Ночью Мэт ей приснился, и теперь она не могла спокойно на него смотреть. Колин подумывал сделать из свадьбы публичное действо, и чем сильнее он этого хотел, тем больше ответственности ложилось на плечи Калли. Даже местное телевидение могло приехать! А значит, нельзя позволять этому женихову братцу сбивать ее с толку своими обжигающими взглядами. Ну или хотя бы согревающими.
Особенно после ее снов, не вполне приличных.
Калли отбросила эти мысли и посмотрела на свое одеяние. Оно состояло из двух частей. Белую сатиновую юбку украшала золотая парчовая отделка. Бледно-голубой жакет с твердым золотистым корсетом и разрезом на груди образовывал перевернутую букву "V".
Она через голову надела юбку, размышляя, как там Мэт ладит с владельцем магазинчика, который ей самой сразу пришелся по душе. Прежде она здесь не бывала, но, едва переступив порог, поняла, что они нашли поистине кладезь драгоценностей. Здесь были не только самые разные костюмы, но и обширная коллекция бутафории. Не очень дешевой, зато высокого качества, не хлипкой.
Большое распятие отлично подошло бы для "Встречи с вампиром", которую она тоже устраивала. Калли решила вернуться сюда и как следует все изучить, хотя это и потребует немало времени. Владельца магазина отличала доброжелательность и оригинальность, у него имелось много интересных вещиц. К сожалению, все лежало где попало. Если бы костюмы висели на плечиках, осматривать их было бы гораздо легче. Однако высокое качество одежды компенсировало все неудобства. С чем вряд ли бы согласился Мэт.
Резкий стук в дверцу прервал ее размышления.
– Помощь не нужна?
Она прикусила губу и посмотрела в зеркало. С системой застежек на спине справиться не удавалось. Но если ей начнет помогать Мэт, и они окажутся здесь наедине… А ее полуобнаженная спина будет на виду…
"Скажи ему "нет". Пусть подождет".
– Конечно, – промолвила она вслух, открывая дверцу.
Мэт скользнул внутрь, сам в средневековом облачении, которым мог бы гордиться любой рыцарь. И ни одна дама не выдержала бы его взгляда, брошенного на ее фигурку, и его взлетевших от восторга бровей.
Он присвистнул:
– Этот наряд – нечто. Выглядите потрясающе.
Ее бросило в жар, отчего она мгновенно утратила способность рассуждать здраво.
"Ну же, Калли! Прильни к нему".
– Благодарю, – сказала она. – Вы, о, тоже выглядите замечательно.
Правда, штаны Мэта казались простецкими. Под грубо скроенной, с длинными рукавами рубахой виднелась кольчуга. На поясе висели ножны с мечом.
Мэт слегка усмехнулся:
– Может быть, только весят эти штуковины немало.
– Зато настоящее Средневековье. Лучше в Новом Орлеане не найти.
– По мне, так лучше бы подешевле, но чтобы не полтонны. – Он качнул широкими плечами. – Послушайте, как они могли во всем этом еще сражаться?
– Не имею представления. Но вам хоть не надо перетягивать талию и прижимать грудь к ребрам, – сухо заметила она.
Мэт спрятал улыбку:
– Я бы предпочел распутную Скарлетт О'Хару чопорным средневековым принцессам. Вы позволите? – Он кивнул на застежки сзади блузки.
Она замялась. Что мелькнуло в его глазах? Насмешка? Сжав зубы, чтобы выглядеть неприступной, она повернулась к зеркалу. Мэт шагнул к ней, от него пахнуло пряным мылом. На мгновение поймав его отраженный взгляд, она почувствовала слабость в ногах и жар внутри.
Уединенная комнатка, приглушенный свет и эксцентричные костюмы создавали сюрреалистичную обстановку, сексуальность буквально висела в воздухе. Когда Мэт потянулся к застежкам на спине, ее сердце бешено заколотилось.
"Черт, не позволяй ему их расстегивать. Скажи "нет", только и всего".
Едва не теряя сознание от волнения, она наблюдала за ним в зеркале:
– В этом наряде вы видите во мне свою придворную даму?
