– Тогда чем быстрее ты к этому привыкнешь, тем лучше, верно? Забудь про всех присутствующих. Это наша свадьба, а я тот Андреас, которого ты когда-то любила.
Лично самому Андреасу не было дела, что остальные думают по поводу этого брака.
Сейчас для него было важно одно: убедить Холли не бояться, не дать ей убежать, поддавшись панике.
– Смелее, – подбодрил он. – Ты же храбрая девочка. Ты никогда не была трусихой, Холли, иначе бы не ездила верхом без седла и обходила бы быков стороной. Я всего лишь мужчина. Неужели тебе пристало бояться мужчину после быков?
Кто-то негромко засмеялся. Какие бы должности и ступеньки в дворцовой иерархии собравшиеся здесь гости ни занимали, они все же оставались людьми. Холли быстро оглянулась. Многие улыбались.
– Тебя я не боюсь.
– Тогда чего?
– Просто я… – Холли умолкла.
– Тебе нужно еще время?
Глаза Холли расширились. Она еще раз огляделась. Оказывается, сколько людей собралось здесь ради нее! "А ведь Андреас говорил, что будет присутствовать только его семья", – мелькнуло у нее в голове, но тут же к ней неожиданно вернулось спокойствие.
Холли улыбнулась:
– Что, если ты дашь мне еще пять минут?
На лице Андреаса появилась ответная усмешка.
– Можно и шесть.
– Ты просто прелесть!
– Ты тоже прекрасна. Если дело в тиаре, можешь ее снять.
– И ты женишься на мне без нее?
– Я бы женился на тебе, даже если на тебе вообще не было никакой одежды. – Эти слова вызвали сдержанный кашель окружающих.
– Думаю, что нет. – Холли широко улыбнулась, и за этой улыбкой Андреас увидел ту молодую девушку, какой она когда-то была.
– Думаю, что да. – Его глаза смеялись вместе с ней. – Может, хочешь меня испытать?
– Думаю, что нет, – прошептала она и окончательно расслабилась.
"Он победил, – подумала Холли, чувствуя, что начинает смотреть на Андреаса так же, как и десять лет назад. – Словно мы вернулись в прошлое, юные, влюбленные, но сейчас уже в качестве невесты и жениха".
Андреас надевал золотое кольцо на палец Холли, не сводя глаз с ее лица. Она посмотрела на него и перевела взгляд на мужчину, державшего ее руки в своих.
Андреас…
Холли долго грезила об этом моменте. Эта сцена всегда присутствовала в ее романтических мечтах. Момент, когда она могла бы почувствовать себя Золушкой, выходящей замуж за своего принца. И вот это происходило на самом деле.
И одновременно было фальшью, так как она собиралась стать женой Андреаса только ради сохранения независимости его страны. Когда эта цель будет достигнута, их брак закончится, и она вернется к себе.
Но уже вряд ли когда-нибудь станет прежней…
Холли опустила глаза на сильные мужские пальцы, сжимающие золотой ободок и поправляющие его на ее пальце.
Ее муж…
Она верила в только что данные ею клятвы. Ладно. Пусть ее брак не продлится больше нескольких недель, но для Холли он будет все равно значить очень многое, особенно когда она опять останется одна. Холли и так ждала этого события десять лет, пусть даже не признавалась себе в этом!
На среднем пальце правой руки у Холли было отцовское кольцо. Это было довольно грубо обработанное кольцо из золота, найденного в поместье. Она до сих пор вспоминала о той находке с радостным возбуждением.
– Теперь мы станем богатыми! – объявил отец дрожащим от волнения голосом, кружа ее по кухне. – И я смогу дать вам с матерью все, что вы пожелаете!
Из части найденного золота он заказал два кольца, которые должны были скрепить его брак. Холли не знала, что ее мать сделала со своим кольцом. Возможно, забыла о нем сразу после свадьбы, но отец носил свое до самой смерти. И вот теперь его кольцо принадлежало ей.
Священник, видя, что в руках невесты нет кольца для жениха, собирался продолжить обряд венчания, но Холли стянула отцовское кольцо со своей руки и протянула ему.
