Возврата нет - Эйлин Колдер 9 стр.


Из-за стеклянной двери донесся плач Моны, и Мэри рванулась к лестнице.

– Пойду, погляжу!

– Но, Мэри!

– Ребенок голоден! Давай отложим все эти игры до вечера, а то я еще не отошла от твоих вчерашних ласк.

Лицо Ирвина потемнело, и Мэри поняла, что пущенная ею ядовитая стрела попала в цель.

– Ладно! Если ты полагаешь, что надо подождать… – сказал Ирвин недобро, пожал плечами и двинулся к бортику. Встав на самый край палубы, он нырнул в море.

Мэри торопливо спустилась в каюту. Рядом с ним она теряла самообладание, остановить себя становилось все труднее, тем более что в его глазах она читала точно такую же страсть. Нет, она не осуждала Ирвина, но достаточно было вспомнить утренний разговор с Шейлой, ту теплоту и нежность, которая звучала тогда в его голосе, как сердце ее сжимало железными тисками.

Вчера он полушутя назвал себя аморальным типом и развратником. Возможно, это было преувеличение, но в том, что он способен заниматься любовью с одной женщиной, боготворя другую, Мэри убедилась…

И еще одна боль – Мона.

Мэри быстро переоделась, приготовила девочке еду и начала ее кормить.

Ужасно, но никуда не денешься! После того как ее статью опубликуют, путь в дом Поттера ей будет заказан и она никогда не увидит эту очаровательную малышку, которую полюбила всей душой…

Когда Ирвин спустился в каюту, Мона сидела на детском стульчике и, весело махая рукой, допивала апельсиновый сок из бутылочки. Ирвин успел переодеться в белоснежные рубашку и шорты, отчего золотистый загар его кожи и чернота волос стали еще ярче.

– Ну вот я и освежился, – игриво и чуть иронично сказал он, но Мэри не поддержала этот тон.

– К сожалению, на ленч будет лишь салат, – сухо и деловито начала она и осеклась, потому что он поймал ее за руку.

– Наплевать мне на ленч, наплевать на все салаты в мире!

– И это говорит человек, уверявший меня, что он чрезвычайно разборчив в еде, – попыталась отшутиться Мэри.

Ирвин пожал плечами.

– Если честно, то я и сам себе начинаю удивляться.

– Прошу тебя, пожалуйста… – умоляюще попросила она.

– …Пожалуйста – что? – пробормотал он, прильнув к ее губам долгим, нежным поцелуем. – Пожалуйста, не надо, или, пожалуйста, продолжай дальше?…

– Не знаю, – прошептала она, прижавшись пылающим лицом к его груди. – Просто я пытаюсь быть благоразумной.

– Если я скажу, что между мною и Шейлой нет никакого романа, это поможет тебе быть менее благоразумной? – поинтересовался он.

Мэри отпрянула и недоверчиво посмотрела на него.

– Ты хочешь сказать, что порвал с Шейлой?

– Я такого не говорил.

– Тогда, выходит, она бросила тебя? – с еще большим недоверием спросила Мэри, потому что не могла себе представить, чтобы на свете нашлась женщина, добровольно отказавшаяся от Ирвина Поттера.

– Скажем так: мы с ней не пара.

– Не верю! – тряхнула она головой, отталкивая его. – Нет, я тебе не верю!

– Твое право, – пожал плечами Ирвин. – И все-таки это правда.

Мэри, не отрываясь, смотрела на него. Больше всего на свете ей хотелось поверить ему, но подслушанный утром разговор никак не укладывался в ту картину, которую он пытался ей нарисовать.

– И у тебя с ней нет никаких отношений?

– Ну почему же, – казалось, удивился он. – Просто у меня свой путь в этой жизни, у нее – свой.

– А про ночной визит ко мне ты ей рассказывал? – спросила Мэри, понизив голос.

– Милая, – вздохнул Ирвин, – поверь, у тебя нет никаких оснований ревновать меня к Шейле.

– С чего ты взял, что я ревную? – вспыхнула она. – Из того, что у нас с тобой была ночь ошибок, ровным счетом ничего не следует. Мы на минуту забылись, так давай теперь возьмем себя в руки и будем вести себя, как взрослые и здравомыслящие люди.

