Джозеф махнул рукой, отстраняя его.
- Ты сядешь возле твоей невестки.
Дино покорно направился к другому концу стола и заказал двойную порцию виски.
Затем появились Сюзанна и Берни. Увидев Шерри, он остолбенел. Член семьи? Так быстро?
Сюзанна бросилась к Джозефу и поцеловала его.
- Дядя Джо, каждый раз, когда я вас вижу, вы выглядите все моложе.
Она послала воздушные поцелуи Дэвиду и Дино. Они дружили с детства.
Потом состоялся торжественный выход Карлоса Брента. Его появление сопровождалось шумом и радостным возбуждением. Свита звезды состояла из шести человек.
Компания собралась почти полностью.
- Где Нико Константин? - спросил Джозеф. - Уже почти четверть восьмого.
Все знавшие Джозефа помнили, какое значение он придавал пунктуальности.
Сюзанна посмотрела на Берни.
- Где Нико?
Берни пожал плечами и попытался скрыть свое смущение.
- Нико просил извиниться за него. Он постарается прийти к кофе.
- У него новая подружка, - сообщила Сюзанна. - Похоже, она не выпускает его из постели ни на минуту! Джозеф повернулся к Шерри.
- Вы ведь подруга Нико, верно? Шерри разгладила складки на своем новом розовом платье.
- Нико для меня скорее вроде отца, - застенчиво произнесла она.
Ну конечно, подумал Джозеф, разглядывая Шерри. Мисс очарование и свежесть. Видно, она обворожила Дино тем, что он уже много лет не совал свой конец в такую чистую дырку.
Как избавиться от нее? Может быть, Нико что-то подскажет - ведь это благодаря ему она вошла в жизнь Дино. Возможно, Нико сумеет убрать ее отсюда.
Она была потрясающе хорошенькой. Плохой материал для будущей жены. Она начнет изменять мужу, прежде чем просохнут чернила на свидетельстве о браке.
Джозеф посмотрел через стол на Мию. Она идеально подходила на роль супруги.
- Мистер Фоницетти, - щебетала Шерри, - вы не представляете, как я счастлива… потому что познакомилась с Дино… и вами…
- Откуда вы родом, дорогая? - спросил Джозеф. Не помешает выслушать ее версию, прежде чем он поручит частному детективу заняться ею.
Берни казалось, что обед тянется бесконечно долго. Это мероприятие было ему совершенно ни к чему. Сюзанна снова играла роль молодой жены. Карлос улыбался зятю натянуто и настороженно. От Мии и Дэвида веяло скукой. Дино ужасно нервничал. Шерри - юной мисс "Голубые глаза"с невинным обликом и золотистыми локонами - не удавалось провести опытного Джозефа Фоницетти.
Берни не смог связаться с Нико. В гостиничном номере никто не отвечал. Берни оставил сообщение - попросил передать Нико, что пока все в порядке. Но кто знал, когда отсутствие красивого грека станет очевидным? Как долго Берни сможет дурачить их с помощью несуществующей загадочной подружки?
Словно прочитав его мысли, Джозеф снова спросил:
- Эй, Берни, где же все-таки Нико? Кажется, ты сказал, что он собирается быть здесь к кофе.
- Похоже, он застрял…
- Когда я приглашаю людей к обеду, они обычно приходят. Я хочу поговорить с Нико… О деле… Скажи ему, пусть он позже заглянет в мой "люкс".
О, конечно. Обязательно. Берни всерьез подумал о том, не следует ли ему завтра улететь назад в Эл-Эй с Сюзанной. Удрать отсюда, пока он не попал в беду.
- Если я увижу его, - неуверенно произнес Берни. - Может быть, он скрылся куда-то с этой девушкой.
- Скрылся? - выпалил Джозеф. - Дино, ты слышал? - Что? - Дино вздрогнул. Он думал о медовом месяце в Европе, вдали от отца.
- Нико Константин уехал, - грозным тоном произнес Джозеф.
- Не уехал, - Берни попытался улыбнуться. - Я хотел сказать, что он здесь, но эта девушка… Ну, вы сами знаете, как это бывает…
- Кто она? - Глаза Джозефа внезапно стали ледяными.
