Сердце на продажу, или Я вижу свет в конце тоннеля - Юлия Шилова 7 стр.


– В этой жизни и в государстве, где нам "посчастливилось" родиться, много несправедливости. Когда выполнишь задание, я покатаю тебя по Токио и покажу много интересного. Проведу, так сказать, экскурсию.

– В принципе ты прав. Я и в самом деле, кроме этой беззвездочной гостиницы и дешевого кабаре, ничего не видела.

– Оно и верно. Ты же сюда приехала не по туристической путевке спускать накопленные баксы, а на заработки. И чего ты взвинченная такая? Смотри, не клюнет на тебя Марат!

– Ничего, – злобно отозвалась я. – Незачем нам с тобой на отвлеченные темы беседовать. Давай выкладывай дальше, что еще я должна сделать?

– В этой гостинице для тебя забронирован номер.

– Для меня?

– Для тебя.

– А зачем?

– На случай того, если Марат договорится с тобой встретиться позже или на следующий день. Ты же не будешь торчать на улице, а поживешь пока в этом отеле. Номер люкс. На двоих.

– А второй – это кто?

– Якобы твой муж, который срочно вылетел в Пусан. Улавливаешь?

– Улавливаю. Только как же я поселюсь в гостинице, если у меня документов нет?

– Держи. Это карточка гостя.

Лысый протянул мне пластиковую карточку, на которой была наклеена моя фотография. Номер был забронирован ровно на одну неделю. Я растерянно улыбнулась:

– А где вы взяли фотографию? Что-то я не припомню, чтобы меня фотографировали.

– С паспорта пересняли, – усмехнувшись, объяснил лысый.

– Понятно, как же я сразу не догадалась.

Сунув карточку в сумочку, я постаралась не показать виду, что обрадовалась. Карточка гостя тоже документ. По крайней мере, на ней есть мои фотография и данные. И еще одна приятная новость – неделю у меня будет крыша над головой, и не просто крыша, а шикарный номер люкс.

– Ресторан на противоположной стороне напротив гостиницы. Марат приезжает обедать ровно в двенадцать. Значит, тебе надо появиться где-то в пятнадцать минут первого. Ты должна прийти позже него, чтобы увидеть, за каким столиком он сидит, и сесть за соседний. Это ресторан русской кухни, так что ничего экзотического и японского в меню нет. Можешь смело заказывать. Сейчас половина двенадцатого. Через полчаса подъедет Марат. Мою машину он знает, поэтому я уезжаю. Нельзя допустить, чтобы он увидел нас вместе. Убить время можешь в соседнем магазине.

– Что-то он обедает в какое-то время не обеденное.

– Почему не обеденное?

– Рано больно! Даже в детских садах в половине первого обед начинается, а тут здоровый мужик – и в двенадцать часов обедает. Он, наверное, между завтраком и обедом не успевает проголодаться.

– А может, он и не завтракает, как я, например. Утром выпиваю чашку кофе, а в двенадцать уже хочу есть.

– Мне, между прочим, утром тоже налили чашечку с наперсток, и все. Вчера кормили-поили, а сегодня решили голодом уморить.

– От кофе портится цвет лица и кожа быстро стареет. Для женщин кофе вреден.

– Ерунда, я пью кофе литрами и прекрасно выгляжу. Это все отговорки. Я вообще не представляю, как можно жить без кофе. – Я строго взглянула на лысого: – Ну что, я пошла?

– Иди. Запомни: как придешь в гостиницу, так сразу выходи на связь. Без глупостей…

– Можешь не продолжать, – перебила я его. – Я все это уже слышала тысячу раз. Каждый мой шаг контролируется. Короче, я в руках мафии.

– Да не мафии, – растерянно произнес лысый, – а нашей фирмы…

– Ладно, не прибедняйся, "российский менеджер", – усмехнулась я и вышла из машины.

– Будь внимательна.

– Не волнуйся, лучше за собой последи.

