Любовь и честь - Рэдклифф 15 стр.


* * *

Они едва успели застегнуть пуговицы, как раздался резкий стук в дверь. Кэмерон посмотрела в глазок и открыла.

– Доброе утро, господин президент.

– Том, Вы можете подождать снаружи, – сказал Эндрю Пауэлл гладко выбритому и хорошо сложенному афро-американцу, стоявшему позади него.

– Это было бы нежелательно, сэр, – глубоким баритоном ответил агент.

Кэмерон посмотрела по сторонам, отмечая положения трех других агентов, стоявших в коридоре. Она знала, что в здании еще несколько агентов – на лестничной клетке в конце коридора, еще один в лобби у лифта и несколько в автомобилях сопровождения, ожидающих на улице. Кэм также знала, что это была стандартная процедура охраны президента. Не оставлять его одного никогда и ни с кем, за исключением ближайших родственников. Это было непреложным правилом.

– Думаю, моей дочери и агенту Секретной службы Робертс можно доверять, – произнес президент, когда Кэмерон отступила, пропуская его.

Когда президент прошел мимо нее, она посмотрела на агента, назначенного защищать самого влиятельного человека на планете. Тот стоял молча с сердитым выражением лица. Закрыв дверь, Кэм обернулась и увидела, как Блэр быстро обняла отца и отступила, глядя на него с вопросом в глазах.

– Что случилось? – спросила Блэр.

– Я подожду в соседней комнате, – спокойно сказала Кэмерон, поворачиваясь, чтобы пройти во вторую спальню, служившую кабинетом и домашним офисом. Ей пришло в голову, что они с Блэр обе выглядели так, будто только что вышли из душа, как, впрочем, и было. С влажными волосами, без макияжа, в мятой одежде, которую они торопливо сбросили с себя прошлой ночью. Кэм быстро и незаметно осмотрела комнату, надеясь, что одежду они нигде не оставили.

Господи, какое впечатление мы сейчас производим…

– Полагаю, Вы должны остаться, агент Робертс, – сказал Эндрю Пауэлл мягким хорошо поставленным голосом. Это совсем не звучало как приказ, хотя таковым и являлось. Выражение его лица было спокойным, когда он пронзительно посмотрел сначала на нее, затем на свою дочь.

– Да, сэр.

На нем был темно-синий костюм, белая рубашка и полосатый галстук. Президент выглядел подтянутым и представительным. Кэм сразу увидела Блэр в его голубых глазах, манере поведения и исходившей от него энергии. Глупо, но благодаря этому Эндрю Пауэлл сразу понравился ей.

– Мистер Президент, я могу Вам что-нибудь предложить? – спросила Кэмерон, не совсем понимая, как, черт возьми, вести себя с ним в своем доме. – Может, кофе?

– С удовольствием. – Он перевел взгляд с одной девушки на другую и слабо улыбнулся. – Держу пари, вы обе готовы к разговору.

– Буквально через минуту, – сказала Кэмерон, отчаянно пытаясь не покраснеть.

– Давай присядем, – спокойно предложила отцу Блэр, указав на диван и стоявшие рядом стулья. Когда они сели – она на диване, он на стуле напротив – Блэр спросила еще раз:

– Что ты здесь делаешь?

– Мы должны поговорить, – ответил ее отец, подняв голову и бросив взгляд на Кэмерон.

– О чем?

– О сегодняшнем визите Люсинды Уошберн в мой офис в 6 утра.

– О, – сказала Блэр. – Ну…

– Прежде всего, это не мое дело. Если бы не… необычные обстоятельства, в которых мы оказались, я бы даже не стал поднимать этот вопрос.

– Ну, если бы не эти обстоятельства, по всей вероятности, не было бы и Люсинды, – сухо прокомментировала Блэр.

– Это семейное дело, и Люсинда должна была поговорить со мной, прежде чем вынести этот вопрос на обсуждение с тобой.

– Она просто делала свою работу, – безо всякой враждебности сказала Блэр. – Я это понимаю.

Кэмерон не совсем понимала, что ей делать. Она решила, что раз уж она приглашена, то будет просто сидеть на своем месте. Рядом с Блэр. Блэр быстро посмотрела на нее, словно извиняясь, а затем вновь перевела взгляд на отца.