- Я не знаю, как ее зовут…
- Она работает здесь?
- Нет, кажется, нет.
- Кто она такая? Чем занимается?
- Да, кто эта загадочная особа? - вмешалась Сюзанна.
Берни был готов убить ее. Ему не нравились глаза Джозефа. Итальянец был умным и проницательным человеком.
- Я уже сказал вам, что не знаю. Какая-то девка увела его из казино и затащила в свою постель.
- Прошу внимания! - Шерри радостно хлопнула в ладоши. - Я больше не могу держать это внутри себя! Сегодня днем мы с Дино поженились!
Берни был готов расцеловать девушку. Она нашла отличный способ отвлечь внимание всех присутствующих от Нико.
Глава 15
- Что?
Нико не поверил сказанному Хэлом.
- Стекляшка, - невозмутимо повторил Хэл. - Прекрасно обработанная стекляшка. Конечно, в платиновой оправе. Не настоящий бриллиант, а искусная подделка.
- Я в это не верю! - Нико испытал неистовое желание рассмеяться. - Просто не верю!
- Лучше поверьте в это, дружище. Эта вещь стоит несколько сотен.
Нико изумленно покачал головой. Значит, миссис Дин Костелло одурачила его. Или нет? Старуха не утверждала, что кольцо - настоящее. Она не показывала ему документы, подтверждающие подлинность камня. Вероятно, она хранила оригинал в банковском сейфе. Ну конечно. Это очевидно. Такой большой бриллиант - все богатые женщины заказывают копии своих бриллиантов. Превосходные копии. Способные обмануть всех, кроме экспертов.
Нико смутился.
- Хэл, что я могу сказать? Я и понятия не имел… Хэл держался дружелюбно.
- Конечно, не имели. Даже я не усомнился в подлинности камня, а у меня наметанный глаз. Обычно я чую фальшивку за милю. Послушайте, все равно мне было приятно пообщаться с вами. - Он собрался уходить. - Передайте привет Берни. Вы уезжаете сегодня? Нико пожал плечами.
- Я не знаю, что буду делать.
- Знаете, кто вам нужен? Богатая старуха. - Хэл улыбнулся. - Богатая и щедрая старуха. - Его голос потеплел, когда он коснулся знакомой ему темы. - У меня есть на примете пара горячих старушек, которые завтра прилетают из Техаса. Вам требуется миллион долларов - это не проблема. Но придется поработать…
- Сколько им лет?
- Да, они далеко не девочки…
- Сколько им лет?
- Возможно, под семьдесят… Но точно сказать невозможно. Эти силиконовые груди, подтяжки и…
- Забудьте об этом.
- Как вам будет угодно, но это беспроигрышный вариант.
Да. Беспроигрышный вариант. То, что ему требуется.
Хэл ушел, а Нико принялся расхаживать по гостиничному номеру, обдумывая свой следующий ход. Необходимо предупредить Берни. Это надо сделать в первую очередь. Сказать, чтобы он уехал из Лас-Вегаса и перестал прикрывать его.
Что потом? Как он раздобудет полмиллиона долларов?
Как он умудрился потерять полмиллиона долларов?
Игра.
Наличные почти закончились, но это не смутило Нико. Он снял трубку и попросил соединить его с управляющим.
Нико пустил в ход свое обаяние.
- Мистер Грэхем, у меня маленькая проблема. Швейцарский банк должен перевести мне деньги к завтрашнему дню. Я был бы весьма благодарен, если бы вы выдали мне… скажем, фунтов пятьсот наличными и записали бы их на мой счет…
Шесть дюжин красных роз прибыли под вечер. Они ждали Фонтэн, когда она вернулась домой с собеседований. Миссис Уолтере поставила цветы в хрустальные вазы.
- Господи! - раздраженно воскликнула Фонтэн. - Этот дом начинает напоминать похоронный салон! Я помню, что просила купить свежие цветы, но это уже чересчур.
Миссис Уолтере согласилась и вручила своей хозяйке карточку, доставленную вместе с розами.
На карточке было написано лишь два слова: "Спасибо. Нико".
За что он благодарит ее? За превосходный секс? За то, - что она выгнала его? За что?