Он слегка улыбнулся:
– Нет. И, предупреждая рождение других безумных идей в вашей головке, скажу, что и сам ничьим рыцарем в этих сияющих доспехах не являюсь.
Пальцы Мэта забегали, он возился с пуговицами на ее спине. Боясь шелохнуться, Калли сосредоточилась на его прикосновениях, от которых по ее спине прокатывались волны тепла. Потом к ним прибавился почти неудержимый зуд.
Мэт старательно застегивал пуговицы. Он сказал:
– Похоже, вы стараетесь изо всех сил… – Он колюче на нее посмотрел. – Я имею в виду, Томми – мой брат.
Калли заморгала и усилием воли подавила свое возбуждение. Правдивое объяснение вряд ли будет самым лучшим.
Особенно для Мэта.
Она выдержала его взгляд в зеркале.
– Они заслужили свадьбу своей мечты.
Калли никогда не вкладывала в эти слова какой-то особый смысл, но сейчас слоган ее веб-сайта объяснял далеко не все. Она хорошо постаралась для этой свадьбы, и оставалось сделать еще немало. После разговора с Томми и Пенни накануне – а их голоса звучали в трубке так искренне и тепло – сердце Калли совсем растаяло.
Разрыв с Колином отчасти произошел по ее вине. Прошли годы, и она оставалась одна. Ошибки Томми и Пенни сблизили их, и теперь они собирались пожениться. Их трогательная история впечатлила Калли, как ничто и никогда прежде. А ей приходилось слышать о примирении после разрыва отношений, о том, как использовался второй шанс, побеждалась смертельная болезнь и приходило неземное счастье.
Но случай с Томми и Пенни, которые вместе нашли выход из тупика, задел Калли за живое. У нее то и дело появлялись новые идеи по устройству свадьбы. Поэтому и забот у нее оказалось больше, чем ожидалось. Не то чтобы она боялась утонуть в работе. Наоборот, давно к такому привыкла.
Но Мэт явно не понимал, почему она так выкладывается.
Калли подсказала ему ответ:
– Просто я знаю, каково это – когда все летит в тартарары. В университете порой принимала неудачные решения.
Движения его пальцев у ее спины замедлились, и взгляды в зеркале снова встретились. Он смотрел на нее неотрывно и молчал, скорее всего ожидая новой ее реплики. У Калли внезапно запершило в горле, ей захотелось глотнуть воды.
– Я многим принесла неприятности. Включая моих родителей. И Колина.
– Расскажите мне.
После его слов ей сразу захотелось воскликнуть "нет", потому что все это было слишком личное, сокровенное. Однако горькая правда о ее прошлом помогла бы Мэту. Она чувствовала напряжение в его отношениях с братом. Может, он найдет какое-то решение. Ее история могла стать ему полезной, и поэтому ее не следовало утаивать.
Пора взрослеть, Калли.
Взгляд Мэта переместился на ее блузку. Он заканчивал застегивать пуговицы. Может, он подумал, что лучше во время этого рассказа не сверлить ее взглядом. Хотя он отвел взор, по его напряженным плечам и выражению лица она понимала, что все его внимание приковано к ней.
Она откашлялась, чтобы снять напряжение в мышцах.
– Я выросла в бедности в маленьком городке к северу отсюда. Родители приложили немало усилий, чтобы перебраться в город побольше, где я могла бы пойти в хорошую школу. Они хотели, чтобы я поступила в колледж и стала бы первой Лабью с высшим образованием.
– У тебя были сложности в классе?
– Никаких. Все шло хорошо. Отличница. У меня был выбор, куда пойти учиться после школы. Родители хотели, чтобы я выбрала небольшой колледж рядом с домом, но я… – Калли посмотрела на свое отражение в зеркале. Как же она сглупила, когда решила, что приживется в большом университете! Думала, что все будет так же просто, как переезд в крупный город. – Мне захотелось посмотреть мир. Мне казалось, что и дальше учеба пойдет так же легко. Ну что страшного может быть в большом университете? И я выбрала Южный Уимбли.
