Если свадьба завтра - Виктория Лайт 10 стр.


Для мужчины из мечты его ладонь была слишком горяча. Мэгги внезапно вспомнила, как он в роли Дугласа Фэйербанка обнимал ее, и ее бросило в дрожь. Может быть, такое поведение было нужно, чтобы их не заподозрили. Но все равно это были руки Стива, и она никогда не забудет его прикосновений…

Выходя из пиццерии, Мэгги запнулась за порожек и чуть не упала, если бы Стив не подхватил ее. Как же чудесно было в его объятиях! Мэгги никогда не испытывала ничего подобного. Весь мир закружился у нее перед глазами. Звезды, луна, фонари – водоворот света, в центре которого лицо мужчины… Необыкновенно серьезное и в то же время трогательное, нежное и суровое, холодное и бесконечно теплое…

– Ты не ушиблась? – донесся до Мэгги как сквозь туман голос Стива.

– Нет, – покачала она головой.

И тотчас пожалела об этом, потому что руки Стива немедленно разомкнулись, и вселенная остановила свой завораживающий танец.

Как я себя веду! – вспыхнула Мэгги и принялась лихорадочно приводить в порядок волосы. Что он обо мне подумает? Но что бы она ни делала и ни твердила себе, отрицать очевидное было бесполезно – Стив Маршалл нравится ей так, как ни один мужчина в мире, даже Фрэнк. И она готова, кажется, даже ногу себе сломать, лишь бы побыть с ним еще чуть-чуть…

13

– Тебе, наверное, надо поймать такси, – услышал Стив свой голос словно со стороны. – Уже первый час, а до Барривиля далеко…

– Да.

Стив увидел, как потухли глаза Мэгги, и запаниковал. Что он делает не так? Он заботится о ней, не хочет, чтобы она опоздала на свадьбу и разочаровала жениха… черт бы его побрал! Он изо всех сил пытается вести себя прилично, хотя ему меньше всего хочется изображать из себя такого внимательного старшего братца!

Мэгги отвернулась, вглядываясь в проезжающие мимо машины. Стив видел, что ее немного покачивает. Еще бы, после вина и сегодняшних событий. Он бы на ее месте напился вдрызг. И заночевал где-нибудь в Ньюайленде. И опоздал на эту дурацкую свадьбу…

Стоп, приказал себе Стив. Не будь ребенком. У Мэгги своя жизнь, и сегодняшняя поездка в Ньюайленд ничего в ней не изменит. Пройдет время, и она будет со смехом вспоминать ее в присутствии детей, которых она родит этому неведомому Фрэнку. Мэгги будет с ним счастлива. Она любит его, и он, несомненно, любит ее. Такую девушку невозможно не любить. И никто не заслуживает счастья так, как она. Пусть в ее маленьком Барривиле никогда не будет ни наркотиков, ни гангстеров, ни… полицейских.

Свободное такси лихо затормозило рядом с Мэгги. У Стива непривычно сжалось сердце. Давно он не чувствовал ничего подобного. Сейчас она откроет дверцу, договорится с водителем, потом повернется к нему, чтобы попрощаться… И никогда больше он не увидит ее ласковых глаз, не услышит ее голос. Неужели он так ничего ей не скажет?

Мэгги заговорила с водителем, а Стив отвернулся, пытаясь собраться с мыслями. Он никогда ничего не боялся. Кроме одного – чувствовать. Слишком опасно привязываться к кому-либо. Это причиняет невыносимую боль…

Но Мэгги не спрашивала его, хочет ли он к ней привязываться. Она просто ворвалась в его жизнь, как весенний ветер, который бойко гонит листья по улице и не переживает о том, что думают о нем идущие по этой улице люди. Они столько пережили вместе… Неужели он отпустит ее, так и не раскрыв рта?

– Не хочет, – огорченно протянула Мэгги.

– Что? – не понял Стив.

– Не хочет ехать в Барривиль. Говорит, слишком далеко. – Мэгги с шумом захлопнула дверцу такси. – Чему ты улыбаешься?

Я рад, что ты не уехала, чуть было не вырвалось у Стива.

– У тебя было такое смешное недовольное лицо, – сказал он. – Как у ребенка, у которого отняли игрушку.

