- Если бы он другую жену выбрал, то и вас бы не было, - удивленно сказал Рихард.
- Если бы вы знали, как мне надоело бояться, - с тоской сказал папа. - После смерти матери я только и делаю, что боюсь за себя и за Ивонну. До меня-то им пока не добраться, а вот Иви...
Он замолчал.
- А что угрожает Иви? - осторожно спросил муж.
- Дедушка мой не просто орк был, а из шаманов. А вы же знаете, что они до всех потомков, которые слышат, добраться могут. И убить.
От его голоса веяло такой жутью, что мне стало страшно, как будто орочий шаман уже стоял за дверью и был готов отнять мою жизнь.
- Сказки это, - рассмеялся Рихард.
- Сказки, говорите, - недобро усмехнулся папа. - Моя мать была очень аккуратным человеком. Она никогда ничего не путала. Кроме того дня, когда умерла.
- Все мы иногда ошибаемся.
- Только не в этом случае. Она пошла наперекор своему отцу, и он до нее добрался. Я знаю, он может заставить сделать то, что ему нужно. Я ведь тоже его слышал, пока не стал пить специальное зелье, хотя мать на меня и ругалась. А после ее смерти я начал давать его Ивонне. Его достаточно пить раз в полгода, чтобы перестать слышать. Очередную порцию нужно было уже месяца два как выпить.
- Ты не только начал давать мне зелье, - возмущенно сказала я. - Ты еще и сделал что-то с моей памятью. Я совсем не помню бабушку, хотя и должна.
- Я пригласил менталиста, - согласился отец. - Я же не знаю, что тебе она рассказывала. Лучше ничего не помнить, чем владеть знанием, из-за которого убить могут.
- И что такого знала ваша мать? - поинтересовался Рихард. - И при чем тут Хайнрихи?
- Она отказывалась подчиниться какому-то требованию. Я точно не знаю, - ответил папа. - А Хайнрихи... Мой дед-орк собирался убить нас всех, но он ни разу не видел ни мою мать, ни меня, ни моих детей, а после того, как я начал пить зелье и поить им Иви, он нас не слышит. Несколько лет он пытался пробиться к нам с помощью своих духов, но потом решил, что наемный убийца будет надежнее, и очень хорошо пообещал заплатить тем, кто нас найдет. Барбару, скорее всего, не тронут, а вот нас с Иви убьют точно. А Хайнрих оказался в курсе этих поисков, правда, он не совсем уверен в том, что нужны именно мы, а я все отрицаю. Но подозрение у него серьезное, особенно учитывая странную смерть бабушки. Хоть в одном повезло, что Клаус в вашу жену влюбился, так есть надежда, что не сдадут пока. Но вы с ним так хорошо поработали...
Отец обреченно вздохнул и махнул рукой.
- Но если мы ничего не знаем, - сказала я, - так, может, нужно попробовать с этим шаманом договориться.
- Не получится. Он считает, что люди владеющие и человеческой магией, и орочьим шаманством очень опасны и должны быть уничтожены. Он давал возможность своей дочери доказать, что это не так, но убедился, что был неправ.
- Да у нас с тобой и магии-то почти нет, - ошарашенно сказала я. - Чего нас бояться?
Папа почему-то смутился и отвел глаза.
- Есть у вас магия, правда, инор Бринкерхоф? - неожиданно сказал Рихард. - А зелье глушит не только зов духов, но и уменьшает доступный дар.
- Ну да. А что делать-то было? - глухо вздохнул папа. - Лучше уж так, без магии, но живым. А Иви и с тем, что может взять, очень неплохо обходится. Талант у нее в алхимии явно от бабушки, да и любит она это дело, - он помолчал и добавил. - Так что сами видите, что лучше ей было за Клауса выйти. Уж его бы жену не тронули.
- Мою тоже не тронут, - резко сказал Рихард.
- На инора Брайнера надеетесь?
- Мне вот что интересно, - вместо ответа на ехидный вопрос сказал муж. - Хайнрих-старший не может не понимать, что в случае брака с вашей дочерью жизнь его сына, как я понимаю, единственного, оказывается тоже под угрозой, но не только не выступает против этой затеи, но и всячески ее поддерживает.