Махнув рукой на прощание, я пошла по тротуару, стуча каблучками. Лысый проводил меня тяжелым взглядом, потом резко надавил на газ и уехал. В моем распоряжении оставалось полчаса. Бродить по супермаркету не хотелось. Раздражала назойливость продавщиц-японок, которые так и норовили натянуть на меня что-нибудь из дорогой одежды. За такие штучки в нашем магазине я бы уже давным-давно накатала кляузу в жалобную книгу или нажаловалась директору.

– Послушай, отцепись ты ради всего святого, – попросила я тоненькую продавщицу, старательно пытавшуюся впарить мне юбку долларов эдак за пятьсот.

Продавщица удивленно пожала плечами и прощебетала что-то по-японски.

– Ты, наверное, говоришь, что я неблагодарная? Но я же не виновата, что ты бегаешь за мной по всему магазину. Даже не представляешь, как ты меня задолбала!

Продавщица вновь пожала плечами и забрала свою юбку, сделав при этом обиженное лицо.

Я посмотрела на часы – пора. Ровно десять минут первого. Медленно приближаясь к ресторану, я смотрела по сторонам. Мне казалось, что кто-то пристально наблюдает за каждым моим шагом. Я спиной чувствовала чей-то взгляд. Может, это просто больное воображение, а скорее всего, нервы. Я постаралась взять себя в руки и, поправив шляпку, поднялась по ступенькам, ведущим в ресторан. Увидев меня, швейцар приветливо улыбнулся и открыл дверь. Я зашла в холл. Часы показывали двадцать минут первого. Марат должен быть на месте. Пройдя в зал, я встала у входа и осмотрелась. Так как ресторан назывался "Русская кухня", весь обслуживающий персонал здесь говорил по-русски. Интерьер был соответствующий.

Кругом золотистая хохлома. Красные кружевные скатерти на столах, графинчики с русской водкой. Официанты преимущественно мужчины, одетые в сатиновые косоворотки и просторные штаны, заправленные в сапоги. Просто сельские гармонисты! Но все же от знакомого убранства мне стало спокойнее. Я улыбнулась и принялась высматривать Марата. Найти его оказалась довольно трудно, так как столиков было очень много и почти все заняты. Через пару минут ко мне подошел пожилой метрдотель и приветливо сказал:

– Приношу свои извинения, что заставил ждать и оставил вас без внимания. Вы хотите пообедать?

– Да, конечно.

– Пройдемте, я посажу вас за столик.

– Можно, я выберу столик сама?

– Да, пожалуйста, – улыбнулся он. – Какой столик вам нравится больше всего?

Я скользила глазами по залу, пытаясь отыскать Марата. Но, кажется, его здесь не было. Метрдотель учтиво кашлянул, но я не отреагировала на его нетерпение.

– Так я слушаю вас, – наконец не выдержал он.

– Благодарю. Я сама определюсь.

Метрдотель смутился:

– У нас везде удобно. Все столики одинаковые…

Я прервала его строгим взглядом:

– Вы свободны.

Метрдотель немедленно удалился. Я еще раз обвела глазами зал, но так и не нашла Марата. Значит, он не приехал. Но почему? Что же мне теперь делать? Пока я раздумывала, двери распахнулись, и на пороге появился Марат. Узнала я его сразу. Точно такой, как на фотографии. Одет в шикарный костюм, на руке золотые часы. Шикарный хлопец! Марат прошел совсем рядом от меня и сел за столик в центре зала. Не долго думая, я пошла следом и села за соседний пустующий столик. Пока Марат просматривал меню, ко мне подошел метрдотель.

– Ну что, выбрали походящее местечко?

– Как видите.

– Столик как столик, ничего особенного. Не лучше и не хуже других.

– Это вас не касается, – разозлилась я. – Считайте, что вам не повезло. Я не только в столиках, но и в еде такая же привередливая.

Метрдотель пожал плечами и протянул мне меню.

Я положила меню на стол.

– Принесите мне что-нибудь на свое усмотрение.

– Простите, мадам, – сказал он. – Сейчас я приглашу официанта, и он примет заказ.

Через минуту к столику подошел молоденький официант лет примерно двадцати.

– Принеси мне что-нибудь на свой вкус, – сказала я.

– Как это? – удивился он.

– То, что тебе нравится.