– В газете опубликовали мою фотографию… сделанную в интимной обстановке, – прозаично сказала Блэр. – Извини. Я не хотела этого.

– Жаль, что не было возможности избежать огласки. – Президент спокойно пожал плечами.

– Я пыталась.

– Сожалею, что тебе пришлось через это пройти.

Кэмерон заметила, как задрожали руки Блэр, когда она затихла.

– Как бы то ни было, – продолжил президент, – я видел снимок. Мне он показался довольно невинным.

– Там не очень хорошее качество изображения, – категорично сказала Блэр. – В следующий раз, вполне вероятно, будет по-другому.

– Люсинда сказала, что на фотографии ты с женщиной.

– Да.

– И ты попыталась сохранить все в тайне?

– Мне показалось, что это благоразумно.

Он вздохнул.

– Если бы у меня было больше времени, то я, наверное, смог бы сделать это чуть более дипломатично, но времени нет. Прости.

– И не нужно. – Голос Блэр был абсолютно спокоен, ее лицо ничего не выражало. – Спрашивай.

Он внимательно посмотрел на Блэр, будто пытаясь разглядеть под маской равнодушия пылающий огонь.

– Насколько эти отношения серьезны?

Кэмерон откашлялась.

– Сэр…

– Самые что ни на есть серьезные, – прервала ее Блэр.

– Хорошо. Я рад это слышать. Когда ты собиралась мне рассказать об этом?

– Ааа, – начала Кэм.

– Со временем, – поспешно сказала Блэр. – Все очень сложно. Я…

Кэмерон собралась с духом и наклонилась вперед, встретившись с пристальным взглядом главы государства.

– На той фотографии была я, сэр.

– Понятно. – На мгновение он задумался, затем кратко кивнул. – Это осложняет дело, не так ли?

– Папа, – внезапно сказала Блэр, – я хотела бы сохранить имя Кэм втайне, если я…

– В этом нет необходимости, – мгновенно прервала Кэмерон. – Мне нечего скрывать, сэр, к тому же я ни о чем не сожалею.

– Суть в том, что, – с ноткой раздражения сказала Блэр, – это может быть неверно истолковано, учитывая официальное положение Кэмерон. Я не хочу никаких последствий…

– Я беру на себя полную ответственность за…

Президент рассмеялся.

– Вижу, Люсинда понятия не имеет о том, как тут все непросто.

Они посмотрели друг на друга и рассмеялись одновременно. Напряжение заметно спало. К удивлению Кэмерон, Блэр потянулась к ней и взяла за руку.

– Люсинда обеспокоена возможными негативными последствиями и потенциальным ущербом для твоих перевыборов, – сказала Блэр.

– Да, я знаю. В общих чертах она обрисовала это мне сегодня утром. Довольно подробно.

– В ее словах есть здравый смысл, – приглушено сказала Блэр. Она неосознанно сжала пальцы Кэмерон.

– Это очень трудно оценить, – задумчиво сказал президент. – Есть немало факторов, которыми мы можем оперировать или представлять их в том или ином свете. Уверен, кто-то из моих сотрудников проведет опрос общественного мнения в течение следующего дня или около того. Они все тщательно замаскируют, чтобы никто не догадался, что речь идет о нас. Затем составят список возможных ответов избирателей, и пресс-секретарь подготовит речь. Но, в конечном счете, все это не будет иметь никакого значения.

– Возможно, последует серьезная критика, потому что это будет выглядеть так, будто мы пытались скрыть наши отношения, – осторожно заметила Кэмерон. – Есть вероятность, что мы рассердим людей по обе стороны баррикад.

– Ну, я не уверен, что предложение Люсинды попридержать ваши отношения более чем на год, пока не будет гарантировано мое участие в выборах, является целесообразным.

Кэмерон напряглась и изо всех сил пыталась не смотреть на Блэр. Блэр не упоминала об этом пожелании.

– Я не собираюсь этого делать, – спокойно сказала Блэр.