- Я тоже об этом думал, - согласился папа. - Ведь ему проще было бы нас сдать и получить деньги. А сыну, если сильно переживать будет, подлить чего-нибудь. И еще он очень злился, когда узнал, что Клаус использовал орочье зелье. Весь покраснел и орать начал, какой идиот у него сын.
- Возможно, он не хотел, чтобы догадывались о его связи с орками? - предположил Рихард, но как-то совсем неуверенно.
- Инор Брайнер, - укоризненно сказал папа, - вы сами-то в это верите?
- Нет, пожалуй, - смутился Рихард. - Инор Бринкерхоф, а сколько лет должно быть сейчас вашему деду? Возможно, он уже умер, и мы зря сейчас волнуемся.
- Вы не поняли, Рихард, - обреченно сказал отец. - Орки уничтожают всех, в ком смешана магия и шаманство. Умер мой дед или нет, значения не имеет - степи уже оповещены о том, что такие люди есть, и на нас идет охота.
Рик молча прижал меня к себе, как будто боялся потерять меня прямо сейчас. Но я почему-то не испугалась. Папины слова казались страшными, но что-то в них было не так. Ведь я сегодня слышала голос, но никакой угрозы он не нес, напротив, стремился помочь. И внутри меня росла уверенность в том, что мой прадед не имеет отношения к смерти бабушки. Помогать столько лет, чтобы потом вот так хладнокровно уничтожить? Да и что ему мешало убить меня вместе с ней? Ведь тогда я тоже слышала, а значит была уязвима.
Глава 29
Папа стоял насмерть и не собирался рассказывать, кому именно он продал книги из дедова кабинета, и продал ли вообще. Но мы на его ответе не очень и настаивали, так как на роль покупателя у нас был вполне конкретный подозреваемый - инор Хайнрих. Только его, на мой взгляд, мог прикрывать с таким пылом мой родитель. Впрочем, на фоне того, что мы сегодня узнали, пропажа эта казалась настолько мелким и незначительным фактом, что и не заслуживала особого внимания. Намного больший интерес представляло то, куда делись бабушкины книги из лаборатории, доступа к которой ни у кого не было. Но здесь папа тоже был в полнейшем недоумении и, похоже, непритворном.
Мама пришла, когда мы уже собрались уходить, и заявила, что без обеда она нас не отпустит. Последнее время я несколько опасалась есть или пить что-нибудь у родителей, поэтому попробовала отказаться. Папа тут же меня поддержал, сказав, что мы очень торопимся, а дилижанс ждать не будет.
- Поедут на следующем, - возразила мама. - А я хоть с зятем познакомлюсь
- Да что с ним знакомиться? - проворчал папа, весьма недовольный таким поворотом. - Сегодня он есть, а завтра его уже не будет. К чему эти лишние знакомства? А Клауса ты и так знаешь.
- Папа! - возмущенно воскликнула я. - Я тебе уже неоднократно говорила, что не собираюсь разводиться с Рихардом.
- И это после всего, что я вам рассказал? - сказал папа с удивлением. - Глупость твоя меня просто поражает. Клаус - твоя единственная надежда. Да тебе Богиню молить нужно, чтобы он не передумал! И Рихард мне кажется человеком, которому твое будущее небезразлично. Ты хоть на миг задумалась о том, что можешь умереть?
- Знаешь, папа, - зло сказала я, - если у меня будет выбор между смертью и Клаусом, смерть мне кажется предпочтительней.
- Марта, ну хоть ты ей скажи! - апеллировал папа к маме.
- Клаус не кажется мне таким уж ужасным, - неуверенно сказала она.
- Вот видишь, Ивонна, - победоносно усмехнулся папа. - Твоя мама со мной совершенно согласна.
- Да нет, я говорю о том, что мне непонятно, почему ты так его боишься, - пояснила мама. - Не станет же он убивать Иви только потому, что она вышла замуж за другого.
- О Богиня, я окружен идиотами, - схватился за голову папа.