Фонтэн порвала карточку на мелкие клочки и бросила их на ковер.
Миссис Уолтере поджала губы. Кто будет убирать этот мусор?
- Я хочу, чтобы меня никто не беспокоил, - вздохнула Фонтэн. - Мне необходимо отдохнуть.
- Ваш адвокат звонил три раза, миссис Халед. Он сказал, что ему нужно срочно встретиться с вами.
- Какая скука.
- Еще звонил граф Рисполло.
- Это еще скучнее.
- Что мне сказать, если кто-то позвонит, миссис Халед?
- Скажите, что я отдыхаю. Пусть перезвонят завтра.
- О, еще принесли вот это. Миссис Уолтере протянула маленький сверток. Фонтэн взяла его и подержала в руке. "Бушерон". Это - выражение чувств графа Паоло?
- Разбудите меня в восемь. Она отправилась наверх.
Фонтэн подумала, что ей бы следовало захватить с собой Стива Валентайна. Лично убедиться в том, что он - то, что надо.
Прежде это доставило бы ей удовольствие. Но теперь почему-то радость от контакта с очередным похотливым самцом стала меркнуть.
Нико…
Пошел он к черту… Ей не хотелось даже думать о нем. Жалкий мошенник. Использовал ее, чтобы протащить бриллиант через таможню. Переспал с ней, чтобы вернуть кольцо.
Она раскрыла сверток от "Бушерона"и прочитала то, что было написано на выпавшей карточке:
"Спасибо. Нико".
Она задумчиво посмотрела на украшенное бриллиантами сердечко. Какая прелесть! Достала брошь из коробочки и подержала украшение в руке.
Нико… Весьма редкий любовник…
Пока все шло хорошо. Нико выигрывал. Понемногу, но это было только началом.
Он начал вечер с того, что поставил на кон тысячу фунтов. Ему удалось превратить эту сумму в двадцать пять "кусков". Неплохое начало.
Похоже, теперь фортуна для разнообразия повернулась к нему лицом. Если удача не покинет его слишком рано… Кто знает, что может произойти?
Он наслаждался атмосферой английского игорного дома, разительно отличавшегося от хвастливого Лас-Вегаса.
Восхитительные женщины-крупье в платьях с глубоким вырезом. Вежливые администраторы. Сдержанные официантки, ненавязчиво подающие напитки.
Здесь царила атмосфера изысканного клуба.
Нико закурил длинную тонкую сигару и переместился от стола для блэкджека к рулетке. Верхний предел ставок был для Ника слишком маленьким, он смог поставить на черное только пять сотен. Выиграл. Хорошо, но недостаточно. Он хотел сыграть в покер по-крупному. Посмотрел по сторонам, ища человека, который мог бы оказаться полезным.
Нико решил, что таким человеком может стать менеджер, и, конечно, не ошибся. Сотрудник казино рекомендовал ему другой клуб, где играли в покер, триктрак и другие игры.
Нико поймал такси и отправился туда. Он уже пытался дозвониться до Берни, но не застал приятеля в номере. Теперь он решил сосредоточиться на игре и сорвать большой куш.
- Хм… - Фонтэн остановилось в дверях и осмотрела дискотеку "Хобо". - Я не вправе ждать чуда. Это его первый вечер.
Полли кивнула.
- Выглядит он неплохо, вы согласны? Фонтэн поглядела на Стива, прищурив свои удивительные глаза.
- У него нет еще той самой походки.
- Это какой же?
- Как у Джона Траволты, который двигается так, словно трахал кого-то, не снимая штанов. Ты понимаешь, что я имею в виду.
Полли невольно захихикала. Представила себе, как люди имитируют секс в самолете, не раздеваясь.
К ним подошел Стив. Он был в недорогом черном костюме в узкую белую полоску, рубашке и галстуке.
- Миссис Халед, вам нужен столик? На сколько персон?
- Что за вид, Стив, - недоуменно протянула Фонтэн. - Ты руководишь дискотекой, а не похоронами своего дядюшки!
- Извините.
- Впрочем, я должна была сама проинструктировать тебя. Очевидно, в Илинге была более строгая атмосфера. Давай-ка посмотрим…
Она протянула руку к его галстуку, развязала и сняла его. Потом расстегнула три верхние пуговицы рубашки.