– Да мне тут уже ничего не нравится. Я как в этом ресторане работать начал, так на еду смотреть не могу. До тошноты доходит. Здесь хозяин строгий, воровать не разрешает. Сумки проверяет, пост контроля завел. Так как носить нельзя, каждый старается в себя побольше напихать. Первое время объедался, как мог, а сейчас уже охота прошла. Хоть из автомата стреляй – есть не буду…

Я прервала говоруна:

– Понятно. Тогда принеси мне какой-нибудь легонький супчик и отбивную с жареным картофелем. Это имеется?

– Конечно.

– Тогда тащи.

Официант улыбнулся:

– А что будете пить? Если, конечно, вы не за рулем?

– Нет, я не за рулем, так что вполне могу себе позволить. – Вспомнив вчерашний вечер и обалденно вкусный джин, который наливал мне Григорич, я сказала: – Можно немного хорошего джина. Правда, я в джинах особо не разбираюсь, но хороший джин у вас ведь наверняка должен быть. Такой, чтобы с запахом елки, словно его на иголках настаивали, найдется, а?

– Конечно. Грамм двести? – уточнил официант.

– Точно.

– Думаете, хватит?

– Надеюсь. Ты сам-то откуда?

– Владивосток.

– А сюда как попал?

– По контракту.

– Ну и как, хорошо получаешь?

– На поддержание штанов хватает. Но по сравнению с местными это копейки… А ты откуда? – перешел на "ты" официант.

– Из Самары.

– Сюда как попала?

– С мужем-бизнесменом приехала.

– А где же муж?

– Уехал по делам в Пусан.

– Понятно… Бесстрашный он человек.

– Почему?

– Оставил жену… Я бы не рискнул оставить такую женщину без присмотра.

– Наверное, именно поэтому ты и работаешь официантом. Потому что боишься рисковать. Кстати, а почему в вашем ресторане одни мужчины работают? А где же прекрасные представительницы слабого пола?

– Прекрасные представительницы занимаются другими, не менее прекрасными делами, вернее, работают в другой области.

– Интересно, чем же?

– Проституцией, – понизил голос официант.

– Да что ты такое говоришь!

Он покраснел как рак.

– Я правду говорю, русские проститутки здесь в цене. Девчонки из Украины и России приезжают денег сколотить, а ложкомойкой разве много заработаешь?

– Понятно. Ладно, неси обед, а то на нас уже посетители смотрят.

Официант наклонился ко мне и быстро проговорил:

– Ты дамочка богатая, это сразу видно. Муж у тебя бизнесмен. Если будет скучно, зови меня. Я исполню все твои прихоти за небольшое вознаграждение.

Я удивленно подняла брови и засмеялась. Он тут же убежал на кухню. Марат, услышав смех, заинтересованно бросил взгляд в мою сторону.

– Вы услышали что-то смешное? – улыбнулся он.

– Да, официант анекдот рассказал.

До меня долетела мелодичная трель. Марат, извинившись, достал сотовый и ответил на звонок. Не откладывая дела в долгий ящик, он с ходу предложил мне:

– Можно ли к вам присоединиться? – спросил он.

– А почему бы нет? Мне приятно сидеть за одним столиком с таким интересным мужчиной.

– Вы мне льстите, – сказал Марат, усаживаясь за мой столик.

– Ничуть.

– И все же, чем вас так рассмешил официант?

– Даже говорить стыдно, – махнула я рукой.

– Вы меня заинтриговали.

– Он предложил мне услуги жиголо. Я сказала ему, что муж уехал в командировку, и он решил не упустить свой шанс.

Марат иронично улыбнулся. Ему принесли легкую закуску и грибной суп, а я по-прежнему ждала свой заказ. Наконец официант появился и дрожащими руками стал накрывать на стол. От волнения он уронил на мой костюм плетенку с хлебом. Я разозлилась:

– Радуйся, что это был не суп, а то бы я отвинтила тебе голову! – Стряхнув с юбки крошки, я улыбнулась Марату: – Боже мой, и откуда только таких берут?

– Он занервничал, когда увидел нас вместе…

– Его дело обслуживать, а не наблюдать, кто с кем сидит.

– Вы тут в первый раз? Я никогда вас раньше не видел.