- Можешь пройти прогуляться, - обиженно предложила мама. - Там найдешь себе более подходящую по уму компанию, а я пока покормлю детей.
Возмущению папы не было предела - мамин демарш он воспринял как кровное оскорбление. Он даже говорить ничего не стал, окинул нас пренебрежительным взглядом, чтобы донести до нас, насколько мы стоим ниже его в плане разума, и ушел, не забыв громко хлопнуть дверью. Дверь осталась безучастна к чужим страданиям, ей приходилось выдерживать и не такое обращение.
- Пойдемте, - ласково сказала мама. - Стол уже накрыли. И я действительно хочу узнать поближе человека, которого выбрала моя старшая дочь.
И мы решили задержаться еще совсем ненадолго. Ведь обижать маму не хотелось. К тому же, я была рада, что она искренне хочет познакомиться с Рихардом, и очень похоже на то, что мой муж ей нравится. Она подкидывала вопросы из разных сторон жизни и удовлетворенно кивала, слушая ответы. Беседа наша была в самом разгаре, когда вернулся папа. Он скривился так, как будто его заставили выпить уксуса.
- Марта, они уже пообедали, зачем ты продолжаешь их удерживать?
- Инор Бринкерхоф, мы уже уходим, - Рихард легко подскочил и подал мне руку.
- Надеюсь, больше вас в этом доме не увижу, - ядовито сказал папа.
- Отто, зачем ты так? - расстроенно сказала мама. - Рихард, не слушайте его, вам всегда здесь будут рады.
Я поцеловала маму в теплую щеку, окунувшись в памятный запах легких цветочных духов, поблагодарила ее за прекрасный обед, и мы с Рихардом ушли, подгоняемые папиной напутственной речью, который решил-таки проводить нас до дилижанса, чтобы убедиться, что мы уехали и ничего больше здесь устраивать не планируем. Общество его отнюдь не было приятным, так как все разговоры он пытался сводить к Клаусу Хайнриху. Ему не мешало даже присутствие наших охранников. Такая настойчивость была бы хороша, если бы направлялась на более подходящие цели, так что мы вздохнули с облегчением, когда наконец папа нас покинул.
- Но в одном он прав, Иви, - тебе угрожает опасность, - заметил Рихард, когда мы отъехали уже достаточно далеко. - И сделать вид, что ничего не происходит, мы не можем.
- И что ты предлагаешь?
- Пойти к моему отцу и все рассказать, - ответил он. - А еще надо было у твоего отца рецепт зелья узнать, чтобы ты могла его выпить.
- Зелье я пить не буду, - твердо сказала я. - Если эта история правдива, то Хайнрихи о нас с папой рано или поздно расскажут, а значит, такая маскировка попросту бессмысленна.
- Иви, всегда можно с ними что-то придумать, а ты уменьшаешь свои шансы, - начал уговаривать меня муж.
- Рик, давай сначала поговорим с твоим отцом, - предложила я. - Мне почему-то эта папина история не кажется правдивой, хотя он был вполне искренним.
- Мне тоже много чего показалось странным, - сказал он. - Иви, а ты точно пока ничего не слышишь?
Я на мгновение задумалась, стоит ли ему рассказывать то, что было в лаборатории, а потом все же решила, что не стоит это держать в тайне.
- А как, по-твоему, я нашла бабушкины записки? - ответила я.
- Мне казалось, что ты вспоминала. Разве нет?
- Нет, - покачала я головой. - Мне сама бабушка подсказала. Ведь менталист папин поработал на славу, и я ничего не помню. Я даже не помню, как она выглядела. Так что сегодня я точно слышала ее голос.
- А больше ты никого не слышала? - с ужасом в голосе спросил муж.
- Рик, не пугайся ты так. Я не знаю почему, но уверена, что ничего в этом страшного нет.
- Твой папа уверен в обратном, - заметил он. - Давай ты все же будешь пить это зелье, пока все не прояснится хоть немного?
- Рецепта у нас все равно нет, - ответила я.
- В папиной конторе узнаем, - Рик решил, что я согласилась и немного успокоился.