– Благословите его, отец, – прошептала она. – Андреас, это для тебя.
Андреас был изумлен. Он никогда не носил обручального кольца, даже будучи женатым на Кристине. Холли на секунду подумала, что он откажется. Она поймала его взгляд. В ее глазах был вызов. "Ну же, – словно говорили ее глаза, – я выхожу замуж на твоих условиях.
Почему бы тебе не принять одно мое?"
На губах Андреаса показалось подобие улыбки. Священник перевел взгляд на него, прочел ответ на его лице, взял кольцо из рук Холли, благословил его и продолжил церемонию.
После бракосочетания наступило время празднования. Андреас то и дело кидал взгляд на свою жену. Холли разговаривала с гостями, смеялась и вела себя так, словно давно была знакома со всеми. Наверное, не стоило этому удивляться, так как раньше "Манвэней" часто принимал гостей и светские мероприятия были для Холли не редкостью. На всякий случай Андреас предупредил членов своей семьи присматривать за Холли, но, судя по ее поведению, она вовсе не нуждалась ни в чьей помощи.
И он был поражен ее знанием его родного языка. Десять лет назад она с энтузиазмом начинала учить его вместе с ним, но чего Андреас никак не мог ожидать, так это того, что она не бросит обучение. Судя по реакции гостей, они также были приятно поражены. Холли произвела на всех самое благоприятное впечатление.
Бросив взгляд в угол, где стоял Себастьян, Андреас поймал его восхищенный взгляд, устремленный на Холли. Вряд ли он слышал то, что говорил ему его собеседник:
– Не могу передать вам, как сильно мы были озабочены, узнав о свадьбе, так как очередной скандал мог здорово подкосить наши и без того шаткие позиции. Однако сейчас я с полной уверенностью могу заявить: этот брак – блестящий ход. Он совершенно изменил мнение общественности в благоприятную для вас сторону.
Себастьян кивнул, и в его глазах появилось какое-то оценивающее выражение. Это тут же напомнило Андреасу: Холли – его жена! В это еще как-то плохо верилось, но блеснувшее на пальце Холли кольцо – его кольцо! – убеждало в том, что это действительно так.
Подойдя к своей жене, он положил руку ей на талию, вряд ли отдавая себе отчет в том, каким собственническим выглядел этот жест со стороны.
– О, привет, – улыбнулась ему Холли и прижалась к нему совсем не по-королевски. – Веселишься?
– Нет, конечно, – ляпнул Андреас, не подумав. Холли нахмурилась:
– Почему?
– Потому что это работа.
– Но среди гостей есть очень милые люди, – заметила Холли и вздохнула: – Я уже наговорилась на пятьдесят лет вперед. – И спросила, перейдя на другую тему: – А что я пью?
Андреас посмотрел на бокал в ее руке:
– Французское шампанское.
– Мне оно нравится. Наверное, я выпью еще.
– Прямо сейчас?
– Ну не прямо сейчас. Подвыпившая невеста выглядит малосимпатично. И кстати, как ты думаешь, если я тихонько улизну, чтобы проведать Дифера, я никого этим не оскорблю?
– Он в очень хороших руках.
– Нисколько в этом не сомневаюсь, но мне все же спокойнее, когда эти руки – мои.
Сколько обычно длятся свадебные приемы?
– Пока не уйдут жених с невестой.
Холли улыбнулась:
– Тогда, может, мы пойдем?
Рядом с ними неожиданно возникла Тиа. Она коснулась плеча своего сына:
– Немолодые гости уже устали, они хотят домой. Может, вы подадите им пример?
– Как раз об этом говорила Холли.
– Мудрое дитя, – улыбнулась ей Тиа. – Вы отлично справились, моя дорогая.
Холли вспыхнула:
– Я… Да, спасибо.
– Для жены поневоле она отлично справилась, – сказал Андреас и прикусил язык, но было поздно.
Однако Холли довольно быстро овладела собой.
– Ваш сын подарил мне собаку, – сказала она матери Андреаса, словно это объясняло все.
