Кейтлин пропустила колкость Люси мимо ушей и решительно направилась в свой класс. "Том, несомненно, красив, привлекателен, но я не хочу иметь с ним ничего общего! Достаточно с меня боли и разочарований! Мне совсем неплохо и одной!" – решила про себя Кейтлин. У реального мужчины не было практически никаких шансов завоевать расположение Кейтлин Роуз. Ей нужен был просто идеальный мужчина, который бы сразу предложил ей руку и сердце. Вот тогда, может, она и согласилась бы! А Том Картрайт был далек от идеала.
Том стоял в преподавательской комнате в ожидании начала занятий и осторожно, маленькими глотками пил минеральную воду из пластиковой бутылки, как будто это был последний запас воды на земле. Ничего удивительного. Он был приучен к этому – нельзя попусту тратить воду. Никогда не знаешь, что ждет тебя впереди.
– Сэр, простите! – Один из его учеников в нерешительности переминался с ноги на ногу. – Я увидел ваше имя на Доске почета, – объяснил он. – Это действительно вы?
– Да, – сухо ответил Том.
Когда-то он был лучшим пловцом в отряде "морских котиков"…
– Мы гордимся вами, сэр!
Том резко встал и подошел к окну. И мысли его были совсем далеко от этих мест. Он до сих пор не мог привыкнуть к своей роли преподавателя… Если бы только не врачебная комиссия, которая списала его! Он отчаянно хотел быть прежним Томом Картрайтом, смелым спецназовцем, одним из лучших в отряде "морских котиков", а не обыкновенным тренером будущих молодых бойцов. Мысли его были далеко от стен академии…
До сих пор в его ушах звенел безжалостный приговор врачей:
– Простите, капитан Картрайт, но теперь ваше место на суше… Никаких перегрузок! Исключить длительное пребывание под водой, ныряние! Иначе рискуете совсем потерять слух!
– Но, доктор, – запротестовал ошеломленный Том. – Спецназ для меня – все! Да я здоров как бык! А слух – это временно, пару недель – и я снова буду в строю! – упрямо сказал он, не желая смириться с горькой правдой.
Да, после последнего спецзадания Том чудом остался в живых, но вот последствия контузии давали о себе знать – появились проблемы со слухом.
Том стиснул зубы: "Я не могу бросить спецназ! Я боец, моя работа – побеждать противника! Да что они понимают! Спецназ – моя жизнь!"
– Капитан Картрайт! – строго и одновременно сочувственно взглянул на него председатель врачебной комиссии, седовласый мужчина в чине полковника медицинской службы. – Вы прекрасно знаете, какие нагрузки приходится выдерживать бойцам, а это, увы, больше не для вас!
Том в бессильной ярости ударил кулаком по столу:
– Доктор, дайте мне испытательный срок! Я смогу! Все сделаю!
– Капитан, – уже более мягким голосом добавил главврач. – Я не могу допустить вас к службе в отряде "морских котиков". Приговор обжалованию не подлежит. Держитесь! Вы, прежде всего, боец.
Том стоял не шелохнувшись. Этого не могло случиться с ним, Томом Картрайтом, одним из лучших бойцов элитного подразделения спецназа. Да он всю жизнь мечтал быть спецназовцем! Как теперь жить?
– Том, не отчаивайтесь, жизнь не стоит на месте, – посоветовал доктор, словно прочитав его мысли.
Он немало повидал на своем веку вот таких отчаянных бойцов, которые всю жизнь служили в спецназе, а потом волею судьбы оказались в прямом смысле выброшены на берег, не имея надежды хоть однажды вернуться в отряд спецназа. Он понимал этих ребят и знал, что теперь им придется заново искать свое место в жизни, оставив позади боевое прошлое, своих товарищей. Кроме того, он всегда симпатизировал Тому Картрайту – тот умел расположить к себе людей.
"Ничего, приятель, – подумал про себя председатель врачебной комиссии. – Больно, но ты переживешь и это. Жизнь на этом не заканчивается! Благодари Бога, что остался жив!"
– Том, вас никто не собирается увольнять со службы, – добавил он обычным голосом, осознавая, что мир Тома рушится. – Вы нужны нам. Вы будете инструктором, наставником новых бойцов спецназа. Ваш опыт бесценен, поверьте!