Я не стала его расстраивать немедленным категорическим отказом, но для себя я решила - все, больше никаких зелий. Все, что меняет человеческую сущность - зло. Ведь не зря же бабушка считала, что то, что мы с ней слышим, важно в первую очередь для нас.
Инора Брайнера мы застали на работе. Я указывала Рихарду, что время уже позднее, и свекра надо искать у него дома, но он ответил, что лучше знает привычки своего отца, и оказался прав. Начальник магического сыска и не думал покидать место своей работы, хотя и принять нас сразу не смог. Не знаю, был ли он действительно занят или пытался таким способом показать нам свое неудовольствие, но ждали мы достаточно долго. А первой фразой инора Брайнера, обращенной к нам, было:
- Почему Клаус Хайнрих разгуливает на свободе? И почему вы не выполнили мою просьбу и не посидели эти несколько дней дома? Зачем создавать дополнительные проблемы? У меня их и без вас хватает.
Внятно объяснить, почему я забрала заявление и не рассказать при этом про папу, было невозможно. Не думаю, что инор Брайнер согласится покрывать преступление моего отца. Поэтому мы сразу приступили к рассказу о моем прадеде-шамане.
- Этого только еще не хватало, - мрачно сказал папа Рика. - Ну и историю вы мне наплели. Только вот, не помню я, чтобы шаманы еще и на расстоянии убивать могли. Вот ни одного случая за всю свою многолетнюю практику. Впрочем, я не специалист по этому вопросу. Сейчас узнаю, здесь ли еще инор Вайс.
Инор Вайс оказался на месте и тоже выслушал мою историю с большим интересом.
- Истории о том, что шаманы могут убивать на расстоянии силой желания, - сказки, - категорично заявил он. - Да и то, что орки убивают всех, в ком есть и их, и человеческая магия, тоже не соответствуют действительности. Таких людей, а они обычно считают себя людьми, очень мало, а способности их таковы, что почти все они работают в нашем ведомстве. Я предполагаю, что сказка о том, что у орков их непременно лишат жизни, возникла в недрах нашей конторы.
- Но моя бабушка..., - растерянно сказала я. - Папа утверждал, что она погибла как раз от воздействия своего отца. Отдаленного воздействия. Неужели он опять нам врал? Но я была уверена, что сегодня он говорил правду.
Инор Вайс вопросительно посмотрел на инора Брайнера.
- Ивонна, ваша бабушка когда погибла? - уточнил тот.
- Около десяти лет тому назад, - ответила я.
- А поточнее? Нужно поискать, что у нас есть по этому делу.
Пока искали информацию о смерти бабушки, инор Вайс расспрашивал о проявлениях у меня орочьей магии и был очень разочарован, когда узнал, что меня не только поили все эти годы специальным зельем, но и подчистили память так, что я не помню, были ли у меня вообще эти проявления. Приободрившийся Рихард поинтересовался, нельзя ли мне вернуть мои детские воспоминания, видно, жена с провалами памяти показалась ему менее привлекательной. Инор Брайнер пообещал заняться этим вопросом.
Принесли несколько листочков бумаги, похоже, что с выписками по бабушкиному делу, и иноры углубились в их изучение, даже не думая показать нам с Риком то, что там написано.
- Здесь нигде нет упоминания о возможном магическом вмешательстве, - наконец сказал инор Вайс. - Кое-что дознавателю показалось странным и он об этом упомянул. Но, повторю, никакой магии, ни нашей, ни орочьей следов не было.
- Но если вмешательство было произведено на расстоянии, - неуверенно сказала я, - то возможно, и следов, не должно было остаться.
- Да... Чему вас только учат нынче в академии? - проворчал инор Брайнер. - Расстояние не имеет значения. Так что инор Бринкерхоф вам наврал, пожалуй.
- Знаешь, мне показалось, что он верил в то, что говорил, - медленно, обдумывая каждое слово, сказал Рихард. - А у вас ведь наверняка есть информация о том, искал ли орочий шаман в нашей стране кого-нибудь. Может, поднимите за последние годы.