– А вы посещаете этот ресторан каждый день?

– Представьте себе, да.

– Здесь так вкусно кормят?

– Неплохо. Я не люблю азиатскую кухню. Слишком много острых приправ и перца, слишком много экзотики.

Она вкусная, но есть эти блюда постоянно невозможно. А в этом заведении все как на родине, и даже сервис лучше.

– А почему вы не обедаете дома?

– Я холостяк.

– Тогда понятно, – опустила я глаза.

– Я работаю по контракту. У меня свое дело, неплохо зарабатываю.

"Знаю я твое дело, – подумала я. – Хрен ты криминальный. Твои делишки мне хорошо известны".

– Вы занимаетесь бизнесом?

– Можно сказать, что так, – улыбнулся Марат.

– Совсем как мой муж. Он крупный бизнесмен и весь в работе. У него для меня никогда нет времени, но я смирилась – как-никак деловой человек. Вот и сейчас: привез меня в Токио, а сам срочно вылетел в Пусан. Какая-то важная сделка. Я очень плохо переношу перелеты, поэтому сейчас я одна, в гордом одиночестве…

– Вам скучно? – заинтересовался Марат.

– Вот именно! Сами посудите, как мне тяжело находиться в Токио одной, ведь я совсем не знаю города. Вот и сижу целыми днями в гостинице. На улицу выходить опасаюсь, говорят, Токио – опасный город.

– Это точно. Ваш муж бесчувственный чурбан.

– Почему?

– Разве настоящий мужчина оставит такую красивую женщину одну в незнакомом городе?!

– Но ведь у него бизнес.

– Это не аргумент. Это скорее отговорка. Где вы поселились?

– В гостинице напротив, – я небрежно махнула рукой в сторону окна.

– Это неплохой отель и довольно дорогой. В принципе, если ваш муж крупный бизнесмен, ему вполне по средствам оплатить номер в этой гостинице, но простому смертному путь туда заказан.

– Слава богу, что мы-то с вами не простые смертные, – улыбнулась я.

– Это точно. Сполна ощущать вкус жизни – это и есть красивая жизнь. Вы тоже так думаете?

– Я с вами абсолютно согласна. Я, например, не хочу и не могу представить себе свою жизнь другой. Иногда я устаю от роскоши, но моя блажь быстро проходит, – врала я напропалую и сама поражалась, как складно у меня получается.

Мне бы в актрисы идти, а не в танцовщицы. Еще вчера я впервые в жизни попробовала красную икру, а сегодня разыгрываю из себя состоятельную дамочку. Даже смешно как-то!

Вскоре обед подошел к концу, Марат немного занервничал, видимо, он решал как бы деликатнее продолжить наше знакомство. Я томно смотрела ему в глаза, призывно улыбаясь. Мне так и хотелось сказать этому придурку: "Давай, говори скорее, что хочешь меня еще раз увидеть, а то сидишь как истукан. Не можем же мы разбежаться просто так – иначе зачем я тебя тут битый час кадрила!"

Марат, словно услышав мои слова, печально произнес:

– Вот и закончился обед. Жалко расставаться. Не каждый день можно познакомиться с такой красивой девушкой.

– Не надо…

– О нет, нет! А как вы посмотрите на то, если я приглашу вас сегодня поужинать?

– Как это неожиданно, – смутилась я. – Вы ведь знаете, что я замужем, и мне бы не хотелось терять репутацию добропорядочной супруги. Кажется, это будет не совсем удобно, да и нечестно по отношению к мужу…

– Вы только не подумайте ничего плохого…

– Что вы! Разве я могу подумать о вас плохо? Просто… Даже не знаю, как это объяснить…

Марат свел брови и кивнул в знак согласия. По всей вероятности, он принял мои возражения. По спине пробежал неприятный холодок. Кажется, я перегнула палку. Нет, пока не поздно, нужно срочно исправлять ситуацию. Я с улыбкой заглянула ему в глаза:

– Но вам так сложно отказать… Я думаю, что муж меня поймет, я просто не в силах отказать такому интересному мужчине! Хорошо, считайте, что вы меня уговорили.