– Я и не прошу тебя об этом, – сказал ее отец. – Именно поэтому я здесь. Главным образом, хотел сказать, что обсуждать с прессой или сохранить в тайне свою личную жизнь – это только твой выбор. Какими бы ни были последствия, мы с ними справимся.

Он посмотрел на часы, затем на Кэмерон.

– У меня есть еще несколько минут, агент Робертс. Каковы мои шансы выпить кофе?

– Прямо сейчас, сэр. И кстати, – сказала она, вставая и протягивая руку, – Кэм.

Улыбаясь, президент пожал ей руку.

– Эндрю.

Глава 26

Через пятнадцать минут, выпив кофе и обсудив с дочерью ее осеннюю выставку, президент направился к двери. Когда он попрощался и ушел, Блэр и Кэмерон остались стоять ошеломленные и смотрели друг на друга.

– Он попал в точку, согласна? – заметила Кэмерон.

– Он удивил меня, – призналась Блэр. Она подошла к дивану и в задумчивости оперлась о подлокотник. – Раньше он никогда не спрашивал меня о личном.

– Возможно, ждал, что ты сама будешь поднимать эти вопросы.

– Кажется, он… дал свое согласие, тебе так не показалось?

Кэмерон задумалась о беседе, хотя трудно оставаться объективной, когда президент Соединенных Штатов интересуется твоей личной жизнью.

– Да. Он, кажется… одобрил. – Она провела рукой по волосам и усмехнулась, глядя на Блэр. – Боже.

– Как же он узнал, что я здесь?

– Скорее всего, кто-то из службы безопасности Белого дома сказал ему. Если бы они действительно не знали о твоем местонахождении, то связались бы с Маком, а он бы позвонил мне. – Так бывало и раньше, но Кэм не хотела без повода напоминать Блэр, что у них, по сути, не было никакой свободы.

В ответ Блэр издала звук, демонстрирующий ее отвращение.

– Он – президент, – резонно напомнила Кэмерон. – И сомневаюсь, что он не сможет найти информацию, которая его интересует.

Кэм подошла к Блэр, взяла ее за руку и села вместе с ней на диван. Когда их пальцы переплелись, Кэмерон спокойно спросила:

– Почему ты не сказала мне, что Люсинда Уошберн хочет, чтобы ты больше не встречалась со мной?

– Если ты помнишь, – многозначительно сказала Блэр, – вчера вечером мы обсуждали совсем другие вопросы, а потом вообще ни о чем не говорили.

Кэмерон проигнорировала ее уклончивый ответ:

– Утром мы говорили о моих проблемах.

Блэр промолчала и на мгновение отвела взгляд.

– Мы с тобой должны делить не только мою жизнь и проблемы, – мягко сказала Кэм. – Ты не можешь противостоять этому в одиночку. Мы обе имеем к этому отношение.

Внезапно Блэр встала и прошла к противоположной стене комнаты, Потом повернулась и посмотрела в глаза Кэм.

– Я не была уверена в твоем ответе. Я… боялась, что ты с ней согласишься. Что ты…

Когда Блэр замолчала, Кэмерон встала.

– Ты испугалась, что я бы исчезла?

Блэр мрачно кивнула, ее глаза наполнились болью.

Кэмерон быстро пересекла пространство между ними и, положив руки на плечи Блэр, пристально посмотрела ей в глаза.

– Ты права. Несколько месяцев назад я, скорее всего, так бы и сделала. Не знаю, получилось бы у меня это или нет, ведь я никогда не могла оставаться вдали от тебя. – Она провела пальцами по подбородку Блэр. – Никогда не могла перестать желать тебя. Но, возможно, могла захотеть попытаться.

Синие глаза Блэр потемнели, став почти черными. Кэмерон почувствовала, как тело Блэр напряглось под ее руками, ощутила ее желание броситься прочь. Удерживая ее, она повторила:

– Несколько месяцев назад… возможно. Но не сейчас.

– Не знаю, как бы я это вынесла. – Голос Блэр дрогнул, и она сделала над собой усилие, чтобы загнать поглубже старую боль. Эту боль причинила ей не Кэм, но с таким грузом так трудно жить.

– Я тоже не представляю, как бы я это пережила.