– Ты в этом уверена?

Мэри покраснела и отвела взгляд в сторону.

– Нет, – призналась она. – Но мы должны попытаться. Что нам еще остается делать?

– Поделиться своими соображениями по этому поводу? – прошептал ей на ухо Ирвин.

Мэри потупилась. Его слова перекликались с ее затаенными желаниями.

– Ты думаешь, что от этого нам с тобой станет легче?

– Мне – да, черт побери!

Мэри заправила за ушко прядь волос и рискнула взглянуть ему в глаза.

– Ты знаешь, однажды я была влюблена в человека, чем-то похожего на тебя.

– Похожего на меня?

– Он тоже верил в действенность простых средств. Еще он говорил, что я – самая красивая женщина на свете, что он любит меня так, как никогда прежде никого не любил, что мы с ним созданы друг для друга…

– И что же дальше?

– А дальше я обнаружила, что те же самые вещи он спокойненько говорит другой женщине. Мужчины все одинаковы…

– Как я понимаю, речь идет о твоем бывшем женишке. Ни в коем случае не одобряя его поведения, хочу заметить, что, в отличие от него, я не предлагаю сделки "любовь в обмен на постель".

– Правильно, ты вместо этого сразу предлагаешь второе! – вспылила Мэри и попыталась выйти, но Ирвин поймал ее за руку и рывком повернул к себе.

– Так, значит, – сказал он саркастически, – если бы этой ночью я сказал пару слов про любовь до гроба, ты была бы более сговорчивой?

В глазах у Мэри потемнело, и секундой позже она отвесила Ирвину полновесную пощечину. Чуть не плача от обиды, девушка бросилась вверх по лестнице.

На палубе ее оглушила невыносимая жара. Солнце палило, лучи его отражались в волнах и слепили глаза.

Ирвин настиг Мэри у бортика, схватил за плечо и попытался привлечь к себе.

– Ирвин, – устало сказала она, – сразу хочу попросить у тебя прощения…

– К черту! – взревел он.

– В таком случае мог бы извиниться и сам.

– За что? За то, что, в отличие от тебя, не верю в такие химеры, как любовь? За то, что не стал разыгрывать из себя Рыцаря Печального Образа?

– Не говори ерунды. Ничего подобного я у тебя не просила и никаких красивых слов не ждала. Но я не могу спать с мужчиной просто ради секса. Мне важно знать, что я занимаю в его жизни какое-то место, что я для него не одна из многих. А вдруг ты любишь Шейлу и жить без нее не можешь?

– Я же все тебе объяснил! – Он сверкнул глазами.

– А я ничего не поняла! – повысила голос Мэри. – Ты напустил такого тумана, что просто так не разобраться!

– Так все-таки тебя интересуют детали… – тихо, почти с угрозой произнес он.

Мэри похолодела. Что-то недоброе и зловещее было в его голосе. Девушкой овладело жуткое чувство, будто она является участницей какой-то игры, о начале которой ее никто не предупредил. Возможно, давали себя знать бессонница и общее утомление, а тут еще и изнурительная жара…

На палубе воцарилось молчание – длительное, тягучее, бьющее по нервам.

Вдруг в полной тишине послышался звук приближающейся моторной лодки.

Ирвин и Мэри одновременно обернулись. К яхте мчался прогулочный катер, и над водой разнесся знакомый женский голос:

– Эй, вы, на судне, спустить трап!

– А я-то обещал тебе несколько часов мира и тишины, – с иронией сказал Ирвин и вздохнул.

Катер сделал разворот рядом с яхтой, заглушил мотор и остановился, покачиваясь на волнах.

– Разрешите подняться на борт, капитан! – весело крикнула стройная женщина в красном купальнике. Мгновение спустя Мэри узнала ее…

– Виола, дорогая, какой сюрприз! – развел руками Ирвин, сделав вид, что обрадовался. – Поднимайся скорей, составишь нам компанию!

Виола Дрэнкер величественно кивнула головой, и Мэри, вопреки всему, пожалела о том, что их одиночеству положен конец.

Но это было ничто по сравнению с тем шоком, который она пережила секундой позже.