Он поймал ее взгляд в зеркале:
– Стипендия?
– Училась за казенный счет, – кивнула она. – Органы попечительства позаботились. Оплачивали жилье и учебники. Могла даже не подрабатывать. Сосредоточилась на занятиях. Для девушки, родители которой едва сводили концы с концами, это была большая удача.
Он поднял голову, движение его пальцев остановилось.
– Позволь мне сделать предположение. Тебя исключили за неуспеваемость.
Калли замялась. Она могла сказать "да", и на этом разговор бы закончился. Его короткая фраза, в общем, подводила итог. Но она понимала, что утаить важные детали будет трусостью. И он не поймет, почему она сразу так потянулась к Томми и его невесте – хотя всего лишь поговорила с ними по телефону.
– Да, но это не все.
– А что еще?
– Мои оценки снизились, когда я связалась с плохой компанией. Ведь больше никому не было до меня дела, я страдала от одиночества.
Оглядываясь в прошлое, она теперь понимала, как ей везло в школе. Пришла в нее перед выпускным классом и выглядела странновато, а потому вроде была обречена на одиночество, жизнь без подруг. Однако все пошло хорошо. Завела приятельниц, ладила с одноклассниками. Может, оттого, что встречалась с Колином, и его авторитет незримо помогал и ей. В любом случае все шло своим чередом, ее ни разу никто не обидел.
А университет стал настоящей катастрофой.
Калли откашлялась.
– Меня приняли в эту компанию не просто так, и я проводила с ними слишком много времени. – Она закатила глаза. – За одно это мне можно было дать премию "Главная дура года". Но как-то я пошла на вечеринку в один дом.
Мэт заранее ненавидел то, что услышит дальше.
Она оправила юбку, словно прикосновение к мягкому шелку могло немного ее успокоить, и собралась с силами, прежде чем продолжить:
– Нагрянула полиция, потому что хозяин дома был наркодилером.
У Мэта перехватило дыхание, у него побледнели губы, и она поняла, как глубоко ранила его эта новость. Он как будто получил удар в солнечное сплетение. Она повернулась и положила ладонь на его руку. Сердце ее бешено колотилось в груди. Она с трудом выдавила:
– Я ничего не знала о нем, откуда он берет деньги, Мэт. – Она подняла на него взор и отчетливо произносила каждое слово, чтобы по ее взгляду он убедился в ее искренности. – Он был приятелем приятеля моего приятеля. Звучит банально, однако я понятия не имела, кто он такой. Но…
Она оттопырила языком щеку и испытующе посмотрела на Мэта. Потом дрожащими пальцами откинула пряди волос с лица.
– Нас всех отвезли в полицейский участок, и… и они нашли марихуану в моей сумочке.
– Боже, Калли!
Мэт, казалось, перестал дышать, так его поразили ее последние слова. Но иного выхода, кроме как сказать правду, не было. И чем скорее она все скажет, тем скорее ее сердце начнет биться снова.
Калли судорожно вздохнула и промолвила:
– Понимаю. Все понимаю. Я была подавлена и сделала глупость, когда захотела просто снять напряжение. Это было единственный раз, клянусь.
Однако тот давний поступок оказал влияние на всю ее жизнь. Она закрыла глаза. Арест шокировал не только Калли, он привел в ужас ее родителей. Она много лет была замечательным ребенком, стала отличницей в школе, и оттого ее падение принесло им еще больше страданий. Ведь на хромированных бамперах их машины от множества наклеек "Лучшей ученице недели" не осталось свободного места.
– Я позвонила родителям, но они не могли приехать, чтобы мне помочь, и послали Колина. – При воспоминании об унижении при входе в полицейский участок разъяренного Колина она заморгала. – Он поехал в Уимбли, хотя я его об этом не просила. – Она почувствовала, что опять несет вздор. – А потом, конечно, наши с ним отношения испортились, мы отдалились друг от друга, и я…
По лицу Мэта нельзя было понять, о чем он думает. Тугой узел у нее внутри, казалось, затянулся еще сильнее, и она поспешила продолжить, чтобы скорее перейти к другой теме:
– И мне просто показалось, что после всего пережитого Пенни и Томми заслужили свадьбу века.