Блэр обняла Кэмерон за талию и шагнула в ее объятия. Страх, сковавший ее сердце в момент, когда отец вошел в комнату, ослабевал. Она прижала губы к шее Кэм, затем откинулась назад, чтобы посмотреть на нее, голос окреп, а надежные объятия Кэмерон и уверенность, прозвучавшая в ее словах, излечивали боль.

– Но не стоит думать, что мы больше про это не услышим, – заметила Блэр. – Мой отец уверен, что ничто не может нанести ущерб его репутации или политической карьере. Но это не так. Он превосходный лидер, и временами ему кажется, что он непобедим, поэтому он забывает прикрывать спину.

– Что-то подсказывает мне, что этим занимается Люсинда Уошберн, – сухо отметила Кэмерон. У нее было ощущение, что Уошберн так легко не отступит.

– Именно. Я уверена, вскоре мы получим от нее известия.

Кэмерон притянула Блэр поближе и, прижавшись щекой к волосам возлюбленной, мягко сказала:

– Будем решать проблемы по мере их поступления. А пока продолжим начатое.

– Я люблю тебя, – прошептала Блэр.

– Я люблю тебя. – Кэмерон глубоко вздохнула, поцеловала Блэр в висок и отстранилась. – Мы должны оповестить нашу команду и спланировать возвращение в Нью-Йорк, если только ты не хочешь остаться здесь.

– Ни минутой дольше, чем это нужно, – непреклонно ответила Блэр. – Хотя если бы мы могли остаться прямо здесь…

– Могли бы, но все равно нужно оповестить команду, – настаивала Кэмерон.

– Понимаю, – со вздохом сказала Блэр. Пользуясь случаем, она решила рассмотреть квартиру Кэмерон при свете дня. Когда она неторопливо осматривалась, восхищаясь чистотой и современным дизайном, ее глаза остановились на чем-то очень знакомом, висящем на дальней стене. Блэр непроизвольно ахнула.

Кэмерон проследила за ее взглядом и улыбнулась.

– Откуда у тебя это? – удивленно спросила Блэр.

– Из художественной галереи, открывшейся прошлой зимой.

– Ты знала?

Кэмерон рассмотрела серию набросков обнаженных женских фигур, выполненных углем. Они казались ей столь же прекрасными, как в первый раз, когда она их увидела.

– Да, я знала, что они твои, хотя на них нет твоей подписи.

– Как? – сдавленным голосом спросила Блэр.

– Я видела эти работы у тебя в студии, когда в первый раз пришла провести брифинг. Твой стиль весьма узнаваем.

Блэр в изумлении смотрела на нее.

– Почему ты купила их?

– Потому что они прекрасны.

Спустя мгновение, она добавила:

– И потому что они твои.

Их глаза встретились, и между ними проскочила искра.

– Мы ведь не должны прямо сейчас вызывать команду агентов? – хрипло спросила Блэр и двинулась к своей возлюбленной.

Увидев румянец Блэр, Кэмерон сглотнула и напряглась. Она пробормотала:

– Думаю, у нас есть немного времени.

* * *

– Знаешь, что бы я хотела сделать на самом деле?

– Что? – спросила Кэмерон, сидя на краю кровати и надевая носки и мокасины. Необычный тон Блэр заставил ее улыбнуться, и она посмотрела на нее с благодарностью. На щеках у нее играл слабый румянец после недавних занятий любовью. Каскад интимных ощущений мощной волной прокатился по телу Кэм, и у нее перехватило дыхание.

– Я хотела бы заказать пиццу, взять два или три видео и провести целый день на диване с тобой, смотря плохие научно-фантастические фильмы.

Кэмерон замерла. Ее улыбка сменилась пониманием с оттенком грусти. Она тихо произнесла:

– Знаю. Мне жаль, что мы не можем себе этого позволить. Если бы я не была тем, кем я явля…

– Нет, – прервала ее Блэр, и быстро подойдя к Кэм, встала между ее раздвинутыми бедрами и провела пальцами по темным волосам. Слегка припухшими от поцелуев губами, она снова повторила:

– Нет. Мы могли бы это сделать, если бы кем-то другим была я. Даже если бы ты не была руководителем службы безопасности, нам все равно не удалось бы с легкостью осуществить такое простое желание. Твое положение, может, и усложняет ситуацию, но не оно создает проблемы.

