- Молли…
- Прошу тебя, - решительно оборвала она.
Вито встал, с грохотом оттолкнув стул. Краешком глаза Молли видела, как он идет к высокому окну, понимала, что нервы его напряжены до предела.
- Ты же знаешь, я всегда хотел иметь детей…
- Да, - еле слышно отозвалась Молли. Она слишком хорошо помнила, что когда-то он собирался жениться на ней только для того, чтобы она родила ему этих самых детей, а его сердце, мысли и чувства были отданы другой женщине. И еще в памяти мелькнуло, как перед свадьбой Вито осторожно намекал ей, что не хотел бы затягивать момент пополнения семейства.
- Естественно, я хочу этого ребенка, - почти угрожающе закончил Вито.
Молли обхватила себя руками, будто от холода. Вдруг она ясно увидела, что произойдет дальше, и удивилась, как же до сих пор это не дошло до нее, ведь с самого начала все было так понятно. Она разглядывала стол, пока у нее не зарябило в глазах.
- Я знаю, что ты сейчас скажешь… Пожалуйста, не надо.
- И давно ты читаешь мои мысли? - На самом деле он вовсе не так спокоен, как хотел бы.
Его выдавал голос, протяжный и певучий, и настолько притягательный, что у Молли сильнее забилось сердце. Глупое сердце.
Она с трудом подняла голову, гневно и осуждающе посмотрела на Вито, скрывая горечь и чувство отверженности.
- Ты сейчас предложишь мне выйти за тебя за муж, потому что тебе нужен ребенок. А я отвечаю тебе - нет!
Лицо Вито окаменело, черные ресницы пригасили блеск глубоких глаз. - Нет?
Глава восьмая
Молли не сумела подавить резкий нервный смешок. Бедный Вито, он явно думает, что ослышался, да и могло ли быть иначе? Четыре года назад, принимая его предложение, она не верила своим ушам, одурев от привалившего ей нежданного счастья. Теперь она живет с ним под одной крышей, спит с ним в одной постели, носит под сердцем его ребенка… Безусловно, Вито не рассчитывал на отказ.
- Ты какая-то странная со вчерашнего дня. Я, конечно, не врач, но мне кажется, у тебя не все ладно с психикой, - промолвил Вито.
Молли снова непроизвольно хихикнула и поскорей зажала рот дрожащей ладошкой, предвидя, что за смехом последуют слезы.
- Что тут смешного? Поделись со мной, я тоже посмеюсь! - с кривой усмешкой предложил Вито.
Молли протестующе затрясла головой.
В самом деле, почему она считала, что аборт - первое, что придет ему в голову? Какая же она дура! Ведь он нежно заботится об этом ребенке с того момента, как заподозрил о его существовании! Иначе откуда его просьбы полежать в постели, не уставать, не пить ничего крепкого? В отношениях с ней Вито видит только одну положительную сторону, все остальное его не волнует… Он всегда хотел иметь ребенка.
Но Молли слишком ясно понимала, что, выйдя замуж за Вито, она окажется даже не на втором после Пандоры месте в его сердце. Нет, она будет третьей после ребенка. "Не хватало еще стать родильной машиной! - подумала Молли. - Ни за что не пойду на такое унижение".
- Что-то я не представляю тебя в роли матери-одиночки. На тебя это совсем не похоже, - мрачно буркнул Вито.
А сама она представляет? Нет, конечно, но скоропалительная свадьба, столь хладнокровно предложенная им, нравилась ей еще меньше.
- Моего ребенка ты обручальным кольцом не купишь, - сообщила ему она с каким-то злорадным удовольствием.
- Ты ведешь себя крайне неразумно.
- На этот счет тебе лучше помолчать. Разумная женщина ни за что не легла бы с тобой в постель! - парировала Молли, ненавидя себя куда сильнее, чем Вито.
Последовало долгое, томительное молчание.
- Итак, - наконец заговорил он, - что ты намерена делать?
Этот простой вопрос привел Молли в полное замешательство. Она еще не подумала о том, что делать.