Том с усилием отогнал от себя тяжелые воспоминания.
– Ну, все! Перемена закончена! По местам! – строго скомандовал он.
Он твердо решил, что сделает лучших спецназовцев из этих ребят.
* * *
Том набрал телефонный номер.
– Начальная школа "Браунвуд", добрый день! – услышал он приветливый голос.
– Здравствуйте! Я хотел бы переговорить с мисс Роуз!
Кейтлин не так-то часто приходилось прерывать урок из-за внезапного телефонного звонка, и сегодня совершенно неожиданно секретарь директора попросила ее подойти к телефону. Кейтлин почти бежала по коридору, боясь услышать непредвиденно-страшную весть.
"Что? С кем? Что могло случиться?" – лихорадочно соображала она.
– Да, – еле выдохнула она.
– Кейтлин, привет! Это Том.
– Привет! – облегченно вздохнула она, услышав его спокойный и даже несколько смущенный голос. – У вас все в порядке?
– Да, все хорошо, – заверил он. – Просто я не смогу сегодня вовремя заехать за Габи, вы не могли бы присмотреть за ней часок?
"А ты думала, что он звонит назначить тебе свидание?" – рассердилась на себя Кейтлин.
– Кейтлин, вы меня слышите? – донесся до нее голос Тома.
– Да-да, конечно! – самым деловым тоном ответила она. – Я присмотрю за Габи, не волнуйтесь!
– Правда? Спасибо! Мне больше не к кому обратиться, – признался он.
– Том, давайте я возьму Габи к себе домой после уроков, – предложила Кейтлин. – Если у вас есть срочные дела, не торопитесь! Мы найдем чем заняться с Габи.
– Я вам так благодарен! Значит, я заеду к вам домой, до встречи! – сказал Том и повесил трубку.
Глаза Кейтлин горели радостным огнем. "И что только я вытворяю? Я же пригласила его к себе домой. Это так… интимно… Я ведь никогда еще не приводила практически незнакомого мужчину к себе. Ну и пусть!" – легко решила она. Кейтлин всегда знала, что однажды ей встретится мужчина, которого ей захочется пригласить в свой дом.
Глава 4
Кейтлин время от времени подходила к окну посмотреть, не подъехал ли Том. "Перестань! – ругала она себя. – У нас не свидание! Он просто заедет за своей племянницей!"
И все-таки Кейтлин очень хотелось произвести впечатление на Тома. "Что же надеть? – размышляла Кейтлин, открыв дверцы шкафа, критически изучая свой весьма скромный гардероб. – В роли учительницы он уже меня видел, а мне хочется быть для него просто Кейтлин, а не мисс Роуз, преподавателем начальных классов… Платье? Нет, чересчур торжественно… Он решит, что я специально нарядилась для него. Юбку и блузку? Слишком по-деловому…" В конце концов она остановила свой выбор на темных джинсах и легком джемпере, подчеркивающем все достоинства ее фигуры. Кейтлин даже решила приготовить свое коронное блюдо – лазанью.
– Мисс Роуз! Смотрите! – позвала ее Габи.
На ее коленях сидел рыжий пушистый кот – любимец Кейтлин.
– А я смотрю, вы подружились! – Кейтлин одной рукой потрепала волосы Габи, другой почесала котенку ушко.
Забавно, но они почти одинаково благодарно посмотрели на нее.
– Мне так хочется котенка, а лучше собаку! – Габи прижала кота к себе.
– А ты знаешь, что животные требуют много внимания? Это ведь не игрушка. За ними нужно ухаживать, кормить, водить к ветеринару. А с собаками нужно еще и гулять каждый день!
– Ой, вы говорите совсем как моя мама! – хихикнула Габи.
– Твоя мама очень мудрая женщина, – заметила Кейтлин.
Неожиданно раздался звонок в дверь, потом еще один.
– Бегу! – отозвалась Кейтлин.
– Это дядя Том, – улыбнулась Габи, – он всегда так звонит. Мама говорит, что он как будто все время спешит куда-то.