За спиной Виолы стоял с фотоаппаратом на шее Нейл Бонс, собственной персоной. Он небрежно поднял руку, салютуя Мэри, и в глазах его заискрился смех.

Глава 9

– Знакомьтесь, мой друг Нейл Бонс! – радостно воскликнула Виола. Мэри внутренне сжалась, когда Нейл шагнул вперед, чтобы самым любезным образом пожать руку Ирвину. – А это няня нашей малышки Моны. Ее зовут… – Виола нахмурилась. – Простите, но я и в самом деле забыла, как вас зовут.

– Мэри Брэйдли, – ледяным тоном ответила девушка, кипя от злости. Собрав всю свою силу воли, она шагнула вперед и протянула руку Нейлу.

– Рад, очень рад познакомиться с вами, – с издевательской усмешкой в глазах сказал тот, задержав ее руку в своей чуть дольше, чем это требовали правила вежливости.

– Хотите выпить? – любезно предложил Ирвин, жестом предлагая гостям устраиваться.

– Бокал розового вина был бы очень кстати! – Виола выдвинула из тени шезлонг и расположилась на солнце.

Мэри стояла, не в силах отвести глаз от Нейла. Она по-прежнему не могла прийти в себя от удивления. Какого черта он здесь делает? Стал приятелем Виолы? Нет, вряд ли. Скорее всего, плетет очередную интригу. Мэри приходилось работать с Нейлом, и она знала его стиль работы. Ради сенсационного снимка ее бывший жених готов был пойти на все.

Да, он почти не изменился за эти годы. Нейл все еще был необычайно хорош собою. Те же густые волосы и атлетическая фигура, приковывавшая женские взоры.

– Мэри!

Она вдруг осознала, что Ирвин обращается к ней, и, видимо, не в первый раз.

– Прошу меня извинить – солнце припекло.

– Я спросил, что ты будешь пить?

– Мне разве что лимонаду. – И ее глаза испуганно метнулись к Нейлу. Тот ухмыльнулся.

– Итак, два пива, вино, лимонад…

– Я сбегаю вниз и принесу, – предложила Мэри. – Заодно взгляну, как там Мона.

– Ладно, – коротко согласился Ирвин. – Только не слишком задерживайся.

Сойдя по лесенке, Мэри обессиленно прислонилась к стене. И почему я не призналась Ирвину во всем прошлой ночью? – с отчаянием подумала она. Теперь, когда рядом с ней непостижимым образом возник еще один репортер, к тому же ее бывший жених, ситуация становилась совершенно тупиковой.

Она склонилась к Моне, которая старательно кусала пластмассовую игрушку, вытерла ей слюнки и вдруг услышала голос Нейла:

– Ну ты меня потрясла, крошка! Ни дать ни взять – Мэри Поппинс! Как поживаешь, сердечко мое?

– Обойдемся без телячьих нежностей, – отрезала она. – Какого черта ты здесь делаешь?

– Тот же вопрос я задал себе вчера днем, когда ты прокатила мимо меня в машине Ирвина Поттера.

– Так это все-таки был ты! – Мэри пощупала у девочки подгузник. – Я надеялась, что это всего лишь обман зрения. Разве ты работаешь не в Германии?

– Нет, я давно уже перебрался в более теплые края. – Он улыбнулся и подошел к ней совсем близко. – Сколько времени прошло, Мэри. Ты выглядишь отлично, молодец! – Он окинул ее одобрительным взглядом.

Мэри оглянулась на дверь: в любую минуту мог войти Ирвин.

– Ты ничуть не изменился, Нейл Бонс, – сказала она.

– Это точно. Подумать только, любовь моя, мы снова вместе! – Он наклонился к ее лицу, но Мэри отшатнулась как ошпаренная.

– Не прикасайся ко мне, – предостерегла она. – И что означает "мы снова вместе"?

– Мы рядом, мы разговариваем друг с другом. Если угодно, работаем вместе. Кстати, огромное тебе спасибо за то, что оставила ворота открытыми вчера вечером.

– Как! – вскрикнула Мэри. – Так это был ты?…

– Я, – самодовольно ухмыльнулся Нейл. Должен сказать, что ты со своим Шекспиром выглядела на редкость мило.