- Я, правда, еще не успела собраться… Но, думаю, я уеду, как только смогу…
- Madre di Dio… Никуда ты не уедешь с моим ребенком! - прошипел Вито.
Молли попятилась, напуганная его напором.
- Я не твоя собственность.
- Ты - нет, а вот твой брат, пожалуй, да. - Яснее выразиться было трудно.
- Может, ты наделал уже достаточно зла? - беспомощно огрызнулась Молли. - Может, тебе хватит того, что ты сломал мне жизнь?
В углах крепко сжатых губ Вито обозначились резкие тени, подчеркнувшие проступающую сквозь загар бледность.
- Молли, между нами существует договоренность. Ты не имеешь права нарушать свое слово.
Господи, думала Молли, один бы взгляд, одно слово - и она не помышляла бы о бегстве, но Вито и не взглянул на нее. Ребенок - вот и все, что его интересует. Едва сдерживая слезы, Молли медленно направилась к двери.
- Ты куда?
- Навестить своих.
- Я тебя отвезу, - мягко предложил Вито.
- Нет, благодарю, - высокомерно бросила она.
- Тогда поезжай в лимузине.
Молли знала, что вот-вот заплачет, поэтому не стала спорить, а молча пошла к выходу.
- Ты едешь прямо сейчас?
С шумом выдохнув воздух, Вито велел Огдену подать к подъезду лимузин. Потом он обернулся к Молли.
- Если ты не вернешься домой к десяти вечера, я сам заеду за тобой.
- Зачем? - Голос Молли был сиплым от слез, но она не удержалась от ядовитого укола: - Ты полагаешь, ребенку полезно раньше ложиться спать?
Вито выругался по-итальянски и без всякого предупреждения обеими руками притянул к себе упирающуюся Молли. Тонкие длинные пальцы нежно тронули подбородок, попытались поднять его, чтобы можно было видеть ее лицо. Молли продолжала сопротивляться, но что-то теплой волной нахлынуло на нее, и она подняла голову.
Теплая рука легла ей на затылок, она почувствовала на своих губах жаркие, жадные губы. Словно электрический разряд пронизал все ее тело. Она покачнулась, Вито крепче прижал ее к себе, приникая к ее губам с новой, властной силой. Почти без сознания, Молли вцепилась пальцами в плечи Вито, растворилась в нем от этого поцелуя. Через минуту руки Вито отпустили ее, и она еще некоторое время стояла как потерянная, постепенно успокаиваясь от охватившего ее возбуждения.
- Мне кажется, что именно тебе надо сегодня пораньше лечь, - сухо констатировал Вито.
Горя от стыда, боясь взглянуть в насмешливо-проницательные золотые глаза Вито, Молли кинулась к лимузину, будто за ней гнался голодный тигр.
Первое, что она отметила, переступив порог дома Найджела, - сияющая чистотой кухня. Жизнь вернулась на круги своя. К ней навстречу от плиты уже спешила улыбающаяся Лина.
- Найджел, иди скорее! Молли приехала! Лина заключила Молли в объятия, и этим было сказано все.
- Найджел отправляется на стажировку в одну из фирм Вито, - торопилась поведать ей Лина. - Так что ближайшие девять месяцев ему придется ездить в город…
Тут в дверях кухни появился Найджел.
- Вито отправляет меня обратно в школу, - печально усмехнулся он. - Сначала мне это не особенно понравилось, но он говорит, что, пока я не наберусь ума-разума, он не доверит мне управление садоводческим центром.
- Ты уже набираешься, - улыбнулась ему Молли.
- Мы решили заложить дом. - Найджел расправил узкие плечи. - Мы настояли на этом. Таким образом мы рассчитаемся с остальными долгами. Вито и так много сделал для нас, не хватало ему заниматься еще и этим.
- Никогда бы не подумала, что он будет так добр с нами, - робко вставила Лина.
Найджел кивнул:
- Да, правда. Он вел себя так просто, поболтал с детьми… Слушай, я чуть не помер, когда открыл дверь и увидел его!
Лина застенчиво и восхищенно посмотрела на Молли.
- Представляю себе, как это было романтично: вы вдвоем в ту снежную ночь… Такое не забывается.