- Так уже лучше. Завтра я поведу тебя по магазинам.
О, Господи! Новая версия Тони! Как хорошо она помнила их первое свидание! Оно обернулось полным провалом. Он обладал животным обаянием и сексуальной походкой, но этим список его достоинств исчерпывался. В постели он демонстрировал только неистощимую энергию.
Она правильно оценила потенциал Тони и научила парня использовать его всеми мыслимыми способами.
Он схватывал все на лету. И наконец вырос из своих новых туфель от Гуччи.
Сейчас перед ней стоял Стив. Сырой материал. Есть ли смысл и его превращать в сексуального монстра?
Граф Паоло, удостоившийся чести сопровождать Полли и Фонтэн, презрительно посмотрел на Стива.
- Столик для миссис Халед:
- Конечно, - Стив вытянулся по стойке "смирно". Граф Паоло заказал обязательное шампанское и пригласил Фонтэн потанцевать.
- Потанцуй с Полли, - распорядилась женщина. - Во всяком случае, попытайся сделать это, чтобы дискотека казалась более оживленной.
Удача сопутствовала Нико до пятидесяти тысяч фунтов. У него хватило ума отойти от стола после первого проигрыша.
Он пребывал в эйфории… такой сильной, что рискнул позвонить Фонтэн.
Ворчливая экономка, явно разбуженная им, сообщила, что мадам уехала.
Потом он обратил внимание на высокую блондинку в красивом платье. Он уже видел ее прежде в другом казино. Она обладала эффектной внешностью. Не была похожа ни на юную красотку, ни на искушенную Фонтэн. Однако выглядела впечатляюще.
Она улыбнулась ему через зал, и он ответил на ее улыбку.
Потом выбросил блондинку из головы.
Забрал плащ из гардероба, дал щедрые чаевые администратору и жестом попросил швейцара поймать такси.
Блондинка появилась, когда он садился в автомобиль.
- Вы меня не подвезете? - спросила она приятным грудным голосом. - Я спасаюсь от назойливого араба. Если я не исчезну немедленно, то окажусь в незавидном положении.
Нико удивленно поднял бровь.
- Неужели?
- Пожалуйста!
- Садитесь. Я всегда помогаю красивым женщинам, попавшим в беду. Она улыбнулась.
- Я знала, что вы так скажете.
- Правда?
- Вы похожи на Омара Шарифа - почему бы вам не говорить, как он?
- Я не араб, а грек.
- Знаю. Я бы никогда не села в такси с арабом.
- Откуда вам известно, что я - грек? Она открыла сумочку, достала пудреницу и изучила свое лицо.
- Я не знала, кто вы… Только поняла, что вы - не араб. - Она захлопнула пудреницу. - Меня зовут Линн. - Она протянула руку. - А вас?
- Нико Константин.
- У вас греческое имя, но вы говорите, как американец.
- Да, я прожил в Эл-Эй последние десять лет. Куда вас отвезти?
Линн кокетливо поджала губки.
- Вы уже пытаетесь избавиться от меня… Нико рассмеялся.
- Вовсе нет.
- Я слышала, что вы попросили водителя доставить вас в "Ламонт", верно?
- Я там остановился.
- В этой гостинице яичницу готовят лучше, чем где-либо в Лондоне.
- Правда?
- Вам следует в этом убедиться.
- Ресторан уже закрыт…
- А бюро обслуживания работает… Мы попросим, чтобы яичницу принесли в номер…
Ванесса, Леонард и еще несколько человек приехали в "Хобо"в качестве гостей Фонтэн.
Она наблюдала за тем, как женщины реагируют на Стива. Ничего особенного.
- Он тебе нравится? - шепотом спросила хозяйка заведения Ванессу.
- Он - не Тони.
- А пошел этот Тони… Меня тошнит от одного его имени. Он - не единственный жеребец на свете.
Фонтэн осушила бокал шампанского и жестом приказала подать новый.
- Он хорош собой… - сказала Ванесса.
- Хорош собой! Господи! Это вовсе не то, что мне требуется.
Вечер плыл сквозь пары шампанского. Фонтэн позволила себе отдаться во власть приятного опьянения.