Кейтлин почти не слушала девочку. Ее сердце отчаянно стучало. "Я не хочу, чтобы он спешил. Хочу, чтобы был здесь, рядом со мной", – неожиданно подумала она, удивляя сама себя.
– Привет, – с наигранной легкостью сказала Кейтлин, пропуская гостя в дом.
Казалось, она всю жизнь вот так встречает его на пороге дома.
– Извините, я немного задержался, – смущенно ответил Том.
– Проходите! – Приглашение прозвучало так бесхитростно и просто, что он нерешительно улыбнулся, но только на мгновение.
– Да нет, спасибо! Не будем отнимать у вас время, мы с Габи поедем домой.
– А мисс Роуз приготовила обед! – Габи подбежала к Тому и умоляюще посмотрела на него. – Ну, пожалуйста! Я так люблю лазанью!
"Спасибо, Габи", – мысленно поблагодарила Кейтлин.
– Лазанья? – удивился Том. – Тогда это все меняет! – рассмеялся он и пристально посмотрел Кейтлин в глаза.
Кейтлин почувствовала, как у нее закружилась голова от этого пронзительного, обжигающего взгляда.
– Ура! – закричала Габи и бросилась ему на шею.
Кейтлин счастливо улыбнулась.
– Том, вы не расскажете о своей службе? Или это табу? – поинтересовалась Кейтлин за обедом.
Том окаменел.
– Если я вам расскажу о своей работе, то потом мне придется вас убить, – зловещим голосом произнес он.
Девушка растерянно заморгала.
– Кейтлин, я шучу! – обаятельно улыбнувшись, добавил он. – Не принимайте все так близко к сердцу!
Она слегка усмехнулась:
– Я не хочу лезть не в свое дело, просто поддерживаю разговор!
– Кейтлин, я не хочу говорить об этом, – честно признался он.
– Дядя Том, расскажи нам что-нибудь интересное о своей работе! – попросила Габи.
"Нет, я была не права. Том совсем не похож на моего бывшего бойфренда, – подумала Кейтлин. – И потом, он явно обрадовался, когда я пригласила его на обед".
– Габи, как-нибудь в следующий раз, договорились? – подмигнул он племяннице.
– Давайте пить чай! – предложила Кейтлин, стараясь сгладить неловкую ситуацию. – У меня есть яблочный пирог!
– Вот это да! – улыбнулся Том. – Так вы еще и печь умеете?
– Немного расстрою вас, – кокетливо улыбнулась Кейтлин. – Этот пирог мы купили с Габи в нашем супермаркете.
– Могли бы и не раскрывать секрет, боюсь, я не знаток, – весело ответил Том. – Но от такого лакомства не откажусь! – протянул он.
Кейтлин беззаботно рассмеялась. "Мне так хорошо и… спокойно с ним, – неожиданно подумала она. – Я не чувствую никакой неловкости!"
Она никогда не позволяла своим поклонникам входить в ее дом. Кейтлин тщательно оберегала свое спокойствие и израненное сердце.
"Он всего лишь дядя Габи, и нечего так волноваться", – успокаивала себя Кейтлин.
Но она не могла лгать себе. Ей очень понравился Том Картрайт.
"Как же хорошо", – решил Том, наслаждаясь обществом Кейтлин. Он уже не помнил, когда он вот так сидел с красивой девушкой и свободно болтал ни о чем.
– Том, кажется, Габи уснула, – шепнула Кейтлин.
И действительно, Габи свернулась калачиком на диване, обняв одной рукой кота Кейтлин, который уютно устроился рядом с девочкой.
– Давайте не будем ее будить, – предложила она.
Том не мог оторвать взгляд от Кейтлин. Она сейчас была совсем не похожа на строгую школьную учительницу. Узкие черные джинсы подчеркивали ее соблазнительные формы, длинные темные волосы свободной волной падали на плечи. "Какая же она красивая!" – залюбовался он Кейтлин. Острое желание жаром отозвалось внизу живота. Усилием воли Том заставил себя продолжить разговор как ни в чем не бывало.
– Кейтлин, надеюсь, вы не обиделись, что я отказался рассказать вам о своей работе? Я никогда не рассказываю об этом, даже своей семье.