Против воли Молли невесело рассмеялась.
- Какая там романтика, я беременна!
Найджел и Лина уставились на нее, широко раскрыв глаза и рты.
Молли залилась краской и отвернулась.
- Сама не знаю, как это у меня вырвалось… Лина робко откашлялась.
- Значит, ты скоро выйдешь замуж, - рассудительно произнесла она.
- Конечно, она выйдет замуж, - поддакнул ей Найджел.
- Хм, в общем… Нет, не выйду, - отрезала Молли.
Все надолго замолчали.
- Вообще-то трудно вообразить, что Вито может жениться только потому, что так надо, - пробормотала Лина.
- М-да… Пожалуй, что так, - поддержал ее Найджел. - То есть, короче говоря, вы под венец не пойдете? Нехорошо это как-то. Я даже рад, что вчера ничего не знал, а то, пожалуй, наговорил бы ему всякого… Скорее всего, я не смог бы сдержаться.
Молли немного успокоилась. Проще всего оставить их в убеждении, что Вито и не предлагал ей выйти за него замуж. Все равно Они ничего не поймут, даже если узнают правду. Он ее не любит, она не нужна ему, и он никогда не подумал бы жениться на ней, не будь она беременна. Вито нужен только ребенок, а этого мало.
Молли возвратилась в Темплбрук в десятом часу вечера. Ее встретил Огден. Вито не было, несколько часов назад он спешно вылетел в Италию.
- В Италию? - переспросила Молли, чувствуя, как ее охватывает разочарование.
- Сильный пожар на одном из предприятий покойного мистера Риккардо, мадам, - охотно объяснил Огден. - Подозревают, что поджог. Ранены управляющий и охранник. Полагаю, мистера Кристобальди не будет здесь несколько дней.
Улетел и не оставил записки, не позвонил, хотя знал, где ее искать. Не взял с собой, даже не предложил поехать вместе. Вконец расстроенная, Молли отправилась спать. Вито сердится на нее. Когда он был рядом, это можно было пережить, но когда он далеко… Хорошо все-таки, что пожар случился не в Нью-Йорке, подумала Молли, и ей сразу стало стыдно: ведь там пострадали люди. Какая же она жалкая эгоистка…
Вито позвонил из Милана только на следующий вечер. Его глубокий, протяжный голос был безукоризненно вежлив.
- Прости, я не могу точно сказать, когда вернусь. Полиции нужна вся возможная помощь. Старик управляющий скончался. - В голосе Вито зазвучал металл: - Его семья осталась без гроша, и я найду ублюдка, который виноват в этом, любой ценой!
Наутро по пути в Лондон Молли вспомнила этот разговор, и ей стало очень стыдно за себя. В двадцать лет она благоговела перед Вито: он был такой красивый, богатый, образованный… Но ведь это все внешнее. Теперь она спрашивала себя: как же так случилось, что ни разу она не попыталась заглянуть в душу любимого человека? Он проявил доброту и деликатность при встрече с Найджелом и Линой. Да и мало кто на месте Вито уделил бы столько времени и внимания смерти одного из работников и увечью другого. Конечно, приличия были бы соблюдены: обязательный визит в больницу, слова поддержки потерпевшим… Но Вито явно не собирался ограничиться дежурными изъявлениями сочувствия. Под внешней холодностью скрывался характер, заслуживающий куда большего уважения, чем оказывала ему Молли.
Ей через два дня Вито позвонил снова, сообщил, что только что приземлился в Хитроу, но вынужден из аэропорта ехать прямо в офис, где за время его отсутствия накопилось много нерешенных проблем. Поджигателя арестовали, подробно он расскажет потом, сейчас нет времени. По голосу Молли поняла, что Вито уже ушел с головой в дела и больше ни о чем не думает, но все же она так давно не слышала его голоса… Напуганная своими чувствами, Молли повесила трубку.
Ближе к вечеру Огден постучал в двери гостиной, где Молли сидела с книгой в руках, и торжественно объявил:
- Преподобный мистер Ситон, мадам.