– Как ты смел шпионить за мной? – вспыхнула девушка.

– А ты забыла, в какой роли находишься в этом доме? – прищурившись спросил Нейл. – Видишь ли, радость моя, вчера днем, проявив пленку, я увидел свою бывшую невесту, целующуюся с неким Поттером, и немедленно связался с твоим шефом. Дружище Пол быстро раскололся и рассказал мне о твоей почетной миссии. Мы обо всем договорились, и теперь я командирован к тебе в качестве ассистента и партнера.

– Мы больше никогда и ни при каких обстоятельствах не будем партнерами, – повысила голос Мэри.

– Я понимаю твои обиды, дорогая, но давай на время забудем о прошлом. Полу позарез нужны фотографии. Он обещал заплатить за них любую цену, которую я запрошу.

Мэри охватило бешенство.

– Я не буду работать с тобой даже под угрозой увольнения.

– Ну перестань, Мэри, это тебе не идет, сказал он небрежно. – Мы же с тобой профессионалы. То, что было между нами, не имеет никакого отношения к настоящему. Вместе мы можем сделать грандиозный репортаж. Разве не это главное?

– Я говорю абсолютно серьезно, – отрезала она. – Вместе мы ничего не будем делать. Это мой материал, и я не желаю, чтобы кто-то стоял на моем пути.

Нейл как будто не слышал ее.

– Вчера днем я сделал отличный снимок – два целующихся голубка. Потом щелкнул, как вы ворковали на кухне. Я сделаю еще кучу фотографий. В чем ты видишь проблему?

– Если ты не уйдешь сейчас же, я закричу, что ты пристаешь ко мне! Через минуту ты полетишь прямо в море, получив пинок под зад за нарушение границ частной собственности, – сверкнула глазами Мэри. – Желаешь испробовать?

Нейл, казалось, совершенно не смутился.

– Тогда мне придется рассказать твоему писателю, кто первым проник в его владения. Проще говоря, если мы и полетим с борта яхты, то только вместе.

– Ты не посмеешь! – ужаснулась она. Он посмотрел на нее с вызовом. – Ты всегда плевал на других!

– А ты всегда была очень красива, – отозвался Нейл. – Неудивительно, что Поттер купился на такую приманку.

– Он решил, что я няня из бюро по найму.

– Но ведет себя вовсе не как с няней. У меня есть пара снимков, которые чудесно иллюстрируют ваши отношения.

– Ты сумасшедший, – покачала головой Мэри. – Ирвин Поттер влюблен в Шейлу Моури.

Нейл иронически сморщил губы.

– А кто здесь твердит о любви? Я говорю исключительно о сексе. Шейлы Моури нет под рукой, а ты у нас такая красавица!

– Хочешь получить по морде, Нейл Бонс? – предложила Мэри, но вовремя поняла, что скандал ей сейчас ни к чему. – А как ты умудрился познакомиться с Виолой? – Она попыталась вернуть разговор в старое русло.

– О, это история для детектива, – самодовольно улыбнулся Нейл и взглянул на Мону, которая слушала их разговор с таким видом, будто понимала каждое слово.

– А это и есть малютка Мона? – Он поднял фотоаппарат. – Смотри сюда, рыбонька. Сейчас вылетит птичка!

– Нет, я не дам!… – Мэри заслонила собой ребенка.

– Не будь идиоткой, – рассмеялся Нейл. – А как у тебя дела с материалом? Настрочила кучу подробностей из интимной жизни нашего писателя?

– Если и настрочила, то не для того, чтобы пересказывать их тебе, – отрезала она.

– Ну, не будь такой букой, – нахмурился он и опустил фотоаппарат. – Либо ты работаешь со мной, либо не работаешь вообще.

– Это угроза? – холодно поинтересовалась она.

– Скорее обещание. – Нейл распахнул холодильник и вынул оттуда пару банок пива и бутылку вина. – Не возражаешь, если я буду чувствовать себя как дома? – спросил он. – Я сказал твоему возлюбленному, что хочу помочь тебе, так что он, наверное, ума не приложит, куда мы запропали. Пойдем на палубу!