Марат оживился:

– Позвольте, я оплачу ваш счет. Я ведь все-таки джентльмен…

– Нет, что вы. Я привыкла платить за себя сама. Это мой принцип.

– Отступитесь от своих принципов и сделайте исключение. Мне будет приятно заплатить за ваш обед.

"Что ж, плати, придурок, – подумала я. – Мне деньги нужны. Это ты деньгам счет не ведешь, а у меня каждая копейка на счету. От тебя не убудет!"

– Ну что ж, если вы настаиваете…

– Настаиваю, – улыбнулся Марат и подозвал официанта.

Заплатив, он отодвинул свой стул и помог мне подняться. Затем взял меня под руку и галантно вывел из ресторана.

– А вы перспективный жених, – заметила я.

– Да, только надо мной висит злой рок.

– Какой?

– Если мне понравится девушка, то она обязательно оказывается замужней.

Мы перешли дорогу и остановились у дверей гостиницы.

– Вы не передумали? – спросил он меня.

– Нет. А вы?

– Я уж точно нет, – засмеялся Марат и поцеловал мне руку.

Я сделала вид, что смутилась, и игриво произнесла:

– В котором часу мы увидимся?

– В восемь. Вас устроит?

– Да, вполне.

– Я не буду заходить в отель. Зачем компрометировать замужнюю даму? Буду ждать вас у входа ровно в восемь часов вечера.

– Договорились.

– А еще лучше – буду сидеть в машине, чтобы не мельтешить перед глазами у швейцара. Как только я вас увижу, то сразу выйду к вам навстречу.

– Что ж, очень хорошо.

– И последний нескромный вопрос.

– Какой?

– Какие цветы вы предпочитаете?

– Розы, только розы.

Я улыбнулась, приветливо взмахнула рукой на прощание и стала подниматься по лестнице, стуча каблучками и покачивая бедрами, обтянутыми узкой юбкой. Григорич знал, какая шмотка идет мне больше всего. В этом костюме мне просто не было равных.

Войдя в вестибюль, я хотела тут же выскочить обратно. Мне казалось, что все смотрят только на меня. Но я знала, что Марат еще не успел уехать. Все пойдет насмарку, если он увидит, что я и пяти минут не пробыла в этой гостинице. С трудом взяв себя в руки, я огляделась по сторонам. Мраморные стены и хрустальные люстры, лавочки из канадского дуба. Марат был прав. В такой гостинице номер простому смертному и в самом деле не по карману. Постояльцы тут были самые что ни на есть богатые. Подойдя к стойке, я обратилась к молоденькой японке:

– Мой муж забронировал для меня номер…

Японка подозвала другую девушку, и та спросила меня по-русски:

– Чем мы вам можем помочь?

– Мой муж забронировал здесь номер…

От страха я готова была провалиться сквозь землю. Сейчас меня выгонят отсюда, ведь у меня нет документов! Чтобы этого не произошло, я побыстрее достала карточку гостя и протянула японке. Японка внимательно посмотрела на нее и полистала журнал. Что я пережила в эти минуты, известно одному богу. Мне хотелось только одного – как можно быстрее унести ноги из этой гостиницы. Ну, Григорич, ну, сукин сын! Такие шутки непростительны!

Неожиданно для меня японка что-то отметила в моей карточке и попросила расписаться в журнале. Я автоматически расписалась и стала ждать, что же произойдет дальше. Девушка протянула мне мою карточку и по-русски произнесла:

– У вас верхний этаж. Номер люкс. Мы постараемся сделать ваш отдых комфортным и приятным, чтобы вы останавливались только в нашем отеле. Для вашего удобства вас будет обслуживать персонал, свободно владеющий русским языком. Хорошего вам отдыха!

– Спасибо, – не веря своим ушам, произнесла я.

Буквально через секунду ко мне подошел юноша и сказал с легким акцентом:

– Я помогу поднять ваш багаж.

– У меня нет багажа.

– Тогда я провожу вас в номер.

Мы зашли в лифт. Я с восторгом рассматривала это чудо техники. На таких лифтах мне кататься еще не доводилось.

Юноша, вежливо кашлянув, тихо спросил:

Назад Дальше