Прислонившись лбом к животу Блэр и нежно сжимая талию своей возлюбленной, Кэмерон прошептала:

– Так будет не всегда.

– Я знаю.

Наконец Кэм подняла взгляд. В ее темных глазах кружился водоворот эмоций.

– Я отдала бы что угодно, лишь бы иметь возможность пригласить тебя на ужин и затем прогуляться по достопримечательностям Дюпон-серкл, держа тебя за руку. За то, чтобы просто позволить себе это сделать. Я подарила бы тебе это, если бы могла.

– Я верю тебе. – Блэр опустилась на колени, устраиваясь между ног Кэмерон и глядя любимой в глаза. – Именно это помогает мне вынести то, что мы не можем все это себе позволить.

– Я люблю тебя, – выдохнула Кэм, нежно поглаживая пальцами лицо Блэр. Затем Кэмерон поцеловала ее в лоб и неохотно посмотрела на часы. – Команда агентов должна быть внизу. Ты готова?

Блэр замерла, а затем медленно и ласково провела руками по плечам и груди Кэм, не желая отпускать ее. Она не знала, когда сможет вновь прикоснуться к ней. Глубоко вздохнув, Блэр встала, расправила плечи и уверенно произнесла:

– Да. Я готова.

Они не остановились для прощального поцелуя в дверях квартиры Кэмерон, ведь все уже было сказано. Подойдя к лифту, они дождались, когда его двери открылись, и в полной тишине поехали вниз, к лобби, стоя совсем рядом друг с другом и слегка соприкасаясь руками.

Они пересекли ярко освещенный вестибюль, ведущий к парадным дверям, за которыми, как и предполагала Кэмерон, стояла машина сопровождения с несколькими агентами внутри. Старк ожидала их у задней двери. В этот момент консьерж окликнул Кэм:

– Прошу прощения. У меня пакет для Вас, мисс Робертс.

Видя ее удивление, он добавил:

– Курьер просил не сообщать Вам о нем, а передать, когда Вы спуститесь вниз.

– Курьер? – Кэмерон рефлекторно осмотрела холл, одновременно распахивая спортивную куртку для быстрого доступа к оружию. В помещении, кроме консьержа, и их с Блэр, никого не было. Тем не менее, она быстро произнесла в микрофон, закрепленный на запястье:

– Мак, обеспечьте безопасность на улице. Старк – ко мне.

Двери машины распахнулись, и показались агенты с оружием в руках. Кэмерон переместилась, встав между Блэр и стеклянными дверями, и тем самым блокируя прицельную линию с улицы. Затем она взяла Блэр за правый локоть, ожидая, когда Старк, войдет в здание и займет ее место.

– В чем дело? – тут же спросила Блэр.

– Возможно, все в порядке, – тихо ответила Кэмерон. – Но во всем этом есть что-то странное и необычное. Никто не знает этого адреса, кроме Казначейства, а они всегда отдают письма под расписку и только после предъявления удостоверения личности.

– Что…

Когда Старк приблизилась, Кэмерон скомандовала:

– Сопроводите мисс Пауэлл к автомобилю и эвакуируйте ее на расстояние тысячи пятисот ярдов. Исполняйте.

Затем она посмотрела на консьержа и сказала:

– Отойдите от стола.

Ее тон не оставлял места для вопросов, и, к его чести, он не стал ничего спрашивать. Просто соскользнул со стула и поспешно отошел от стойки высотой по пояс, за которой находились мониторы службы безопасности здания.

– Кэм? – возразила Блэр голосом, полным тревоги, когда Старк повела ее к двери.

– Эвакуируйте ее, Старк, – обернувшись, приказала Кэмерон, обходя вокруг стойки и изучая пакет на полке. Это был большой конверт в оберточной бумаге. На первый взгляд, он был очень похож на тот, что был доставлен в квартиру Блэр накануне. Не прикасаясь к нему, она наклонилась и изучила адрес, написанный от руки жирным маркером. Обратного адреса не было. Снаружи донесся визг шин.

Назад Дальше