Молли вскочила с кресла, чувствуя себя ужасно виноватой. В гостиную с озабоченным видом входил Дональд.
- Я собиралась позвонить тебе и сказать, где я… Честное слово! - поеживаясь от смущения, бормотала Молли.
- Вероятно, ты ждала моего возвращения из Новой Зеландии, - уточнил Дональд, усаживаясь. - Но поскольку Лина решила довериться мне…
- Что решила Лина? - перебила его Молли.
- Видишь ли, она беспокоится о тебе и случайно проговорилась, что ты… гм… в "интересном положении", кажется, она так выразилась, - неловко проговорил Дональд. - Тогда я, конечно, решил, что должен поговорить с Вито…
Молли сжалась в комочек, готовая провалиться сквозь землю.
- Не надо было делать этого, Дональд.
- Пяти минут не прошло, как я понял, что ты не совсем честно рассказала своим родственникам, что случилось. Вито просил твоей руки, а ты отказала ему, продолжая, однако, жить с ним под одной крышей. Я сомневаюсь, что он будет просить тебя дважды, Молли.
- Он меня не любит… Я не могу выйти за него только потому… ну, только потому, что я жду от него ребенка, - скороговоркой выпалила Молли.
Никогда прежде ей не было так неловко с Дональдом.
- Смири свою гордыню. Если ты будешь упорствовать, ты навсегда потеряешь его.
Молли побледнела, под ложечкой сдавило.
Дональд, тяжело вздохнул.
- Насколько я успел узнать Вито, он не будет долго преследовать тебя. Если он не может быстро добиться желаемого результата, он убеждает себя в том, что не особенно этого хотел, вот и все. У Вито характер гораздо опаснее твоего, Молли. Он не дает волю гневу, а копит его внутри.
- Что он тебе сказал? - забеспокоилась Молли.
- Он отпускал мрачные остроты, был отнюдь не в лучшем расположении духа до самого конца нашей беседы. Сказал, что для ребенка лучше всего было бы, чтобы вы поженились, но если ты не хочешь, тем проще для него. Говорил он равнодушно и рассеянно… - Дональд тревожно взглянул на нее. - Молли, мне показалось, что Вито сильно обижен на тебя, и если ты надеешься, что он будет всячески убеждать тебя согласиться, боюсь, ты ничего хорошего не дождешься.
От страха Молли вдруг стало холодно; она всегда доверяла мнению Дональда… Он давно ушел, а она все ходила взад-вперед по комнате и размышляла; неужели и вправду она ждала только новых заверений и уговоров? Да и на что, собственно, она могла рассчитывать после того, что наговорила ему в то утро? Она со злорадным удовлетворением отклонила его предложение, нет, даже не позволила ему сделать это предложение…
Она считала себя жертвой, обвиняла Вито во всех грехах; теперь ей стало стыдно. Она все время носилась со своим достоинством и оскорбленными чувствами и ни разу не подумала о нем. Дональд знал, что говорит. Действительно, что останется, если отбросить гордыню? Нет, чего бы ей это ни стоило, она должна удержать Вито, она не вынесет еще одного разрыва с ним.
Молли спускалась вниз, одетая к обеду, когда вернулся Вито. Он, как всегда, был сногсшибательно красив, но Молли сразу заметила углубившиеся складки у губ и темные круги под глазами, и такой он был ей стократ дороже прежнего.
Он увидел ее и остановился.
- Я успею переодеться?
- Конечно, - напряженно улыбнулась Молли.
- Что, Найджел уже вылетел со стажировки? - язвительно осведомился Вито.
Молли замялась: - Нет…
- Значит, случилось что-то еще, раз ты вынуждена улыбаться мне Ведь я именно тот негодяй, который сломал тебе жизнь, - сухо напомнил Вито.
От смущения Молли залилась краской до самых ушей.
Через пятнадцать минут Вито уже сидел рядом с Молли за обеденным столом. Он побрился и переоделся в джинсы и свитер. Молли показалось, что он собирается сказать нечто важное, а может, она излишне мнительна? Она сидела и ждала, облаченная в вечернее платье, зеленого шелка, тщательно выбранное ею из груды туалетов, купленных Вито.