– Ты считаешь меня ребенком? – с вызовом спросила Мэгги.

Стив видел, что вино до сих пор играет в ее крови. Если бы я был настойчивее, промелькнуло у него в голове, я мог бы…

Нет. Он силой воли отогнал от себя крамольную мысль. Мэгги со мной в полной безопасности. Даже если она захочет всю ночь проспать на моем плече, я пальцем ее не трону!

Они медленно пошли вдоль дороги. Мэгги вертела головой по сторонам в надежде остановить такси, но все ньюайлендские водители словно сговорились избегать этой маленькой улочки неподалеку от шумного центра. Как житель Ньюайленда Стив знал, что в это время здесь им такси не найти. Мэгги, естественно, об этом известно не было. Если они погуляют еще хотя бы полчасика, шансы Мэгги вернуться домой сегодня ночью приблизятся к нулю…

– Тут мы ничего не поймаем, – произнес Стив через силу. – Пойдем ближе к центру.

Мэгги как-то странно на него посмотрела и вздохнула:

– Пойдем.

Разговор не клеился. Стив боролся с самим собой и не обращал внимания на то, что Мэгги бредет, не разбирая дороги, и отнюдь не торопится останавливать такси. Две машины с зелеными огоньками проехали мимо, прежде чем Стив сообразил, что Мэгги даже не подняла руку.

– Эй, что с тобой? – воскликнул он с удивлением. – Смотри, такси!

– Я вижу.

Стив остановился.

– В чем дело, Мэгги? Ты больше не спешишь домой?

– А ты так жаждешь от меня избавиться? – усмехнулась она и пошла дальше.

Стив застыл на несколько секунд, а потом бросился вдогонку.

– Но ведь тебе ехать три часа, – объяснил он.

– Я помню.

– И у тебя завтра свадьба… – продолжил Стив упавшим голосом.

Мэгги резко развернулась. Ее глаза пылали злостью.

– Слушай. Я тебя здесь не держу, Стив Маршалл. Если ты так торопишься домой, то дуй отсюда. Хватит меня опекать. Без тебя разберусь.

Стив опешил на секунду, а потом рассмеялся:

– Ты сейчас вылитая подружка криминального авторитета. Злость тебе идет.

Но шутка пришлась не ко двору. Мэгги вспыхнула, ее губы задрожали, словно она хотела и никак не могла сказать что-то очень важное.

– Ты… ты… – Она неловко взмахнула руками и бросилась бежать по улице, прочь от остолбеневшего Стива.

Ярость лавой клокотала в груди Мэгги. Какой идиот! Неужели он ничего не видит? Ей страшно думать о том, что будет в ее жизни без него, а он только и знает, что твердит о Барривиле и свадьбе.

Или он все понимает и намеренно напоминает ей о долге? Это было бы вполне похоже на героя-полицейского, который все делает по правилам. Разве она сама не привыкла все делать по правилам? Хорошая девочка Мэгги Роджерс из хорошей семьи, примерная дочурка и счастливая невеста! Как же она могла так долго жить в кукольном домике Барби и не чувствовать, что такая жизнь не для нее? Сегодня она впервые ощутила себя человеком. Свободным, самостоятельным, важным. Человеком, который способен преодолевать страх и находить выход из сложных ситуаций. Она наконец ощутила себя женщиной, способной задрожать от одного прикосновения мужской руки. И теперь этот самый мужчина советует ей плюнуть на все открытия и отправляться домой!

Не надо было мне столько пить, с запоздалым сожалением подумала Мэгги. Если бы не вино, она сумела бы доиграть до конца свою партию хорошей девочки из Барривиля. Она бы притворилась, что все в порядке, и уже катила бы сейчас по дороге домой, глотая слезы. А вместо этого она стоит у какого-то фонарного столба, уткнувшись в него лицом, и рыдает, рыдает, рыдает…

– Ты можешь мне объяснить, что с тобой? – Чьи-то сильные руки обхватили Мэгги за плечи и силой оторвали от столба. Она заглянула в озабоченные глаза Стива и зарыдала еще сильнее.

– Не надо, не плачь. – Стив успокаивающе погладил ее по голове. – В чем дело?

– Знаешь, сколько раз сегодня ты задал мне этот вопрос? – спросила Мэгги, улыбаясь сквозь слезы.

– Могу только догадываться, – хмыкнул Стив. – Но ты ни разу мне толком не ответила.

– Потому что я не знаю ответа.

В объятиях Стива слезы Мэгги высохли сами собой. Она не шевелилась, наслаждаясь каждой секундой и гадая про себя, как долго он будет обнимать ее.

– Мне почему-то кажется, что нам обоим нужно выпить еще кофе, – вздохнул Стив.

– А как же Барривиль?

– Сейчас час ночи, Мэгги. Ни один ньюайлендский таксист не повезет тебя в Барривиль раньше пяти.

Мэгги счастливо засмеялась. У нее есть целых четыре часа. Вечность!

– Но есть специальные службы ночных перевозчиков, – продолжил Стив, стирая улыбку с лица девушки, – и мы можем с ними связаться…

– Нет, – отчетливо произнесла она.

– Что нет?

– Не надо никаких ночных перевозчиков.

– Почему? – все еще не понимал Стив.

Мэгги запрокинула голову, посмотрела на редкие звезды и громко выкрикнула:

– Потому что я не хочу ехать домой!

Они молча ехали в лифте на сорок пятый этаж и старались не встречаться глазами. Оба чувствовали себя преступниками. Стив – потому что все-таки пригласил Мэгги к себе выпить кофе, Мэгги – потому что согласилась, не раздумывая.

А что им было еще делать? Бродить по улицам всю ночь? Дремать в кафе? Снять номер в отеле?

Ты вполне мог бы устроить Мэгги в гостиницу, а потом пойти домой, напомнил себе Стив с упреком. Теперь она подумает неизвестно что, да и прибраться он, кажется, тоже не успел…

В полной тишине они подошли к двери. Стив долго не мог вставить ключ в замочную скважину, и Мэгги едва сдерживала смех, видя, как он волнуется. Мы словно школьники, которые собираются в первый раз заняться любовью, подумала она и тут же устыдилась собственных мыслей. Стив не собирается заниматься с тобой любовью, строго одернула она себя. И ты тоже. Тебе просто нужно где-то провести время до утра, и Стив был настолько добр, что пригласил тебя в гости.

– Извини, у меня может быть не прибрано, – пробормотал Стив, распахивая перед Мэгги дверь.

– Может? – улыбнулась она. – Ты не знаешь точно, что творится в твоей квартире?

– Я здесь редко бываю, – хмыкнул он и включил свет в холле.

Мэгги восторженно ахнула. Перед ней была огромная комната с высокими потолками и полукруглым окном во всю стену, из которого открывался потрясающий вид на ночной Ньюайленд. Темные тяжелые портьеры по обе стороны окна указывали на то, что при желании панораму города можно спрятать и создать уютное гнездышко. Напротив окна стояли низенькие диванчики, в середине комнаты лежал большой пушистый ковер. Мэгги моментально представила себе, как она сидит на одном из этих диванчиков, прижимаясь к Стиву, ее ноги утопают в мягком ковре, а комнату освещают лишь всполохи рекламных огней за окном…

– Нравится? – тихо спросил Стив.

– Не то слово, – выдохнула Мэгги. – Чудесная квартира…

– От отца мне досталась, – пояснил Стив. – Здесь все, как при нем было. У меня нет времени, чтобы хоть что-то поменять.

– Не нужно тут ничего менять! – воскликнула Мэгги и, сбросив сандалии, босиком прошлась по ковру.

На ощупь он оказался еще мягче и приятнее, чем на вид. Мэгги подошла к окну и замерла, потрясенная увиденным. Внизу мерцал огнями большой город. Мчались по главным улицам машины, призывно сверкали вывесками казино и бары, гордо устремлялись в высь небоскребы. А за всей этой суетой молча и отстраненно наблюдали звезды, далекие, холодные, но нестерпимо прекрасные звезды. Казалось, вот они, рядом, только руку протяни, но на самом деле, сколько ни тянись, тебе все равно не дотронуться до них…

Мэгги поежилась. Так и Стив. Слишком далек и недоступен. Она может мечтать сколько угодно, но ей не пробиться сквозь стену, которая его окружает.

Мэгги слышала, как Стив ходит по квартире, возится на кухне, что-то переносит, двигает… Как он не понимает, что ей меньше всего хочется, чтобы он суетился сейчас? Лучше бы просто подошел и постоял рядом с ней, посмотрел на ночной Ньюайленд.

Хотя ему, наверное, эта картинка до чертиков надоела, усмехнулась про себя Мэгги. Он видит ее каждый день.

– Тебе что в кофе положить? – спросил Стив.

Мэгги обернулась. Пока она любовалась звездами, он успел накрыть маленький столик с прозрачными ножками. На нем красовался кофейник и две чашки, вазочка с конфетами и несколько бутербродов.

– Просто сахар, – ответила Мэгги.

– Извини, больше ничего нет. – Стив развел руками. – Я дома почти не ем.

Но конфеты храню на всякий случай, мысленно продолжила за него Мэгги. Чтобы угощать случайных подружек.

При мысли о девушках, которых Стив мог приводить в эту квартиру и которые так же, как она, босиком бродили по его ковру, у Мэгги испортилось настроение. Глупо было говорить себе, что она не имеет ни малейшего права ревновать его. Еще сутки назад они понятия не имели о существовании друг друга. Уже завтра они расстанутся, чтобы никогда больше не встречаться. К тому же она любит другого и совсем скоро выйдет за него замуж…

Хотя любит ли? Мэгги уже не была ни в чем уверена. Раньше ее чувство к Фрэнку было так же непоколебимо, как привязанность к дому и родному городу. Но сегодня она обнаружила для себя, что Барривиль – это всего лишь крошечный городок, а вовсе не центр Вселенной, и не так уж он важен для нее, раз всего за сутки она успела напрочь позабыть о нем…

Что же говорить о Фрэнке? Мэгги вздохнула, села на диван и взяла чашку кофе. Она не будет сейчас думать о Фрэнке. У нее будет вся жизнь, чтобы думать о нем. А сейчас она будет наслаждаться своей мечтой – удобный диванчик, сказочный вид из окна, чашка ароматного кофе в руках и самый красивый мужчина на свете на расстоянии в каких-то жалких полметра от нее.

– Странно, – вдруг громко сказал Мэгги.

– Что странно? – отозвался Стив.

– Все это. Все, что произошло со мной сегодня. За один день со мной случилось больше, чем за всю жизнь.

– Тебе понравилось рисковать? – рассмеялся Стив.

– Д-да, – чуть помедлив, кивнула Мэгги.

– Поверь мне, это не так уж здорово, когда случается почти каждый день. Порой хочется все бросить и уехать в тихое местечко вроде твоего Барривиля, где все знают друг друга, а самые злостные преступники – мальчишки, ворующие яблоки из сада.

– Однажды у нас ограбили булочную, – еле сдерживая смех, поведала Мэгги. – Унесли двадцать восемь долларов и несколько французских булок.

– Я бы с удовольствием расследовал это преступление, – с самым серьезным видом сказал Стив.

– Через неделю ты бы умер от скуки, – бросила Мэгги.

– Мне казалось, что ты любишь свой город.

– Мне тоже так казалось. До сегодняшнего дня. А сегодня я поняла, что не жила, а вроде как спала. Притворялась и не сознавала этого.

– Смертельный яд большого города сделал свое дело, – усмехнулся Стив. – Хотя любая другая девушка на твоем месте бежала бы отсюда как от огня. Тебя же чуть не убили сегодня, Мэгги.

– Не убили же, – пожала плечами девушка и поставила пустую чашку на столик.

– Ты очень смелая, – улыбнулся Стив. – И если бы не твоя свадьба завтра, я обязательно предложил бы тебе работу в своем отделе.

Мэгги вздрогнула. Неужели Стив не понимает, что каждое его слово болью отзывается в ее сердце?

– А ты попробуй, предложи, – с вызовом сказала она. – Может, я соглашусь, несмотря на свадьбу.

Видимо, эта девушка специально старалась сделать так, чтобы лейтенант Стив Маршалл чувствовал себя полным идиотом. Весь день ее поведение и ответы ставили его в тупик. Не успевал он приспособиться к одной Мэгги Роджерс, как перед ним появлялась другая, совершенная ее противоположность. Только Стиву казалось, что он наконец понял, что она собой представляет, Мэгги менялась, и вместе с ней приходилось меняться Стиву.

В полдень в участке она со слезами на глазах умоляла его отправить ее обратно в Барривиль, а сейчас говорит, что готова остаться в Ньюайленде, несмотря на свадьбу.

– А как же Фрэнк? – мягко спросил Стив.

Мэгги вскинула голову и посмотрела ему прямо в глаза. На губах ее играла вызывающая улыбка.

– Что Фрэнк?

– Он захочет переехать с тобой в Ньюайленд? И как ему понравится быть мужем детектива или патрульного?

Мэгги поникла. А вот и голос разума. Фрэнк. Милый, заботливый симпатяга Фрэнк, которого она знает уже сто лет. Он будет любить ее всю жизнь, будет воспитывать их детей, ходить каждый день на работу, пить по выходным пиво в баре, иногда гулять с ней по вечерам… А она будет присматривать за детьми и следить за тем, чтобы у Фрэнка всегда был запас чистых рубашек. Совсем недавно Мэгги была уверена, что именно об этом мечтала всю жизнь. Одна поездка в Ньюайленд раскрыла ей глаза.

– Если честно, о Фрэнке мне сейчас меньше всего хочется думать.

Сердце Стива тревожно забилось. Что это? Сигнал к действию? Просьба о помощи? Откровения случайной знакомой? Ночью все кажется другим, более простым и в то же время более сложным. Возможно, когда Мэгги выспится и отдохнет (и протрезвеет, чего греха таить!), она пожалеет о том, что разоткровенничалась с ним.

Но как же сложно было поступать правильно! Стив привык во всем контролировать себя. На работе, дома, даже в баре с друзьями. Он всегда делал только то, что должно. И сейчас изо всех сил пытался держать себя в руках, хотя ни к кому его не тянуло так, как к этой удивительной темноглазой девушке.

И все же он должен был побороть себя. С Мэгги сегодня столько всего случилось, что у нее голова пошла кругом. Неудивительно, что она считает его героем, чья жизнь кардинально отличается от серости, в которой (по ее мнению) прозябает она. Причем привлекательным героем.

Стив невольно усмехнулся. Он столько раз слышал восторженные отзывы о своей внешности, что они уже перестали волновать его. Девушки из отдела думают, что он не замечает, какими взглядами они встречают его каждый раз, когда он заходит в комнату. Наивные… Он видит все. Как и то, что их привлекает в нем. Красивая картинка, парень, которым можно похвастаться перед подругами. Спасибо, таких женщин было в его жизни предостаточно. Та же Кэрол…

А кто тебе сказал, что Мэгги чем-то отличается от них? – сварливо спросил себя Стив. Ей тоже нет до тебя никакого дела. Ты – часть картинки, герой фильма, к которому она на самом деле ничего не чувствует. Сеанс закончится, включится свет, и девушка с карими глазами пойдет дальше и, может быть, лишь на короткое мгновение вспомнит темный кинозал и мужское лицо на экране.

– Ты же собираешься замуж, – сказал Стив, не сознавая, что с того момента, как Мэгги заговорила, прошло уже добрых десять минут.

– Что? – очнулась девушка. – Ах да, замуж…

14

На гигантских электронных часах высветилось время – 02:20, но Стива и Мэгги это не беспокоило. Часы находились на крыше дома, в котором жил Стив, и их всевидящее и всезнающее око было им попросту не видно. Они по-прежнему сидели на диване, пили остывающий кофе и разговаривали, не замечая того, что расстояние между ними уже не полметра, а всего лишь пара дюймов.

– У тебя когда-нибудь было чувство, что ты живешь по законам, придуманным для тебя другими? – спросила Мэгги.

– Наверное, нет. Я всегда старался делать то, что сам считал нужным.

– Везет, – вздохнула девушка. – А вот я весь день себя так ощущаю.

– Завтра все пройдет.

– Завтра будет только хуже. Мне придется надеть платье, которое выбрала для меня мама, и есть свадебный торт, который заказывала моя сестра…

– Зато мужа ты выбрала сама, – невесело рассмеялся Стив.

– Я в этом не уверена, – пробормотала Мэгги.

– То есть?

Назад Дальше