Граф Паоло сжимал ее в своих объятиях на площадке для танцев и говорил о своей вечной любви и страсти.
- Мы должны как можно скорее лечь в постель, - выдохнул он. - Мое тело требует тебя.
Он неприлично терся о нее, и ей захотелось, чтобы он увез свое юношеское итальянское возбуждение назад в Италию.
Она потанцевала с Леонардом.
- Как насчет того, чтобы встретиться со мной за ленчем? - спросил он.
Упаси ее Господь от женатых мужчин среднего возраста, считавших, что она - легкая добыча.
Они попрощались под утро на тротуаре возле "Хобо".
Рикки услужливо распахнул дверь "Роллс-Ройса". Фонтэн, Полли и граф Паоло забрались в автомобиль.
- Прежде всего подбрось до дома мисс Брэнд, - приказала Фонтэн. - Потом графа Рисполло.
- Хорошо, миссис Халед.
Выходя из машины, Полли успела тайком подмигнуть водителю.
- Позже? - шепнула она.
- Как скажешь, - еле слышно ответил Рикки. Граф Паоло громко возмутился тем, что его везут в отель.
- Я думал, что сегодня мы будем спать вместе, - с обидой в голосе произнес он. - Я проделал такой путь, чтобы встретиться с тобой… а ты обращаешься со мной… как с грязью.
- Я устала, - сухо отозвалась Фонтэн. - Может быть, завтра. Позвони мне.
- Разочарованного графа Паоло высадили возле его отеля.
- Домой, Рикки, - распорядилась Фонтэн.
Он посмотрел на часы. Черт возьми, четыре утра. Он надеялся, она не рассчитывает, что он явится к десяти утра бодрым и свежим. Когда он, вернувшись к Полли, хорошо позаботится о ней, будет уже… Черт возьми, он тоже нуждается в сне, разве нет?
Они подъехали к дому Фонтэн на Пелхэм-Кресент. Рикки выскочил из "Роллс-Ройса"и распахнул дверь.
Она зевнула, не прикрыв рот рукой, потом вздохнула. Уже светало. Фонтэн оценивающе посмотрела на Рикки.
- Заглянешь на утреннюю чашку чаю, Рикки?
Нико и Линн занимались любовью в гостиничном "люксе". Сотрудник бюро обслуживания вкатил в номер сервировочный столик с двумя яичницами и остановился на середине гостиной.
Линн оказалась опытной, восхитительной.
Секс был превосходным.
Нико пожалел о случившемся.
Она была просто еще одной женщиной. Незнакомкой с красивым телом. Почему-то секс со случайными партнершами перестал привлекать его. Он слишком стар для интрижек, длившихся одну ночь. И слишком умен. Он предпочел бы лежать сейчас с Фонтэн на черных шелковых простынях и обмениваться с ней воспоминаниями.
- Это было здорово, - сказала Линн, поднимаясь с кровати.
- Да, - согласился Нико, надеясь, что она оденется и уйдет.
Обнаженная Линн потянулась, словно большая сытая кошка.
- Ты не мазохист?
- Что?
- Ловишь кайф, когда тебя привязывают к койке и хлещут плетью? Все арабы от этого балдеют.
- Я же сказал тебе, что я - не араб.
- Знаю. - Она прогнула спину, потом коснулась своих ступней. У нее было сильное тело. - Ты грек, говорящий с американским акцентом. - Она подняла платье с пола и стала натягивать его на себя. - А еще ты глупый сукин сын, которому следует вернуть Фоницетти долг. В противном случае ты не узнаешь самого себя. Я выразилась достаточно ясно?
- Что ты сказала? - потрясенный Нико сел в кровати.
Линн поиграла "молнией" платья. Ее грудной голос был очень чувственным.
- Ты все слышал. Я - гонец, поэтому слушай меня внимательно. - Она поискала свои туфли на шпильках и надела их. - У тебя есть в запасе неделя, семь дней. Понял? - Она взяла сумочку и направилась к двери. Остановилась возле нее и улыбнулась. - Все до последнего цента, Нико… Иначе тебе отрежут яйца. Это будет обидно, верно?
Она вышла, тихо закрыв за собой дверь.