Повертев в руках вилку, Молли нервно откашлялась:
- Я подумала над твоим предложением…
- Не припомню, чтобы я что-то предлагал тебе, - безжалостно перебил Вито.
Сгорая от стыда, Молли с трудом проглотила растущий в горле ком.
- Я была очень расстроена… Может, я сказала что-то такое, чего совсем не имела в виду.
- Неужели? - безразлично откликнулся Вито, откидываясь на спинку стула и играя бокалом.
- Не хочешь помочь мне, да? Тебе меня совсем не жалко.
- Объясни мне, почему я должен тебе помогать. - Он с нескрываемым вызовом смотрел ей прямо в глаза. - Мы вместе сделали этого ребенка, Молли. Я поддался соблазну так же, как и любой другой поддался бы на моем месте. Наутро я хотел прояснить ситуацию, но ты не снизошла к моим усилиям. Через две недели я попробовал снова, надеясь, что ты будешь сговорчивее. Но ты думала только о своем брате, и мне тоже пришлось думать о нем ради того, чтобы быть услышанным.
Его откровенность потрясла Молли.
- Той ночью у Фредди ты больно ранил меня своими словами, - защищаясь, возразила она.
- Бывает, и я расстраиваюсь, но я редко говорю то, чего не имею в виду.
Молли потупилась.
- Я согласна выйти за тебя замуж.
- Ты должна этого захотеть, - спокойно возразил Вито. - С твоим согласием мы и года не проживем вместе. Прохладное какое-то слово… А я ведь не прохладный мужчина, сага.
- Ладно… Я хочу быть твоей женой. Теперь доволен? - Молли не удержалась от ехидного вопроса. Ничего, он тоже заставил ее гореть на медленном огне за то, что она отказала ему пять дней назад.
- Разве мне это нужно? - Вито налил себе вина и задумался. - Нет. Если мы поженимся, я не намерен больше выслушивать слезливую чушь о греховности секса. Ты хочешь быть со мной не меньше, чем я с тобой. А если ты еще когда-нибудь выведешь меня из себя, откровенничая с другим мужчиной, я посажу тебя в такую лужу, что ты уже никогда в жизни не повторишь эксперимента. Нечего решать личные проблемы с посторонней помощью!
Пока он отчитывал Молли, она то краснела, то бледнела, то смущалась, то сердилась.
- А зачем ты засадил меня в тот вечер на дальний край стола?
- Я посадил тебя рядом с Натали, которая обычно болтает без умолку. Это был деловой обед. Можешь мне не верить, но я хотел, чтобы тебе не было скучно.
Молли снова пришлось покраснеть.
- Мы обвенчаемся в домашней церкви Темплбрука, она действует. Репортеры умрут от досады, но не получат ни единого снимка. Свидетелями будут Найджел и Лина, я добьюсь особого разрешения. Младший брат Фредди, Нед, - епископ, он даст разрешение и сам обвенчает нас.
Молли раскрывала глаза все шире и шире.
- Похоже, ты уже давно все обдумал…
- Наденешь что-нибудь яркое. Чем меньше это будет похоже на свадебное платье, тем лучше, а то неприятные воспоминания одолеют - невозмутимо посоветовал Вито.
И больше Вито не возвращался к этому вопросу. Он рассказал Молли о человеке, которого арестовали в Милане по подозрению в поджоге. Бывший, служащий, не вполне нормальный, но он пришел в ужас, узнав, что при пожаре пострадали люди.
- Как видишь, скоропалительные суждения о людях редко оказываются верными, - врастяжку произнес Вито, насмешливо и проницательно глядя на нее. - Люди, как правило, не такие, какими кажутся. Но Дональд как раз вполне предсказуем. Он искренне хотел помочь нам обоим.
- Да, я знаю… Что ты говоришь?
Вито медленно расплылся в улыбке.
- Он пришел ко мне, а я послал его к тебе, и ведь сработало, не так ли, carа.
Когда до Молли наконец дошло, что сказал Вито, она закипела от ярости: