь вытянул меня из оцепенения, и, закрыв библию, я возбуждённо вскочила. Наверное, это Райдер. Он ушёл этим утром, чтобы достать в магазине то, чего я ещё не пробовала.
Подбежав к двери, я резко распахнула её и широко улыбнулась, но увидев, кто передо мной тут же замерла, а сердце начало отбивать сумасшедший ритм в моей груди.
Стикс.
Стикс вернулся… облокотившись на дверной косяк, смотря в пол, он о чём-то глубоко задумался. Когда он ясно понял, что я стою прямо перед ним, то медленно поднял голову. Его ноздри раздулись, он облизнул нижнюю губу языком, и его взгляд скользнул вверх по моему телу.
- Стикс, - прошептала я и отошла, а он прошёл мимо меня в спальню. Я не мешала ему и быстро закрыла дверь, повернулась и облокотилась на дерево, просто наблюдая за ним в этой небольшой комнате. Наконец-то он повернулся ко мне. Его тёмные, непослушные волосы отрасли за последние недели, они упрямо ниспадали на его красивые, тёплые, карие глаз. Щетина стала длиннее, делая его грубее и жёстче, и, если такое возможно, он казался ещё больше в размерах с последнего момента, когда мы разговаривали. Стикс был таким крепким и неопрятным, но всё ещё оставался самым красивым мужчиной из всех, кого я видела. И его запах, Господи, его запах заставил меня вдыхать глубже. Я даже не осознавала, как сильно соскучилась по нему.
Стикс откашлялся, сжал кулаки по бокам, и его глаза быстро заморгали, будто дёргаясь от нервов. Я видела, как он неоднократно сглатывал прежде, чем показал на мою ногу и сказал:
- Т-твоя н-нога?
Маленькая, гордая улыбка появилась на моих губах, когда его попытка заговорить со мной удалась, а его грудь начала вздыматься из-за моей реакции. Пока я шла к нему, он смотрел на меня словно ястреб, затем я приподняла своё длинное платье и показала мою почти зажившую ногу.
- Уже намного лучше, спасибо тебе.
Стикс присел и мягко провёл пальцем по розовому шраму, я перестала дышать, а мои щёки залились краской и стали горячими. Заметив, что я застыла, Стикс поднял голову и встретил мой взгляд, затем он встал и вновь просто уставился на меня. Воздух вокруг нас почти потрескивал от напряжения, словно волшебный. Я была одурманена им, целиком и полностью поглощена Стиксом.