– Семья так много для вас значит? – Девушка внимательно посмотрела на него.
– Да! Особенно Габи. Вы даже не представляете, как много сделала для меня эта маленькая девочка.
– Да, – отозвалась Кейтлин, – дети творят чудеса, даже не подозревая об этом.
– Наверное, звучит смешно, но Габи показала мне новую жизнь, полную радости и счастья.
– Что же произошло с вами? – тихо спросила Кейтлин, всем сердцем чувствуя затаенную боль Тома.
Мужчина на мгновение прикрыл глаза, отгоняя прочь непрошеные воспоминания. "Я не имею права взваливать на нее свою боль", – подумал он. Но он готов был поклясться, что Кейтлин ждет его откровений. Казалось, она сможет понять его. Неожиданно для себя он начал говорить:
– Я был на спецзадании.
Он никогда не забудет той ужасной картины – его лучший друг истекает кровью, вокруг лежат убитые бойцы…
– Все шло по плану, ничего необычного, – продолжил он. – Мы были лучшей командой и всегда знали, что можем рассчитывать друг на друга. Но вдруг раздался странный шум. Взрыв. Осколки, кровь, убитые друзья…
– Господи, как же ты выжил? – ошеломленно спросила Кейтлин, не обратив внимания, как перешла на "ты".
– Повезло, – горько усмехнулся он. – Контузия… Проблема со слухом. Теперь я непригоден к службе. – Том развел руками. – Преподаю в военной академии. Все, я больше не солдат.
Кейтлин посмотрела ему прямо в глаза:
– Мне очень жаль. Я даже не знаю, что сказать…
– Все в порядке. Не нужно ничего говорить, – тяжело вздохнул Том.
– Мне кажется, я понимаю, каково вам сейчас, – немного помолчав, сказала девушка.
Том едва подавил в себе нарастающий гнев: "Да что ты можешь понимать! Тебе не пришлось пройти через весь этот ад".
– Кейтлин, не думаю, что хоть кто-нибудь сможет понять это, – стараясь сохранять спокойствие, сухо ответил он.
– Поверьте, понимаю, – неожиданно твердо произнесла она.
– Нет! Вы даже не представляете, о чем говорите! – взорвался он.
Кейтлин прикусила губу. Она не могла поверить своим глазам – неужели перед ней был тот обаятельный Том Картрайт, который так нравился ей? Перед ней был разъяренный дьявол во плоти. Черные глаза метали молнии, руки угрожающе сжались в кулаки. "Что же делать? – испугалась Кейтлин. – Попытаться успокоить его или просто выставить вон?"
Том решительно прошел в гостиную и осторожно подхватил спящую Габи на руки.
– Спасибо, что присмотрели за Габи! – бросил он на ходу и вышел вон.
Кейтлин не могла прийти в себя от случившегося. "Да он же просто чудовище! Хорошенький получился обед, ничего не скажешь! Грубиян!" – разозлилась она.
Она вздохнула и пошла на кухню убирать со стола остатки обеда. "А я-то поверила, что он другой, – корила себя Кейтлин. – Неужели мне мало горького опыта? Пора бы понять, что все военные одинаковые".
Глава 5
Сегодня Тому и его новобранцам предстояло сделать марш-бросок. Десять миль в полном обмундировании, с оружием и всем снаряжением в руках. Тяжелое испытание, но каждый должен был достичь высокой степени выносливости и быть готовым к любым экстремальным ситуациям. В конце концов, в бою спецназовец мог рассчитывать только на свои быстрые ноги.
– Быстрее, еще быстрее! – командовал Том, ускоряя темп бега. – Не отставать!
За ним бежал ряд новобранцев. "Я сделаю все, чтобы все эти ребята прошли "на отлично" курс спецназовца, – решил про себя Том. – Хорошая физическая нагрузка – это то, что и мне сейчас надо!"
Но даже изнурительный бег не мог его отвлечь от мыслей о Кейтлин Роуз, ее зелено-голубых глазах, ласковой улыбке… И изумленного лица, когда, почти хлопнув дверью, он унес спящую Габи из ее дома.
"Я вел себя как последний дурак, – корил он себя. – И после всего, что она сделала для меня… Отблагодарил за гостеприимство, ничего не скажешь!"