– У Андреаса всегда было доброе сердце, – кивнула Тиа.
– Доброе? В самом деле?
Андреас чуть не покраснел, но его мать, озабоченная тем, чтобы такой день прошел удачно, ничего не заметила.
– Ты знаешь всех людей, с которыми вам надлежит попрощаться, – продолжила Тиа, обращаясь к Андреасу. – Если кто-нибудь решит уйти раньше, скажут, что мы не проявили должного уважения к своим гостям.
– Мы можем разделиться, чтобы ускорить процесс прощания, – предложила Холли.
– Вы не знаете людей…
– Думаю, я догадалась, с кем нужно попрощаться в первую очередь. Я наблюдала. Моя мать научила меня, на какие нюансы стоит обращать внимание во время подобных приемов. Но возможно, вы правы. Чтобы случайно не обидеть кого-нибудь, нам следует попрощаться с гостями вместе с Андреасом. И лучше начать поскорее, мой муженек, так как я соскучилась по своему псу.
Это звучало почти как приказ. Андреасу ничего не оставалось, как подчиниться. И снова он был потрясен тем, как быстро Холли освоилась и вжилась в свою новую роль. "Неужели всего несколько часов назад я боялся, как бы она не сбежала из церкви?" – недоумевал Андреас. Глядя сейчас на Холли, в это было невозможно поверить. Он встретился взглядом с матерью и прочел на ее лице то же, о чем думал сам: да, эта молодая женщина пусть и не родилась принцессой, но вполне может ею стать.
Кроме этой мысли, была еще одна: если бы он женился на ней десять лет назад…
Впрочем, тогда был жив его отец – и это вряд было бы возможно. Взгляд Андреаса выхватил из толпы улыбающегося Себастьяна. Была ли его улыбка вызвана одобрением, или его брат просто по привычке улыбался Холли, как он улыбался бы любой красивой женщине?
Но если Себастьяну понравилась Холли, это меняет дело. Неужели Холли превратилась в настоящую принцессу? Сможет ли их брак стать настоящим?
Мысль была настолько неожиданной, что пальцы Андреаса невольно впились в талию Холли. Она взглянула на него с удивлением.
– Нам пора, – сумел он выдавить из себя.
– Конечно, дорогой, – легко согласилась Холли. У нее это прозвучало настолько обыденно, что Андреас моргнул.
А затем она улыбнулась, и его тело тут же откликнулось на эту улыбку.
"Нам лучше уйти, – понял Андреас, – пока я не заявил свои права на Холли. На мою жену".
Глава 8
Холли никак не ожидала, что ее просто оставят с Дифером на кухне, но именно это и произошло. Гости расступились, давая молодоженам покинуть зал. Почти перед самым выходом Андреас вдруг поднял ее на руки. Последнее, что услышала Холли, были аплодисменты и пожелания счастья.
Она с замиранием сердца ждала, когда Андреас понесет ее по широкой лестнице в покои новобрачных – или где там полагалось селить молодоженов? – но вместо этого Андреас спустился с ней вниз, к комнатам прислуги. Открыв последнюю дверь, он поставил ее на пол.
Холли едва не пошатнулась – по мере того, как день близился к своему завершению, ей казалось, что вместе с этим тяжелеет ее и без того тяжелое платье. Из-за волнения Холли сначала этого просто не замечала. Она ничего не видела вокруг себя и тогда, когда Андреас нес ее на руках, но, оказавшись на кухне, вдруг поняла, что надежды ее пока не сбываются.
Сонный Дифер выбрался из корзинки, чтобы поприветствовать свою хозяйку. Холли наклонилась погладить его и тут поняла, что Андреас собирается ее покинуть.
– Что, принцессе уже пора превращаться обратно в Золушку? – вырвалось у нее. – Неужели уже полночь?
– Побудь здесь, – буркнул Андреас. – Я не ожидал… Мне нужно кое о чем позаботиться.
– Не ожидал чего? – настойчиво спросила Холли.
– Жены. – Андреас помедлил, шагнул вперед, сгреб Холли в охапку и поцеловал. Один крепкий, жадный, собственнический поцелуй. – Жди здесь и никуда не уходи, – бросил он через плечо и скрылся за дверью.
И куда, интересно, она могла уйти, если даже не знала, в какую сторону ей двигаться?
Холли села возле печки в своем кажущемся здесь нелепом и неуместном платье и стала ждать своего мужа, стараясь думать о чем угодно, только не о том, что с этого дня она замужняя женщина. И не о том, что она не знает, чего ей ожидать от своего брака.
Часы на полке продолжали громко стучать в тихой кухне, отсчитывая минуты.
Пятнадцать, двадцать.
"Еще немного – и я точно сойду с ума", – подумала Холли, как дверь вдруг снова распахнулась. Показался Андреас, по-прежнему в костюме жениха.
Красавец мужчина. Ее муж.
– Мы готовы, – объявил он.
От этих слов у Холли перед глазами вдруг возникла неизвестно где и когда виденная ею картина из жизни королей: вокруг огромной королевской кровати собрался круг придворных, которые должны были подтвердить, что принцесса до брака была девственницей.
– М-мы? – переспросила Холли с испугом.
Андреас помимо воли хмыкнул – такой испуганный стал у нее вид, – взял Дифера, поставил на ноги Холли и пояснил:
– Я и Георгиус.
– Мой самый любимый человек, – проворчала Холли и немного расслабилась.
– Мой самый надежный пилот, не считая меня самого, – усмехнулся Андреас. – Но сегодня я не в состоянии вести вертолет. Нет, я не пьян, но все же безопаснее, когда пилот совершенно трезв. Кроме того, я бы хотел полностью сконцентрироваться на своей невесте. Ну, что скажешь, если Георгиус доставит нас на мой остров?
Глаза Холли расширились от изумления.
– Мы что, можем просто взять и всех оставить?
– Не просто можем, но, я надеюсь, сделаем. Все, что от нас требовалось, мы сделали.
Остаток ночи принадлежит нам.
– А куда мы денем Георгиуса? – засмеялась Холли.
– Остров достаточно велик, чтобы вместить одного лишнего человека, – серьезным тоном сказал Андреас, но глаза его лукаво блестели.
"Наверное, мне стоило сначала все же переодеться, – мелькнуло в голове у Холли, когда она, наконец устроилась на сиденье вертолета напротив Андреаса и прижала к себе Дифера. – Или хотя бы снять тиару". Впрочем, Андреас, как и она, тоже был в костюме жениха. Откинувшись на спинку кожаного кресла, он закрыл глаза и как будто отключился от всего происходящего. О чем он мог думать? О том, что он женат?
Ее муж…
Если Андреас думает, что она… "Естественно, он думает, – одернула она себя, – раз мы летим к нему на остров, чтобы остаться наедине".
– Я не хочу забеременеть. – Это была первая фраза Холли, когда вертолет приземлился, а шум, издаваемый лопастями и мотором, стих.
– Не забеременеешь, – уверенно сказал Андреас.
– По-моему, то же самое ты говорил в последний раз.
– Я позаботился обо всем.
– Что, сделал вазектомию?
Андреас улыбнулся краешками губ. Его глаза сохраняли серьезное выражение.
– Нет. Хотя Кристина мне это предлагала.
– Твоя жена хотела, чтобы ты сделал операцию? – не поверила Холли.
– Она не хотела детей.
– А ты?
– Больше всего на свете, – просто сказал Андреас, и Холли ему мгновенно поверила.
– Ты можешь не беспокоиться по этому поводу. Ты не забеременеешь.
– Значит, старый добрый презерватив.
– Презервативы… – В глазах Андреаса появилась улыбка. – Если в этом возникнет необходимость.
– Ты так уверен, – заметила Холли.
– В чем? – не понял Андреас.
– Что я лягу с тобой в постель.
– Разве не твое кольцо у меня на пальце?
– То есть это значит…
– Что ты хочешь меня так же сильно, как я хочу тебя.