У него на душе стало немного спокойнее, он прислонился спиной к стене и скрестил руки на покрытой кольчугой груди. Ее пронзила мысль, что она даже не заметила его прикосновения. Руки Калли бессильно упали на юбку.
– Было бы замечательно, если бы я теперь выручила Колина, устроила этот праздник и в то же время доказала родителям, что мои дела идут хорошо.
Мэт по-прежнему стоял, прислонившись к стене, и внимательно на нее смотрел. Она все еще не могла понять, что он думает. Что она идиотка? Что она заслужила возвращение в Новый Орлеан и дурную репутацию, от которой ей не избавиться? Все так и есть.
Но, черт возьми, ведь прошло уже десять лет.
– Ты хоть что-нибудь скажешь?
Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил:
– Ты права. – У нее перехватило дыхание, когда он продолжил: – Рубашка слишком плотно прилипла к твоей груди.
Калли удивленно рассмеялась: отчасти от его шутки и отчасти от облегчения.
– О боже, ты правда ненормальный.
Он улыбнулся, вокруг его глаз появились морщинки, и ситуация наконец разрядилась.
– С исповедью закончили?
Калли разжала пальцы, мертвой хваткой державшие юбку.
– Полностью закончили.
– Отлично. В таком случае не поможешь мне освободиться от этого чертова панциря? – Он чуть оттянул свою кольчугу, потом отпустил, и она со звоном упала ему на грудь. – В нем можно умереть от теплового удара. Если сейчас от него не избавлюсь, точно придется мне вызывать скорую.
– Конечно, повернись-ка.
Она минуту возилась с застежками у него на затылке, пальцы плохо ей подчинялись, когда она пыталась избежать соприкосновения с его волосами. Как она тому ни противилась, ее снова начало неудержимо к нему тянуть. Ее взгляд скользил по его широким плечам, по узкой талии и бедрам. Сильное, мускулистое тело нельзя было игнорировать, особенно в этих доспехах, ассоциирующихся с эпическими героями, жестокими сражениями и беззаветной преданностью прекрасной даме.
"Не валяй дурака, Калли. Ты просто смешна".
– Теперь повернись ко мне и наклонись.
Мэт выполнил ее просьбу и согнулся в талии. Калли через голову за воротник потянула кольчугу. Она была тяжелее, чем казалась на вид, цеплялась за рубаху под ней. Наконец все это хозяйство с лязгом рухнуло на пол, и Мэт выпрямился.
Боже правый! Что она натворила?
При виде Мэта без рубашки, с сексуально взъерошенными волосами, ей пришлось нелегко. Потому что сердце ее застучало сильнее. Калли старалась не смотреть на грудь Мэта, но не могла совладать с собой. Исполненные совершенства мускулы, редкая поросль дорожкой спускалась к плоскому животу и исчезала в его брюках.
Его губы тронула улыбка.
– Ты рассматриваешь мой вырез?
Ей понадобилась пара секунд, чтобы выстроить из нескольких слов осмысленную фразу:
– У тебя грудей нет.
– Тоже неплохо.
Казалось, время замерло, пока они смотрели друг на друга. Затем Мэт шагнул к ней с очевидными, написанными на его лице намерениями. Снова возникло напряжение, в десять раз сильнее, чем раньше. Однако теперь оно имело сексуальную подоплеку. По телу Калли словно пробегали электрические разряды, и от них она покрывалась гусиной кожей.
Однако способность говорить она обрела скорее, чем раньше.
– По ходу сюжета осталась лишь одна проблема. – Он сжал в кулак ткань жакета у пояса Калли и подтянул ее ближе к себе. Сердце ее с каждым ударом стучало все сильнее. – На тебе слишком много одежды.
Калли попыталась возразить:
– Хозяин магазина…
– Занят по горло. Рассказывает покупателю историю "Жирного вторника".
Она заморгала, стараясь осознать происходящее. Казалось, у нее вот-вот расплавится мозг. Едва ли не от каждого из его слов ее бросало в жар. От одного его обнаженного торса у нее подкашивались ноги. А эта восхитительная кожа на мускулах? А стройная фигура? Легкие брюки, облегающие узкие бедра? Она могла видеть даже выглянувшие из них трусы. Самая настоящая эротика.
Мэт все тянул ее к себе, пока их тела не соприкоснулись – обнаженная грудь и, к сожалению, грудь не обнаженная. Он неотрывно смотрел на ее губы, а в ее голове мелькнули сразу несколько мыслей.
"Ты здесь не затем, Калли. Сосредоточься на деле".
Он прикоснулся ртом к ее губам. И так же упрямо, как искал ее несколько дней назад на свадьбе, он шел к своей цели и теперь. Закинул ее голову назад, прижался к ней губами, открывая шире рот Калли и подавляя крохи сопротивления. Последовало несколько глубоких влажных поцелуев. Крепких, но неспешных. Она почувствовала жар его настойчивых губ, а потом и их языки нашли друг друга.
На мгновение сознание ее словно разлетелось на множество осколков, а затем она простонала.
Мэт схватил ее за юбку и прижал к себе. К сожалению, ткань между ними мешала им получить полное наслаждение от соприкосновения двух тел.
– Боже, – проворчал он, приноравливаясь к неудобной позе, – как только люди могли носить такие одежды?
Она схватилась за его руки, чтобы не упасть без сил на пол. Крепко вцепившись в юбку, она приподняла подол, чтобы ему было легче раздвинуть бедрами ее ноги. Затем по ее телу разлилось наслаждение от его напора, от невероятно восхитительных настойчивых движений.
О боже!
Она закрыла глаза.
– В "Летающих ведьмах с Венеры" моему брату повезло, – пробормотал он, покрывая поцелуями ее лицо.
– Почему ты это сказал?
Ох, ее голос звучал еле слышно.
Он впился в нее еще одним поцелуем и через несколько головокружительных секунд промолвил:
– Потому что на них было меньше одежды. Намного меньше.
Еще один лишающий разума поцелуй, а его горячий и напористый язык лишил ее дара речи. Его рука скользила по ее спине, поглаживая. Он вжимался в ее лоно, так жаждущее встречи с ним.
Его легкие брюки и тонкие трусы, казалось, не могли сдержать устремленного к ней твердого детородного органа.
Сказочные ощущения становились для нее невыносимыми, она чуть приподнялась и почувствовала, как он сильно упирается в самое чувствительное место под ее лобком. Калли непроизвольно вскрикнула.
Боже! Ей нужно… Она должна…
Руки Мэта обвились вокруг ее плеч, и он начал расстегивать пуговицы, которые до того с таким трудом и так долго застегивал. Когда блузка распахнулась, она почувствовала прикосновение холодного воздуха к спине и легкий озноб.
Не следует ли ей оказать хоть какое-то сопротивление? А как же с ее клятвой держать себя в руках? Куда подевалась ее сосредоточенность? И, что важнее, где ее чувство приличия?
Громкий смех откуда-то из магазина как громом ударил по затуманенному сознанию Калли, и оба они замерли. Слыша тяжелое дыхание Мэта, она досчитала про себя до пяти и только потом решилась открыть глаза.
Почти касаясь ее губами, он прошептал:
– Наверное, нам нужно привести себя в порядок.
Это предложение вступало в противоречие с его ладонью на ее спине, плотно прижимавшей Калли к его груди.
– О… да, – пробормотала она ему в губы и смутилась от своего отнюдь не блестящего ответа.
– Какие у нас планы на завтра? Поищем бродячих циркачей, которые будут жонглировать горящими факелами?
Ее губы сложились в улыбку. Его насмешливый тон и нарочитое спокойствие сглаживали неловкость ситуации.
Перед тем как ответить, она быстро его поцеловала.
– Нет. Хотя нам надо найти кого-то, кто отвезет дракона со склада Колина в парк.