– Меня не волнует… – начала Мэри, но осеклась, потому что в дверь заглянул Ирвин.

– Я уже решил, что вы заблудились, Нейл, – сказал он небрежно, но Мэри почувствовала в его тоне настороженность.

– Я заболтался с вашей очаровательной няней, – ответил Нейл с улыбкой. – Вы что-то собирались сказать, Мэри?

Что ей оставалось?

– Я решила прихватить орешки и чипсы.

Ирвин кивнул.

– Хорошая идея. Помощь нужна?

– Нет, я сама управлюсь.

– Тогда я прихвачу в нашу компанию Мону, – сказал он, поднимая ребенка на руки. – Думаю, малышке давно пора погулять.

Уходя, Нейл обернулся и заговорщически одарил Мэри торжествующей улыбкой.

Она не знала, как себя вести. Нейл, конечно, был уверен, что выиграл схватку, но на деле за ним остался всего лишь первый раунд. Мэри решила обо всем рассказать Ирвину, но сделать это в тот момент, когда он будет принадлежать только ей, в надежде, что у него хватит благородства простить ее. Другого выхода не оставалось. Ее уже совершенно не интересовала судьба статьи. Мэри думала только об Ирвине.

Большую часть ленча девушка молчала. Она односложно отвечала на вопросы, снова и снова возвращаясь взглядом к Ирвину и пытаясь предугадать его реакцию на ее признание.

Мэри сомневалась в том, что он простит ее, боль в сердце от этого становилась еще острее. Она любила этого человека, и глупо было отрицать это теперь, когда существовала опасность навсегда потерять его. Она была без ума от него, и впервые в жизни работа утратила для нее былую привлекательность.

Подняв в очередной раз глаза, она натолкнулась на внимательный взгляд Ирвина. Волна желания захлестнула ее – желания и горько-сладкого сожаления. Мэри покраснела и потупилась, испугавшись, что он поймет ее состояние.

Нейл, напротив, чувствовал себя как рыба в воде.

– Вот настоящее блаженство, не правда ли? – сказала Виола, держа в руках бокал вина и подставляя лицо солнцу.

– Целиком разделяю ваши ощущения, – согласился Нейл, тоже откидываясь в шезлонге. – Вообще-то я не любитель парусного спорта. Меня мучает морская болезнь. Но в такую погоду быть на море – действительно божественно.

– А чем вы зарабатываете на жизнь, мистер Бонс? – спросил Ирвин, разливая по бокалам пиво.

– Нейл – страховой агент, – ответила за него Виола. – Сейчас он в отпуске. Мы познакомились не далее как вчера – на вечеринке в моем доме.

– Я попал туда зайцем, – торжественно возвестил Нейл. – Меня привел приятель.

– Ну, насчет зайца – это преувеличение, – ласково потрепала его по колену Виола. – Я приглашала всех. И мы отлично провели время. Я же говорила, чтобы ты приходил, Ирвин!

В голосе женщины прозвучал легкий упрек, а на лице появилось капризное выражение.

Только сейчас Мэри осознала, что Виола не просто кокетничает с Ирвином, а пытается пробудить в нем ревность.

– Нейл пришел одним из первых, но зато ушел одним из последних, не так ли, друг мой?

– Это точно, – самодовольно заметил Нейл.

– У вас обоих на редкость свежий вид для бессонной ночи, – с усмешкой отозвался Ирвин.

Если Виола действительно намеревалась заставить Ирвина ревновать, то план ее с треском провалился. Его вовсе не беспокоило, с кем она ночует и когда.

– Ты же знаешь меня, Ирвин, – заявила Виола, – если уж я гуляю, то до рассвета. Слушайте, а почему бы нам не повторить сегодня все с самого начала?

– А что! – подхватил ее мысль Нейл. – Как насчет того, чтобы развлечься вчетвером? Мы могли бы вечером отправиться поужинать и сыграть в казино. – Он посмотрел на Мэри. – Что вы скажете на это, мисс Брэйдли?

– Я не могу, – не колеблясь ни секунды, ответила та. – Я здесь для того, чтобы присматривать за ребенком.

На лице Нейла мелькнуло раздражение.

– Но разве это так сложно – отлучиться на один вечер?

Назад Дальше