– Андреас, ты и я…
– Я понимаю, – мягко перебил ее Андреас. – И помню свое обещание. Ты можешь быть свободна, как только это станет возможным. Но эта ночь будет принадлежать нам.
Именно поэтому мы здесь.
Холли вздрогнула.
– Но если я в этот раз забеременею…
– Ничего не бойся, – уверенно сказал Андреас. – В этот раз я обо всем позабочусь.
О чем? О ней? Или… об аборте? Очарование ночи мигом потускнело перед лицом неумолимо жестокой реальности.
– Почему ты мне не веришь? Если ты не захочешь, ничего не будет.
Холли не удержалась от улыбки.
– Дело не в том, что я не захочу. – Ее голос понизился до шепота. – Я хотела тебя все эти годы.
– Тогда никаких проблем у нас быть не должно. – И на его лице снова появилась та самая улыбка…
– Просто меня тревожат последствия этого шага.
– Я понимаю.
Улыбка сбежала с его лица. Андреас коснулся руки Холли, словно хотел ее приободрить.
И странное дело – Холли непонятным образом успокоилась.
– Все равно я сумасшедшая, раз готова лечь с тобой в постель, – с сожалением констатировала она. – Тем более, что наш брак не продлится дольше нескольких недель.
– Наш брак продлится ровно столько, сколько мы захотим быть женаты. Или ты так хочешь вернуться домой?
Холли тут же вспомнила про маленькую могилку.
– Да, хочу, – кивнула она, думая про себя, как не права была ее мать, говоря: "Может, то, что ребенок умер, даже к лучшему. Андреас все равно никогда бы на тебе не женился.
Теперь ты можешь начать строить свою жизнь, ни на кого не оглядываясь".
Чего Холли так и не удалось сделать. Она старалась жить полной жизнью, старалась изо всех сил, но что-то в ней умерло в тот день, когда она похоронила Адама. Если ей предстоит пережить это снова…
Андреас сильнее сжал ее руку:
– Я никогда не сделаю ничего против твоей воли.
– Ты же сказал, что запасся презервативами.
– Так и есть. – Края его губ поднялись в легкой улыбке. – Больше – не меньше. А то вдруг ты решишь, что я не так уж плох в качестве мужа.
– Мужа, заявляющего свои права?
– Ни в коем случае. Эта ночь закончится так, как она должна закончиться, и никак иначе.
Но как должна закончиться? Что, если она не согласится лечь с ним в постель? Тем более, что это было бы самым благоразумным с ее стороны.
Выходит, вся загвоздка в ней самой. Но ведь у нее воля далеко не стальная! Она не сможет зайти в дом, пожелать Андреасу спокойной ночи, возможно, даже извиниться, что эту ночь они проведут в разных спальнях, и лечь спать.
Мысль о Софии стала для Холли некоторым облегчением. Но длилось это недолго, так как их никто не встретил – в доме не было ни Софии, ни Никоса. Георгиус, проводив их до входной двери, растворился в темноте.
Андреас толкнул дверь, и у Холли перехватило дыхание от того, что она увидела.
Свечи. Свечи были повсюду – они мерцали вокруг большого внутреннего двора, и по периметру бассейна, и даже покачивались на поверхности, отражаясь в воде.
Этот свет привлек кучу ночных насекомых. Их трепещущие крылья поблескивали в темноте, оживляя всю эту сцену.
– Я никогда не видела столько мотыльков, – произнесла пораженная этим зрелищем Холли.
– Я пригласил их, – сказал Андреас, и в его голосе проскользнули самодовольные нотки.
Почти у самой воды стоял небольшой столик, накрытый для двоих. К нему вела тропинка в обрамлении зажженных свечей. Чуть поодаль было устроено ложе в виде больших подушек. На одной из них лежала очень аппетитная косточка.
– Ты хочешь соблазнить даже мою собаку? – прошептала Холли, следя за тем, как Андреас устраивает Дифера на подушках.
Дифер помахал хвостом, с сонным обожанием взглянул на Андреаса, понюхал косточку и снова закрыл глаза. Можно было подумать, щенок решил, что очутился в собачьем раю.