- Это я вам и так скажу, - отмахнулся инор Вайс. - За последние десять лет до нас доходили известия о поисках двух шаманов. Один искал сбежавшего к нам сына, который был без дара и отследить его не представлялось возможным. А второй искал убийцу дочери и правнучки. Как вы понимаете, ничего из этого к вам не подходит.
- Почему же? - неожиданно сказал инор Брайнер. - То, что шаман перестал слышать правнучку, он мог посчитать за ее смерть. Ведь Ивонну сразу после смерти бабушки начали поить зельем, так?
- Но тогда получается, что бабушку убили? - в ужасе сказала я.
- Не обязательно. Здесь возможны два варианта, - ответил инор Вайс. - Он мог посчитать убийством ее смерть, потому что перестал слышать вас обеих. Или, если смерть была насильственной, а она успела с ним связаться. И я бы не отбрасывал в сторону вероятность того, что речь совсем и не о вас идет. Точно можно сказать только одно - никаких поисков потомков орочьих шаманов с целью их уничтожения не велось ни сейчас, ни раньше.
Я уже ничего не понимала. За один день на меня свалилось столько разнообразных фактов, зачастую полностью противоречащих друг другу. Верить в то, что отец нам с Риком врал с целью все же выдать меня замуж за Клауса, не хотелось. Он действительно боялся, вот только теперь возникает вопрос, чего.
- Из бабушкиной лаборатории пропали все книги и ее заметки, - вспомнила я. - Папа утверждает, что ничего об этом не знает.
- Верить вашему папе? - иронически хмыкнул инор Брайнер.
- Замок там явно давно не открывали, - вмешался Рихард. - Да и внутри очень много пыли. Так что книги пропали еще при жизни деда Ивонны, когда отец доступа туда не имел. Я разговаривал с управляющим, который там работает фактически с начала болезни деда, он утверждает, что при нем лабораторию ни разу не открывали, а алхимических книг он не видел ни в одном помещении фабрики. Кроме стандартных справочников, разумеется. Так что инор Бринкерхоф к пропаже этих книг, похоже, действительно не имеет отношения.
- А от чего умер ваш дед, Ивонна? - внезапно спросил инор Брайнер.
- Ни одному целителю, которого к нему приглашали, не удалось установить причину его заболевания, - испуганно сказала я.
Инор Брайнер и инор Вайс посмотрели друг на друга, и это их переглядывание мне ужасно не понравилось.
Глава 30
Не было никаких сомнений в том, что инор Брайнер, уже почувствовавший криминальную нотку в смерти моего деда, выяснит все, что мы с таким усердием пытались скрыть. Получается, что зря я забрала заявление на Клауса - пусть бы хоть кто-то из его семейства получил заслуженное наказание. Но видеть родного отца за решеткой мне все же не хотелось - на мой взгляд, основная вина лежала на Хайнрихе-старшем, доказать вину которого через столько лет было практически невозможно. Ведь как ни крути, а зелье мой папа у него украл и определить, что это вызвалось ментальным воздействием можно было только тогда и то, если бы папа сразу направился к дознавателям. Но тогда у деда не было бы и этих семи лет.
- Ивонна, я уверен, что вы скрываете что-то, касающееся смерти вашего деда, - инор Брайнер не стал ходить вокруг и около. - Думаю, будет лучше, если вы расскажете то, что вы знаете, сейчас, а не тогда, когда мы проведем расследование.
Я умоляюще посмотрела на Рихарда.
- Лучше рассказать, - ответил он мне на невысказанный вопрос. - Мне еще тогда не нравилась твоя идея, как ты помнишь. А приди мы сразу к отцу, глядишь, и младшего Хайнриха бы не выпустили, и старший занял бы место рядом.
Трудно было не признать его правоту. И с тяжелым вздохом я начала рассказ о событиях, случившихся семь лет тому назад. Меня постоянно прерывали и задавали уточняющие вопросы, ответов на которые у меня зачастую не было - и времени прошло уже достаточно много, и лет мне было не столько, чтобы обращать внимание на такие подробности.