– Еще один круг! – жестко приказал он.
– Есть, сэр! – хором ответили юные бойцы, утирая пот со лба.
Том знал, что мальчишки уже сильно устали, но он должен быть научить их выживать в любых условиях. Ведь это спецназ.
Том мог по праву гордиться своим отрядом – ребята в кратчайшие сроки преодолели "тропу разведчика" – целый ряд препятствий и заграждений. "Что ж, неплохо", – усмехнулся про себя довольный Том, стараясь не показывать своей радости.
Ребятам придется еще пройти множество испытаний, прежде чем они по праву смогут называться спецназовцами. Многие из молодых людей, стремящихся попасть в специальные войска, даже не подозревают, через что им придется пройти, прежде чем стать бойцами спецназа.
Чего стоит лишь испытание на прочность – курс выживания на воде в боевых условиях. Ты должен уметь покидать терпящий бедствие корабль, выходить из затопленных помещений, грамотно оказать помощь пострадавшему и проплыть с раненым товарищем более полумили. Не многие из желающих попасть в элитный отряд "морских котиков" могли полностью пройти курс обучения. Но тот, кто сумел преодолеть себя, становился настоящим бойцом, который с гордостью мог сказать: "Я спецназовец".
– Тебе просто необходимо развеяться! – изучающе прищурив глаза, сказала Люси. – Я же вижу по тебе!
– Люси, я даже не знаю… С чего ты взяла? – начала было Кейтлин.
– Так, отказы не принимаю! – опередила ее верная подруга.
– Какая же ты настойчивая! – улыбнулась в ответ Кейтлин.
– Да, настойчивости мне не занимать! Особенно когда речь идет о тебе. Посмотри на себя в зеркало: ходишь как в воду опущенная! Поверь, шумная дружеская вечеринка – это то, что нужно! Танцы, новая компания… Да ты через минуту выкинешь этого Тома из головы!
Кейтлин была до глубины души тронута такой заботой подруги.
– Люси, дорогая, спасибо! Но я вовсе не увлечена им и совсем не переживаю, честно! Я просто рассказала тебе, каким неожиданным хамом оказался этот милый Том Картрайт! – стараясь не выдать истинных чувств, ответила она.
На самом деле, девушка была горько разочарована. Старая боль напоминала о себе с новой силой. Особенно тяжело было от собственной доверчивости. "Но об этом никто никогда не узнает! – решила она. – Все, никаких увлечений! А поклонники – что ж, я всегда смогу держать их на расстоянии вытянутой руки!"
– Ну-ну! – скептически изогнула бровь Люси. – Ладно, сделаю вид, что поверила! Но завтра мы идем веселиться, ничего не знаю!
– Ну конечно, пойдем! – постаралась как можно веселее ответить Кейтлин.
– Да, и оденься, пожалуйста, пособлазнительнее! – Люси критически оглядела длинную юбку Кейтлин. – Забудь хоть на время, что ты учительница! Бери пример с меня!
И правда, хохотушка Люси сейчас совершенно не была похожа на преподавателя начальных классов – яркий макияж, немного вызывающая одежда. Яркая и соблазнительная. Скорее, выпускница колледжа.
Люси, хорошо зная свою подругу, догадывалась, что Кейтлин было совсем непросто сейчас, и поэтому с готовностью кинулась помогать любимой подруге. Она всегда слегка опекала ее.
"Как хорошо, что у меня есть такая подружка, как Люси", – с нежностью подумала Кейтлин.
– Какая же ты умница! Завтра буду при полном параде! – пообещала Кейтлин и, попрощавшись с Люси, побежала к своей машине – ей еще нужно заскочить домой перед уроком хореографии.
"Только бы не столкнуться случайно с Томом, – взмолилась она. – Надеюсь, он не будет провожать Габи прямо до дверей танцевальной студии".
– Габи! Ты положила пластиковый контейнер для ланча в посудомоечную машину? Или опять забыла? – спросил Том.
– Ой, он в рюкзаке! – вспомнила Габи, хлопнув себя по лбу.
– Хорошо, я все сделаю сам, – проворчал он, доставая коробочку с едой из школьного рюкзака.